Gorenje KAM26F0PHH, KAM24F0PHH Operating Instructions

GB
CZ
MOBILNA KLIMATSKA NAPRAVA – NAVODILA ZA UPORABO
PORTABLE ROOM AIR CONDITIONER – USERS MANUAL
PRIJENOSNI KLIMATSKI UREĐAJ – UPUTE ZA UPORABU
PRENOSNI KLIMA UREĐAJ – UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PRENOSNÁ KLIMATIZAČNÁ JEDNOTKA – NÁVOD NA POUŽITIE
PŘENOSNÁ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA – PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
HR
SR
SK
SLOVENSKO KAM xx PHH
Pred uporabo klimatske naprave natan za kasnejšo uporabo.
čno preberite ta navodila ter jih shranite
MOBILNA KLIMATSKA NAPRAVA
NAVODILA ZA UPORABNIKA
Preberite ta navodila
V njih boste našli veliko koristnih nasvetov o pravilni uporabi in vzdrževanju klimatske naprave. Nekaj preventivne nege z vaše strani vam lahko prinese velik prihranek časa in denarja v celotni življenjski dobi klimatske naprave.
VSEBINA
KORISTNI NASVETI
Koristni nasveti ......................................................................................................... 3
VARNOSTNA OPOZORILA
Varnostna opozorila ................................................................................................. 4
Opozorilo 'Za vašo varnost' ...................................................................................... 5
Opozorilo 'Elektri
SESTAVNI DELI
Pribor ........................................................................................................................ 6
Poimenovanje delov ................................................................................................. 7
ZNAČILNOSTI KLIMATSKE NAPRAVE
Navodila za uporabo elektronskega upravljalnika .................................................... 8
NAVODILA ZA UPORABO
Navodila za uporabo ................................................................................................ 9
NAVODILA ZA NAMESTITEV
Umestitev naprave v prostor................................................................................... 10
Namestitev cevi odpadnega zraka ......................................................................... 10
Namestitev cevi za odvod kondenzata ................................................................... 11
ČČENJE IN VZDRŽEVANJE
Ččenje in vzdrževanje ........................................................................................ 12
ODKRIVANJE NAPAK
Odpravljanje motenj v delovanju ........................................................................... 13
Nazivni podatki, navedeni na energijski nalepki so podani glede na meritve pri testnih pogojih, kjer je uporabljena nepodaljšana cev odpadnega zraka brez prilagoditvenih kosov A in B (cev odpadnega zraka ter prilagoditvena kosa A in B sta navedena v tabeli s priborom v navodilih za namestitev.
čne povezave' ................................................................................ 5
OPOMBA
KORISTNI NASVETI
V evropskih državah je pri uporabi klimatske naprave potrebno upoštevati naslednje informacije:
ODLAGANJE ODPADKOV: Tega izdelka ne odlagajte kot nesortiran komunalni
odpadek. Potrebno je ločeno zbiranje takšnih odpadkov, kateri se ločeno obdelujejo. Te naprave ne smete odložiti med gospodinjske odpadke.
Za odlaganje obstajajo različne možnosti:
a)
Lokalna uprava je določila sistem zbiranja, kam se lahko odlagajo elektronski odpadki brezplačno za uporabnika.
b)
Ko kupujete nov izdelek, lahko star izdelek vrnete prodajalcu.
c)
Proizvajalec vzame nazaj star aparat brezplačno za uporabnika.
d)
Stari izdelki vsebujejo surovine, katere lahko prodate trgovcem z odpadnimi materiali.
Divje odlaganje odpadkov v gozdove oz. v naravo ogroža vaše zdravje. Zdravju škodljive snovi lahko preko podtalnice najdejo pot v prehrambeno verigo.
OPOZORILA
Te naprave ni dovoljeno uporabljati osebam (vključno z otroci), katere imajo zmanjšanje fizične, zaznavne in psihične sposobnosti oziroma pomanjkanje izkušenj in znanja, razen v primeru izvajanja nadzora oziroma podajanja navodil s strani skrbnika, ki je odgovoren za njihovo varnost.
Skrbniki otrok morajo zagotoviti, da se otroci ne igrajo s napravo
3
VARNOSTNA OPOZORILA
Varčevanje z energijo
Varnostna opozorila
Da bi lahko prepre
čili morebitne poškodbe uporabnika ali drugih oseb oziroma poškodbe osebne lastnine je potrebno upoštevati naslednja navodila. Nepravilno uporaba, ki je posledica neupoštevanja navodil, lahko povzroči škodo za škodo na osebni lastnini ali telesne poškodbe.
Vedno naredite to!
Uporabljajte klimatsko napravo na takšen način, da je zaščitena pred vlago (kondenzacija, škropljenje z vodo, itd.) Ne umestite klimatske naprava v prostor na takšen način, da lahko pride v stik z vodo oziroma katero koli drugo tekočino. Takoj izključite električno napajanje!
Napravo vedno transportirajte v pokončni poziciji. Med delovanjem naj stoji na stabilni, ravni podlagi.
Izključite napravo, kadar je ne uporabljate.
Popravila lahko izvaja samo pooblaščena in strokovno usposobljena oseba. V primeru poškodbe priključne vrvice lahko popravilo izvede samo strokovno usposobljena oseba.
Zagotovite 30 cm prostora med enoto in stenami, pohištvom, zavesami, itd..
V primeru, da pride do prevrnitve enote nemudoma izključite napravo in izključite napajalni kabel.
Enoto uporabljajte v priporočeni velikosti prostora.
Enoto umestite v prostor na takšen način, da pohištvo ne ovira pretoka zraka.
V sončnem delu dneva zastrite okna z zavesami / žaluzijami / roletami.
Redno čistite filtre
Zapirajte okna in vrata, da zadržite hladen zrak v prostoru in preprečite dotok
toplega zraka
Nikoli ne naredite tega!
Ne uporabljajte klimatske naprave v vlažnih prostorih kot sta kopalnica ali pralnica.
Ne dotikajte se naprave z mokrimi / vlažnimi rokami ali bosi.
Pritiskanje tipk na upravljalni enoti je dovoljeno samo s prsti.
Ne odstranjujte fiksno nameščenih pokrovov. Ne uporabljajte naprave, ki ne deluje pravilno oziroma je poškodovana.
Naprave ne aktivirajte ali ustavljajte s prekinjanjem napajanja električne energije. Vedno uporabljajte stikalo na upravljalni enoti.
Ne zapirajte oziroma postavljajte ovir okrog dovodov / odvodov zraka.
Enota ne sme priti v stik z močnimi kemikalijami. Naprave ne uporabljajte v bližini lahko vnetljivih snovi in hlapov (alkohol, insekticidi, bencin,…).
Uporaba enote s strani nenadzorovanih otrok ni dovoljena.
Ne uporabljate naprave za katere koli druge namene, razen za namene opisane v teh navodilih
4
VARNOSTNA OPOZORILA
Temperatura
Sobna
temperatura
Hlajenje
Razvlaževanje
Ogrevanje
(opcija)
Temperaturno obmo
čje delovanja
Klimatska naprava mora obratovati v temperaturnem območju, navedenem v spodnji tabeli:
Način
170C ÷ 35°C 13°C ÷ 35°C
5°C ÷ 30°C
OPOZORILA
Za vašo varnost
Ne shranjujte oziroma uporabljajte bencina ali katerih koli drugih lahko vnetljivih snovi / hlapov v bližini klimatske naprave ali katerih koli drugih električnih naprav .
Izognite se nevarnosti požara ali električnega udara. Ne uporabljajte podaljškov ali razdelilnikov. Ne odstranjujte ozemljitvenih jezičkov iz električnih vtičnic.
OPOZORILA
Električne povezave
Prepričajte se, da električno omrežje omogoča priključitev vašega modela klimatske naprave. Potrebne podatke najdete na napisni tablici, ki se nahaja na strani ohišja za zaščitno mrežo.
Potrebno je zagotoviti primerno ozemljitev naprave. Dobro izvedena ozemljitev zmanjšuje nevarnost električnega udara oziroma nastanka požara. Naprava je opremljena s priključno vrvico, katera vsebuje tudi tretji, ozemljitveni priključek.
Vaša klimatska naprava mora biti priključena na napajanje preko električne doze, katera mora biti primerno ozemljena in varovana z ustreznimi varovalkami ter zaščitnim stikalom na diferenčni tok (s FID stikalom). V primeru, da priključna doza ne zadovoljuje zgoraj opisanih zahtev, naj strokovno usposobljena oseba ustrezno pripravi električno inštalacijo.
Priključna električna doza mora biti dostopna tudi po namestitvi klimatske naprave.
5
SESTAVNI DELI
Slika
Ime
Količina
Pribor
Cev kondenzata s
OPOMBA: Nekateri modeli klimatskih naprav ne vsebujejo delov označenih z *.
Preverite, če so dobavljeni vsi potrebni kosi. Pri uporabi pripomočkov si pomagajte s navodili za montažo.
OPOMBA: Vse slike v teh navodilih so namenjene le ponazoritvi naprav. Vaša klimatska naprava je lahko drugačna od prikazane. Veljavna je dejanska oblika.
Oprema za izpih odpadnega
zraka
Zidni prilagoditveni kos A* 1
Prilagoditveni kos B* 1
Zidni vložek in samorezni vijak * 4
Daljinski upravljalnik s
pripadajočimi baterijami
prilagoditvenim kosom *
1
1
1
6
SESTAVNI DELI Poimenovanje delov Sprednji del
Zadnji del
1. Upravljalna enota
2. Sprejemnik daljinskega upravljalnika
3. Vodoravna loputa za usmerjenje zraka (ro
čno nastavljanje)
4. Navpična loputa za usmerjenje zraka (ročno nastavljanje)
5. Panel
6. Ročaji za lažje prenašanje enote (na obeh straneh)
7. Zgornji zračni filter (za zaščitno mrežo)
8. Dovod zraka
9. Odvod zraka (izstop)
10. Spodnji zračni filter (za zaščitno mrežo)
11. Spodnji dovod zraka
12. Čep za izpust kondenzata iz spodnjega zbiralne posode
13. Koleščki
14. Izpust kondenzata iz zgornje zbiralne posode
7
ZNAČILNOSTI KLIMATSKE NAPRAVE Navodila za uporabo elektronskega upravljalnika
Preden pričnete z uporabo klimatske naprave, temeljito preučite upravljalno enoto, daljinski upravljalnik in vse njune funkcije. Klimatsko napravo lahko upravljate s pomočjo upravljalne enote ali s pomočjo daljinskega upravljalnika.
OPOMBA: V teh navodilih ni opisano delovanje daljinskega upravljalnika. Podroben opis je v Navodilih za uporabo daljinskega upravljalnika.
Upravljalna enota klimatske naprave
Indikator delovanja
Indikator delovanja časovnika (nastavitev z daljincem)
OPOMBA: Na nekaterih modelih tipko ECO nadomešča tipka SLEEP.
1. Tipka za izbiro načina delovanja (MODE)
S pritiskanjem na tipko se izbere želeni način delovanja. Z vsakim pritiskom na tipko se spremeni način delovanja v korakih AUTO, COOL, DRY, FAN in HEAT (samo pri modelih za ogrevanje). Prikazovalnik načina delovanja se osvetli pod izbrano nastavitvijo.
2. Tipki gor (+) in dol (-)
S pritiskom tipk se nastavi (poviša ali zniža):
želena temperatura v prostoru med 17°C in 30°C v korakih po 1°C / 1°F
nastavitev časovnega programa med 0h in 24 h.
OPOMBA: Upravljalna enota lahko prikazuje temperaturo v °C ali °F. Za spremembo prikaza iz enih v druge enote je potrebno hkrati pritisniti tipki gor (+) in dol (-) za 3 sekunde.
3. Tipka vklop / izklop
Vklop / izklop delovanja klimatske naprave.
4. LED prikazovalnik
Prikazuje nastavljeno temperaturo v °C / °F in nastavitev časovnega programa. Ko sta vključena načina delovanja DRY in FAN, se na prikazovalniku prikazuje dejanska temperatura. Kode napak in opozorila:
E1 – senzor sobne temperature v okvari. Izključite ter ponovno vključite klimatsko napravo. Če se napaka ponovi, kličite servis.
E2 – senzor temperature uparjalnika v okvari. Izključite ter ponovno vključite klimatsko napravo. Če se napaka ponovi, kličite servis.
E4 – Napaka komunikacije upravljalne enote. Izključite ter ponovno
čite klimatsko napravo. Če se napaka ponovi, kličite servis.
vklju
P1 – Spodnja zbiralna posoda kondenzata je polna. Priključite cev za izpust kondenzata in izpraznite posodo.
8
NAVODILA ZA U8PORABO
Na
čin delovanja hlajenje (COOL)
1. Pritisnite tipko NAČIN DELOVANJA in izberite hlajenje (COOL).
2. Pritisnite tipki gor / dol (+ / -), da nastavite želeno temperaturo med 17°C in 30°C.
Način delovanja razvlaževanje (DRY)
1. Pritisnite tipko NAČIN DELOVANJA in izberite razvlaževanje (DRY).
2. V temu načinu delovanja ni možno nastaviti želene temperature ali izbrati hitrosti ventilatorja. Ventilator deluje s hitrostjo LOW.
3. Zaprite okna in vrata za najboljši efekt razvlaževanja.
4. Cev odpadnega zraka ne sme biti nameščena, da se lahko osušen zrak vrne nazaj v prostor.
Način delovanja ventilator (FAN operation)
1. Pritisnite tipko NAČIN DELOVANJA in izberite ventilator (FAN).
2. Pritisnite tipko hitrost ventilatorja na daljincu (FAN SPEED) in izberite hitrost ventilatorja.
3. V temu načinu delovanja ni možno nastaviti želene temperature.
4. Cev odpadnega zraka ne sme biti nameščena.
Nočni način delovanja (SLEEP / ECO)
1. Pritisnite tipko SLEEP / ECO na daljincu
2. V primeru delovanja v nočnem režimu enota v primeru hlajenja prvo uro avtomatsko poviša nastavljeno sobno temperaturo vsakih 30 minut za 1°C, nato to sobno temperaturo vzdržuje naslednjih 6 ur. Po pretečenih 7 urah se enota avtomatsko vrne v prej nastavljeni način delovanja.
3. Ta funkcija ni na voljo v načinu delovanja FAN ali DRY
Ostale funkcije
Auto – Restart (na nekaterih modelih) V primeru izpada električne energije in ponovni vzpostavitvi električnega omrežja bo klimatska naprava samodejno pričela z delovanjem po predhodnih nastavitvah.
Minimalni čas izključenosti 3 minute Po ustavitvi naprave ne moremo nemudoma zagnati. Avtomatski zagon se bo zgodil po 3 minutah. Ta funkcija ščiti napravo in podaljšuje njeno življenjsko dobo.
Upravljanje napajanja (power managment) Ko je temperatura okolice nižja (način hlajenja) ali višja (način ogrevanja) kot želena temperature v določenem časovnem obdobju, bo enota samodejno prešla v način delovanja upravljanja napajanja. Kompresor in ventilator se zaustavita in indikator za upravljanje napajanja se osvetli. Ko je temperatura okolice višja ( način hlajenja) ali manjši (na prenehala z izvajanjem funkcije. Lučka za upravljanje napajanja potemni in kompresor in (ali) ventilator začne z delovanjem.
čin ogrevanja), kot je nastavitev temperature, bo enota samodejno
9
10
NAVODILA ZA NAMESTITEV Umestitev naprave v prostor
Klimatska naprava mora biti nameščena na trdno podlago. S tem se zmanjša možnost prenašanja tresljajev in hrupa. Za varno in zanesljivo postavitev postavite napravo na gladko in dovolj močno površino, da zdrži njeno težo.
Enota ima nameščene koleščke za pomoč pri postavitvi. Enota se lahko pomika po koleščkih samo po ravnih, gladkih površinah. Bodite pazljivi pri pomikanju po površinah, prekritih s preprogami. Ne poskušajte premikati enote po koleščkih preko predmetov.
Enota mora biti nameščena v bližini primerno ozemljene električne priključne doze.
Ne zapirajte oziroma postavljajte ovir okrog dovodov / odvodov zraka
.
Omogočite odmik 30 cm do 100 cm od sten za učinkovito delovanje klimatske naprave.
OPOMBA: Vse slike v teh navodilih so namenjene le ponazoritvi naprav. Vaša enota je lahko drugačna od prikazane. Veljavna je dejanska oblika.
Namestitev cevi odpadnega zraka
Cev odpadnega zraka in prilagoditveni kos je potrebno namestiti oziroma odstraniti v odvisnosti od načina delovanja klimatske naprave.
Na
čin delovanja
hlajenje (COOL),
Namestiti avtomatsko (AUTO) Način delovanja ventilator (FAN), razvlaževanje
Odstraniti
(DEHUMIDIFY)
1. Namestite prilagoditveni kos B na cev odpadnega zraka, kot prikazujejo slike.
2. Nastavite cev z zapahi na luknjo izhodnega zrak, ki je opremljena z utori. Nato namestite cev tako, da jo porinite v smeri puš
čice.
11
NAVODILA ZA NAMESTITEV
Namestitev cevi odpadnega zraka direktno v steno (Ni možno pri enotah brez prilagoditvenega kosa A, zidnih vložkov in samoreznih vijakov).
1. Pripravite luknjo v zidu. S pomočjo
Pozicija zidn. vložka
priloženih vijakov in zidnih vložkov namestite prilagodilni kos A na odprtino
Prilagodilni kos A
Pokrov prilag. kosa
v steni. Prilagodilni kos mora biti temeljito nameščen!
2. Namestite cev odpadnega zraka na prilagoditveni kos A
OPOMBA: Zaprite luknjo s pomočjo pokrova prilagodilnega kosa, kadar je ne uporabljate. Cev odpadnega zraka lahko raztegnete ali stisnete, odvisno od potreb pri montaži. Priporočljivo je, da je dolžina cevi minimalna. POMEMBNO: Cev odpadnega zraka ne sme biti preveč zavita.
POZOR: Prepričajte se, da se v radiju 500 mm okoli odprtine za odvod zraka ne nahajajo ovire, ki bi lahko ovirale pretok.
Namestitev cevi za odvod kondenzata
Med načinom delovanja razvlaževanje odstranite zgornji čep za izpust kondenzata,
Odstranite zgornji čep za izpust kondenzata
ki se nahaja na zadnji strani enote. Namestite nastavek za odvod kondenzata (5/8'' univerzalni ženski nastavek) z ¾'' cevjo (cev ni dobavljena v sklopu klimatske naprave). Za modele brez nastavka za odvod kondenzata pritrdite cev za odvod kondenzata direktno v luknjo. Drugi konec cevi za odvod kondenzata, opremljen s prilagoditvenim kosom namestite direktno na odtok. Glejte sliko.
Ko nivo vode v spodnji zbiralni posodi doseže določen nivo, prikazovalnik
prikaže opozorilo 'P1', enota opozori stranko z osmimi kratkimi piski. V tem trenutku se ustavi proces ohlajanja in razvlaževanja zraka. Ventilator bo deloval dalje (to je normalno). Izključite enoto in jo pozorno premaknite do mesta, kjer boste izvedli izpust kondenzata. Odstranite čep in opravite izpust. Po opravljenem izpustu ponovno vstavite čep in zaženite klimatsko napravo. Na prikazovalniku se v nekaj sekundah izbriše prikaz opozorila. V primeru, da se napaka kljub izpraznjeni posodi kondenzata ponavlja
čite servis. OPOMBA: Ne pozabite namestiti čepa pred ponovno
pokli uporabo naprave.
12
ČČENJE IN VZDRŽEVANJE Ččenje in vzdrževanje
POMEMBNO:
Izključite napravo iz električnega omrežja pred ččenjem ali servisiranjem.
Ne uporabljate bencina, razredčil ali drugih kemikalij za ččenje naprave
Enote ne perite z direktnim curkom vode. Lahko pride
Zgornji filter (odstranite)
do električnega udara!
Če je priključna vrvica poškodovana, jo mora popraviti strokovno usposobljena oseba oziroma proizvajalec.
1. Zračni filter
Očistite zračni filter vsaj enkrat na vsake dva tedna, da preprečite poslabšanje delovanja notranjega
ventilatorja zaradi prahu.
Odstranitev filtra: Filter odstranite iz naprave v smeri puščice.
Ččenje: Filter nežno potopite v mlačno vodo (40°C) in ga očistite z nevtralnim detergentom. Filter splaknite
Zgornji filter (namestite)
in ga posušite na senčnem mestu.
Namestitev: Filtre namestite nazaj v obratnem vrstnem redu, kot je opisano zgoraj.
2. Ohišje
Uporabite mehko krpo z nevtralnim detergentom za ččenje ohišja. Na koncu obrišite s suho krpo.
3. Priprava na daljše mirovanje enote
Odstranite gumijast čep na zadnji strani enote in namestite cev za odvod kondenzata. Drugi konec cevi, opremljen s prilagoditvenim kosom namestite direktno na odtok.
Odstranite čep na spodnji strani naprave in opravite izpust kondenzata.
Klimatska naprava naj v toplem prostoru 12 ur deluje v režimu VENTILATOR, da
se naprava osuši. S tem se prepreči nastanek plesni.
Ustavite enoto in izvlecite vtikač. Zvijte priključno vrvico in jo pritrdite z zaponko na zadnji strani enote. Iz daljinskega upravljalnika odstranite baterije.
Očistite zračna filtra ter ju ponovno vstavite.
13
ODKRIVANJE NAPAK
Motnja
Vzrok
Ukrep
Odprava moten v delovanju
V primeru, da se pojavi katerakoli od naslednjih napak, takoj ustavite klimatsko napravo. Izključite električno napajanje in ga ponovno vključite. Če napaka še vedno obstaja se obrnite na najbližji servisni center.
Motnja
Kontrolna lučka DELOVANJA ali kakšna druga kontrolna lučka hitro utripa.
Varovalka pogosto pregori ali se tokovno prekinjalo pogosto sproži. Če se na prikazovalniku prikaže ena izmed naslednjih napak: E1, E2, E3, E4, P1
Naprava ob pritisku tipke vklop / izklop ne prične
Na zaslonu upravljalne enote se prikaže 'P1'.
Izpraznite vodo iz spodnje posode za kondenzat.
delovati.
Sobna temperatura je nižja
Ponastavite temperaturo. od nastavljene v režimu hlajenje.
Hlajenje prostora ni zadovoljivo
Temperaturna nastavitev je previsoko nastavljena V prostoru se nahajajo viri toplote. Cev odpadnega zraka ni priključena.
Znižajte želeno temperaturo.
Odstranite vire toplote, če je
mogoče.
Priključite cev odpadnega
zraka in se prepričajte, da
pravilno deluje. Zračni filter je zamašen. Očistite zračni filter. Vrata ali okna so odprta. Zaprite vrata in okna.
Neprimerna glasnost / vibracije. Iz naprave prihaja rahel žvižgajoč zvok.
Cev odpadnega zraka je zamašena. Tla niso ravna in trdna. Enoto postavite na ravna in
Zvok povzroča pretakanje hladilne tekočine znotraj
Očistite cev odpadnega
zraka.
trdna tla.
To je normalno delovanje. naprave.
Če napaka ni odpravljena, se obrnite na vašega prodajalca ali na najbližji servisni center. Podrobno jim razložite motnje in navedite model naprave.
OPOMBA: Klimatske naprave ne popravljajte sami. Vedno se obrnite na pooblaščen servisni center.
ENGLISH KAM xx PHH
Before using your air conditioner, please read this manual carefully and keep it for future reference.
MOBILE TYPE AIR CONDITIONER
OWNER'S MANUAL
Read This Manual
Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your air conditioner properly. Just a little preventative care on your part can save you a great deal of time and money over the life of your air conditioner.
1
CONTENTS
SOCIABLE REMARK
Sociable remark
............................................................................................................................. 3
SAFETY PRECAUTIONS
Safety rules .............................................................................................................. 4
Warning 'For your safety' .......................................................................................... 5
Warning 'Electrical connections' ............................................................................... 5
IDENTIFICATION OF PARTS
Accessories .............................................................................................................. 6
Names of parts ......................................................................................................... 7
AIR CONDITIONER FEATURES
Electronic control operating instructions ................................................................... 8
OPERATING INSTRUCTIONS
Operating instructions .............................................................................................. 9
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Location .................................................................................................................. 10
Exhaust hose installation ........................................................................................ 10
Water drainage ....................................................................................................... 11
CARE AND MAINTENANCE
Care and maintenance ........................................................................................... 12
TROBLESHOOTING TIPS
Troubleshooting tips ............................................................................................... 13
NOTE
Rated information’s, listed on energy label are based on testing condition of installing the un-extended air exhaust duct without adaptor A and B (The duct and adaptors A & B are listed in the accessories chart in the instructions manual).
2
SOCIABLE REMARK
When using this air conditioner in the European countries, the following information must be followed:
DISPOSAL: Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Collection
of such waste separately for special treatment is necessary. It is prohibited to dispose of this appliance in domestic household waste. For disposal, there are several possibilities: A) The municipality has established collection systems, where electronic waste can be disposed of at least free of charge to the user. B) When buying a new product, the retailer will take back the old product at least free of charge. C) The manufacture will take back the old appliance for disposal at least free of charge to the user. D) As old products contain valuable resources, they can be sold to scrap metal dealers.
Wild disposal of waste in forests and landscapes endangers your health when hazardous substances leak into the ground-water and find their way into the food chain.
CAUTION
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
3
SAFETY PRECAUTIONS
Energy save
Safety rules
To prevent injury to the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage.
Always do this
!
Your air conditioner should be used in such a way that it is protected from moisture. e.g. condensation, splashed water, etc. Do not place or store your air conditioner where it can fall or be pulled into water or any other liquid. Unplug immediately.
Always transport your air conditioner in a vertical position and stand on a stable, level surface during use.
Turn off the product when not in use.
Always contact a qualified person to carry out repairs. If the supply cord is damaged it must be repaired by a qualified repairer.
Keep an air path of at least 30cmall around the unit from walls, furniture and curtains.
If the air conditioner is knocked over during use, turn off the unit and unplug from the mains supply immediately.
Use the unit in the recommended room size.
Locate the unit where furniture cannot obstruct the air flow.
Keep blinds/curtains closed during the sunniest part of the day.
Keep the filters clean.
Keep doors and windows closed to keep cool air in and warm air out.
Never do this
!
Do not operate your air conditioner in a wet room such as a bathroom or laundry room.
Do not touch the unit with wet or damp hands or when barefoot.
Do not press the buttons on the control panel with anything other than your fingers.
Do not remove any fixed covers. Never use this appliance if it is not working properly, or if it has been dropped or damaged.
Never use the plug to start and stop the unit.
Always use the switch on the control panel.
Do not cover or obstruct the inlet or outlet grilles.
Do not use hazardous chemicals to clean or come into contact with the unit. Do not use the unit in the presence of inflammable substances or vapor such as alcohol, insecticides, petrol, etc.
Do not allow children to operate the unit unsupervised.
Do not use this product for functions other than those described in this instruction manual.
4
SAFETY PRECAUTIONS
Temperature
Room temperature
COOL
DRY
HEAT
(some models)
Operating condition
The air conditioner must be operated within the temperature range indicated below:
Mode
170C ÷ 35°C 13°C ÷ 35°C
5°C ÷ 30°C
WARNING
For your safety
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
Avoid fire hazard or electric shock. Do not use an extension cord or an adaptor plug. Do not remove any prong from the power cord.
WARNING
Electrical information’s
Be sure the electrical service is adequate for the model you have chosen. This information can be found on the serial plate, which is located on the side of the cabinet and behind the grille.
Be sure the air conditioner is properly grounded. To minimize shock and fire hazards, proper grounding is important. The power cord is equipped with a three-prong grounding plug for protection against shock hazards.
Your air conditioner must be used in a properly grounded wall receptacle. If the wall receptacle you intend to use is not adequately grounded or protected by a time delay fuse or circuit breaker, have a qualified electrician install the proper receptacle.
Ensure the receptacle is accessible after the unit installation.
5
IDENTIFICATION OF PARTS
Parts:
Name
Quantity
Accessories
Exhaust hose and Adaptor and Adaptor B (flat mouth or round mouth :depending on models)
Wall Exhaust Adaptor A* 1
Adaptor B(round mouth) * 1
1
Expansion Plug and wooden
screw *
Drain hose and drain hose
NOTE: Optional parts, some models without *.
Check all the accessories are included in the package and please refer to the installation instructions for their usage.
NOTE: All the illustrations in this manual are for explanation purpose only. Your air conditioner may be slightly different. The actual shape shall prevail.
Remote Controller and Battery
adaptor *
4
1
1
6
IDENTIFICATION OF PARTS Names of parts Front
Rear
1. Operation panel
2. Remote controller receiver
3. Horizontal louver blade (swing manually)
4. Vertical louver blade (swing manually)
5. Panel
6. Carrying handle (both sides)
7. Upper air filter (Behind the grille)
8. Air intake
9. Air outlet
10. Lover air filter
11. Bottom air outlet
12. Lover tray drain outlet
13. Caster
14. Drain outlet
7
AIR CONDITIONER FEATURES Electronic control operating instructions
Before you begin, thoroughly familiarize yourself with the control panel and remote controller and all its functions, then follow the symbol for the functions you desire.
The unit can be controlled by the unit control panel alone or with the remote controller.
NOTE: This manual does not include Remote Controller Operations, see the
<<Remote Controller Instruction>> packed with the unit for details. Operation panel of the air conditioner
Power indicator
Timer indicator
NOTE: On some models SLEEP button is instead of ECO button.
1. MODE select button
Selects the appropriate operating mode. Each time you press the button, a mode is selected in a sequence that goes from COOL, DRY, FAN and (cooling only models without). The mode indicator light illuminates under the different mode settings.
2. Up (+) and down (-) button
Used to adjust (increasing/decreasing) temperature settings (1°C / 2°F increments) in a range of 17°C (62°F) to 30°C (88°F). NOTE: The control is capable of displaying temperature in degrees Fahrenheit or degrees Celsius. To convert from one to the other, press and hold the Up and Down buttons at the same time, for 3 seconds.
3. Power button
Power switch on/off.
4. LED display
Shows the set temperature in "°C" or "°F" and the Auto-timer settings. While on DRY and FAN modes, it shows the room temperature. Error codes and protection code:
E1 – Room temperature sensor error - Unplug the unit and plug it back in. If error repeats, call for service.
E2 – Evaporator temperature sensor error - Unplug the unit and plug
it back in. If error repeats, call for service.
E4 – Display panel communication error - Unplug the unit and plug it
back in. If error repeats, call for service.
P1 – Bottom tray is full - Connect the drain hose and drain the
collected water away. If protection error repeats, call for service.
8
OPERATING INSTRUCTIONS Operating instructions
COOL operation
1. Press the "MODE" button until the "COOL" indicator light comes on.
2. Press the ADJUST buttons "+" or "- " to select your desired room temperature. The temperature can be set within a range of 17°C – 30°C / 62°F - 88°F.
DRY operation
1. Press the "MODE" button until the "DRY" indicator light comes on.
2. Under this mode, you cannot select a fan speed or adjust the temperature. The fan motor operates at LOW speed.
3. Keep windows and doors closed for the best dehumidifying effect.
4. Do not put the duct to window.
FAN operation
1. Press the "MODE" button until the "FAN" indicator light comes on.
2. Press the "FAN SPEED" button on remote controller to choose the fan speed. The temperature cannot be adjusted.
3. Do not put the duct to window.
SLEEP / ECO operation Press this button on remote controller, the selected temperature will increase by 1°C / 2°F 30 minutes. The temperature will then increase by another 1°C / 2°F after an additional 30 minutes. This new temperature will be maintained for 7 hours before it returns to the originally selected temperature. This ends the Sleep/Eco mode and the unit will continue to operate as originally programmed.
NOTE: This feature is unavailable under FAN or DRY mode. Other features
Auto – Restart (on some models) If the unit breaks off unexpectedly due to the power cut, it will restart with the previous function setting automatically when the power resumes.
Wait 3 minutes before resuming operation After the unit has stopped, it cannot be restarted operation in the first 3 minutes. This is to protect the unit. Operation will automatically start after 3 minutes.
POWER MANAGEMENT feature When the ambient temperature is lower (Cooling mode) or higher (Heating mode) than the setting temperature for a period of time, the unit will be automatically operate power management feature. The compressor and fan motor stop and the power management indicator light illuminates. When the ambient temperature is higher (Cooling mode) or lower (Heating mode) than the setting temperature, the unit will be automatically quit the power management. The power management indicator light turns dark and the compressor and (or) fan motor run.
9
10
INSTALLATION INSTRUCTIONS Location
The air conditioner should be placed
on a firm foundation to minimize noise and vibration. For safe and secure positioning, place the unit on a smooth, level floor strong enough to support the unit.
The unit has casters to aid placement, but it should only be rolled on smooth, flat surfaces. Use caution when rolling on carpet surfaces. Do not attempt to roll the unit over objects.
The unit must be placed within reach of a properly rated grounded socket.
Never place any obstacles around the air inlet or outlet of the unit.
Allow 30cm to 100cm of space from the wall with for efficient air­conditioning.
NOTE: All the illustrations in this manual are for explanation purpose only. Your unit may be slightly different. The actual shape shall prevail.
Exhaust hose installation
The exhaust hose and adaptor must be installed or removed in accordance with the usage mode.
COOL or AUTO mode FAN, DEHUMIDIIFY or HEAT (electrical heat type) mode
1. Install the adaptor B onto the exhaust hose.
2. Reset the hook of the Exhaust hose into the hole seat of the air outlet and slide down the Exhaust hose along the arrow direction for installation.
Install
Remove
11
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Adaptor cap
Exhaust hose installation in to the wall Not applicable to the units without adaptor A, expansion plugs and wooden screws.
1. Prepare a hole in the wall. Install
Expansion plug position
Adaptor A
the wall exhaust adaptor A onto the wall (outside) by using 4 expansion plugs and wooden screws, be sure to fix thoroughly.
2. Attach the exhaust hose to wall exhaust adaptor A.
NOTE: Cover the hole using the
adaptor cap when not in use. The exhaust hose can be compressed or extended moderately according to the installation requirement, but it is desirable to keep the hose length to a minimum.
IMPORTANT:
BENDTHE EXHAUST HOSE .
DO NOT OVER
CAUTION: Make sure that there is no obstacle around the air outlet of the exhaust hose (in the range of 500mm) in order to the exhaust system works properly.
Water drainage
Remove plug
During dehumidifying modes, remove the upper
drain plug from the back of the unit, install the drain connector (5/8 universal female mender) with ¾ hose(locally purchased). For the models without drain connector, just attach the drain hose to the hole. Place the open end of the hose adaptor directly over the drain area in your basement floor.
When the water level of the bottom tray reaches a predetermined level, the unit beeps 8 times, the digital display area shows ‘P1’. At this time the air conditioning/dehumidification process will immediately stop. However, the fan motor will continue to operate (this is normal).Carefully move the unit to a drain location, remove the bottom drain plug and let the water drain away. Reinstall the bottom drain plug and restart the machine until the P1 symbol disappears. If the error repeats, call for service.
NOTE: Be sure to reinstall the bottom drain plug before using the unit.
12
CARE AND MAINTENANCE
Care and maintenance
Upper air filter (remove)
Lower air filter (remove)
IMPORTANT:
Be sure to unplug the unit before cleaning or servicing.
Do not use gasoline, thinner or other chemicals to clean the unit.
Do not wash the unit directly under a tap or using a hose. It may cause electrical danger.
If the power cord is damaged, it should be repaired by manufacture or its agency.
1. Air filter
Clean the air filter at least once every two weeks to prevent inferior fan operation because of dust.
Removal Take the upper filter out along the arrow direction, and then take the filter down.
Cleaning Wash the air filter by immersing it gently in warm water (about 40°C/104°F) with a neutral detergent. Rinse the filter and dry it in a shady place.
Mounting Install the upper air filter after cleaning, and install the lower filter by using the screw.
2. Unit enclosure
Use a lint-free cloth soaked with neutral detergent to clean the unit enclosure. Finish with a dry, clean cloth.
3. Unit idle for a long time
Remove the rubber plug at the back of the unit and attach a hose to drain outlet. Place the open end of the hose directly over the drain area in your basement floor.
Remove the plug from the bottom drain outlet, all the water in the bottom tray would drain out .
Keep the appliance running on FAN mode for half a day in a warm room to dry the appliance inside and prevent mold forming.
Stop the appliance and unplug it, wrapped the cord and bundle it with the tape. Remove the batteries from the remote Clean the air filter and reinstall it.
13
TROUBLESHOOTING TIPS
S
top the air conditioner immediately if one of the following faults occurs.
TROUBLES
POSSIBLE CAUSES
SUGGEST REMEDIES
Unit does not
Not cool
Noisy or
Gurgling
TROUBLESHOOTING
Disconnect the power and contact the nearest customer service center.
Trouble
Start when Pressing on/off Button
OPERATION indicator or other indicators flash rapidly (5 times every second) and this flash can't be fixed by disconnecting the power, and then connect it in again. Fuse blows frequently or circuit breaker trips frequently. The remote controller won't work or works abnormally.
If one of the following codes appears on the display area: E1, E2, E3, E4, P1
P1 appears in the display window Drain the water in the
bottom tray.
Room temperature is lower than the set temperature.(Cooling mode)
Reset the temperature.
The windows or doors in the room are
enough
vibration sound
If the trouble has not been corrected, please contact a local dealer or the nearest customer service center. Be sure to inform them of the detailed malfunctions and unit model.
not closed. There are heat sources inside the
room. Exhaust air duct is not connected or blocked.
Temperature setting is too high. Decrease the set Air filter is blocked by dust. Clean the air filter.
The ground is not level or not flat enough. The sound comes from the flowing of the refrigerant inside the air­conditioner.
Make sure all the windows and doors are closed. Remove the heat sources if possible. Connect the duct and make sure it can function properly.
temperature. Place the unit on a flat,
level ground if possible. It is normal.
Notes: Do not attempt to repair the unit yourself. Always consult an authorized service provider.
HRVATSKI KAM xx PHH
Prije uporabe klimatskog ure kasniju uporabu.
đaja detaljno pročitajte ove upute i pohranite ih za
PRIJENOSNI KLIMATSKI UREĐAJ
UPUTE ZA KORISNIKA
Pročitajte ove upute
U njima ćete pronaći puno korisnih savjeta o pravilnoj uporabi i održavanju klimatskog uređaja. Malo preventivne njege s vaše strane može donijeti veliku uštedu vremena i novca u cjelokupnome životnom vijeku klimatskog ure
đaja.
1
KAZALO
KORISNI SAVJETI
Korisni savjeti ........................................................................................................... 3
SIGURNOSNA UPOZORENJA
Sigurnosna upozorenja ............................................................................................ 4
Upozorenje 'Radi vaše sigurnosti' ............................................................................ 5
Upozorenje 'Elektri
SASTAVNI DIJELOVI
Pribor ........................................................................................................................ 6
Naziv dijelova ........................................................................................................... 7
SVOJSTVA KLIMATSKOG UREĐAJA
Upute za uporabu elektronskog upravljača .............................................................. 8
UPUTE ZA UPORABU
Upute za uporabu ..................................................................................................... 9
UPUTE ZA POSTAVLJANJE
Postavljanje uređaja u prostoriji .............................................................................. 10
Postavljanje cijevi otpadnoga zraka ....................................................................... 10
Postavljanje cijevi za odvod kondenzata ................................................................ 11
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Čćenje i održavanje ............................................................................................ 12
UKLANJANJE POGREŠKI
Uklanjanje smetnji u radu ...................................................................................... 13
Nazivni podatci navedeni na energetskoj naljepnici dani su s obzirom na mjerenja u uvjetima provjere prilikom koje je korištena neproduljena cijev otpadnoga zraka, bez elemenata za prilagodbu A i B (cijev otpadnoga zraka te elementi za prilagodbu A i B navedeni su u tabeli s priborom u uputama za postavljanje.
čne instalacije' ............................................................................ 5
NAPOMENA
2
KORISNI SAVJETI
U europskim zemljama prilikom uporabe klimatskog uređaja treba uvažavati ove informacije:
ODLAGANJE OTPADAKA: Nemojte odlagati ovaj proizvod kao nesortiran
komunalni otpadak. Nužno je odvojeno prikupljanje takvih otpadaka koji se obrađuju odvojeno.
Ovaj se uređaj ne smije odlagati među kućanske otpatke. Postoje različite mogućnosti odlaganja:
a)
Lokalna uprava definirala je sustav prikupljanja i odlaganja elektroničkih otpadaka besplatno za korisnika.
b)
Kada kupujete nov proizvod, stari možete vratiti prodavaču.
c)
Proizvođač besplatno preuzima stari uređaj od korisnika.
d)
Stari proizvodi sadrže sirovine koje možete prodati trgovcima otpadnoga materijala.
Divlje odlaganje otpadaka u šume, odnosno u prirodu ugrožava vaše zdravlje. Tvari koje su štetne za zdravlje preko podzemnih voda mogu pronaći put u lanac prehrane.
UPOZORENJA
Nije dopušteno korištenje ovog uređaja za osobe (uključujući i djecu) sa umanjenim tjelesnim, senzornim i psihičkim sposobnostima, odnosno nedostatkom iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom, odnosno ako im upute daje staratelj koji je odgovoran za njihovu sigurnost.
Staratelji djece moraju osigurati kako se djeca ne bi igrala uređajem.
Klimatski je ure
đaj namijenjen uporabi u kućanstvu.
3
SIGURNOSNA UPOZORENJA
Ušteda energije
Sigurnosna upozorenja
Da biste sprije
čili eventualne ozljede korisnika ili drugih osoba, odnosno oštećenja osobnih stvari treba uvažavati upute navedene u nastavku teksta. Nepravilna uporaba kao posljedica neuvažavanja uputa može prouzrokovati štetu na osobnim stvarima ili tjelesne ozljede.
Uvijek to učinite!
Koristite klimatski uređaj tako da uvijek bude zaštićen od vlage (kondenzacija, prskanje vodom i sl.) Nemojte postavljati klimatski uređaj u prostor tako da može doći u dodir s vodo, odnosno bilo kojom drugom tekućinom. Smjesta isključite električni napon!
Prilikom prijevoza uređaj uvijek mora biti u uspravnome položaju. Neka za vrijeme rada stoji na stabilnoj i ravnoj površini.
Isključite uređaj dok se ne koristi.
Popravke može obavljati samo
ovlaštena i stručno osposobljena osoba. Oštećen priključni kabel može popraviti samo stručno osposobljena osoba.
Osigurajte 30 cm prostora između jedinice i zida, namještaja, zavjesa itd.
Ako se jedinica prevrne, smjesta isključite uređaj i izvucite dovodni kabel.
Koristite jedinicu u okviru preporučene veličine prostora.
Postavite ju u prostor kako namještaj ne bi ometao protok zraka.
U sunčanome dijelu dana zatamnite prozore zavjesama/ žaluzinama/roletama.
Redovito čistite filtre.
Zatvarajte prozore i vrata kako biste zadržali hladan zrak u prostoriji i spriječili
dotok toploga zraka.
Nikada to nemojte učiniti!
Nemojte koristiti klimatski uređaj u vlažnim prostorijama poput kupaonice ili praonice.
Nemojte dodirivati uređaj mokrim/ vlažnim rukama ili ako ste bosi.
Tipke na upravljačkoj jedinici možete pritiskati samo prstima.
Nemojte uklanjati fiksno postavljene poklopce. Nemojte koristiti uređaj ako ne radi pravilno, odnosno ako je oštećen.
Nemojte aktivirati ni zaustavljati uređaj tako što ćete prekinuti dovod električne energije. Uvijek koristite prekidač na upravljačkoj jedinici.
Nemojte zatvarati, odnosno postavljati smetnje oko dovoda/odvoda zraka.
Jedinica ne smije doći u dodir s jakim kemikalijama. Nemojte koristiti uređaj u blizini lako zapaljivih tvari i isparenja (alkohol, insekticidi, benzin…).
Jedinicu ne smiju koristiti djeca bez nadzora.
Nemojte koristiti uređaj ni u koje druge svrhe, osim onih koje su opisane u ovim uputama.
4
VARNOSTNA OPOZORILA
Temperatura
Sobna temperatura
Hlađenje
Odvlaživanje
Grijanje
(opcija)
Temperaturno obmo
čje delovanja
Klimatska naprava mora obratovati v temperaturnem območju, navedenem v spodnji tabeli:
Način
170C ÷ 35°C 13°C ÷ 35°C
5°C ÷ 30°C
UPOZORENJA
Radi vaše sigurnosti
Nemojte čuvati, odnosno koristiti benzin ni bilo koje druge zapaljive tvari, odnosno isparenja u blizini klimatskog uređaja ili bilo kojih drugih električnih uređaja.
Izbjegavajte opasnosti od požara ili električnog udara. Nemojte koristiti produžne ili razdjelne kabele. Nemojte uklanjati jezičke za uzemljenje iz električnih utičnica.
UPOZORENJA
Električne instalacije
Provjerite omogućuje li električna mreža priključenje vašega modela klimatskog uređaja. Potrebne podatke možete pronaći na pločici s podatcima koja se nalazi na bočnoj strani kućišta, iza zaštitne mreže.
Treba osigurati primjereno uzemljenje uređaja. Dobro sprovedeno uzemljenje umanjuje opasnost od električnog udara, odnosno izbijanja požara. Uređaj sadrži priključni kabel s trećim priključkom, odnosno priključkom za uzemljenje.
Klimatski uređaj mora biti priključen na napajanje preko električne doze koja mora biti primjereno uzemljena te zaštićena odgovarajućim osiguračima i zaštitnim prekidačem na diferencijsku struju (FID sklopkom). Ako priključna doza ne ispunjava zahtjeve navedene gore, neka stručno osposobljena osoba odgovarajuće pripremi električnu instalaciju.
Priključna električna doza mora biti dostupna i nakon postavljanja klimatskog uređaja.
5
SASTAVNI DIJELOVI
Slika
Naziv
Količina
Pribor
Oprema za ispuh otpadnoga
zraka
Zidni element za prilagodbu A* 1
Element za prilagodbu B* 1
Cijev kondenzata s elementom
NAPOMENA: Neki modeli klimatskih uređaja ne sadrže dijelove označene znakom *.
Provjerite jesu li isporučeni svi potrebni komadi. Prilikom uporabe pribora slijedite upute za montažu.
NAPOMENA: Sve slike u ovim uputama služe isključivo kao prikaz uređaja. Vaš klimatski uređaj može biti drukčiji od prikazanog uređaja. Vrijedi stvarni oblik.
Zidna tipla i samorezni vijak * 4
Daljinski upravljač s baterijama 1
za prilagodbu *
1
1
6
SASTAVNI DIJELOVI Nazivi dijelova Prednji dio
Stražnji dio
1. Upravlja
2. Prijemnik daljinskog upravljača
3. Vodoravno krilce za usmjeravanje zraka (ročno ljuljanje)
4. Vertikalno krilce za usmjeravanje zraka (ročno ljuljanje)
5. Panel
6. Ručice za lakši prijenos jedinice (s obje strane)
7. Gornji zračni filtar (za zaštitnu mrežu).
8. Dovod zraka
9. Odvod zraka (izlaz).
10. Donji zračni filtar (za zaštitnu mrežu).
11. Donji dovod zraka
12. Čep za ispust kondenzirane vode iz donje posude.
13. Kotači
14. Ispust kondenzata
čka jedinica
7
SVOJSTVA KLIMATSKOG UREĐAJA Upute za uporabu elektronskog upravljača
Prije nego što počnete koristiti klimatski uređaj, temeljito proučite upravljačku jedinicu, daljinski upravljač i sve njihove funkcije. Klimatski uređaj možete upravljati preko upravljačke jedinice ili daljinskog upravljača.
NAPOMENA: U ovim uputama nije opisan rad daljinskog upravljača. Detaljan opis naveden je u Uputama za uporabu daljinskog upravljača.
Upravljačka jedinica klimatskog uređaja
Indikator djelovanja
Indikator djelovanja timera (nastavitev z daljincem)
1. Tipka za odabir načina rada (MODE)
Pritiskom na tipku birate željeni način rada. Svakim pritiskom na tipku mijenja se način rada u koracima COOL, DRY, FAN (samo kod modela za grijanje). Zaslon za prikaz način rada zasvijetli ispod odabranoga podešavanja.
2. Tipke gore (+) i dolje (-)
Pritiskom na tipke podešava se (povećava ili smanjuje):
željena temperatura u prostoriji od 17 °C do 30 °C u koracima po 1 °C/1 °F.
NAPOMENA: Upravljačka jedinica može prikazivati temperaturu u °C ili °F. Za promjenu prikaza s jedne na drugu jedinicu treba istodobno pritisnuti tipke gore (+) i dolje (-) na 3 sekunde.
3. Tipka uključeno/isključeno
Uključenje/isključenje rada klimatskog uređaja.
4. Zaslon (LED) Prikazuje podešenu temperaturu u °C / °F i podešavanje vremenskoga programa. Kada su uključeni načini rada DRY i FAN, na zaslonu se prikazuje stvarna temperatura. Kôdovi pogreški i upozorenja:
E1 – senzor sobne temperature u kvaru. Isključite i ponovno uključite klimatski uređaj. Ako se pogreška ponovi, pozovite servis.
E2 – senzor temperature isparivača u kvaru. Isključite i ponovno uključite klimatski uređaj. Ako se pogreška ponovi, pozovite servis.
E4 – Pogreška komunikacije upravljačke jedinice. Isključite i ponovno uključite klimatski uređaj. Ako se pogreška ponovi, pozovite servis.
P1 – Donja zbirna posuda kondenzata jest puna. Priključite cijev za ispust kondenzata i ispraznite
8
UPUTE ZA UPORABU Upute za uporabu
Na
čin rada hlađenje (COOL)
1. Pritisnite tipku NAČIN RADA i odaberite hlađenje (COOL).
2. Pritisnite tipke gore/dolje (+ / -) kako biste podesili željenu temperaturu od 17 °C do 30 °C.
Način rada razvlaživanje (DRY)
1. Pritisnite tipku NAČIN RADA i odaberite razvlaživanje (DRY).
2. U tome načinu rada ne može se podešavati željena temperatura ni birati brzina ventilatora. Ventilator radi brzinom LOW.
3. Zatvorite prozore i vrata za najbolji učinak razvlaživanja.
4. Cijev otpadnoga zraka ne smije biti postavljena kako bi se mogao osušeni zrak vratiti natrag u prostor.
Način rada ventilator (FAN operation)
1. Pritisnite tipku NAČIN RADA i odaberite ventilator (FAN).
2. Pritisnite tipku brzina ventilatora na daljinskom upravljaču (FAN SPEED) i odaberite jedno od 4 moguća podešavanja brzine ventilatora (AUTO, LOW, MED, HI).
3. U ovome načinu rada ne može se podešavati željena temperatura.
4. Cijev otpadnoga zraka ne smije biti postavljena.
Noćni način rada (SLEEP / ECO)
1. Pritisnite tipku SLEEP / ECO na daljinskom upravljaču.
2. U noćnome načinu rada jedinica prilikom hlađenja u okviru prvoga sata automatski povećava podešenu sobnu temperaturu svakih 30 minuta za 1 °C, a zatim tu sobnu temperaturu održava narednih 6 sati. Nakon isteka 7 sati jedinica se automatski vraća u prethodno podešeni način rada.
3. Ova funkcija nije na raspolaganju u načinu rada FAN ili DRY.
Ostale funkcije
Auto – Restart (na nekim modelima) U slučaju prekida u dovodu električne energije i ponovnog uspostavljanja električne mreže klimatski uređaj automatski počinje raditi prema prethodnim podešavanjima.
Minimalno trajanje isključenosti 3 minute Uređaj se nakon zaustavljanja ne može u trenutku pokrenuti. Automatsko pokretanje počinje nakon 3 minute. Ta funkcija štiti uređaj i produljuje njegov životni vijek.
Upravljanje napajanjem (power management) Kada je temperatura okoline niža (hlađenje mod) ili veći (grijanje mod) nego se temperatura za razdoblje od vrijeme, uređaj će se automatski rad upravljanje napajenjem.
9
10
UPUTE ZA PODEŠAVANJE Postavljanje uređaja u prostoriji
Klimatski uređaj mora biti postavljen na čvrstu površinu. Time se smanjuje
mogućnost prijenosa vibracija i buke. Za sigurno i pouzdano postavljanje, smjestite uređaj na glatku i dovoljno jaku površinu koja može izdržati njegovu masu.
Na jedinici su postavljeni kotačići kao pomoć prilikom postavljanja. Jedinica se može pomicati na kotačićima samo po ravnim i glatkim površinama. Budite oprezni prilikom pomicanja po površinama koje su prekrivene sagovima. Nemojte pokušavati pomicati jedinicu na kotačićima preko predmeta.
Jedinica mora biti postavljena u blizini primjereno uzemljene električne priključne doze.
Nemojte zatvarati, odnosno postavljati prepreke oko dovoda/odvoda zraka
Za učinkovit rad klimatskog uređaja
omogućite razmak od 30 cm do 100 cm od zida.
NAPOMENA: Sve slike u ovim uputama služe isključivo kao prikaz uređaja. Vaš klimatski uređaj može biti drukčiji od prikazanog uređaja. Vrijedi stvarni oblik.
Postavljanje cijevi otpadnoga zraka
Cijev otpadnoga zraka i element za prilagodbu treba postaviti, odnosno ukloniti ovisno o načinu rada klimatskog uređaja.
Na
čin rada hlađenje
(COOL), automatski
postaviti (AUTO) Način rada ventilator (FAN), razvlaživanje
ukloniti
(DEHUMIDIFY)
1. ostavite elemente za prilagodbu B na cijev otpadnoga zraka.
2. Podesite cijev sa zasunima na rupu za izlazni zrak koja sadrži utore. Zatim postavite cijev tako što
ćete ju gurnuti u smjeru strelice.
.
11
UPUTE ZA POSTAVLJANJE
Postavljanje cijevi otpadnoga zraka izravno u zid
1. Pripremite rupu u zidu. Koristeći
Položaj zidne tiple
priložene vijke i tiple postavite element za prilagodbu A na otvor u zidu.
Element za prilagodbu A
Poklopac elementa za prilagodbu
Element za prilagodbu mora biti precizno postavljen!
2. Postavite cijev otpadnoga zraka na element za prilagodbu A.
NAPOMENA: Zatvorite rupu poklopcem elementa za prilagodbu dok ju ne koristite. Cijev otpadnoga zraka možete rastegnuti ili stisnuti, ovisno o zahtjeva montaže. Preporuča se minimalna duljina cijevi. VAŽNO: Cijev otpadnoga zraka ne smije biti previše savijena (slika 10).
POZOR: Provjerite kako u radiju od 500 mm oko otvora za odvod zraka ne stoje prepreke koje bi mogle ometati protok.
Postavljanje cijevi za odvod kondenzata
Za vrijeme rada u načinu razvlaživanje
klonite gornji čep za ispust kondenzata koji se nalazi na poleđini jedinice. Postavite
Cijev za ispust kondentzata
nastavak za odvod kondenzata (5/8'' univerzalni ženski nastavak) s cijevi od ¾'' (cijev se ne isporučuje u sklopu klimatskog uređaja). Za modele bez nastavka za odvod kondenzata pričvrstite cijev za odvod kondenzata izravno u rupu. Drugi kraj cijevi za odvod kondenzata s elementom za prilagodbu postavite izravno na odvod.
Kada voda u donjoj zbirnoj posudi dostigne određenu razinu, na zaslonu se prikazuje upozorenje 'P1', a jedinica upozorava s osam kratkih zvučnih signala. U tome se trenutku zaustavlja proces hlađenja i razvlaživanja zraka. Ventilator će i dalje raditi (to je uobičajeno). Isključite jedinicu i oprezno ju pomaknite do mjesta na kojem ćete obaviti ispust kondenzata. Uklonite čep i ispustite kondenzat. Nakon ispuštanja ponovno umetnite čep i pokrenite klimatski uređaj. Na zaslonu se u roku od nekoliko sekundi briše prikaz upozorenja. Ako se pogreška ponavlja unatoč ispražnjenoj posudi kondenzata, pozovite servis. NAPOMENA: Nemojte zaboraviti staviti
čep prije ponovne uporabe uređaja.
12
ČČENJE IN VZDRŽEVANJE Ččenje in vzdrževanje
VAŽNO:
Isključite uređaj iz električne mreže prije čćenja ili servisiranja.
Nemojte koristiti benzin, razrjeđivače ili druge kemikalije za čćenje uređaja.
Nemojte prati uređaj izravnim mlazom vode.
Gornji filtar (uklonite)
To bi moglo prouzrokovati električni udar!
Ako je oštećen priključni kabel, mora ga popraviti stručno osposobljena osoba, odnosno proizvođač.
1. Zračni filtar
Očistite zračni filtar najmanje jednom u dva tjedna kako biste spriječili slabljenje rada unutarnjega ventilatora uslijed prašine.
Uklanjanje filtra: Uklonite gornji filtar iz uređaja u smjeru strelice.
Čćenje: Nježno zaronite filtar u mlačnu vodu (40 °C) i očistite ga neutralnim deterdžentom. Isperite filtar i osušite ga na mjestu koje nije
Postavite vijak i uklonite filtar
Dolnji filtar (instalirajte)
osunčano.
Postavljanje: postavite filtre natrag obrnutim redoslijedom, kako je opisano gore.
2. Kućište
Koristite mekanu krpu s neutralnim deterdžentom za čćenje kućišta. Na kraju ga obrišite suhom krpom.
3. Priprava na dulje mirovanje jedinice
Uklonite gumeni čep na poleđini jedinice i postavite cijev za odvod kondenzata. Drugi kraj cijevi s elementom za prilagodbu postavite izravno na odvod.
Uklonite čep na donjoj strani uređaja i ispustite kondenzat.
Neka klimatski uređaj radi u toplome prostoru 12 sati u načinu rada VENTILATOR
kako bi se osušio. Time ćete spriječiti nastanak plijesni.
Zaustavite jedinicu i izvucite utikač. Savijte priključni kabel i pričvrstite ga kopčom na poleđini jedinice. Iz daljinskog upravljača uklonite baterije.
Očistite zračne filtre i ponovno ih umetnite.
13
UKLANJANJE POGREŠKI
Smetnja
Uzrok
Mjera
Uklanjanje smetnji u radu
Ako se pojavi bilo koja od sljedećih pogreški, smjesta zaustavite klimatski uređaj. Isključite električni napon i ponovno ga uključite. Ako pogreška i dalje postoji, obratite se najbližemu servisnom centru.
Smetnja
Kontrolno svjetlo RADA ili neko drugo kontrolno svjetlo brzo treperi.
Osigurač često pregorijeva ili se često aktivira strujni prekidač. Na zaslonu se prikazuje jedna od pogreški: E1, E2, E4, P1.
Uređaj prilikom pritiska na tipku uključeno/isključeno ne počinje raditi.
Hlađenje prostora nije dovoljno. Temperatura je previsoko
Neprimjerena glasnoća/vibracije. Pod nije ravan i čvrst. Postavite jedinicu na Iz uređaja se čuje blagi zvižduk. Protok rashladne tekućine u
Ako niste uklonili pogrešku, obratite se svojemu prodavaču ili najbližemu servisnom centru. Podrobno im objasnite smetnje i navedite model uređaja.
Na zaslonu upravljačke jedinice prikazuje se 'P1'.
Sobna je temperatura niža od temperature podešene u načinu hlađenje.
podešena U prostoriji su izvori topline. Ako je moguće, uklonite
Nije priključena cijev otpadnoga zraka.
Začepljen je zračni filtar. Očistite zračni filtar. Otvoreni su vrata ili prozori. Zatvorite vrata i prozore. Začepljena je cijev otpadnoga zraka.
uređaju uzrokuje nastanak zvuka.
Ispraznite vodu iz donje posude za kondenzat.
Ponovno podesite temperaturu.
Smanjite željenu temperaturu.
izvore topline Priključite cijev otpadnoga zraka i provjerite radi li ispravno.
Očistite cijev otpadnoga zraka.
ravan i čvrst pod. To je uobičajen rad.
NAPOMENA: Nemojte sami popravljati klimatski uređaj. Uvijek se obratite ovlaštenome servisnom centru Gorenje.
SRPSKI KAM xx PHH
Pre upotrebe klima ure kasniju upotrebu.
đaja detaljno pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za
PRENOSNI KLIMA UREĐAJ
UPUTSTVO ZA KORISNIKA
Pročitajte ovo uputstvo
U njemu ćete pronaći mnogo korisnih saveta o pravilnoj upotrebi i održavanju klima uređaja. Malo preventivne nege sa vaše strane može da donese veliku uštedu vremena i novca u celokupnom životnom veku klima uređaja.
1
SADRŽAJ
KORISNI SAVETI
Korisni saveti ............................................................................................................ 3
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA
Bezbednosna upozorenja ......................................................................................... 4
Upozorenje 'Radi vaše bezbednosti' ........................................................................ 5
Upozorenje 'Elektri
SASTAVNI DELOVI
Pribor ........................................................................................................................ 6
Naziv delova ............................................................................................................. 7
KARAKTERISTIKE KLIMA UREĐAJA
Uputstvo za upotrebu elektronskog upravljača ......................................................... 8
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
Uputstvo za upotrebu ............................................................................................... 9
UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE
Postavljanje uređaja u prostoriji .............................................................................. 10
Postavljanje cevi otpadnog vazduha ...................................................................... 10
Postavljanje cevi za odvod kondenzata .................................................................. 11
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Čćenje i održavanje ............................................................................................ 12
UKLANJANJE GREŠAKA
Uklanjanje smetnji kod rada .................................................................................. 13
Nazivni podaci navedeni na energetskoj nalepnici dati su s obzirom na merenja u uslovima provere prilikom koje je korišćena neprodužena cev otpadnog vazduha, bez elemenata za prilagođavanje A i B (cev otpadnog vazduha, kao i elementi za prilagođavanje A i B navedeni su u tabeli sa priborom u uputstvu za postavljanje.
čne instalacije' ............................................................................ 5
NAPOMENA
2
KORISNI SAVETI
U evropskim zemljama kod upotrebe klima uređaja moraju da se uvažavaju sledeće informacije:
ODLAGANJE OTPADAKA: Nemojte da odlažete ovaj proizvod kao nesortiran
komunalni otpadak. Neophodno je odvojeno sakupljanje takvih otpadaka koji se obrađuju odvojeno.
Ovaj uređaj ne sme da se odlaže sa otpacima iz domaćinstva. Postoje različite mogućnosti odlaganja:
a)
Lokalna uprava je definisala sistem sakupljanja i odlaganja elektronskih otpadaka besplatno za korisnika.
b)
Kada kupujete novi proizvod, stari možete da vratite prodavcu.
c)
Proizvođač besplatno preuzima stari uređaj od korisnika.
d)
Stari proizvodi sadrže sirovine koje možete da prodate trgovcima otpadnog materijala.
Divlje odlaganje otpadaka u šume, odnosno u prirodu ugrožava vaše zdravlje. Materije koje su štetne za zdravlje preko podzemnih voda mogu da pronađu put u lanac ishrane.
UPOZORENJA
Nije dopušteno korišćenje ovog uređaja za osobe (uključujući i decu) sa smanjenim telesnim, senzornim i psihičkim sposobnostima, odnosno nedostatkom iskustva i znanja, osim ako su pod nadzorom, odnosno ako im uputstva daje staratelj koji je odgovoran za njihovu bezbednost.
Staratelji djece moraju da obezbede da se djeca ne bi igrala uređajem.
Klima ure
đaj je namenjen upotrebi u domaćinstvu.
3
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA
Ušteda energije
Bezbednosna upozorenja
Da biste spre
čili eventualne povrede korisnika ili drugih osoba, odnosno oštećenja lične svojine, morate da uvažavate uputstvo navedeno u nastavku teksta. Nepravilna upotreba kao posledica neuvažavanja uputstva može da prouzrokuje štetu na ličnoj svojini ili telesne povrede.
Uvek to učinite!
Koristite klima uređaj tako da uvek bude zaštićen od vlage (kondenzacija, prskanje vodom i sl.) Nemojte da postavljate klima uređaj u prostor tako da može da dođe u dodir sa vodom, odnosno bilo kojom drugom tečnošću. Smesta isključite električni napon!
Prilikom prevoza uređaj uvek mora da bude u uspravnom položaju. Neka za vreme rada stoji na stabilnoj i ravnoj površini.
Isključite uređaj dok se ne koristi.
Popravke može da obavlja samo
ovlašćeno i stručno osposobljeno lice. Oštećen priključni kabl može da popravi samo stručno osposobljeno lice.
Obezbedite 30 cm prostora između jedinice i zida, nameštaja, zavesa itd.
Ukoliko se jedinica prevrne, smesta isključite uređaj i izvucite priključni kabl.
Koristite jedinicu u okviru preporučene veličine prostora.
Postavite je u prostor tako da nameštaj ne sprečava protok vazduha.
U sunčanom delu dana zatamnite prozore zavesama/ žaluzinama/roletnama.
Redovno čistite filtere.
Zatvarajte prozore i vrata da biste zadržali hladan vazduh u prostoriji i sprečili
dotok toplog vazduha.
Nikada nemojte to da učinite!
Nemojte da koristite klima uređaj u vlažnim prostorijama, kao što su kupatila ili vešeraji.
Nemojte da dodirujete uređaj mokrim/ vlažnim rukama ili ako ste bosi.
Tastere na upravljačkoj jedinici možete da pritišćete samo prstima.
Nemojte da uklanjate fiksno postavljene poklopce. Nemojte da koristite uređaj ako ne radi pravilno, odnosno ako je oštećen.
Nemojte da aktivirate ni zaustavljate uređaj tako da prekidate dovod električne energije. Uvek koristite prekidač na upravljačkoj jedinici.
Nemojte da zatvarate, odnosno postavljate smetnje oko dovoda/odvoda vazduha.
Jedinica ne sme da dođe u dodir sa jakim hemikalijama. Nemojte da koristite uređaj u blizini lako zapaljivih materija i isparenja (alkohol, insekticidi, benzin…).
Jedinicu ne smeju da koriste deca bez nadzora.
Nemojte da koristite uređaj ni u koje druge svrhe, osim onih koje su opisane u ovom uputstvu.
4
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA
Temperatura
Sobna temperatura
Hlađenje
Odvlaživanje
Grejanje
Interval temperature rada
Klima ure
đaj mora da radi u okviru intervala temperature koji je naveden
u tabeli:
Način
170C ÷ 35°C 13°C ÷ 35°C
(opcija)
5°C ÷ 30°C
UPOZORENJA
Radi vaše bezbednosti
Nemojte da čuvate, odnosno koristite benzin ni bilo koje druge zapaljive materije, odnosno isparenja u blizini klima uređaja ili bilo kojih drugih električnih uređaja.
Izbegavajte opasnosti od požara ili električnog udara. Nemojte da koristite produžne ili razdelne kablove. Nemojte da uklanjate jezičke za uzemljenje iz električnih utičnica.
UPOZORENJA
Električne instalacije
Proverite da li električna mreža omogućava priključenje vašeg modela klima uređaja. Potrebne podatke možete da pronađete na pločici sa podacima koja je na bočnoj strani kućišta, iza zaštitne mreže.
Trebalo bi da obezbedite odgovarajuće uzemljenje uređaja. Dobro postavljeno uzemljenje smanjuje opasnost od električnog udara, odnosno izbijanja požara. Uređaj sadrži priključni kabl sa trećim priključkom, odnosno priključkom za uzemljenje.
Klima uređaj mora da bude priključen na napajanje preko električne doze koja mora da bude odgovarajuće uzemljena i zaštićena odgovarajućim osiguračima i zaštitnim prekidačem na diferencionu struju (FID prekidačem). Ukoliko priključna doza ne ispunjava zahteve navedene gore, neka stručno osposobljeno lice odgovarajuće pripremi električnu instalaciju.
Priključna električna doza mora da bude dostupna i nakon postavljanja klima uređaja.
5
SASTAVNI DELOVI
Slika
Naziv
Količina
Pribor
Oprema za ispuštanje
otpadnog vazduha
Elemenat za prilagođavanje B* 1
Cev kondenzata sa elementom
NAPOMENA: Neki modeli klima uređaja ne sadrže delove označene znakom *.
Proverite da li su isporučeni svi potrebni delovi. Prilikom upotrebe pribora sledite uputstvo za montažu.
NAPOMENA: Sve slike u ovom uputstvu su namenjene isključivo prikazu uređaja. Vaš klima uređaj može da se razlikuje od prikazanog uređaja. Važi stvarni oblik.
Zidni elemenat za prilagođavanje A*
Zidni tipl i samorezni vijak * 4
Daljinski upravljač sa
baterijama
za prilagođavanje *
1
1
1 1
6
SASTAVNI DELOVI Nazivi delova Prednji deo
Zadnji deo
1. Upravlja
2. Prijemnik daljinskog upravljača
3. Vodoravno krilce za usmjeravanje vazduha (ročno ljuljanje)
4. Vertikalno krilce za usmjeravanje vazduha (ročno ljuljanje)
5. Panel
6. Ručice za lakši prenos jedinice (s obje strane)
7. Gornji filter vazduha (za zaštitnu mrežu).
8. Dovod vazduha
9. Odvod vazduha (izlaz).
10. Donji filter vazduha (za zaštitnu mrežu).
11. Donji dovod vazduha
12. Izlaz kondenzata
13. Čep za ispuštanje kondenzovane vode iz donje posude
14. Točkići
15. Izlaz kondenzata
čka jedinica
7
KARAKTERISTIKE KLIMA UREĐAJA
Uputstvo za upotrebu elektronskog upravljača
Pre nego što počnete da koristite klima uređaj, detaljno proučite upravljačku jedinicu, daljinski upravljač i sve njihove funkcije. Klima uređaj možete da upravljate preko upravljačke jedinice ili daljinskog upravljača.
NAPOMENA: U ovom uputstvu nije opisan rad daljinskog upravljača. Detaljan opis naveden je u Uputstvu za upotrebu daljinskog upravljača.
Upravljačka jedinica klima uređaja
Indikator djelovanja
Indikator djelovanja timera (nastavitev z daljincem)
1. Taster za izbor načina rada (MODE)
Pritiskom na taster birate željeni način rada. Svakim pritiskom na taster menjate način rada u koracima COOL, DRY, FAN i (samo kod modela za grejanje). Ekran za prikaz način rada zasvetli ispod izabranog podešavanja.
2. Tasteri gore (+) i dole (-)
Pritiskom na tastere podešava se (povećava ili smanjuje):
željena temperatura u prostoriji od 17 °C do 30 °C u koracima po 1 °C/1 °F
NAPOMENA: Upravljačka jedinica može da prikazuje temperaturu u °C ili °F. Za promenu prikaza sa jedne na drugu jedinicu bi trebalo istovremeno pritisnuti tastere gore (+) i dole (-) na 3 sekunde.
3. Taster uključeno/isključeno
Uključenje/isključenje rada klima uređaja.
4. Ekran (LED) Prikazuje podešenu temperaturu u °C / °F i podešavanje časovnika. Kada su uključeni načini rada DRY i FAN, na ekranu se prikazuje stvarna temperatura. Kôdovi grešaka i upozorenja:
E1 – senzor sobne temperature u kvaru. Isključite i ponovo uključite klima uređaj. Ukoliko se greška ponovi, pozovite servis.
E2 – senzor temperature isparivača u kvaru. Isključite i ponovo uključite klima uređaj. Ukoliko se greška ponovi, pozovite servis.
E4 – Greška komunikacije upravlja
čke jedinice. Isključite i ponovo
uključite klima uređaj. Ukoliko se greška ponovi, pozovite servis.
P1 – Donja zbirna posuda kondenzata je puna. Priključite cev za ispuštanje kondenzata i ispraznite posudu.
8
UPUTSTVO ZA UPOTREBU Uputstvo za upotrebu
Na
čin rada hlađenje (COOL)
1. Pritisnite taster NAČIN RADA i izaberite hlađenje (COOL).
2. Pritisnite tastere gore/dole (+ / -) da biste podesili željenu temperaturu od 17 °C do 30 °C.
Način rada razvlaživanje (DRY)
1. Pritisnite taster NAČIN RADA i izaberite razvlaživanje (DRY).
2. U tom načinu rada ne može da se podešava željena temperatura ni da se bira brzina ventilatora. Ventilator radi brzinom LOW.
3. Zatvorite prozore i vrata za najbolji efekat razvlaživanja.
4. Cev otpadnog vazduha ne sme da bude postavljena jer bi osušeni vazduh mogao da se vrati nazad u prostor.
Način rada ventilator (FAN operation)
1. Pritisnite taster NAČIN RADA i izaberite ventilator (FAN).
2. Pritisnite taster brzina ventilatora na daljinskom upravljaču (FAN SPEED) i izaberite jedno od 4 moguća podešavanja brzine ventilatora (AUTO, LOW, MED, HI).
3. U ovom načinu rada ne može da se podešava željena temperatura.
4. Cev otpadnog vazduha ne sme da bude postavljena.
Noćni način rada (SLEEP / ECO)
1. Pritisnite taster SLEEP / ECO na daljinskom upravljaču.
2. U noćnom načinu rada jedinica prilikom hlađenja u okviru prvog časa automatski povećava podešenu sobnu temperaturu svakih 30 minuta za 1 °C, a zatim tu sobnu temperaturu održava sledećih 6 časova. Nakon isteka 7 časova jedinica se automatski vraća u prethodno podešeni način rada.
3. Ova funkcija nije na raspolaganju u načinu rada FAN ili DRY.
Ostale funkcije
Auto – Restart (kod nekih modela) U slučaju prekida u dovodu električne energije i ponovnog uspostavljanja električne mreže klima uređaj automatski počinje da radi prema prethodnim podešavanjima.
Minimalno trajanje isključenosti 3 minute Uređaj nakon zaustavljanja ne može odmah da se pokrene. Automatsko pokretanje počinje nakon 3 minute. Ta funkcija štiti uređaj i produžava njegov životni vek.
Upravljanje napajanjem (power management) Kada je temperatura okoline niža (hlađenje mod) ili veći (grijanje mod) nego se temperatura za razdoblje od vrijeme, uređaj će se automatski rad upravljanje napajenjem.
9
10
UPUTSTVO ZA PODEŠAVANJE Postavljanje uređaja u prostoriji
Klima uređaj mora da bude postavljen na čvrstu površinu. Tako se smanjuje mogućnost prenosa vibracija i buke. Za bezbedno i pouzdano postavljanje, smestite uređaj na glatku i dovoljno jaku površinu koja može da izdrži njegovu masu.
Na jedinici su postavljeni točkići kao pomoć kod postavljanja. Jedinica može da se pomera na točkićima samo po ravnim i glatkim površinama. Budite pažljivi prilikom pomeranja po površinama koje su prekrivene tepisima. Ne pokušavajte da pomerite jedinicu na točkićima preko predmeta.
Jedinica mora da bude postavljena u blizini odgovarajuće uzemljene električne priključne doze.
Nemojte da zatvarate, odnosno postavljate prepreke oko dovoda/odvoda vazduha
.
Za efikasan rad klima uređaja omogućite razdaljinu od 30 cm do 100 cm od zida.
NAPOMENA: Sve slike u ovom uputstvu namenjene su isključivo prikazu uređaja. Vaš klima uređaj može da se razlikuje prikazanog uređaja. Važi stvarni oblik.
Postavljanje cevi otpadnog vazduha
Cev otpadnog vazduha i elemenat za prilagođavanje bi trebalo da se postave, odnosno uklone zavisno od načina rada klima uređaja.
Na
čin rada hlađenje (COOL), automatski (AUTO) Način rada ventilator (FAN), razvlaživanje (DEHUMIDIFY)
postaviti
ukloniti
1. Postavite elemente za prilago
đavanje B na cev otpadnog vazduha.
2. Podesite cev sa zasunima na rupu za izlazni vazduh koja sadrži proreze. Zatim postavite cev tako da je gurnete u smeru strelice.
11
UPUTSTVO ZA POSTAVLJANJE
Postavljanje cevi otpadnog vazduha neposredo u zid
1. Pripremite rupu u zidu. Koristeći
Položaj zidnog tipla
priložene vijke i tiplove postavite elemenat za prilagođavanje A na
Elemenat za prilagođavanje A
Poklopac elementa za prilagođavanje
otvor u zidu. Elemenat za prilagođavanje mora da bude precizno postavljen!
2. Postavite cev otpadnog vazduha na elemenat za prilagođavanje A.
NAPOMENA: Zatvorite rupu poklopcem elementa za prilagođavanje dok je ne koristite. Cev otpadnog vazduha možete da rastegnete ili stisnete, zavisno od zahteva montaže. Preporučuje se minimalna dužina cevi. VAŽNO: Cev otpadnog vazduha ne sme da bude previše savijena.
PAŽNJA: Proverite da u radijusu od 500 mm oko otvora za odvod vazduha ne stoje prepreke koje bi mogle da ometaju protok.
Postavljanje cevi za odvod kondenzata
Za vreme rada u načinu razvlaživanje uklonite gornji čep za ispuštanje kondenzata
Cijev za ispuštanje kondentzata
koji se nalazi na poleđini jedinice. Postavite nastavak za odvod kondenzata (5/8'' univerzalni ženski nastavak) sa cevi od ¾'' (cev se ne isporučuje u sklopu klima uređaja). Za modele bez nastavka za odvod kondenzata pričvrstite cev za odvod kondenzata neposredno u rupu. Drugi kraj cevi za odvod kondenzata sa elementom za prilagođavanje postavite neposredno na odvod.
Kada voda u donjoj zbirnoj posudi dostigne određeni nivo, na ekranu se prikazuje upozorenje 'P1', a jedinica upozorava sa osam kratkih zvučnih signala. U tom momentu se zaustavlja proces hlađenja i razvlaživanja vazduha. Ventilator i dalje radi (to je uobičajeno). Isključite jedinicu i pažljivo je pomerite do mesta na kom ćete da ispustite kondenzat. Uklonite čep i ispustite kondenzat. Nakon ispuštanja ponovo vratite čep i pokrenite klima
đaj. Na ekranu se u roku od nekoliko sekundi briše prikaz upozorenja.
ure Ukoliko se greška ponavlja uprkos ispražnjenoj posudi kondenzata, pozovite servis. NAPOMENA: Ne zaboravite da stavite čep pre ponovnog korišćenja uređaja.
12
ČČENJE IN VZDRŽEVANJE Ččenje in vzdrževanje
VAŽNO:
Isključite uređaj iz električne mreže pre čćenja ili servisiranja.
Nemojte da koristite benzin, razređivače ili druge hemikalije za čćenje uređaja.
Nemojte da perete uređaj neposrednim
Gornji filter (instalirajte)
mlazom vode. To bi moglo da uzrokuje električni udar!
Ukoliko je oštećen priključni kabl, mora da ga popravi stručno osposobljeno lice, odnosno proizvođač.
Filter za vazduh
Očistite filter za vazduh najmanje jednom u dve nedelje da biste sprečili slabljenje rada unutrašnjeg ventilatora zbog prašine.
Uklanjanje filtera: Uklonite gornji filter iz uređaja u smeru strelice. Čćenje: Nežno zaronite filter u mlačnu vodu (40 °C) i očistite ga neutralnim deterdžentom.
Postavite filter sa vijkom
Dolnji filter (instalirajte)
Isperite filter i osušite ga na mestu koje nije osunčano.
Postavljanje: postavite filtere nazad obratnim redosledom koji je opisan gore.
Kućište
Koristite meku krpu sa neutralnim deterdžentom za čćenje kućišta. Na kraju ga obrišite suvom krpom.
Priprema na duže mirovanje jedinice
Uklonite gumeni čep na poleđini jedinice i postavite cev za odvod kondenzata. Drugi kraj cevi sa elementom za prilagođavanje postavite neposredno na odvod.
Uklonite čep na donjoj strani uređaja i ispustite kondenzat.
Neka klima uređaj radi u toplom prostoru 12 časova u načinu rada
VENTILATOR da se osuši. Tako ćete da sprečite nastanak plesni.
Zaustavite jedinicu i izvucite utikač. Savijte priključni kabl i pričvrstite ga kopčom na poleđini jedinice. Iz daljinskog upravljača uklonite baterije.
Očistite filtere za vazduh i ponovo ih stavite.
13
UKLANJANJE GREŠAKA
Smetnja
Uzrok
Mera
Uklanjanje smetnji kod rada
Ukoliko se pojavi bilo koja od sledećih grešaka, odmah zaustavite klima uređaj. Isključite električni napon i ponovo ga uključite. Ukoliko greška i dalje postoji, obratite se najbližem servisnom centru.
Smetnja
Kontrolno svetlo RADA ili neko drugo kontrolno svetlo brzo treperi.
Osigurač često pregoreva ili se često aktivira strujni prekidač. Na ekranu se prikazuje jedna od grešaka: E1, E2, E4, P1.
Uređaj prilikom pritiska na taster uključeno/isključeno ne počinje da radi.
Hlađenje prostora nije dovoljno. Temperatura je previsoko
Neodgovarajuća glasnost/vibracije. Iz uređaja se čuje blagi zvižduk. Protok rashladne tečnosti u
Ukoliko niste uklonili grešku, obratite se svom prodavcu ili najbližem servisnom centru. Detaljno im objasnite smetnje i navedite model uređaja.
Na ekranu upravljačke jedinice se prikazuje 'P1'.
Sobna temperatura je niža od temperature podešene u načinu hlađenje .
podešena U prostoriji su izvori toplote. Ukoliko je moguće,
Nije priključena cev otpadnog vazduha.
Začepljen je filter za vazduh. Otvoreni su vrata ili prozori. Zatvorite vrata i prozore. Začepljena je cev otpadnog vazduha. Pod nije ravan i čvrst. Postavite jedinicu na
uređaju uzrokuje nastanak zvuka.
Ispraznite vodu iz donje posude za kondenzat.
Ponovo podesite temperaturu.
Smanjite željenu temperaturu.
uklonite izvore toplote. Priključite cev otpadnog vazduha i proverite da li je ispravna. Očistite filter za vazduh.
Očistite cev otpadnog vazduha.
ravan i čvrst pod. To je uobičajen rad.
NAPOMENA: Nemojte sami da popravljate klima uređaj. Uvek se obratite ovlašćenom servisnom centru Gorenje.
SLOVEN KAM xx PHH
Pred použitím klimatizačnej jednotky si dôkladne prečítajte tento návod a odložte si ho na neskoršie použitie.
ČINA
MOBILNÁ KLIMATIZAČNÁ JEDNOTKA
NÁVOD PRE POUŽITIE
Prečítajte si tento návod
Vnútri nájdete množstvo užitočných rád týkajúcich sa toho, ako správne používať a udržiavať túto klimatizačnú jednotku. Trocha preventívnej starostlivosti z vašej strany vám môže ušetriť veľa času a peňazí po celú dobu životnosti vašej klimatizačnej jednotky
1
Obsah
Užito
čné rady
Užitočné rady ........................................................................................................... 3
Bezpečnostné upozornenia
Bezpečnostné pravidlá ............................................................................................. 4
Varovania pre vašu vlastnú bezpečnosť................................................................... 5
Varovanie týkajúce sa elektrických prípojok ............................................................. 5
Komponenty
Príslušenstvo ........................................................................................................... 6
Názvy častí .............................................................................................................. 7
Funkcie klimatizačnej jednotky
Návod na používanie elektronického ovládania ....................................................... 8
Návod na použitie
Návod na použitie ..................................................................................................... 9
Pokyny pre inštaláciu
Umiestnenie v miestnosti ....................................................................................... 10
Inštalácia výfukovej hadice ..................................................................................... 10
Umiestnenie potrubia pre odvod kondenzátu ......................................................... 11
Čistenie a údržba
Čistenie a údržba .................................................................................................. 12
Detekcia chýb
Odstranovanie porúch ........................................................................................... 13
POZNÁMKA
Menovité údaje uvedené na energetickom štítku sú založené na skúšobnej podmienke inštalácie neprodlouženého výfukového vedenia bez medzikusu A a B (potrubia a medzikusy A a B sú uvedené v tabuľke s príslušenstvom v návode na použitie).
2
Užito
čné rady
V krajinách EU je pri používaní klimatickej jednotky je potrebné vziať do úvahy nasledujúce informácie:
LIKVIDÁCIA: Nelikvidujte tento výrobok ako netriedený komunálny odpad. Je nevyhnutné vykonať triedenie takéhoto odpadu za účelom zvláštneho nakladania. Tento spotrebič nepatrí do domáceho odpadu. Existuje niekoľko možností likvidácie: A) Mesto alebo obec zaviedli zberné systémy, kde je možné elektronický odpad bezplatne likvidovať. B) Pri nákupe nového výrobku maloobchodný predajca bezplatne odoberie späť starý výrobok. C) Výrobca bezplatne odoberie späť starý spotrebič k likvidácii. D) Vzhľadom na to, že staré výrobky obsahujú hodnotné suroviny, možno ich predať obchodníkom s kovovým odpadom.
Odhadzovanie odpadu v lesoch a okolitej krajine ohrozuje vaše zdravie, pretože nebezpečné látky môžu uniknúť do podzemnej vody a dostať sa do potravinového reťazca.
upozornenie
• Tento spotrebič nie je určený pre osoby (vrátane detí) so zníženou fyzickou,
zmyslovou alebo mentálnou schopnosťou ani pre osoby s nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak im táto osoba nedáva pokyny týkajúce sa používania tohto spotrebiča.
• Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa so spotrebičom nehrali.
3
Bezpe
Úspora energie
čnostné upozornenia
Bezpečnostné upozornenia
Aby sa zabránilo možnému zraneniu užívateľa alebo iných osôb alebo poškodeniu osobného majetku berte do úvahy nasledujúce pokyny. Nesprávne používanie následkom nedodržania pokynov môže viesť k poškodeniu za škody na osobnom majetku alebo zraneniu osôb.
Vždy postupujte takto!
Klimatizačné zariadenie používajte
tak, aby bolo chránené pred vlhkosťou (kondenzácia, vodný postrek, atď.) Neumiestňujte klimatizáciu v miestnosti takým spôsobom, že môžu prísť do styku s vodou alebo inou tekutinou. Okamžite vypnite napájanie!
Prístroj musí byť prepravovaný
vždy vo zvislej polohe. Počas prevádzky musí stáť na stabilnom a rovnom povrchu.
Vypnite jednotku, ak ju
nepoužívate.
Opravy smie vykonávať iba
autorizovaný a kvalifikovaný servis. V prípade poškodenia kábla opravy môžu byť vykonávané iba kvalifikovaným servisom.
Dodržte min. 30 cm priestoru medzi
jednotkou a stenami, nábytkom, závesmi, atd..
V prípade prevrátenia prístroj ihneď
vypnite napájanie a odpojte napájací kábel.
Nepoužívajte klimatizáciu na
Nedotýkajte sa spotrebiču s
Ovládanie el.tlačidiel je dovolené
Neodstraňujte pevné plastové
Nikdy nepoužívajte zástrčku na
Nezakrývajte mriežky okolo
Prístroj nesmie prísť do styku so
Používanie prístroja deťmi nie je
Nepoužívajte zariadnie na iné
Toto nikdy nerobte!
vlhkých miestach, ako sú kúpeľne alebo práčovne
mokrými/vlhkými rukami alebo keď ste bosí.
len s prstami. kryty. Nepoužívajte jednotku, ked
nefunguje správne, prípadne je poškodená.
zapnutie a vypnutie jednotky. prívodu/odvodu vzduchu.
silnými chemikáliami. Nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov a výparov (alkohol, insekticídy, benzín, lieh, prostriedok na zabíjanie hmyzu, atď.).
dovolené. účely než je uvedené v návode.
• Používajte jednotku v miestnosti o odporúčanej veľkosti.
• Umiestnite jednotku tak, aby nábytok nemohol brániť prúdeniu vzduchu.
• Počas najslnečnejšej časti dňa majte žalúzie/závesy zatiahnuté.
• Udržujte filtre čisté.
• Aby ste udržali chladný vzduch v miestnosti a teplý vzduch vonku, majte zatvorené dvere a okná.
4
Bezpečnostné upozornenia
Teplota
izbova teplota
COOL c
hladenie
DRY
odvlhčovanie
HEAT
kúrenie (
iba
Rozsah prevádzkových teplôt
Klimatizácia musí byť prevádzkovaná v teplotnom rozmedzí podľa tabuľky:
Spôsob
170C až 35°C 13°C až 35°C
niektoré modely)
5°C až 30°C
upozornenie
Pre Vašu bezpečnosť
Neskladujte ani nepoužívajte benzín alebo iné horľavé látky / výpary v blízkosti
klimatizačných alebo iných elektrických zariadení.
Vyhnete sa nebezpečenstvu vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Nepoužívajte predlžovacie šnúry alebo rozdvojky.
upozornenie
Informácie týkajúce sa elektrickej časti
• Zaistite, aby elektroinštalácie bola vhodná pre model, ktorý ste si vybrali. Údaje
nájdete na výrobnom štítku, ktorý sa nachádza na boku skrine a za mriežkou.
• Zaistite, aby klimatizačná jednotka bola správne uzemnená. Aby ste znížili riziko
úrazu elektrickým prúdom a požiaru na minimum, je dôležité správne uzemnenie. Sieťový kábel je opatrený uzemneným konektorom s tromi vidlicami na ochranu pred nebezpečenstvom úrazu elektrickým prúdom.
• Klimatizačná jednotka musí byť zapojená do správne uzemnenej zásuvky v stene.
Ak zásuvka, ktorú chcete používať, nie je primerane uzemnená alebo chránená časovú poistkou či vypínačom, správnu zásuvku musí nainštalovať kvalifikovaný elektrikár.
• Zabezpečte, aby po inštalácii jednotky bola zásuvka prístupná.
Komponenty
Časti
Názov
Množstvo
Príslušenstvo
Výfuková hadica a medzikus, medzikus B (hranatý otvor alebo guľatý otvor v závislosti od modelu)
Medzikus A výfuku na stenu* 1
Medzikus B* 1
1
Hmoždinka a skrutka
do dreva * Diaľkový ovládač a batérie 1
Vypúšťacia hadica a medzikus
vypúšťacej hadice*
Poznámka: *doplnkové diely, niektoré modely sú bez týchto dielov.
Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky diely príslušenstva. Informácie o ich použití nájdete v návode používateľa.
Poznámka: Všetky obrázky v tejto príručke sú iba ilustratívne. Vaša klimatizač jednotka môže byť trochu odlišná. Rozhodujúce je skutočný tvar.
4
1
1
Popis dielov Názvy Predná časť
Zadná časť
častí
Slika 1
1. Ovládací panel
2. Prijímač diaľkového ovládača
3. Vodorovná žalúzie (ručné preklápanie)
4. Zvislá žalúzie (ručné preklápanie)
5. Panel
6. Rukoväť (obe strany)
7. Horný vzduchový filter (za mriežkou)
8. Prívod vzduchu
9. Odvod vzduchu
10. Spodný vzduchový filter
11. Spodný odvod vzduchu
12. Vypúšťací otvor spodnej nádoby
13. Koliesko
14. Vypúšťací otvor
2
Vlastnosti
Návod na použitie elektronického ovládania
Pred tým ako začnete používať klimatickú jednotku, si ju dôkladne prezrite, dialkový ovládač a všetky dôležité funkcie. Klimatizáciu môžete ovládať pomocou riadiacej jednotky alebo pomocou dialkového ovládača.
Poznámka: V týchto návodoch nie je popísané používanie dialkového ovládača. Podrobný opis je v návode pre používanieza dialkového ovládača.
riadiaca jednotka
Ukazovateľ napájania
Prevádzka časovača (nastavenie s diaľkovým ovládaním)
Poznámka: Pri niektorých modeloch tlačítko ECO je nahradené tlačítkom SLEEP.
1. Tlačidlo voľby REŽIMU
Zvoľte vhodný prevádzkový režim. Každým stlačením tlačidla volíte režimy v tomto poradí: COOL (chladenie), DRY (odvlhčovanie), FAN (vetranie) a HEAT (vykurovanie) (tento režim nemajú modely určené len na chladenie). Kontrolka ukazovateľa režimu svieti pod príslušným nastavením režimu.
2. Tlačidlo nahor (+) a nadol (-)
Používa sa na nastavenie (zvýšenie/zníženie) teploty (zvyšovanie/znižovanie o 1 °C/2 °F) v rozsahu od 17 °C (62 °F) do 30 °C (88 °F). POZNÁMKA: Ovládací panel vie zobraziť teplotu v stupňoch Fahrenheita alebo Celzia. Pre zmenu nastavenia jednotky teploty súčasne stlačte a pridržte stlačené tlačidlá HORE a DOLE po 3 sekundy.
3. Tlačidlo napájania
Hlavný vypínač.
4. LED displej
Ukazuje nastavenú teplotu v °C alebo °F a nastavenia automatického časovača. V režimoch DRY (odvlhčovanie) a FAN (vetranie) ukazuje teplotu v miestnosti. Chybové kódy a bezpečnostný kód:
• E1 - chyba snímača teploty v miestnosti. Jednotku odpojte a znova zapojte. Ak sa
chyba opakuje, obráťte sa na servis.
• E2 - chyba snímača teploty výparníka. Jednotku odpojte a znova zapojte. Ak sa
chyba opakuje, obráťte sa na servis.
• E4 - chyba komunikácie zobrazovacieho panela. Jednotku odpojte a znova zapojte.
Ak sa chyba opakuje, obráťte sa na servis.
• P1 - spodná nádoba je plná. Pripojte vypúš
ťaciu hadicu a vypustite nazhromaždenú
vodu von. Ak sa bezpečnostné chyba opakuje, obráťte sa na servis.
3
Návod na použitie
Navod na použitie
Prevádzka v režime chladenie (COOL)
1. Stlačte prevádzkový režim a vyberte chladenia (COOL) .
2. Stlačte tlačidlo hore/dole ( +/- ) nastavte požadovanú teplotu medzi 17 °C a 30 °C.
Prevádzka v režime odvlhčovania (DRY)
1. Stlačte prevádzkový režim a vyberte odvlhčenie (DRY).
2. V tomto režime nie je možné nastaviť požadovanú teplotu, alebo zvoľte rýchlosť
ventilátora. Ventilátor pracuje na nízke otáčky .
3. Zatvorte okná a dvere pre najlepšie odvlhčovanie efekt .
4. rúrky odpadového vzduchu nesmie byť umiestnené tak, aby sa sušené vzduch
späť do miestnosti. Prevádzka ventilátora FAN
1. Stlačte prevádzkový režim a vyberte ventilátora (FAN).
2. Stlačte tlačidlo otáčok ventilátora - diaľkové ovládanie (FAN SPEED).
3. V tomto režime nie je možné nastaviť požadovanú teplotu.
4. Nesmie byť inštalované 4 rúrky odpadového vzduchu.
Nočný režim (SLEEP/ECO)
1. Stlačte tlačidlo SLEEP/ECO - diaľkové ovládanie
2. V prípade prevádzky v nočnom režime jednotky v prípade chladenia za prvú
hodinu sa automaticky zvyšuje izbovej teploty každých 30 minút, o 1°, potom sa na izbovú teplotu, vedenom pre nasledujúcich 6 hodín. Po 7 hodinách, ktoré uplynuli, jednotka sa automaticky vráti na predtým nastavenú prevádzkový režim.
3. Táto funkcia nie je k dispozícii v režime FAN alebo DRY
ďalšie funkcie
Automatický reštart (u niektorých modelov) V prípade výpadku elektrickej energie a obnovenie sieťového klimatizácie sa automaticky obnoví za predchádzajúce nastavenie.
Než obnovíte prevádzku počkajte 3 minúty
Potom, čo sa jednotka zastavila, nemožno v prvých 3 minútach obnoviť prevádzku. Ide o opatrenia na ochranu jednotky. Prevádzka sa automaticky spustí po 3 minútach.
Funkcia POWER MANAGEMENT (riadenie spotreby) Ak je teplota okolitého vzduchu nižšia (režim chladenia) alebo vyšší (režim vykurovania) ako nastavená teplota pre určité obdobie, jednotka automaticky prejde na funkciu riadenia spotreby. Kompresor a motor ventilátora sa vypnú a rozsvieti sa kontrolka ukazovatele riadenia spotreby. Ak je teplota okolitého vzduchu vyššia (režim chladenia) alebo nižšia (režim vykurovania) ako nastavená teplota pre určité obdobie, jednotka automaticky vypne funkciu riadenia spotreby. Kontrolka ukazovate spustí.
ľa riadenie spotreby zhasne a kompresor a/alebo motor ventilátora sa
4
Návod pre umiestnenie
Umiestnenie jednotky v miestnosti
• Klimatizačná jednotka by mala stáť na pevnom základe, aby sa hluk a vibrácie znížili na minimum. Kvôli bezpečnému a pevnému usadeniu postavte jednotku na hladkú, rovnú podlahu dosť pevnú na to, aby jednotku uniesla.
• Jednotka má kolieska, ktoré uľahčí jej premiestňovanie, ale posúvať by sa mala iba po hladkom, rovnom povrchu. Buďte opatrní pri rolovania po koberci. Nesnažte sa s jednotkou prechádzať cez predmety.
• Jednotka musí byť umiestnená v dosahu správne dimenzované uzemnenej zásuvky.
• Nikdy neumiestňujte prekážky okolo otvoru prívodu alebo odvodu vzduchu jednotky.
• Kvôli účinné klimatizáciu nechajte priestor 30 cm až 100 cm od steny.
POZNÁMKA: Všetky obrázky v tomto
návode sú ilustračné. Vaša klimatizačná jednotka môže byť iná ako je uvedená na obrázku.
Inštalácia výfukovej hadice
Výfuková hadica a medzikus sa musia inštalovať alebo demontovať v súlade s prevádzkovým režimom.
Otvor s drážkami
páka
1. Nainštalujte medzikus B na výfukovú hadicu.
2. Nasa hadicu podľa smeru šípok pre inštaláciu.
ďte háčik výfukovej hadice do miesta otvoru odvodu a zasuňte výfukovú
Režim COOL (chladenie) alebo AUTO (automatický) Režim FAN (vetranie), DEHUMIDIFY (odvlhčovanie) alebo HEAT (typ elektrického vykurovania)
inštalova
demontáž
ť
5
NÁVOD NA UMIESTNENIE
Umiestnenie hadice odvodového vzduchu priamo do steny (nie je možné, u jednotiek bez medzikusu A, hmoždiniek a skrutiek do dreva.
1. Pripravte dieru v stene. Nainštalujte medzikus A výfuku na stenu (zvonku) s použitím 4 hmoždiniek a skrutiek do dreva, uistite sa, že je dôkladne upevnený.
2. Pripojte výfukovú hadicu k medzikusu A výfuku na stenu.
POZNÁMKA: Keď jednotku nepoužívate, zakryte otvor krytkou medzikusu. Výfukovú hadicu je možné mierne stlačiť alebo natiahnuť podľa požiadaviek inštalácie, ale je žiaduce udržiavať hadicu čo najkratšie.
DÔLEŽITÉ: NEOHÝBAJTE PRÍLIŠ VÝFUKOVÚ HADICU.
UPOZORNENIE: Zabezpečte, aby okolo výpustného otvoru vzduchu výfukovej hadice nebola žiadna prekážka (v dosahu 50 cm), aby mohol výfukový systém správne pracovať.
Vypustenie vody
• Počas sušiaceho režimu vytiahnite hornú
vypúšťaciu zátku zo zadnej steny jednotky, nainštalujte vypúšťacie hrdlo (
Odstrante horný čap pre výpust
univerzálne vonkajšie) s ¾ hadice (zakúpenej v mieste). Pri modeloch bez vypúšťacieho hrdla jednoducho pripojte vypúšťaciu hadicu do otvoru. Otvorený koniec hadicového medzikusu položte priamo nad miesto pre vypúšťanie v pivnici/suteréne.
• Akonáhle hladina vody v spodnej nádobe
dosiahne vopred stanovenej úrovne,
jednotka 8-krát pípne a na displeji sa objaví P1. V tomto momente sa proces klimatizácia/odlvhčovania okamžite zastaví. Motor ventilátora však pokračuje v chode (to je normálne). Opatrne premiestnite jednotku k miestu pre vypúšťanie, vytiahnite spodnú vypúšťaciu zátku a nechajte vodu vytiecť von. Nasaďte späť spodnú vypúšťaciu zátku a spustite znova zariadenie. Symbol P1 na displeji zmizne. Ak sa chyba opakuje,
ťte sa na servis.
obrá POZNÁMKA: Pred použitím jednotky nezabudnite nasadiť späť spodnú vypúšťaciu zátku.
6
Čistenie a údržba
D
ÔLEŽITÉ
Čistenie a údržba
.
.
.
.
Pred čistením alebo údržbou nezabudnite
Na čistenie jednotky nepoužívajte benzín,
Neumývajte jednotku priamo pod vodovodným
Ak je sieťový kábel poškodený, opravu by mal
1. Vzduchový filter
Čistite vzduchový filter minimálne raz za dva
Demontáž
Čistenie
Osadzovanie súčasťou
2. Kryt jednotky
Na čistenie krytu jednotky použite handričku,
3. Dlhodobé nepoužívanie jednotky
Vytiahnite gumovú zátku na zadnej stene
Vytiahnite zátku zo spodného vypúšťacieho
Udržujte spotrebič v chode v režime FAN
Spotrebič vypnite a odpojte, kábel zmotajte a
: jednotku odpojiť. riedidlo alebo iné chemikálie. kohútikom alebo s použitím hadice.
Mohlo by vzniknúť nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
vykonať výrobca alebo jeho zástupca.
týždne, aby ste predišli zhoršeniu prevádzky ventilátora kvôli prachu.
Vyberte horný filter v smere šípok a potom filter rozoberte.
Ponorte vzduchový filter opatrne do teplej vody (cca 40 °C/104 °F) s neutrálnym čistiacim prostriedkom. Filter opláchnite a usušte na tienistom mieste.
Po čistení nainštalujte horný vzduchový filter a s použitím skrutky nainštalujte spodný filter.
ktorá nepúšťa vlákna, namočený v neutrálnom čistiacom prostriedku. Dokončite čistenie suchou, čistou handričkou.
jednotky a pripojte hadicu k vypúšťaciemu otvoru. Otvorený koniec hadice položte priamo nad miesto pre vypúšťanie v pivnici/suteréne.
otvoru, aby všetka voda v spodnej nádobe vytiekla von.
(vetranie) pol dňa v teplej miestnosti, aby sa spotrebič vnútri vysušil a nevytvorila sa pleseň.
zviažte páskou. Vyberte batérie z diaľkového ovládača. Vyčistite a nasaďte znovu vzduchový filter.
7
Detekovanie chýb
Ak sa objaví niektorá z nasledujúcich porúch, okamžite klimatizačnú jednotku
PROBLÉMY
MOŽNÉ PRÍČINY
NAVRHOVANÉ RIEŠENIA
Jednotka sa
Nedostatok
Hluk alebo
Bublanie
RIEŠENIE PROBLÉMOV
vypnite. Odpojte napájanie a kontaktujte najbližšie centrum služieb zákazníkom.
Problém
Ukazovateľ OPERATION (prevádzka) alebo iné ukazovatele rýchlo blikajú (5 krát za sekundu) a toto blikanie nemožno odstrániť odpojením a opätovným pripojením napájania. Spálila sa poistka alebo často spína istič. Diaľkový ovládač nefunguje alebo funguje neobvykle. Ak sa na displeji objaví jeden z nasledujúcich kódov: E1, E2, E3, E4, P1
Na displeji sa objaví kód P1. Vypustite vodu v spodnej nádobe.
nespustí po stlačení tlačidla ON/OFF
Teplota v miestnosti je nižšia
Znovu nastavte teplotu.
ako
chladu
nastavená teplota (režim chladenia). Okná alebo dvere v miestnosti nie sú zatvorené.
Zaistite, aby všetky okná a dvere boli zatvorené. Ak je to možné, odstráňte zdroje tepla.
V miestnosti sú zdroje tepla. Pripojte vedenie a zaistite, aby
správne fungovalo.
Výfukové vedenie nie je
Znížte nastavenú teplotu. pripojené alebo je upchaté. Nastavenie teploty je príliš
Vyčistite vzduchový filter. vysoké.
vibrácie
Vzduchový filter je upchatý prachom.
Pokiaľ je to možné, umiestnite
jednotku na rovný povrch. Povrch nie je dosť rovný. To je normálne.
Ak problém nebol odstránený, obráťte sa na miestneho predajcu alebo najbližšiu centrum služieb zákazníkom. Nezabudnite ich podrobne informovať o povahe poruchy a modelu jednotky.
Poznámka: Nesnažte sa jednotku opraviť sami. Vždy sa obráťte na autorizovaného poskytovateľa servisu.
8
ČEŠTINA KAM xx PHH
Před použitím klimatizační jednotky si pečlivě přečtěte tuto příručku a uschovejte ji pro pozdější použití.
MOBILNÍ TYP KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY
PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE
Přečtěte si tuto příručku
Uvnitř naleznete řadu užitečných rad týkajících se toho, jak správně používat a udržovat tuto klimatizační jednotku. Trocha preventivní péče z vaší strany vám může ušetřit spoustu času a peněz po celou dobu životnosti vaší klimatizační jednotky.
9
OBSAH
SPOLE
ČNÁ POZNÁMKA
Společná poznámka ................................................................................................. 3
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Bezpečnostní pravidla .............................................................................................. 4
Varování ohledně vaší bezpečnosti .......................................................................... 5
Varování týkající se elektrických přípojek ................................................................. 5
OZNAČENÍ ČÁSTÍ
Příslušenství ............................................................................................................. 6
Názvy částí ............................................................................................................... 7
FUNKCE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY
Pokyny k použití elektronického ovládání ................................................................. 8
POKYNY K OBSLUZE
Pokyny k obsluze ..................................................................................................... 9
POKYNY K INSTALACI
Umístění ................................................................................................................. 10
Instalace výfukové hadice ...................................................................................... 10
Vypuštění vody ....................................................................................................... 11
ČE A ÚDRŽBA
če a údržba ........................................................................................................ 12
TIPY PRO ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Tipy pro řešení problémů ....................................................................................... 13
POZNÁMKA
Jmenovité údaje uvedené na energetickém štítku jsou založené na zkušební podmínce instalace neprodlouženého výfukového vedení bez mezikusu A a B (potrubí a mezikusy A a B jsou uvedené v tabulce s příslušenstvím v návodu k použití).
10
SPOLE
ČNÁ POZNÁMKA
Při používání této klimatizační jednotky v evropských zemích je třeba dodržovat následující pokyny:
LIKVIDACE: Nelikvidujte tento výrobek jako netříděný komunální odpad. Je
nezbytné provést třídění takového odpadu za účelem zvláštního nakládání. Tento spotřebič nepatří do domácího odpadu. Existuje několik možností likvidace: A) Město či obec zavedly sběrné systémy, kde je možné elektronický odpad bezplatně likvidovat. B) Při nákupu nového výrobku maloobchodní prodejce bezplatně odebere zpět starý výrobek. C) Výrobce bezplatně odebere zpět starý spotřebič k likvidaci. D) Vzhledem k tomu, že staré výrobky obsahují hodnotné suroviny, lze je prodat obchodníkům s kovovým odpadem.
Odhazování odpadu v lesích a okolní krajině ohrožuje vaše zdraví, protože nebezpečné látky mohou uniknout do podzemní vody a dostat se do potravního řetězce.
UPOZORNĚ
Tento spotřebič není určen pro osoby (včetně dětí) se sníženou fyzickou, smyslovou nebo mentální schopností ani pro osoby s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo pokud jim tato osoba nedává pokyny týkající se používání tohoto spotřebiče.
Děti by měly být pod dohledem, aby si se spotřebičem nehrály.
11
BEZPE
Úspora energie
ČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Bezpečnostní pravidla
Aby nedošlo ke zranění uživatele nebo jiných osob a ke škodě na majetku, musí se dodržovat následující pokyny. Nesprávné používání v důsledku nedodržování pokynů může způsobit újmu nebo škodu.
Vždy postupujte takto
Tato klimatizační jednotka by měla být používána tak, aby byla chráněná před vlhkostí, např. kondenzací, stříkající vodou atd. Neumisťujte ani neskladujte klimatizační jednotku v místě, kde by mohla spadnout nebo zajet do vody či jiné kapaliny. Okamžitě jednotku odpojte.
Klimatizační jednotku přepravujte vždy ve svislé poloze a během používání jednotku postavte na stabilní, rovný povrch.
Pokud výrobek nepoužíváte, vypněte ho.
S opravami se vždy obracejte na kvalifikovanou osobu. Pokud je napájecí kabel poškozený, opravu musí provést kvalifikovaný opravář.
Udržujte volný prostor minimálně 30 cm mezi celou jednotkou a všemi stěnami, nábytkem a závěsy.
Pokud se klimatizační jednotka během používání převrhne, okamžitě jednotku vypněte a odpojte ji od síťového napájení.
Používejte jednotku v místnosti o doporučené velikosti.
Umístěte jednotku tak, aby nábytek nemohl bránit proudění vzduchu.
Během nejslunnější části dne mějte žaluzie/závěsy zatažené.
Udržujte filtry čisté.
Abyste udrželi chladný vzduch v místnosti a teplý vzduch venku, mějte zavřené
dveře a okna.
!
Nikdy nedělejte toto
!
Nikdy nepoužívejte klimatizač jednotku ve vlhké místnosti, jako je například koupelna nebo prádelna.
Nedotýkejte se jednotky mokrýma nebo vlhkýma rukama a nepoužívejte jednotku, když jste bosí.
Nikdy se nedotýkejte tlačítek na ovládacím panelu ničím jiným než svými prsty.
Neodstraňujte pevné kryty. Nikdy nepoužívejte tento spotřebič, pokud nepracuje správně, nebo pokud došlo k jeho pádu či poškození.
Nikdy nepoužívejte zástrčku k zapnutí a vypnutí jednotky.
Vždy používejte vypínač na ovládacím panelu.
Nezakrývejte nebo nezahrazujte vstupní či výstupní mřížky.
Nepoužívejte nebezpeč chemikálie k čištění a nedovolte, aby se dostaly do kontaktu s jednotkou. Nepoužívejte jednotku v přítomnosti hořlavých látek nebo výparů, jako je například líh, prostředky na hubení hmyzu, benzin atd.
Jednotka nesmí být používána dětmi bez dozoru.
Nepoužívejte tento výrobek k jiným účelům, než je popsáno v tomto návodu.
12
Teplota
Teplota místnosti
COOL (chlazení)
DRY (vysoušení)
HEAT (vytápění, některé
BEZPE
ČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Provozní podmínky
Klimatizační jednotka se musí používat v níže uvedeném teplotním rozsahu:
Režim
17 °C až 35 °C 13 °C až 35 °C
modely)
5 °C až 30 °C
VAROVÁNÍ
Pro vaši bezpečnost
Neskladujte nebo nepoužívejte benzin či jiné hořlavé kapaliny a výpary v blízkosti tohoto či jiného spotřebiče.
Vyhněte se nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte prodlužovací kabel nebo adaptér. Neodstraňujte ze síťového kabelu žádné vidlice.
VAROVÁNÍ
Informace týkající se elektrické části
Zajistěte, aby elektroinstalace byla vhodná pro model, který jste si vybrali. Údaje najdete na výrobním štítku, který se nachází na boku skříně a za mřížkou.
Zajistěte, aby klimatizační jednotka byla správně uzemněná. Abyste snížili nebezpečí úrazu elektrickým proudem a požáru na minimum, je důležité správné uzemnění. Síťový kabel je opatřený uzemňovací zástrčkou se třemi vidlicemi na ochranu před nebezpečím úrazu elektrickým proudem.
Klimatizační jednotka musí být zapojená do správně uzemněné zásuvky ve zdi. Jestliže zásuvka ve zdi, kterou chcete používat, není přiměřeně uzemněná nebo chráněčasovou pojistkou či vypínačem, správnou zásuvku musí nainstalovat kvalifikovaný elektrikář.
Zajistěte, aby po instalaci jednotky byla zásuvka přístupná.
13
OZNAČENÍ ČÁSTÍ
Části
Název
Počet
Příslušenství
Výfuková hadice a mezikus, mezikus B (hranatý otvor nebo kulatý otvor v závislosti na modelu)
Mezikus A výfuku na zeď* 1
Mezikus B (kulatý otvor)* 1
1
Vypouštěcí hadice a mezikus
POZNÁMKA: *Doplňkové díly, některé modely bez těchto dílů.
Zkontrolujte, zda balení obsahuje veškeré díly příslušenství. Informace o jejich použití najdete v návodu uživatele.
POZNÁMKA: Všechny obrázky v této příručce jsou pouze ilustrativní. Vaše klimatizační jednotka může být trochu odlišná. Rozhodující je skutečný tvar.
Hmoždinka a šroub do dřeva* 4
Dálkový ovladač a baterie
vypouštěcí hadice*
1
1
14
OZNA
ČENÍ ČÁSTÍ Názvy částí Přední část
Zadní část
1. Ovládací panel
2. Přijímač dálkového ovladače
3. Vodorovná žaluzie (ruční překlápění)
4. Svislá žaluzie (ruční překlápění)
5. Panel
6. Rukojeť (obě strany)
7. Horní vzduchový filtr (za mřížkou)
8. Přívod vzduchu
9. Odvod vzduchu
10. Spodní vzduchový filtr
11. Spodní odvod vzduchu
12. Vypouštěcí otvor spodní nádoby
13. Kolečko
14. Vypouštěcí otvor
15
FUNKCE KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY Pokyny k použití elektronického ovládání
Než začnete, seznamte se důkladně s ovládacím panelem a dálkovým ovladačem a s veškerými jejich funkcemi, poté postupujte podle symbolů pro funkce, které požadujete.
Jednotku je možné ovládat ovládacím panelem jednotky nebo dálkovým ovladačem.
POZNÁMKA: Tato příručka nezahrnuje funkce dálkového ovladače, podrobnosti
viz „Návod k dálkovému ovladači“ v balení jednotky. Ovládací panel klimatizační jednotky
Ukazatel napájení
Ukazatel časovače
POZNÁMKA: Na některých modelech je tlačítko SLEEP (noční režim) místo tlačítka ECO (úsporný režim).
1. Tlačítko volby REŽIMU Zvolte vhodný provozní režim. Každým stisknutím tlačítka volíte režimy v tomto pořadí: COOL (chlazení), DRY (vysoušení), FAN (větrání) a HEAT (vytápění) (tento režim nemají modely určené pouze k chlazení). Kontrolka ukazatele režimu svítí pod příslušným nastavením režimu.
2. Tlačítko nahoru (+) a dolů (−)
Používá se k nastavení (zvýšení/snížení) teploty (zvyšování/snižování o 1 °C / 2 °F) v rozsahu od 17 °C (62 °F) do 30 °C (88 °F). POZNÁMKA: Ovládací panel umí zobrazit teplotu ve stupních Fahrenheita nebo Celsia. Pro změnu nastavení jednotky teploty současně stiskněte a přidržte stisknutá tlačítka NAHORU a DOLŮ po 3 sekundy.
3. Tlačítko napájení
Hlavní vypínač.
4. LED displej
Ukazuje nastavenou teplotu ve °C nebo °F a nastavení automatického časovače. V režimech DRY (vysoušení) a FAN (větrání) ukazuje teplotu v místnosti.
Chybové kódy a bezpečnostní kód:
E1 – chyba snímače teploty v místnosti. Jednotku odpojte a znovu zapojte. Jestliže se chyba opakuje, obraťte se na servis.
E2 – chyba snímače teploty výparníku. Jednotku odpojte a znovu
zapojte. Jestliže se chyba opakuje, obraťte se na servis.
E4 – chyba komunikace zobrazovacího panelu. Jednotku odpojte a
znovu zapojte. Jestliže se chyba opakuje, obra
ťte se na servis.
P1 – spodní nádoba je plná. Připojte vypouštěcí hadici a vypusťte
nashromážděnou vodu ven. Jestliže se bezpečnostní chyba opakuje, obraťte se na servis.
16
POKYNY K OBSLUZE Pokyny k obsluze
Provoz v režimu COOL (chlazení)
1. Stiskněte tlačítko MODE (režim), dokud se nerozsvítí kontrolka ukazatele režimu COOL (chlazení).
2. Stiskněte tlačítka ADJUST (nastavit) „+“ nebo „−“ a zvolte požadovanou teplotu místnosti. Teplotu je možné nastavit v rozsahu od 17 °C do 30 °C / od 62 °F do 88 °F.
Provoz v režimu DRY (vysoušení)
1. Stiskněte tlačítko MODE (režim), dokud se nerozsvítí kontrolka ukazatele režimu DRY (vysoušení).
2. V tomto režimu nemůžete volit otáčky ventilátoru nebo nastavit teplotu. Motor ventilátoru pracuje při NÍZKÝCH otáčkách.
3. Abyste dosáhli nejlepšího výsledku vysoušení, mějte okna a dveře zavřené.
4. Nedávejte potrubí do okna.
Provoz v režimu FAN (větrání)
1. Stiskněte tlačítko MODE (režim), dokud se nerozsvítí kontrolka ukazatele režimu FAN (větrání).
2. Pro volbu otáček ventilátoru stiskněte tlačítko FAN SPEED (otáčky ventilátoru) na dálkovém ovladači. Teplotu nelze nastavit.
3. Nedávejte potrubí do okna.
Provoz v režimu SLEEP/ECO (noční/úsporný režim) Stiskněte toto tlačítko na dálkovém ovladači a zvolená teplota se za 30 minut zvýší o 1 °C / 2 °F. Po dalších 30 minutách se pak teplota zvýší o další 1 °C / 2 °F. Tato nová teplota bude udržována po dobu 7 hodin, než se vrátí na původně zvolenou teplotu. Tím se ukončí režim SLEEP/ECO (noční/úsporný režim) a jednotka bude nadále pracovat podle původního programu. POZNÁMKA: Tato funkce není dostupná v režimech FAN (větrání) nebo DRY (vysoušení).
Další funkce
Automatický restart (pouze některé modely) Pokud se neočekávaně přeruší napájení jednotky kvůli přerušení dodávky proudu, jednotka se po obnovení napájení znovu automaticky spustí s předchozím nastavením funkcí.
Než obnovíte provoz, počkejte 3 minuty Poté, co se jednotka zastavila, nelze v prvních 3 minutách obnovit provoz. Jde o opatření na ochranu jednotky. Provoz se automaticky spustí po 3 minutách.
Funkce POWER MANAGEMENT (řízení spotřeby) Pokud je teplota okolního vzduchu nižší (režim chlazení) nebo vyšší (režim vytápění) než nastavená teplota pro určité období, jednotka automaticky přejde na funkci řízení spotřeby. Kompresor a motor ventilátoru se vypnou a rozsvítí se kontrolka ukazatele řízení spotřeby. Pokud je teplota okolního vzduchu vyšší (režim chlazení) nebo nižší (režim vytáp období, jednotka automaticky vypne funkci řízení spotřeby. Kontrolka ukazatele
řízení spotřeby zhasne a kompresor a/nebo motor ventilátoru se spustí
ění) než nastavená teplota pro určité
17
POKYNY K INSTALACI Umístě
Klimatizační jednotka by měla stát na
pevném základě, aby se hluk a vibrace snížily na minimum. Kvůli bezpečnému a pevnému usazení postavte jednotku na hladkou, rovnou podlahu dost pevnou na to, aby jednotku unesla.
Jednotka má kolečka, která usnadní její přemisťování, ale posunovat by se měla pouze po hladkém, rovném povrchu. Buďte opatrní při pojíždění po koberci. Nesnažte se s jednotkou přejíždět přes předměty.
Jednotka musí být umístěná v dosahu správně dimenzované uzemněné zásuvky.
Nikdy neumisťujte překážky kolem otvoru přívodu nebo odvodu vzduchu jednotky.
Kvůli účinné klimatizaci nechte prostor 30 cm až 100 cm od zdi.
POZNÁMKA: Všechny obrázky v této příručce jsou pouze ilustrativní. Vaše jednotka může být trochu odlišná. Rozhodující je skutečný tvar.
Instalace výfukové hadice
Výfuková hadice a mezikus se musí instalovat nebo demontovat v souladu s provozním režimem.
Režim COOL (chlazení) nebo AUTO (automatický) Režim FAN (větrání), DEHUMIDIFY (vysoušení) nebo HEAT (typ elektrického vytápění)
1. Nainstalujte mezikus B na výfukovou hadici.
2. Nasaďte háček výfukové hadice do místa otvoru odvodu
vzduchu a zasu hadici podle směru šipek pro
instalaci.
ňte výfukovou
Instalace
Demontáž
18
POKYNY K INSTALACI
Krytka
hmoždinky
Instalace výfukové hadice do zdi Neplatí pro jednotky bez mezikusu A, hmoždinek a šroubů do dřeva.
1. Připravte díru ve zdi. Nainstalujte
Poloha
Mezikus A
Krytka mezikusu
Poloha hmoždinky
Mezikus A
mezikus A výfuku na zeď (zvenčí) s použitím 4 hmoždinek a šroubů do dřeva, ujistěte se, že je důkladně upevněný.
2. Připojte výfukovou hadici k mezikusu A výfuku na zeď.
POZNÁMKA: Když jednotku nepoužíváte, zakryjte otvor krytkou mezikusu. Výfukovou hadici je možné mírně stlačit nebo natáhnout podle požadavků instalace, ale je žádoucí udržovat hadici co nejkratší.
DŮLEŽITÉ:
VÝFUKOVOU HADICI.
UPOZORNĚNÍ: Zajistěte, aby kolem výpustního otvoru vzduchu výfukové hadice nebyla žádná překážka (v dosahu 50 cm), aby mohl výfukový systém správně pracovat.
NEOHÝBEJTE PŘÍLIŠ
Vypuštění vody
Vyjměte zátku
Během vysoušecího režimu vytáhněte horní
vypouštěcí zátku ze zadní stěny jednotky, nainstalujte vypouštěcí hrdlo ( univerzální vnější) s ¾ hadicí (zakoupené v místě). U modelů bez vypouštěcího hrdla jednoduše připojte vypouštěcí hadici do otvoru. Otevřený konec hadicového mezikusu položte přímo nad místo pro vypouštění ve sklepě/suterénu.
Jakmile hladina vody ve spodní nádobě dosáhne předem stanovené úrovně, jednotka 8krát pípne a na displeji se objeví P1. V tomto okamžiku se proces klimatizace/vysoušení okamžitě zastaví. Motor ventilátoru ovšem pokračuje v chodu (to je normální). Opatrně přemístěte jednotku k místu pro vypouštění, vytáhněte spodní vypouštěcí zátku a nechte vodu vytéct ven. Nasaďte zpátky spodní vypouštěcí zátku a spusťte znovu zařízení. Symbol P1 na displeji zmizí. Jestliže se chyba opakuje, obraťte se na servis.
POZNÁMKA: P
řed použitím jednotky nezapomeňte nasadit zpátky spodní vypouštěcí zátku.
19
(odstranit)
(odstranit)
ČE A ÚDRŽBA
če a údržba
Horní vzduchový filtr
Spodní vzduchový filtr
DŮLEŽITÉ:
Před čištěním nebo údržbou nezapomeňte jednotku odpojit.
K čištění jednotky nepoužívejte benzin, ředidlo nebo jiné chemikálie.
Nemyjte jednotku přímo pod vodovodním kohoutkem nebo s použitím hadice. Mohlo by vzniknout nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Pokud je síťový kabel poškozený, opravu by měl provést výrobce nebo jeho zástupce.
1. Vzduchový filtr
Čistěte vzduchový filtr minimálně jednou za dva týdny, abyste předešli zhoršení provozu ventilátoru kvůli prachu.
Demontáž Vyjměte horní filtr ve směru šipek a poté filtr rozeberte.
Čiště Ponořte vzduchový filtr opatrně do teplé vody (cca 40 °C / 104 °F) s neutrálním čisticím prostředkem. Filtr opláchněte a usušte na stinném místě.
Osazování součástí Po čištění nainstalujte horní vzduchový filtr a s použitím šroubu nainstalujte spodní filtr.
2. Kryt jednotky
K čištění krytu jednotky použijte hadřík, který nepouští vlákna, namočený v neutrálním
čisticím prostředku. Dokončete čištění suchým, čistým hadříkem.
3. Dlouhodobé nepoužívání jednotky
Vytáhněte gumovou zátku na zadní stěně jednotky a připojte hadici k vypouštěcímu otvoru. Otevřený konec hadice položte přímo nad místo pro vypouštění ve sklepě/suterénu.
Vytáhněte zátku ze spodního vypouštěcího otvoru, aby veškerá voda ve spodní nádobě vytekla ven.
Udržujte spotřebič v chodu v režimu FAN (větrání) půl dne v teplé místnosti, aby se spotřebič uvnitř vysušil a nevytvořila se plíseň.
Spotřebič vypněte a odpojte, kabel smotejte a svažte páskou. Vyjměte baterie z dálkového ovladače. Vyčistěte a nasaďte znovu vzduchový filtr.
20
TIPY PRO
Pokud se objeví některá z následujících poruch, okamžitě klimatizač
PROBLÉMY
MOŽNÉ PŘÍČINY
NAVRHOVANÁ ŘEŠENÍ
Jednotka se
Nedostatek
Hluk nebo
Bublání
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
jednotku vypněte. Odpojte napájení a kontaktujte nejbližší centrum služeb zákazníkům.
Problém
nespustí po stisknutí tlačítka ON/OFF
chladu
vibrace
Pokud problém nebyl odstraněn, obraťte se na místního prodejce nebo nejbližší centrum služeb zákazníkům. Nezapomeňte je podrobně informovat o povaze poruchy a modelu jednotky.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Ukazatel OPERATION (provoz) nebo jiné ukazatele rychle blikají (5krát za sekundu) a toto blikání nelze odstranit odpojením a opětovným připojením napájení. Spálila se pojistka nebo často spíná jistič. Dálkový ovladač nefunguje nebo funguje neobvykle.
Pokud se na displeji objeví jeden z následujících kódů: E1, E2, E3, E4, P1
Na displeji se objeví kód P1. Vypusťte vodu ve spodní
Teplota v místnosti je nižší než nastavená teplota (režim chlazení). Okna nebo dveře v místnosti nejsou zavřené. V místnosti jsou zdroje tepla. Pokud je to možné, odstraňte
Výfukové vedení není připojené nebo je ucpané. Nastavení teploty je příliš vysoké. Vzduchový filtr je ucpaný prachem. Povrch není dost rovný. Pokud je to možné, umístěte
Zvuk pochází z proudění chladiva v klimatizační jednotce.
nádobě.
Znovu nastavte teplotu.
Zajistěte, aby všechny okna a dveře byly zavřené.
zdroje tepla. Připojte vedení a zajistěte, aby správně fungovalo. Snižte nastavenou teplotu.
Vyčistěte vzduchový filtr.
jednotku na rovný povrch. To je normální.
Poznámky: Nesnažte se jednotku opravit sami. Vždy se obraťte na autorizovaného poskytovatele servisu.
21
Loading...