Gorenje BO799S50X User Manual

Page 1
UA
ДОКЛАДНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
КОМБІНОВАНОЇ ПАРОВОЇ ДУХОВКИ
www.gorenje.comwww.gorenje.com
Page 2
Дякуємо за Вашу довіру та придбання нашої комбінованої парової духовки.
Ця докладна інструкція з експлуатації покликана полегшити процес користування приладом. З її допомогою Ви зможете навчитися працювати з новим приладом якомога швидше.
Переконайтеся, що придбаний вами прилад не пошкоджено. Якщо Ви виявили пошкодження, що виникли внаслідок транспортування, зверніться до продавця товару або регіонального складу компанії, відповідального за доставку. Відповідний номер телефону зазначено в рахунку­фактурі або накладній.
Інструкції з установлення та підключення наведені на окремому аркуші.
Інструкція з експлуатації також доступна на нашому веб-сайті:
Важлива
інформація Підказка, примітка
Page 3
ЗМІСТ
4 КОМБІНОВАНА ПАРОВА ДУХОВКА
7 Технічні характеристики 8 Блок керування
10 ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
11 Перед підключенням печі:
12 ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ ПРИЛАДУ
13 ЕТАПИ ГОТУВАННЯ ЇЖІ (1–6)
13 Крок 1. УВІМКНЕННЯ ТА НАЛАШТУВАННЯ 14 Крок 2. ВИБІР ОСНОВНИХ МЕНЮ ПРИГОТУВАННЯ Й УСТАНОВКА ПАРАМЕТРІВ 22 Крок 3. ПОЧАТОК ПРИГОТУВАННЯ 22 Крок 4. ЗАВЕРШЕННЯ ПРИГОТУВАННЯ ТА ВИМКНЕННЯ ДУХОВКИ 24 Крок 5. ВИБІР ДОДАТКОВИХ ФУНКЦІЙ/ЕКСТРА 27 Крок 6. ВИБІР ЗАГАЛЬНИХ НАЛАШТУВАНЬ
29 ОПИСИ ПРОГРАМ (РЕЖИМІВ ГОТУВАННЯ) Й ТАБЛИЦІ ГОТУВАННЯ
44 ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ЧИЩЕННЯ
45 Звичайне чищення печі 46 Використання функції вологого чищення 47 Зняття та очищення дротових напрямних 48 Чищення стелі камери духовки 49 Зняття та встановлення дверцят духовки 52 Зняття та встановлення скла дверцят духовки 53 Заміна лампочки
54 ТАБЛИЦЯ УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
ВСТУП
ПІДГОТОВКА ПРИЛАДУ ДО ПЕРШОГО ВИКОРИСТАННЯ
ЕТАПИ ГОТУВАННЯ
ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ОЧИЩЕННЯ
УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
55 УТИЛІЗАЦІЯ
ІНШЕ
709138
3
Page 4
КОМБІНОВАНА ПАРОВА ДУХОВКА
(ОПИС ПЕЧІ ТА ПРИЛАДДЯ — ЗАЛЕЖНО ВІД МОДЕЛІ)
На малюнку представлена одна з вбудованих моделей приладу. Оскільки прилади, для яких складена ця інструкція, можуть відрізнятись обладнанням, деякі описані функції або приладдя можуть бути відсутніми у вашому приладі.
Блок керування
5 4
3
2
1
Напрямні
— Рівні готування
709138
Дверцята печі
Ручка печі
4
Page 5
ДРОТОВІ НАПРЯМНІ
Дротові напрямні дають змогу готувати їжу на чотирьох рівнях (рівні або напрямні рахуються знизу). Напрямні 3 та 4 призначені для готування на грилі.
ТЕЛЕСКОПІЧНІ ВИСУВНІ НАПРЯМНІ
Телескопічні висувні (розсувні) напрямні можна встановити на другому та третьому рівні. Телескопічні висувні напрямні можуть бути частково чи повністю розсувними.
ВИМИКАЧ ДВЕРЦЯТ ПЕЧІ
Перемикачі вимикають нагрівальні елементи печі, вентилятор і подачу мікрохвиль, якщо відкрити дверцята в процесі готування. Після закривання дверцят перемикачі повторно вмикають нагрівальні елементи та відновлюють подачу мікрохвиль.
ВЕНТИЛЯТОР
Прилад обладнаний вентилятором, що охолоджує корпус і панель керування.
ПРОДОВЖЕНА РОБОТА ВЕНТИЛЯТОРА
Після вимикання печі вентилятор продовжує деякий час працювати для додаткового охолодження приладу. (Продовжена робота вентилятора залежить від температури в центрі печі.)
ОБЛАДНАННЯ Й АКСЕСУАРИ ДУХОВКИ (залежить від моделі)
СКЛЯНЕ ДЕКО використовується для приготування
в усіх режимах печі та для приготування за допомогою мікрохвиль. Його також можна використовувати як піднос для сервірування.
РЕШІТКА використовується для готування на грилі або як підставка для сковороди, дека для випічки або іншого посуду з їжею.
На решітці є запобіжний фіксатор. Тому,
виймаючи решітку з печі, слід трохи підняти її спереду.
НИЗЬКЕ ДЕКО використовується лише для випікання кондитерських виробів.
709138
5
Page 6
ГЛИБОКЕ ДЕКО використовується для смаження м’яса та приготування вологої випічки. Його також можна використовувати як піддон.
Забороняється розміщувати глибоке деко на першому рівні напрямних під час приготування, окрім випадків, коли ви готуєте страви на грилі або рожні та використовуєте глибоке деко як піддон.
Завжди вставляйте решітку або піддон у паз між двома дротовими профілями.
Перш ніж установити решітку або деко для випічки, витягніть телескопічні напрямні потрібного рівня. Далі повністю засуньте напрямні
4
3
2
Зачиніть дверцята духовки, коли телескопічні напрямні будуть повністю всередині.
709138
Під час готування прилад і деякі відкриті до доступу деталі можуть сильно нагріватися. Користуйтеся кухонними рукавицями.
6
Page 7
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
(ЗАЛЕЖНО ВІД МОДЕЛІ)
XXXXXX
TIP:
XXXXXX ART. Nr: SER. Nr: XXXXXX
Паспортна табличка з основними даними про прилад розташована на його торцевій поверхні й добре помітна, якщо відчинити дверцята печі.
220-240V ~ 220V-240V, 50/60Hz
Pn :
max
3.5 kW
TN XXXXX
709138
7
Page 8
БЛОК КЕРУВАННЯ
(ЗАЛЕЖНО ВІД МОДЕЛІ)
709138
OКНОПКА
1
«УВІМК./ВИМК.» 2
8
КНОПКА «НАЗАД»
Коротке натискання
– повернення до попереднього меню
Довге натискання – повернення до основного меню
ДИСПЛЕЙ
3
ля Fвибору та відображення параметрів
Page 9
КНОПКА «ПУСК/
4
СТОП» 5
ПРИМІТКА.
Що більшої площі торкається палець, то краще сенсорні кнопки реагують на натискання. Кожне натискання підтверджується коротким звуковим сигналом. Для перегляду пунктів меню проводьте пальцем угору/вниз або ліворуч/праворуч. Торкніться потрібного пункту, щоб підтвердити вибір.
КНОПКА БЛОКУВАННЯ ВІД
ДІТЕЙ
709138
9
Page 10
ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ ТА ЗБЕРЕЖІТЬ ЇХ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В МАЙБУТНЬОМУ.
Цей прилад можна використовувати лише дітям віком понад 8 років, а також особам з обмеженими фізичними, тактильними або розумовими здібностями чи з нестачею досвіду та знань, якщо вони перебувають під наглядом або отримали вказівки стосовно безпечного використання приладу та розуміють пов’язану з цим небезпеку. Не дозволяйте дітям гратися з приладом. Чищення приладу й догляд за ним не слід доручати дітям без нагляду.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Прилад і деякі його відкриті для доступу деталі можуть сильно нагріватися під час використання. Будьте обережні, щоб не торкнутися нагрівачів. Діти віком до 8 років мають перебувати під постійним наглядом.
Прилад сильно нагрівається під час використання. Будьте обережні, щоб не торкнутися нагрівачів печі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Відкриті для доступу деталі пристрою можуть сильно нагріватися під час використання. Необхідно тримати дітей подалі від печі.
Використовуйте лише температурний датчик, рекомендований для цієї печі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Перед заміною лампочки переконайтеся, що прилад відключений від електромережі, щоб запобігти небезпеці враження електричним струмом.
Не використовуйте абразивні миючі засоби або гострі металеві скребки
709138
10
Page 11
для чищення печі, оскільки вони можуть пошкодити поверхню або захисне емальоване покриття. Такі пошкодження можуть призвести до утворення тріщин на скляній поверхні.
Не використовуйте пароочищувач або очищувач високого тиску для чищення пристрою, оскільки це може спричинити враження електричним струмом.
Цей прилад не призначений для роботи із зовнішніми таймерами або спеціальними системами керування.
Цей прилад призначено для побутового використання. Не використовуйте прилад для будь-яких інших цілей, як-от опалення приміщень, сушіння домашніх або інших тварин, паперу, тканин, рослин тощо, оскільки це може призвести до травм або виникнення пожежі.
Прилад має підключати до електромережі лише уповноважений спеціаліст з обслуговування або фахівець. Непрофесійне втручання або спроби некваліфікованих осіб полагодити прилад можуть призвести до серйозних травм чи пошкодження приладу.
Якщо шнури живлення розташованих поряд інших приладів потраплять у дверцята духовки, вони можуть бути пошкоджені, що у свою чергу може спричинити коротке замикання. Тому необхідно тримати шнури живлення інших приладів на певній відстані від печі.
Якщо шнур живлення пошкоджено, для уникнення небезпеки необхідно, щоб його замінив виробник або вповноважений спеціаліст з обслуговування.
Не вкривайте стінки печі алюмінієвою фольгою й не ставте дека або інший посуд на її дно. Алюмінієва фольга перешкоджатиме циркуляції повітря й таким чином заважатиме процесу приготування їжі, а також може спричинити пошкодження емалевого покриття.
Дверцята печі можуть сильно нагріватися під час роботи. Для додаткового захисту встановлене третє скло, що зменшує температуру зовнішньої поверхні дверцят печі (лише в деяких моделях).
У разі перенавантаження петлі дверцят печі можуть пошкодитися. Не встановлюйте важкі сковороди на відчинені дверцята та не спирайтеся на них під час чищення внутрішньої поверхні печі. Не ставайте та не сідайте на відкриті дверцята печі (особливо це стосується дітей!).
Робота приладу є безпечною з напрямними для дека й без них.
Стежте за тим, щоб у жодному разі не накривати або не перекривати вентиляційні отвори.
ПЕРЕД ПІДКЛЮЧЕННЯМ ПЕЧІ:
Уважно прочитайте інструкції, перш ніж підключати прилад. Несправності, викликані неправильним підключенням або неналежним використанням приладу, не підлягають гарантійному ремонту або будь-якому іншому гарантійному обслуговуванню.
709138
11
Page 12
ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ ПРИЛАДУ
Після отримання приладу від’єднайте від печі всі деталі, включно з будь-яким транспортним обладнанням. Очистьте всі аксесуари та начиння теплою водою з додаванням звичайного миючого засобу. Не використовуйте абразивні засоби для чищення.
Коли духовка вперше нагріється, з’явиться характерний запах нової приладу. Ретельно провітрюйте приміщення під час першого використання.
709138
12
Page 13
ЕТАПИ ГОТУВАННЯ ЇЖІ (1–6)
КРОК 1. УВІМКНЕННЯ ТА НАЛАШТУВАННЯ
НАЛАШТУВАННЯ ГОДИННИКА
Після підключення приладу або тривалого відключення його від джерела живлення індикатор «12:00» на дисплеї почне блимати, а символ світитиметься. Налаштування описано нижче.
Для перегляду пунктів меню проводьте пальцем угору або вниз.
Установіть час годинника, торкаючись дисплея. Підтвердьте налаштування за допомогою кнопки «ПУСК/СТОП».
Піч працюватиме, навіть якщо годинник не налаштовано. Однак функції таймера будуть недоступними (див. розділ «НАЛАШТУВАННЯ ФУНКЦІЙ ТАЙМЕРА»). Якщо прилад не використовуватиметься протягом кількох хвилин, він перейде в режим очікування.
ЗМІНА НАЛАШТУВАНЬ ГОДИННИКА
Налаштування годинника можна змінити, якщо не активовано таймер (див. розділ «ВИБІР ЗАГАЛЬНИХ НАЛАШТУВАНЬ»).
ВИБІР МОВИ
Якщо вам не підходить мова, якою відображаються повідомлення на дисплеї, змініть її. За замовчуванням установлюється англійська мова.
Якщо вибрати рядок із потрібною мовою, шрифт у цьому рядку збільшується.
Натисніть кнопку , щоб повернутися до
ОСНОВНОГО МЕНЮ.
709138
13
Page 14
КРОК 2. ВИБІР ОСНОВНИХ МЕНЮ ПРИГОТУВАННЯ Й УСТАНОВКА ПАРАМЕТРІВ
Керувати приготуванням їжі в духовці можна кількома способами.
Для перегляду пунктів меню проводьте пальцем ліворуч або праворуч.
Виберіть потрібний режим, торкнувшись відповідного зображення. У рядку зверху відобразиться назва вибраного пункту меню.
Професійний режим
Цей режим підходить для приготування будь-яких продуктів у будь-якій кількості. Користувач сам вибирає всі налаштування.
Автоматичний режим
У цьому режимі потрібно спершу вибрати тип страви. Для нього автоматично встановлюється кількість, ступінь готовності та час завершення приготування. Ця програма пропонує великий вибір запрограмованих рецептів, ухвалених професійними кухарями та дієтологами.
709138
Мої рецепти
Цей режим дає змогу готувати страви на власний смак, щоразу застосовуючи однакові параметри. Зберігайте улюблені рецепти в пам’яті духовки та використовуйте їх у разі потреби.
14
Page 15
A) ПРИГОТУВАННЯ ЗА ТИПОМ СТРАВИ (автоматичний режим)
Виберіть автоматичний режим (Auto).
Виберіть категорію продуктів і страву.
На дисплеї відобразяться запрограмовані значення:
- кількість;
- ступінь готовності (інтенсивність приготування);
- тривалість приготування (час завершення приготування відображається сірим кольором).
Кількість і ступінь готовності можна змінювати. Вибрані значення відображаються червоним кольором.
ДОДАТКОВІ НАЛАШТУВАННЯ (ЕКСТРА) Виберіть потрібне, торкнувшись верхньої стрічки або відповідної позначки.
- освітлення духовки
- спосіб приготування та інгредієнти для вибраного рецепта
- покроковий режим (див. розділ «ПОКРОКОВЕ ПРИГОТУВАННЯ»)
709138
15
Page 16
- час завершення приготування (див. розділ «ФУНКЦІЇ ТАЙМЕРА»)
- - таймер зворотного відліку (див. розділ «ДОДАТКОВІ НАЛАШТУВАННЯ/ ЕКСТРА»)
ПОПЕРЕДНЄ НАГРІВАННЯ
Для деяких страв в автоматичному режимі передбачена функція попереднього нагрівання. У цьому разі на дисплеї відображається символ . Після вибору страви на дисплеї з’явиться повідомлення «Вибрана програма передбачає попереднє нагрівання. Підігрів увімкнено. Поки не ставте страву». Відповідний символ блиматиме.
Коли духовка розігріється до заданої температури, нагрівання завершиться та пролунає звуковий сигнал. Його можна вимкнути будь-якою кнопкою, або ж за хвилину сигнал вимкнеться автоматично. На дисплеї відобразиться повідомлення «Нагрівання завершено. Можна ставити страву». Відкрийте дверцята. Програма продовжить приготування відповідно до вибраних параметрів.
Якщо ввімкнено функцію попереднього нагрівання, неможливо скористатися функцією відкладеного запуску.
709138
16
Page 17
B) ПРИГОТУВАННЯ ЗА РЕЖИМОМ НАГРІВАННЯ (професійний режим)
Виберіть професійний режим (Pro).
Виберіть власні параметри за замовчуванням:
- режим
- температура духовки
Вибрані значення відображаються червоним кольором. Торкніться символу , щоб вибрати тривалість приготування.
- тривалість приготування
(час завершення приготування відображається сірим кольором).
ДОДАТКОВІ НАЛАШТУВАННЯ (ЕКСТРА) Виберіть потрібне, торкнувшись верхньої стрічки або відповідної позначки.
- освітлення духовки
- попереднє нагрівання
- покроковий режим (див. розділ «ПОКРОКОВЕ ПРИГОТУВАННЯ»)
- таймер зворотного відліку (див. розділ «ДОДАТКОВІ НАЛАШТУВАННЯ/ ЕКСТРА»)
Якщо вибрано функцію «Тривалість», у додаткових налаштуваннях можна
вибрати відкладений запуск (див. розділ «ФУНКЦІЇ ТАЙМЕРА»)
Торкніться кнопки «ПУСК». Усі вибрані параметри відображаються на дисплеї.
Відображаються підвищення температури духовки та час, який минув від початку приготування.
709138
17
Page 18
ПОПЕРЕДНЄ НАГРІВАННЯ
Використовуйте функцію попереднього нагрівання , щоб якомога швидше розігріти духовку до потрібної температури. Якщо натиснути цей символ, увімкнеться функція попереднього нагрівання та відобразиться попередження «Підігрів увімкнено. Поки не ставте страву». Відповідний символ блиматиме.
Коли духовка розігріється до заданої температури, нагрівання завершиться та пролунає звуковий сигнал. Його можна вимкнути будь-якою кнопкою, або ж за хвилину сигнал вимкнеться автоматично. На дисплеї відобразиться повідомлення «Нагрівання завершено. Можна ставити страву». Відкрийте дверцята. Програма продовжить приготування відповідно до вибраних параметрів.
Якщо ввімкнено функцію попереднього нагрівання, неможливо скористатися функцією відкладеного запуску.
709138
18
Page 19
ВИБІР РЕЖИМУ ГОТУВАННЯ
РЕЖИМ
ВСТАНОВЛЕНА
ОПИС ПРОГРАМА ПОПЕРЕДНЬО
SISTEMI PEČICE ВЕРХНІЙ І НИЖНІЙ НАГРІВАЧІ
Нагрівачі в нижній і верхній частинах духовки рівномірно випромінюють тепло в її внутрішню камеру. Випічку та м’ясо можна пекти або смажити лише на одному рівні висоти.
ВЕРХНІЙ НАГРІВАЧ
Тепло випромінює тільки нагрівач, розташований під стелею камери духовки. Режим використовується, щоб підрум’янити страву зверху.
НИЖНІЙ НАГРІВАЧ
Тепло випромінює тільки нагрівач, розташований у нижній частині духовки. Режим використовується, щоб підсмажити страву знизу.
ГРИЛЬ
Працюють верхній нагрівач і нагрівач для гриля. Тепло випромінює нагрівач для гриля, установлений у верхній частині духовки. Щоб покращити ефективність нагрівання, додатково вмикається верхній нагрівач. Цей режим використовується для смаження на грилі невеликих бутербродів, шматків м’яса або сосисок до пива, а також для приготування тостів.
ВЕЛИКИЙ ГРИЛЬ
Працюють верхній нагрівач і нагрівач для гриля. Тепло випромінює нагрівач для гриля, установлений у верхній частині духовки. Щоб покращити ефективність нагрівання, додатково вмикається верхній нагрівач. Цей режим використовується для смаження на грилі невеликих бутербродів або сосисок до пива, а також для приготування тостів.
ГРИЛЬ ІЗ КОНВЕКЦІЄЮ
Одночасно працюють нагрівач для гриля та вентилятор. Режим призначений для приготування м’яса на грилі та смаження великих шматків м’яса та птиці на одному рівні висоти. Він також підходить для приготування страв із хрусткою скоринкою.
ГАРЯЧЕ ПОВІТРЯ ТА НИЖНІЙ НАГРІВАЧ
Одночасно працюють нижній і круговий нагрівачі, а також вентилятор. Режим використовується для випікання піци, вологої випічки, фруктових тортів, дріжджового й пісочного тіста на кількох рівнях одночасно.
ГАРЯЧЕ ПОВІТРЯ
У цьому режимі працюють круговий нагрівач і вентилятор. За допомогою вентилятора, установленого в задній частині духовки, гаряче повітря постійно циркулює навколо м’яса або випічки. Цей режим використовується для смаження м’яса та приготування випічки одночасно на кількох рівнях.
ЕКОНОМНЕ ГОТУВАННЯ
Під час готування в цьому режимі оптимізується енергоспоживання. Цей режим використовується для смаження м’яса та приготування випічки.
НИЖНІЙ НАГРІВАЧ І ВЕНТИЛЯТОР
Цей режим використовується для випікання виробів із дріжджового тіста, що не піднімаються високо, а також для консервації фруктів і овочів.
АВТОМАТИЧНЕ ПРИГОТУВАННЯ М’ЯСА: РЕЖИМ АВТОСМАЖЕННЯ
У режимі автоматичного приготування м’яса верхній нагрівач працює в поєднанні з круговим нагрівачем. Цей режим використовується для смаження всіх видів м’яса.
ТЕМПЕРАТУРА
(°C)
200
150
160
240
240
170
200
180
1)
180
180
180
1)
Використовується для визначення класу енергоефективності згідно зі стандартом EN 60350-1. У цьому режимі не відображається поточна температура всередині духовки, оскільки застосовується спеціальний алгоритм роботи приладу та використовується залишкове тепло.
19
709138
Page 20
ФУНКЦІЇ ТАЙМЕРА – ТРИВАЛІСТЬ
Тривалість приготування
У цьому режимі можна задати тривалість роботи духовки (приготування). Установіть потрібну тривалість і підтвердьте свій вибір. Відповідно до цього визначиться час завершення приготування. Натисніть кнопку «ПУСК», щоб розпочати приготування. Усі вибрані параметри відображаються на дисплеї. Щоб скасувати будь-які налаштування таймера, установіть час на 0.
Відкладений запуск
У цьому режимі можна задати тривалість приготування, а також бажаний час його завершення. Переконайтеся, що годинник правильно показує поточний час.
Приклад: Поточний час: 12:00 Тривалість приготування: 2 години Завершення приготування: 18:00
Під час використання професійного та автоматичного режимів можна програмувати функції таймера за допомогою відповідних символів.
Спочатку встановіть тривалість приготування, тобто 2 години. Автоматично відобразиться сума поточного часу й тривалості приготування (14:00). Після цього виберіть «ЧАС ЗАВЕРШЕННЯ ПРИГОТУВАННЯ» й установіть його (18:00). Натисніть кнопку «ПУСК», щоб розпочати приготування. Таймер не запускатиметься. На дисплеї відобразиться повідомлення «Запуск програми відкладено. Початок о 16:00».
Коли встановлений час мине, духовка автоматично припинить роботу (завершить приготування).
Пролунає звуковий сигнал, який автоматично вимкнеться за хвилину.
Якщо прилад не використовуватиметься протягом кількох хвилин, він перейде в режим очікування. Годинник показуватиме поточний час.
709138
20
Page 21
ПОКРОКОВЕ ПРИГОТУВАННЯ
Цей режим дає змогу послідовно використовувати три різні набори параметрів в одному циклі приготування. Задайте для кожного кроку потрібні параметри або час завершення приготування, щоб отримати ідеальний результат.
Торкніться відповідної позначки, щоб вибрати покрокове приготування на панелі додаткових параметрів.
Двічі торкніться дисплея, щоб вибрати кроки 2 та
3. Торкніться відповідної позначки (назви кроку) щоб підтвердити або видалити крок.
Натисніть кнопку «ПУСК», щоб увімкнути духовку. Вона одразу почне приготування відповідно до налаштувань першого кроку. (Поточний крок підсвічується червоним.) Після закінчення встановленого часу духовка перейде до кроку 2, а потім – 3 (якщо вони задані).
Щоб видалити якийсь крок під час роботи духовки, виберіть його, торкнувшись назви кроку, і
натисніть хрестик. Видалити можна лише ті кроки, виконання яких іще не почалося.
709138
21
Page 22
КРОК 3. ПОЧАТОК ПРИГОТУВАННЯ
Перед початком приготування кнопка «ПУСК/СТОП» блимає. Щоб почати приготування, натисніть кнопку «ПУСК». Під час приготування можна змінити деякі налаштування (температуру, тривалість приготування та покроковий режим/програму), торкнувшись дисплея.
Щоб змінити інші налаштування або завершити приготування, натисніть кнопку «ПУСК/СТОП». Відобразиться попередження «Програму призупинено. Скасувати її?».
КРОК 4. ЗАВЕРШЕННЯ ПРИГОТУВАННЯ ТА ВИМКНЕННЯ ДУХОВКИ
Після завершення приготування відобразиться меню із символами.
709138
ЗАВЕРШИТИ
Виберіть цей символ, щоб завершити приготування. На дисплеї відобразиться основне меню.
Збільшити тривалість приготування
Виберіть цей символ, щоб збільшити тривалість приготування. Установіть інший час завершення приготування (див. розділ «ФУНКЦІЇ ТАЙМЕРА»).
Додати до моїх рецептів – зберегти
Цей режим дає змогу зберігати вибрані параметри в пам’яті духовки та використовувати їх надалі.
22
Page 23
ЗБЕРЕЖЕННЯ ПРОГРАМ КОРИСТУВАЧА (МОЇ РЕЦЕПТИ)
Виберіть символ і вкажіть назву, торкаючись потрібних літер. Помилки можна видалити за допомогою стрілки.
Натисніть кнопку «ПУСК/СТОП», щоб зберегти налаштування.
Використовуйте збережені в пам’яті улюблені рецепти будь-якої миті. Просто виберіть пункт «Мої рецепти» в основному меню, щоб скористатися потрібними налаштуваннями та способом приготування.
23
709138
Page 24
КРОК 5. ВИБІР ДОДАТКОВИХ ФУНКЦІЙ/ЕКСТРА
Для перегляду пунктів меню проводьте пальцем ліворуч або праворуч.
Увійдіть у меню ЕКСТРА, торкнувшись його. Відобразяться відповідні функції.
Чищення – вологе чищення
Використовується для видалення плям і залишків їжі з внутрішніх поверхонь духовки. Налийте в скляне деко 0,6 л води й установіть його на нижній рівень напрямних. Через 30 хвилин залишки їжі на емальованих стінках розм’якнуть, і їх можна буде легко видалити вологою тканиною. Перед використанням цієї функції духовка має повністю охолонути. (Див. розділ «Очищення й технічне обслуговування».)
709138
Розігрівання
Використовується для того, щоб готові страви залишалися теплими. Виберіть відповідний символ, щоб задати температуру та час початку й завершення розігрівання.
Розморожування
У духовці циркулює повітря, але нагрівачі не вмикаються. Працює лише вентилятор. Використовується для повільного розморожування продуктів (тістечок, випічки, хлібобулочних виробів і глибоко заморожених фруктів). Вибравши відповідний символ, можна задати категорію та вагу продукту, час початку й завершення розморожування. Коли спливе половина часу, продукти слід перевернути, перемішати й роз’єднати шматочки, які примерзли один до одного.
24
Page 25
Швидке розігрівання
Використовується для того, щоб якомога швидше розігріти духовку до потрібної температури, і не підходить для приготування страв. Щойно духовка розігрівається до заданої температури, функція вимикається, і духовка готова до роботи у вибраному режимі.
Підігрів тарілок
Використовується для підігрівання посуду (тарілок, чашок) перед подаванням їжі, щоб страви на столі довше лишалися теплими. Виберіть відповідний символ, щоб задати температуру та час початку й завершення розігрівання.
Торкніться цього символу, щоб завершити приготування. На дисплеї відобразиться основне меню.
25
709138
Page 26
БЛОКУВАННЯ ВІД ДІТЕЙ
Вмикається натисканням сенсорної кнопки блокування (символ ключа). На дисплеї відобразиться повідомлення «Дверцята заблоковано». Щоб вимкнути цю функцію, повторно торкніться кнопки.
Якщо ввімкнути блокування, коли не задіяно жодної функції таймера
(відображається лише поточний час), духовка не працюватиме. Якщо ввімкнути блокування після встановлення функції таймера, духовка працюватиме в нормальному режимі, проте змінити її налаштування буде неможливо. Коли блокування від дітей активовано, неможливо змінити режими приготування та додаткові функції. Можна лише зупинити процес приготування або вимкнути прилад. Блокування від дітей залишається активним навіть після вимкнення духовки. Щоб вибрати новий режим, спочатку потрібно вимкнути блокування.
ВНУТРІШНЄ ОСВІТЛЕННЯ
Внутрішнє освітлення духовки вмикається автоматично, коли відчиняються дверцята або вмикається духовка. Після завершення приготування світло горить іще протягом хвилини.
ТАЙМЕР ЗВОРОТНОГО ВІДЛІКУ
Таймер зворотного відліку можна використовувати незалежно від роботи духовки. Максимальний можливий час – 10 годин. Коли заданий час мине, пролунає звуковий сигнал. Його можна вимкнути будь-якою кнопкою, або ж за хвилину сигнал вимкнеться автоматично.
709138
Освітлення та таймер зворотного відліку можна ввімкнути будь-якої миті
на верхній стрічці сенсорів.
26
Page 27
КРОК 6. ВИБІР ЗАГАЛЬНИХ НАЛАШТУВАНЬ
Для перегляду пунктів меню проводьте пальцем ліворуч або праворуч.
Увійдіть у меню Settings (Налаштування), торкнувшись його.
У вибраному рядку меню збільшується розмір шрифту.
Мова
Виберіть мову, якою відображатимуться написи на дисплеї.
Час
Установлюється під час першого підключення приладу до електромережі або після тривалого відключення (понад тиждень) від живлення. Установіть час годинника. Потім у полі TIME (ЧАС)» виберіть режим відображення на дисплеї – цифровий або аналоговий годинник.
Звук
Щоб установити гучність звукового сигналу, потрібно вимкнути всі функції таймера (на дисплеї відображається лише поточний час). У цьому меню можна вибрати гучність і тривалість звукового сигналу.
27
709138
Page 28
Дисплей
У цьому меню можна вибрати
яскравість/затемнення дисплея та нічний режим — час, до якого дисплей буде вимкнено.
Інші налаштування Вимкнення внутрішнього освітлення Скидання до заводських значень за замовчуванням
709138
Після перебоїв живлення або вимкнення пристрою всі налаштування користувача відновляться.
28
Page 29
ОПИСИ ПРОГРАМ (РЕЖИМІВ ГОТУВАННЯ) Й ТАБЛИЦІ ГОТУВАННЯ
Якщо в таблиці готування немає потрібної страви, скористайтесь інформацією для схожої. Дані в таблиці стосуються готування на одному рівні.
У таблиці вказано інтервал рекомендованих температур. Почніть із найнижчої температури та збільште її, якщо страва видасться вам недостатньо обсмаженою.
Наведений час готування лише приблизний і може різнитися залежно від обставин.
Попередньо розігрівайте духовку, лише якщо це необхідно за рецептом страви, наведеним у таблицях цього посібника з експлуатації. Нагрівання порожньої печі потребує великих енерговитрат. Таким чином, випікання кількох типів кондитерських виробів або кількох піц поспіль збереже багато електроенергії, оскільки піч уже буде попередньо розігріта.
Використовуйте темні (чорні) дека для випічки з прошарками кремнію або емальовані, оскільки вони добре проводять тепло.
Використовуючи пергаментний папір, переконайтеся, що він жаростійкий.
Під час приготування великих шматків м’яса або випічки всередині печі накопичується багато пари, яка може конденсуватися на дверцятах. Це нормальне явище, що не впливає на роботу приладу. Після завершення приготування страви насухо витріть дверцята та скло.
Духовку можна вимкнути приблизно за 10 хвилин до завершення випікання, щоб заощадити електроенергію: у такому разі буде використано накопичене тепло (це не стосується режимів із мікрохвилями).
Щоб запобігти утворенню конденсату (запотіванню), не охолоджуйте їжу в закритій печі.
Символ «*» означає, що піч слід попередньо нагріти у вибраному режимі готування.
29
709138
Page 30
ВЕРХНІЙ І НИЖНІЙ НАГРІВАЧІ
Нагрівачі в нижній і верхній частинах духовки рівномірно випромінюють тепло в її внутрішню камеру.
2
Смаження м’яса.
Використовуйте емальований посуд, посуд із вогнетривкого скла, глиняні форми для випікання або ємності чи дека з чавуну. Не використовуйте дека з нержавіючої сталі, тому що вони сильно відбивають тепло.
Тип харчових продуктів Вага (г) Рівень
(починаючи
знизу)
М’ЯСО
Смажена свинина 1500 1 180-200 90-120
Свиняча лопатка 1500 1 180-200 110-140
Рулет зі свинини 1500 2 180-200 90-110
Смажена яловичина 1500 1 170-190 120-150
Рулет із телятини 1500 2 180-200 80-100
Спинка ягняти 1500 1 180-200 60-80
Кроляче філе 1000 2 180-200 50-70
Нога косулі 1500 1 180-200 90-120
РИБА
Тушкована риба 200 г/шматок 2 190-210 40-50
Температура
(°C)
Тривалість
готування (хв.)
709138
30
Page 31
Готування кондитерських виробів
Використовуйте тільки однорівневі дека або піддони темних кольорів. У деках або піддонах світлих кольорів скоринка у випічці буде утворюватися гірше, адже такий посуд відбиває тепло. Дека завжди розміщуйте на решітці. Якщо використовується деко з комплекту духовки, решітку слід витягти. Час готування буде коротшим, якщо піч попередньо розігріти.
Тип харчових продуктів Рівень
(починаючи
Температура (°C) Тривалість
готування (хв.)
знизу)
ВИПІЧКА
Овочеве суфле 2 190-210 35-45
Солодке суфле 2 170-190 40-50
Булочки* 3 190-210 20-30
Пшеничний хліб, 1кг* 3
220 10-15
180-190 30-40
Гречаний хліб, 1кг* 3 180-190 50-60
Пшеничний хліб із цільного зерна,
3 180-190 50-60
1кг*
Житній хліб, 1кг* 3 180-190 50-60
Хліб із пшениці спельта, 1кг* 3 180-190 50-60
Горіховий торт 2 170-180 50-60
Бісквіт* 2 160-170 30-40
Невеликі пиріжки з дріжджового тіста 3 200-210 20-30
Пиріжки з капустою* 3 190-200 25-35
Фруктовий пиріг 2 130-150 80-100
Меренги 3 80-90 110-130
Булочки з солодкою начинкою 3 170-180 30-40
709138
31
Page 32
Порада Використання
Готовність пирога
• Проколіть пиріг зверху дерев’яною зубочисткою або рожном. Якщо на рожні не залишилося слідів, пиріг готовий.
Пиріг сів
• Звіртеся з рецептом.
• Наступного разу використовуйте менше рідини.
• Якщо ви користуєтеся невеликими міксерами, блендерами тощо, пильнуйте за тривалістю вимішування.
Пиріг знизу занадто світлий
• Використовуйте піддони або дека темних кольорів.
• Установіть деко на один рівень нижче та ввімкніть нижній нагрівач незадовго до кінця готування.
Пиріг із соковитою
• Збільште температуру та продовжте час випікання.
начинкою не пропікся
709138
Globokega pekača med pečenjem ne smete vstaviti v 1. vodilo.
32
Page 33
ВЕЛИКИЙ ГРИЛЬ, ГРИЛЬ
Під час готування на великому грилі працюють верхній нагрівач й інфрачервоний нагрівач
4
(гриль), розташований у верхній панелі камери духовки.
2
Під час готування на грилі працюють верхній нагрівач й інфрачервоний нагрівач (гриль), розташований у верхній панелі камери духовки.
Попередньо розігрійте інфрачервоний нагрівач (гриль) протягом п’яти хвилин. Постійно контролюйте процес готування. Через високу температуру м’ясо може швидко підгоріти. Режим гриля підходить для смаження хрустких і нежирних ковбасок, шматків м’яса й риби (стейк, ескалоп, лосось, філе тощо) або для приготування тостів.
Якщо страви смажаться безпосередньо на решітці, змастіть її олією, щоб м’ясо не пригоряло до решітки, і встановіть її на четвертий рівень. На першому або другому рівні розмістіть піддон для збирання жиру та соків. Під час смаження на деку стежте за достатньою кількістю рідини в ньому, щоб запобігти пригорянню. У процесі готування перевертайте м’ясо.
Після готування на грилі очистьте духовку, приладдя й посуд.
Малий гриль
Тип харчових продуктів Вага (г) Рівень
(починаючи
Температура
(°C)
Тривалість
готування (хв.)
знизу)
М’ЯСО
Біфштекс, непросмажений
180 г/шт. 4 240 20-25
із кров’ю
Філе зі свинячого ошийка 150 г/шматок 4 240 25-30
Відбивні або котлети 280 г/шматок 4 240 30-35
Сосиски для готування на
70 г/шматок 4 240 20-25
грилі
ТОСТИ
Тост / 4 240 5-10
Гарячі бутерброди / 4 240 5-10
33
709138
Page 34
Великий гриль
Тип харчових продуктів Вага (г) Рівень
(починаючи
Температура
(°C)
Тривалість
готування (хв.)
знизу)
М’ЯСО
Біфштекс, непросмажений
180 г/шт. 4 240 10-15
із кров’ю
Біфштекс, добре
180 г/шт. 4 240 15-20
просмажений
Філе зі свинячого ошийка 150 г/шматок 4 240 15-20
Відбивні або котлети 280 г/шматок 4 240 20-25
Телячий ескалоп 140 г/шматок 4 240 15-20
Сосиски для готування на
70 г/шматок 4 240 10-20
грилі
Ковбасний фарш
180 г/шматок 4 240 15-20
(леберкезе)
РИБА
Стейки/філе лосося 200 г/шматок 4 240 15-20
ТОСТИ
6 шматочків хліба / 4 240 1-4
Гарячі бутерброди / 4 240 2-5
Під час користування інфрачервоним нагрівачем (грилем) завжди зачиняйте дверцята печі. Гриль, решітка й інше приладдя під час готування на грилі дуже нагріваються. Завжди користуйтеся кухонними рукавицями та щипцями для м’яса.
709138
Під час користування інфрачервоним нагрівачем (грилем) завжди зачиняйте дверцята печі.
Гриль, решітка й інше приладдя під час готування на грилі дуже нагріваються. Завжди користуйтеся кухонними рукавицями та щипцями для м’яса.
34
Page 35
ГРИЛЬ ІЗ КОНВЕКЦІЄЮ
IУ цьому режимі гриль і вентилятор працюють одночасно. Режим підходить для смаження м’яса,
4
2
риби й овочів. (Див. описи й поради для режиму «ГРИЛЬ»).
Тип харчових продуктів Вага (г) Рівень
(починаючи
Температура
(°C)
Тривалість
готування (хв.)
знизу)
М’ЯСО
Качка 2000 2 180-200 90-110
Смажена свинина 1500 2 170-190 90-120
Свиняча лопатка 1500 2 160-180 100-130
Половина курки 700 2 190-210 50-60
Курка 1500 2 200-220 60-80
М’ясний рулет 1500 2 160-180 70-90
РИБА
Форель 200 г/шматок 2 200-220 20-30
35
709138
Page 36
ГАРЯЧЕ ПОВІТРЯ ТА НИЖНІЙ НАГРІВАЧ
У цьому режимі працюють нижній нагрівач, круговий нагрівач і вентилятор для обдування гарячим повітрям. Він підходить для готування піци, яблучних пирогів і кексів.
2
Тип харчових продуктів Рівень (починаючи
Чизкейк, пісочне тісто 2 150-160 60-70
Піца* 3 210-220 10-15
Кіш Лорен, пісочне тісто 2 190-200 50-60
Яблучний штрудель, листкове тісто
Jabolčni zavitek, vlečeno testo 2 170-180 50-60
знизу)
2 170-180 50-60
2 (Див. описи та поради для режиму «ВЕРХНІЙ і НИЖНІЙ НАГРІВАЧІ»).
Температура (°C) Тривалість
готування (хв.)
709138
36
Page 37
ГАРЯЧЕ ПОВІТРЯ
У цьому режимі працюють круговий нагрівач і вентилятор. За допомогою вентилятора, установленого в задній частині духовки, гаряче повітря постійно циркулює навколо м’яса або випічки.
2
Смаження м’яса.
Використовуйте емальований посуд, посуд із вогнетривкого скла, глиняні форми для випікання або ємності чи дека з чавуну. Не використовуйте дека з нержавіючої сталі, тому що вони сильно відбивають тепло.
Щоб м’ясо не підгоріло, у процесі готування додавайте достатню кількість рідини. У процесі смаження перевертайте м’ясо. Якщо м’ясо запікати під кришкою, воно залишиться соковитішим.
Тип харчових продуктів Вага (г) Рівень
М’ЯСО
Смажена свинина зі шкірочкою
Ціла курка 1500 2 170-190 70-90
Качка 2000 2 160-180 120-150
Гуска 4000 2 150-170 170-200
Індик 5000 2 150-170 180-210
Куряча грудинка 1000 3 180-200 50-60
Фарширована курка 1500 2 180-200 110-130
1500 2 160-180 90-120
(починаючи
знизу)
Температура
(°C)
Тривалість
готування (хв.)
37
709138
Page 38
Готування кондитерських виробів
Рекомендується попередньо розігріти духовку. Печиво й коржики можна випікати в низьких деках на кількох рівнях (другому та третьому). Слід зазначити, що час випікання може відрізнятися, навіть якщо ви використовуєте однакові дека. Бісквіти у верхньому деку можуть приготуватися раніше, ніж у нижньому. Дека завжди розміщуйте на решітці. Якщо використовується деко з комплекту духовки, решітку слід витягти. Для рівномірного підрум’янення важливо, щоб бісквіти були однакової товщини.
Тип харчових продуктів Рівень
(починаючи
Температура (°C) Тривалість
готування (хв.)
знизу)
ВИПІЧКА
Бісквіт 2 150-160 30-40
Пиріг із посипкою 3 160-170 25-35
Сливовий пиріг 2 150-160 30-40
Бісквітний рулет* 3 160-170 15-25
Фруктовий пиріг із пісочного тіста 2 160-170 50-70
Хала (плетені дріжджові булочки) 2 160-170 35-50
Яблучний штрудель 3 170-180 50-60
Піца* 3 200-210 15-20
Бісквіти з пісочного тіста* 3 150-160 15-25
Пресовані бісквіти* 3 140-150 20-30
Маленькі пироги* 3 140-150 20-30
Бісквіти на дріжджовому тісті 3 170-180 20-35
Печиво з листкового тіста 3 170-180 20-30
Випічка з кремовою начинкою 3 180-190 25-45
ЗАМОРОЖЕНІ ПРОДУКТИ
Яблучний, сирний штрудель 3 170-180 55-70
Піца 3 180-190 20-35
Картопля для смаження в печі 3 200-210 25-40
Крокети для запікання в печі 3 200-210 20-35
709138
Не ставте глибокі дека на перший рівень.
38
Page 39
ЕКОНОМНЕ ГОТУВАННЯ
У цьому режимі працюють круговий нагрівач і вентилятор. За допомогою вентилятора, установленого в задній частині духовки, гаряче повітря постійно циркулює навколо м’яса або випічки.
Тип харчових продуктів Рівень
(починаючи
знизу)
М’ЯСО
Смажена свинина, 1 кг 2 190-200 110-130
Смажена свинина, 2 кг 2 190-200 130-150
Смажена яловичина, 1 кг 2 200-210 100-120
РИБА
Ціла риба, 200 г/шматок 3 190-200 40-50
Філе риби, 100 г/шматок 3 200-210 25-35
ВИПІЧКА
Пресоване печиво 3 170-180 15-25
Маленькі кекси 3 180-190 30-35
Бісквітний рулет 3 190-200 15-25
Фруктовий пиріг із пісочного тіста 2 180-190 55-65
ЗАПІКАНКИ
Картопляна запіканка 2 180-190 40-50
Лазанья 2 190-200 45-55
ЗАМОРОЖЕНІ ПРОДУКТИ
Картопля фрі, 1 кг 3 220-230 35-45
Курячі медальйони, 0,7 кг 3 210-220 30-40
Рибні палички, 0,6 кг 3 210-220 30-40
Температура (°C) Тривалість
готування (хв.)
Не ставте глибокі дека на перший рівень.
39
709138
Page 40
НИЖНІЙ НАГРІВАЧ І ВЕНТИЛЯТОР
Цей режим використовується для випікання виробів із дріжджового тіста, що не піднімаються високо, а також для консервації фруктів і овочів. Використовуйте другий рівень знизу й відносно низьке деко для випікання, щоб гаряче повітря
2
КОНСЕРВУВАННЯ
Приготуйте банки та продукти для консервування, як звичайно. Використовуйте банки з гумовим ущільненням і скляною кришкою. Не використовуйте банки з металевими кришками або такими, що закручуються, а також металеві бляшанки. Переконайтеся, що банки однакового розміру, наповнені однаковими продуктами та щільно закриті.
У глибоке деко налийте 1 літр гарячої води (прибл. 70 °C) і помістіть у деко 6 літрових банок. Поставте деко з банками в духовку на другий рівень.
Під час консервування спостерігайте за банками. Дочекайтеся, щоб рідина в банках почала закипати (з’явилися перші бульбашки).
могло вільно обдувати страву зверху.
Продукт Рівень
ФРУКТИ
Полуниця (6 × 1 л) 2 180 40-60 вимкнути 20-30
Плоди з кісточкою (6 × 1 л)
Фруктове пюре (6 × 1 л)
ОВОЧІ
Мариновані огірки (6 × 1 л)
Квасоля/морква (6 × 1 л)
709138
40
(починаючи
знизу)
2 180 40-60 вимкнути 20-30
2 180 40-60 вимкнути 20-30
2 180 40-60 вимкнути 20-30
2 180 40-60
Температура
(°C)
Тривалість
готування
(хв)
Після появи
бульбашок
(температура/
час)
120 °C,
60 хв
Витримування
у вимкненій
духовці (хв)
20-30
Page 41
АВТОМАТИЧНЕ ПРИГОТУВАННЯ М’ЯСА – РЕЖИМ АВТОСМАЖЕННЯ
У режимі автоматичного приготування м’яса верхній нагрівач працює в поєднанні з круговим нагрівачем. Цей режим використовується для
3
2
У режимі автосмаження верхній нагрівач працює в поєднанні з круговим та інфрачервоним (гриль) нагрівачами. Цей режим використовується для смаження всіх видів м’яса. Якщо ви смажите безпосередньо на решітці, змастіть її олією, щоб м’ясо не пригоріло, і встановіть решітку на третій рівень. На другому рівні розмістіть піддон для жиру. Якщо ви смажите м’ясо на деку, поставте його на другий рівень.
смаження всіх видів м’яса.
Продукт Вага (г) Рівень
(починаючи
знизу)
Температура
(°C)
Тривалість
готування
(хв)
Температура
всередині (°C)
М’ЯСО
Яловича вирізка 1000 2 160-180 60-80 55-75*
Ціла курка 1500 2 170-190 65-85 85-90
Індичка 4000 2 160-180 150-180 85-90
Запечена свинина 1500 2 160-180 100-120 70-85
М’ясний рулет 1000 2 160-180 50-65 80-85
Телятина 1000 2 160-180 70-90 75-85
Ягнятина 1000 2 170-190 50-70 75-85
Дичина 1000 2 170-190 60-90 75-85
Ціла риба 1000 3 160-180 40-50 75-85
* з кров’ю = 55–60 °C; середньопросмажене = 65–70 °C; добре просмажене = 70–75 °C
709138
41
Page 42
Смаження з температурним датчиком
Цей режим дає змогу задати бажану температуру всередині страви. Духовка працює, доки температура всередині страви не досягне заданого рівня. Цю температуру вимірює датчик температури.
Зніміть металевий ковпачок (гніздо для
1
датчика розташоване в передньому
верхньому куті правої стінки духовки).
Вставте штекер датчика температури в гніздо
2
та встроміть датчик у м’ясо. (Будь-які
налаштування таймера скасовуються.)
Виберіть режим (нижній нагрівач і вентилятор).
На дисплеї відобразяться задана температура та температура датчика. Торкніться кнопки «ПУСК».
Протягом приготування дисплей показує, як змінюється температура всередині страви (задану температуру можна змінювати під час приготування). Коли температура в центрі шматка сягне заданої, приготування припиниться. Пролунає звуковий сигнал. Його можна вимкнути будь-якою кнопкою, або ж за хвилину сигнал вимкнеться автоматично. Годинник на дисплеї показуватиме поточний час.
Після завершення приготування закрийте гніздо датчика температури ковпачком.
709138
42
Page 43
Ступені готовності м’яса
СОРТ М’ЯСА Температура всередині (°C)
ЯЛОВИЧИНА
Сира 40-45
З кров’ю 55-60
Середньопросмажена 65-70
Добре просмажена 75-80
ТЕЛЯТИНА
Добре просмажена 75-85
СВИНИНА
Середньопросмажена 65-70
Добре просмажена 75-85
ЯГНЯТИНА
Добре просмажена 79
БАРАНИНА
Сира 45
З кров’ю 55-60
Середньопросмажена 65-70
Добре просмажена 80
КОЗЛЯТИНА
Середньопросмажена 70
Добре просмажена 82
ПТИЦЯ
Добре просмажена 82
РИБА
Добре просмажена 65-70
Завжди використовуйте температурний датчик, призначений для використання з вашою духовкою. Стежте, щоб під час готування датчик не торкався нагрівача. Після завершення приготування датчик буде дуже гарячим. Будьте обережні, щоб не обпектися.
43
709138
Page 44
ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ЧИЩЕННЯ
Перш ніж почати чистити прилад, від’єднайте його від мережі живлення й дайте йому охолонути.
Не доручайте дітям чищення або обслуговування приладу без належного нагляду.
Алюмінієве покриття (залежно від моделі)
Алюмінієве покриття слід мити спеціально призначеними для цього неабразивними рідкими миючими засобами. Нанесіть миючий засіб на вологу тканину й помийте поверхню. Потім сполосніть її водою. Не наносьте миючий засіб безпосередньо на алюмінієве покриття. Не використовуйте абразивні миючі засоби або губки. Примітка. Поверхня не має контактувати зі спреями для чищення печі, оскільки ці засоби можуть пошкодити її.
Передня сторона корпусу з нержавіючої листової сталі
(залежно від моделі) Очищайте поверхню приладу тільки м’яким миючим засобом (наприклад, мильною піною) з використанням м’якої губки, що не залишає подряпин. Не використовуйте абразивні миючі засоби або миючі засоби, які містять розчинники, оскільки вони можуть пошкодити поверхню корпусу.
Лаковані та пластикові деталі
(залежно від моделі) Очищайте ручки регуляторів і ручку дверцят рідким миючим засобом, призначеним для очищення гладких лакованих поверхонь, і м’якою ганчіркою. Ви також можете використовувати миючі засоби, призначені для таких поверхонь виробником.
Покриті алюмінієм поверхні не мають контактувати зі спреями для чищення печі, оскільки ці засоби можуть пошкодити її.
709138
44
Page 45
ЗВИЧАЙНЕ ЧИЩЕННЯ ПЕЧІ
Щоб видалити стійкі забруднення в печі, використовуйте стандартну процедуру очищення (за допомогою миючих засобів або спреїв для очищення печі). Після цього ретельно змийте залишки цих засобів або спреїв.
Мийте духовку та приладдя після кожного використання, щоб бруд не пригорав до поверхні. Найлегше позбутися жиру можна за допомогою теплої мильної піни, поки піч ще тепла.
Використовуйте звичайні миючі засоби для печей, щоб змити стійкі забруднення та жир. Потім ретельно сполосніть піч чистою водою, щоб видалити залишки миючих засобів. Не використовуйте абразивні або агресивні миючі засоби, абразивні губки й засоби для видалення плям та іржі.
Щоб очистити приладдя, як-от деки, піддони, решітки тощо, використовуйте гарячу воду та миючий засіб.
Піч, її внутрішня камера та дека мають гладке й міцне покриття зі спеціальної емалі. Воно полегшує очищення печі за кімнатної температури.
45
709138
Page 46
ВИКОРИСТАННЯ ФУНКЦІЇ ВОЛОГОГО ЧИЩЕННЯ
Налийте 0,6 л води в скляне деко або мілке деко для випікання та встановіть його на нижній рівень.
У головному меню виберіть пункт «Екстра/Додаткові функції» та торкніться символу вологого чищення. Виберіть варіант Cleaning (Чищення) в меню Extras (Екстра).
Натисніть кнопку «ПУСК».
Через 30 хвилин залишки їжі на емальованих стінках розм’якнуть, і їх можна буде легко видалити вологою тканиною.
709138
Перед використанням режиму вологого чищення духовка має повністю охолонути.
46
Page 47
ЗНЯТТЯ ТА ОЧИЩЕННЯ ДРОТОВИХ НАПРЯМНИХ
Для чищення напрямних використовуйте тільки звичайні миючі засоби.
Відкрутіть гвинт.
1
Витягніть напрямні з отворів у задній стіні
2
духовки.
Також заново затягніть гвинти на напрямних за допомогою викрутки. У випадку заміни дротових напрямних встановлюйте їх тією ж стороною, якою вони були встановлені спочатку.
47
709138
Page 48
ЧИЩЕННЯ СТЕЛІ КАМЕРИ ДУХОВКИ
Верхній нагрівач грилю відгинається вниз, щоб полегшити чищення стелі камери. Перш ніж почати мити духовку, витягніть із неї дека, решітку та напрямні.
Щоб зняти нагрівач, викрутіть гвинт у передній
1
частині стелі камери.
Ніколи не використовуйте нагрівач у
складеному або опущеному положенні.
709138
Відключіть прилад від електромережі.
Нагрівач має бути холодним, інакше є ризик отримати опіки.
48
Page 49
ЗНЯТТЯ ТА ВСТАНОВЛЕННЯ ДВЕРЦЯТ ДУХОВКИ
Спочатку повністю відкрийте дверцята
1
(наскільки це можливо).
B
Злегка підніміть язички фіксаторів і потягніть
2
дверцята на себе.
A
Повільно закривайте дверцята й залиште в
3
положенні під кутом 45 градусів (відносно до положення повністю закритих дверцят), а потім підніміть їх і повністю вийміть.
Щоб замінити дверцята, виконуйте дії у зворотному порядку. Якщо дверцята нормально не відкриваються або закриваються, перевірте, чи правильно розташовані зубці петель у своїх гніздах.
Під час заміни дверцят слідкуйте за правильним розміщенням язичків фіксаторів у гніздах. Це потрібно для запобігання випадковому закриттю фіксатора, що з’єднаний з основною пружиною. Ви ризикуєте одержати травму, якщо основна пружина спрацює.
49
709138
Page 50
БЛОКУВАННЯ ДВЕРЦЯТ (залежно від моделі)
Щоб відчинити дверцята, злегка натисніть замок великим пальцем, штовхаючи його праворуч, і одночасно потягніть дверцята до себе.
Коли дверцята духовки зачиняються,
дверний замок автоматично повертається у вихідне положення.
ВИМКНЕННЯ ТА ВВІМКНЕННЯ БЛОКУВАННЯ ДВЕРЦЯТ
Духовка має повністю охолонути.
Спочатку відчиніть дверцята духовки.
709138
50
90°
klik
Натисніть замок дверцят великим пальцем, штовхаючи його праворуч під кутом 90°, доки не почуєте клацання. Тепер блокування дверцят вимкнуто.
Щоб заново ввімкнути блокування дверцят, відчиніть їх і правим вказівним пальцем потягніть важіль до себе.
Page 51
ПЛАВНЕ ВІДКРИВАННЯ ДВЕРЦЯТ (залежно від моделі)
Дверцята духовки обладнані системою, яка стримує силу під час відкривання, починаючи з кута 75 градусів.
ПЛАВНЕ ЗАКРИВАННЯ ДВЕРЦЯТ (залежно від моделі)
Дверцята духовки обладнані системою, яка стримує силу під час закривання, починаючи з кута 75 градусів. Таким чином дверцята закриваються легко, тихо та м’яко. Легкого поштовху (до кута 15 градусів відносно закритих дверцят) достатньо для того, щоб дверцята автоматично легко зачинилися.
Якщо застосувати надмірну силу, зачиняючи дверцята, ефект системи зменшується або система не спрацьовує з міркувань безпеки.
709138
51
Page 52
ЗНЯТТЯ ТА ВСТАНОВЛЕННЯ СКЛА ДВЕРЦЯТ ДУХОВКИ
Скло дверцят також можна чистити із середини. Однак спочатку його треба зняти наступним чином. Зніміть дверцята духовки (див. розділ «Зняття та встановлення дверцят духовки»).
Злегка підніміть кріплення зліва і справа від
1
дверцят (відмітка 1 на кріпленні) і витягніть їх
зі скляної панелі (відмітка 2 на кріпленні).
Tримайте скло дверцят за нижній край;
2
обережно потягніть його на себе і трохи підніміть, щоб воно знялося з кріплень, і вийміть його.
709138
52
Щоб зняти третє і четверте скло (тільки
3
в деяких моделях), підніміть і витягніть його. Крім того, зніміть зі скляної панелі гумові ущільнювачі.
Установлюйте скло, виконуючи дії у зворотному порядку. Відмітки (півкола) на дверцятах і склі мають збігатися.
Page 53
ЗАМІНА ЛАМПОЧКИ
Лампочка є витратним матеріалом, тому на неї не поширюється гарантія. Перш ніж почати мити піч, витягніть із неї дека, решітку та напрямні.
Використовуйте хрестову викрутку. (Галогенна лампочка: G9, 230 V, 25 W)
За допомогою пласкої викрутки від’єднайте
1
кришку лампочки та зніміть її..
ПРИМІТКА. Будьте обережні й не пошкодьте емальоване покриття.
Зніміть галогенну лампу.
2
Використовуйте захисні засоби, щоб уникнути опіків.
53
709138
Page 54
ТАБЛИЦЯ УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Проблема/помилка Причина Датчики або дисплей не
реагують.
Головний запобіжник часто спрацьовує у вашій оселі.
Не працює освітлення печі.
Випічка готова наполовину.
Відображається код помилки (E1, E2, E3 тощо).
Якщо проблему не вдається вирішити попри виконання наведених вище рекомендацій, викличте вповноваженого спеціаліста з обслуговування. Несправності, викликані неправильним підключенням або неналежним використанням приладу, не підлягають гарантійному ремонту або будь-якому іншому гарантійному обслуговуванню. У такому випадку користувач сплачує вартість ремонту самостійно.
Відключіть прилад від електромережі на кілька хвилин (вимкніть запобіжник або вимикач електромережі), потім знову підключіть його до електромережі й увімкніть вимикач.
Викличте спеціаліста з обслуговування.
Інформацію щодо заміни електричної лампи надано в розділі «Чищення та обслуговування».
Чи вибрали ви правильну температуру й режим нагріву? Чи зачинені дверцята духовки?
Помилка в роботи електронного модуля. Відключіть прилад від електромережі на кілька хвилин. Потім знову підключіть його та встановіть час доби. Якщо проблему не вирішено, зверніться до спеціаліста з обслуговування.
709138
Перед початком ремонту необхідно відключити прилад від джерела живлення, видаливши запобіжник або витягнувши штепсельну вилку з мережевої розетки.
54
Page 55
УТИЛІЗАЦІЯ
Пакування виготовлене з безпечних для довкілля матеріалів, які можна повторно переробити, утилізувати або знищити без жодної небезпеки для навколишнього середовища. З цією метою пакувальні матеріали позначено відповідним чином.
Цей символ на приладі або пакуванні вказує, що техніку не можна утилізувати як звичайні побутові відходи. Його необхідно передати в авторизований центр збору електричного й електронного обладнання для подальшої переробки.
Належна утилізація приладу допоможе уникнути будь-якого негативного впливу на навколишнє середовище та здоров’я людей, що може виникнути у випадку неправильної утилізації. Щоб отримати докладну інформацію про утилізацію та переробку цього виробу, зверніться до відповідного органа муніципальної влади, місцевої служби утилізації відходів або магазину, де придбано виріб.
Ми зберігаємо за собою право на будь-які зміни та помилки в інструкціях із використання.
55
709138
Page 56
MULTI_TFT uk (03-18)

Loading...