POMEMBNA OPOZORILA V ZVEZI Z NEVARNIM IZPOSTAVLJANJEM PREMOČNI MIKROVALOVNI ENERGIJI 2
TEHNIČNI PODATKI .................................................................................................................................... 2
POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA ...................................................................................................... 3
MENI ZA IZBIRO VRSTE HRANE (KUHANJE PO MENIJU) ............................................................................ 12
HITRO ODTAJANJE ..................................................................................................................................... 12
KUHANJE V VEČ FAZAH .............................................................................................................................. 12
ZAPORA ZA OTROKE .................................................................................................................................. 13
ODLOŽEN ZAČETEK DELOVANJA ................................................................................................................ 13
USTAVITEV DELOVANJA PEČICE ................................................................................................................. 13
1. Nikar ne uporabljajte pečice z odprtimi vrati, ker se lahko izpostavite nevarnemu vplivu
mikrovalovne energije. Ne poskušajte blokirati ali odstranjevati varnostnih naprav oz. zapiral.
2. Ne postavljajte nobenih predmetov med sprednje ohišje in vrata pečice ter ne dovolite, da se na
tesnilnih površinah nabirajo ostanki čistil ali umazanija.
3. Naprave ne uporabljajte, če je poškodovana. Zlasti je pomembno, da se vrata pečice zapirajo
pravilno in da ni nobenih poškodb na:
1) vratih (zvita vrata);
2) tečajih in zapiralih (zlomljena ali nepritrjena); in
3) na tesnilih vrat in tesnilnih površinah.
4.Pečico lahko nastavlja ali popravlja le strokovno usposobljeno servisno osebje.
TTEEHHNNIIČČNNII PPOODDAATTKKII
Napetost 230 V / 50 Hz
Poraba energije (mikrovalovi) 1400 W
Poraba energije (žar) 1000 W
Poraba energije (konvekcija) 1950 W
Nazivna mikrovalovna moč: 900 W
Delovna frekvenca: 2450 MHz
Zunanje mere: 324 mm (V) × 483 mm (Š) × 404 mm (G)
Mere notranjosti pečice: 220 mm (V) × 340 mm (Š) × 344 mm (G)
Prostornina pečice: 25 litrov
Enakomerno pečenje: vrtljiv pladenj
Neto teža: približno 16 kg
Pri uporabi električnih naprav je potrebno spoštovati določene varnostne ukrepe, zlasti naslednje:
OPOZORILO: Podrobno preberite in preučite ta navodila da bi preprečili nevarnost opeklin, električnega
udara, požara, fizičnih poškodb, ali izpostavljanju vplivom mikrovalovne energije:
1. Pred uporabo aparata preberite vsa navodila.
2. Uporabljajte napravo le v namene, opisane v teh navodilih. V pečici je prepovedano uporabljati jedke
kemikalije ali hlape. Ta vrsta pečice je namenjena pogrevanju, kuhanju in sušenju hrane. Naprava ni
namenjena industrijski ali laboratorijski rabi.
3. Ne vključujte prazne pečice.
4. Pečice ne uporabljajte, če je poškodovana priključna vrvica ali vtič, če naprava ne deluje pravilno, ali če
je bila poškodovana ali vam je padla na tla. Poškodovano priključno vrvico lahko zamenja le proizvajalec
ali njegov pooblaščeni servis, oz. druga strokovno usposobljena oseba.
5. POZOR! Otroci lahko uporabljajo pečico brez nadzora odrasle osebe le, če so ustrezno poučena glede
varne uporabe pečice in če razumejo nevarnosti njene nepravilne uporabe.
6. POZOR! Če mikrovalovno pečico uporabljate v kombiniranem načinu (mikrovalovi + žar), nastajajo zelo
visoke temperature, zato otrokom v tem primeru dovolite uporabo pečice le pod nadzorom odraslih.
7. Da bi preprečili nevarnost požara v notranjosti pečice:
a. Pri segrevanju hrane v plastični ali papirnati posodi ali embalaži, pogosto preverjajte hrano, ker se
takšna embalaža lahko vname;
b. Odstranite kovinske sponke in žičnata zapirala s plastičnih ali papirnatih vrečk preden jih postavite v
pečico.
c. Če opazite dim, izključite pečico ali izvlecite vtič, ampak pustite vrata pečice zaprta, ter tako
zadušite morebiten ogenj.
d. Notranjosti pečice ne uporabljajte za hrambo papirnatih izdelkov, kuhalnih pripomočkov, ali hrane
ko pečica ne deluje.
8. POZOR! Tekočine in drugo hrano ne zagrevajte v tesno zaprtih posodah, ker lahko pride do eksplozije.
9. Če segrevate pijače, lahko pride do zapoznele reakcije in tekočina lahko prekipi; zato bodite zelo
previdni pri ravnanju s posodo v kateri se nahaja segreta pijača.
10. Pečice ne uporabljajte za praženje, ker lahko vroča maščoba poškoduje dele aparata in pripomočke ter
povzroči opekline na koži.
11. V mikrovalovni pečici ne segrevajte jajc v lupini, saj lahko eksplodirajo tudi po tem, ko se program
segrevanja konča.
12. Živila z debelo lupino, npr. krompir, buče, jabolka, ali kostanj najprej prebodite na več mestih, preden jih
začnete pripravljati v mikrovalovni pečici.
13. Kadar segrevate otroško hrano v stekleničkah, pred hranjenjem stekleničko pretresite in preverite
temperaturo hrane, da se otrok ne opeče.
14. Kuhalni pripomočki se močno segrejejo od segrete hrane, zato boste pri prijemanju rabili kuhinjske
rokavice ali kakšno podobno zaščito.
15. Uporabljajte le posodo in pripomočke, ki so primerni za uporabo v mikrovalovni pečici.
16. POZOR! Servisne posege ali popravila aparata, pri katerih je potrebno sneti zaščitne pokrove, ki ščitijo
od mikrovalovnega sevanja, sme izvajati le ustrezno usposobljen serviser, sicer je takšen poseg izjemno
nevaren.
17. Ta izdelek sodi v skupino opreme z oznako Group 2 Class B ISM. Definicijo skupine izdelkov Group 2, ki
vključuje opremo ISM (Industrial, Scientific, Medical – industrijska, znanstvena, medicinska oprema) pri kateri se namenoma razvija ali uporablja radio-frekvenčna energija v obliki elektromagnetnega
3
sevanja z namenom obdelave materialov - ter opremo, ki proizvaja iskrenje. Razred B te skupine
vključuje opremo, primerno za uporabo v gospodinjstvih in drugih okoljih, priključenih na
nizkonapetostno električno omrežje.
18. Naprave naj ne uporabljajo osebe (vključno z otroki) z zmanjšanimi fizičnimi, gibalnimi ali mentalnimi
zmogljivostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj ali znanja razen pod ustreznim nadzorom in navodili
oseb, ki so zadolžene za njihovo varnost.
19. Otrokom ne dovolite, da uporabljajo aparat kot igračo.
NNAAMMEEŠŠČČAANNJJE
E
1. Odstranite ves ovojni material in pripomočke iz notranjosti pečice.
2. POZOR! Preverite ali je pečica nepoškodovana, pri tem pa bodite pozorni zlasti na zamaknjena vrata
in/ali tečaje, poškodovana tesnila in tesnilne površine vrat, zlomljene ali razrahljane tečaje, in/ali
vdrtine in poškodbe notranjega in zunanjega dela ohišja pečice. V kolikor na omenjenih delih opazite
morebitne nepravilnosti, pečice ne uporabljajte, ampak se obrnite na pooblaščenega serviserja.
3. Pečico postavite na ravno in trdno površino, ki bo lahko vzdržala težo pečice in hrane, ki se v njej
pripravlja.
4. Ne postavljajte je v okolje s povišano vlago ali temperaturo oz. v bližino vnetljivih materialov.
5. Da bi pečica pravilno delovala ji je potrebno omogočiti ustrezno prezračevanje. Pustite najmanj 20 cm
prostora na zgornji strani, 10 cm za hrbtno stranico in po 5 cm na vsaki strani. Prezračevalne odprtine
morajo biti vedno proste, zato jih nikoli ne prekrivajte. Ne odstranjujte nožic aparata!
6. Pečica naj nikoli ne deluje brez steklenega pladnja, osi, ali vrtljivega podstavka.
7. Pri nameščanju mikrovalovne se prepričajte, da je glavni napajalni kabel nepoškodovan ter da ne
poteka pod pečico ali preko vroče ali ostre površine.
8. Električna vtičnica z vtikačem mora biti dostopna, da je v primeru nevarnosti aparat možno izklopiti.
9. Pečice ne uporabljajte na prostem.
RRAADDIIJJSSKKEE MMOOTTNNJJEE
Delovanje mikrovalovne pečice lahko moti delovanje radijskega in televizijskega sprejemnika oz. kakega
podobnega aparata.
Če zaznate motnje, jih lahko preprečite oz. zmanjšate na naslednji način:
1.
Očistite vrata in tesnilne površine pečice.
2.
Spremenite položaj radijske ali TV antene.
3.
Spremenite položaj pečice glede na sprejemnik.
4.
Pečico oddaljite od sprejemnika.
5.
Mikrovalovno pečico vklopite v vtičnico, ki je del različnega tokokroga kot je radijski ali TV
sprejemnik.
4
NNAAVVOODDIILLAA ZZAA OOZZEEMMLLJJIITTEEVV
Napravo je potrebno ozemljiti. Pečica je opremljena s priključno vrvico, ki ima vodnik za ozemljitev in
ozemljitveni vtič, ki ga lahko priklopite le na pravilno instalirano in ozemljeno vtičnico. V primeru kratkega
stika ozemljitveni vodnik zmanjša nevarnost električnega udara, ker omogoča, da se električna napetost
izniči oz. usmeri na ta vodnik. Priporočljivo je v napeljavi predvideti posebno varovalko, na kateri bo
priključena le pečica. Uporaba visoke napetosti je nevarna in lahko povzroči požar ali poškodbo pečice.
POZOR! Nepravilna ozemljitev aparata lahko povzroči nevarnost električnega udara!
Opomba:
1.
Če imate kakršno koli vprašanje v zvezi z ozemljitvijo, se obrnite na strokovnjaka, ali na servisno
osebje.
2.
Proizvajalec in prodajalec naprave ne moreta prevzeti odgovornosti za škodo oz. fizične poškodbe,
ki bi nastale zaradi neupoštevanja pravilnih postopkov priklopa naprave na električno napeljavo.
Vodniki v priključnem kablu so barvno označeni po naslednjem ključu:
zeleno-rumena = OZEMLJITEV
1. Previdno zalagajte hrano. Najdebelejše kose zložite na zunanji rob posode.
2.
Opazujte čas priprave. Kuhajte najkrajši priporočeni čas in naknadno podaljšujte kuhanje, če bo
potrebno. Iz močno zažgane hrane se lahko kadi, lahko pa se tudi vname.
3.
Hrano med kuhanjem pokrijte. Pokrov preprečuje brizganje in prispeva k enakomernejšemu
kuhanju.
4.
Obračanje hrane med kuhanjem pospešuje čas kuhanja posameznih vrst hrane, kot sta npr.
piščanec ali zrezek iz mletega mesa. Večje kose hrane, kot je npr. pečenka, je potrebno obrniti vsaj
enkrat v času priprave.
5.
Hrano, kot so npr. mesne okroglice na polovici kuhanja prerazporedite, da so tiste, ki so bile prej
zgoraj, v drugi polovici kuhanja spodaj, tiste s sredine pa pomaknite proti robu in obratno.
Preverite, ali je pečica varno priklopljena na električno omrežje. Če ni, izvlecite vtič iz vtičnice,
počakajte 10 sekund in vtič ponovno priklopite v vtičnico.
2.
Preverite stanje varovalke. Če menite, da ne deluje pravilno, preverite vtičnico z neko drugo
napravo.
3.
Preverite, ali je nadzorna plošča pravilno programirana in časovno stikalo nastavljeno.
4.
Preverite, ali so vrata varno zaprta in če je varnostno zapiralo aktivirano. V nasprotnem primeru
mikrovalovna energija v pečici ne bo pritekala v pečico.
ČE Z ZGORNJIMI NAPOTKI NISTE USPELI ODPRAVITI TEŽAVO, POKLIČITE POOBLAŠČENEGA SERVISERJA.
NIKAR NE POSKUŠAJTE SAMI POPRAVLJATI APARATA!
IIZZBBIIRRAA UUSSTTRREEZZNNEE PPOOSSOODDEE
Idealen material za posodo in pripomočke, ki jih uporabljate v mikrovalovni pečici, prepušča mikrovalove in
omogoča njihovi energiji, da prodre skozi stene posode in segreje hrano.
Mikrovalovi ne prehajajo skozi kovino, zato ne uporabljajte kovinskih pripomočkov in posode ter posode s
kovinsko obrobo.
Pri pripravi hrane v mikrovalovni pečici ne uporabljajte proizvodov iz recikliranega papirja, saj so v njih lahko
drobci kovin, ki lahko povzročijo iskrenje in / ali požar.
Uporaba okrogle ali ovalne posode je bolj priporočljiva kot uporaba pravokotne ali podolgovate posode, saj
se hrana v kotih pogosto pregreje.
Prekomerno segrevanje izpostavljenih delov lahko preprečite z uporabo tankih trakov aluminijaste folije,
vendar pazite, da je ne uporabite preveč, kot tudi da razdalja med folijo in steno pečice vedno znaša vsaj 1
palec (2,54 cm).
Spodnja razpredelnica vam je lahko v pomoč pri pravilni izbiri posode oz. pripomočkov:
Posoda mikrovalovi žar konvekcija kombinacija*
ognjevarno steklo Da Da Da Da
navadno steklo Ne Ne Ne Ne
ognjevarna keramika Da Da Da Da
plastična posoda za mikrovalovno
pečico
Da Ne Ne Ne
kuhinjski papir Da Ne Ne Ne
kovinski pladenj Ne Da Da Ne
kovinski nosilec Ne Da Da Ne
aluminijasta folija oz. posoda iz
aluminijaste folije
* kombinacija: velja tako za kuhanje v kombinaciji "mikrovalovi + žar", kot za "mikrovalovi + konvekcija"
Ne Da Da Ne
6
OOPPIISS DDEELLOOVV AAPPAARRAATTAA
1. Sistem za zaklepanje vrat
2. Okno
3. Obroč
4. Gred
5. Gumb za odklepanje vrat
6. Nadzorna plošča
7. Vodilo za valove (prosimo, nikoli ne odstranite
silikatne plošče, ki pokriva vodilo za valove)
8. Stekleni pladenj
9. Grelnik za žar
10. Plošča za peko
7
NNAAZZOORRNNAA PPLLOOŠŠČČAA
PPrriikkaazzoovvaallnniikk
Prikazuje čas kuhanja, stopnjo moči in trenutno točno vreme.
Moč delovanja
S pritiskom izbirate moč delovanja mikrovalov.
Žar
S pritiskom nastavite peko pod žarom.
Kombinacija mikrovalovi + žar
S pritiskom izbirate eno izmed dveh kuhalnih kombinacij.
Konvekcija
S pritiskom izbirate program konvekcijskega kuhanja.
Kombinacija mikrovalovi + konvekcija
S pritiskom izbirate eno izmed štirih kombinacij kuhanja.
Programska ura +/-
S pritiskom nastavite čas kuhanja, uro, itn.
Meni
Takojšnja izbira kuhanja pogostih jedi.
Ura/Teža
Nastavitev ure in teže/mase hrane.
Programirano delovanje
S pritiskom nastavite pečico za programirano kuhanje ob izbrani
uri.
8
Zagon/Hitri zagon
S pritiskom na to tipko zaženete program priprave hrane.
Prav tako lahko s tem gumbom hitro zaženete delovanje pečice
pri 100 % moči.
Prekinitev/Preklic
Dotaknite se te tipke, da zaustavite izvajanje programa kuhanja
ali da izbrišete vse predhodne nastavitve, preden zaženete nov
program. To tipko lahko uporabite tudi a nastavitev zaporo za
otroke.
NNAASSTTAAVVIITTVVEE PPEEČČIICCEE
NASTAVITEV URE
Prikaz ure je lahko 12-urni ali 24-urni. Ko pečico prvič priključite na električno omrežje, lahko nastavite čas.
Če želite to storiti kasneje, sledite naslednjim navodilom:
1. Ko je pečica v stanju pripravljenosti, enkrat pritisnite tipko Ura / teža, da nastavite uro z 12-urnim
prikazom; če želite nastaviti uro s 24-urnim prikazom, ponovno pritisnite isto tipko.
2. S tipkama Čas +/- nastavite število ur.
3. Enkrat pritisnite tipko Ura / teža.
4. S tipkama Čas +/- nastavite število minut.
5. Potrdite vnos s tipko Ura / teža.
Opomba: Med delovanjem pečice lahko s pritiskom na tipko Ura / teža preverite trenuten čas.
PRIPRAVA HRANE Z MIKROVALOVI
Priprava hrane z mikrovalovi vam omogoča prilagoditev moči in časa kuhanja. Najprej s pritiskom na tipko
"Moč delovanja" izberite moč delovanja (glej spodnjo tabelo). Nato s tipkama Čas +/- vnesite čas kuhanja.
Najdaljši čas, ki ga lahko nastavite, je 95 minut.
Denimo, da želite nastaviti kuhanje pri 60 % moči, ki bo trajalo pet minut.
1. Odprite vrata pečice ter postavite hrano vanjo. Zaprite vrata pečice.
2. Večkrat pritisnite tipko "Moč delovanja", dokler na prikazovalniku ni izpisana želena moč.
4. Pritisnite tipko Zagon / Hitri zagon za začetek kuhanja.
OPOMBA:
S pritiskom na gumb za izbiro moči lahko med potekom kuhanja preverite nastavljeno moč.
Po koncu kuhanja se oglasi zvočni signal, na prikazovalniku pa se izpiše beseda End (konec). Pred začetkom
novega postopka kuhanja pritisnite kateri koli gumb na nadzorni plošči; s tem izbrišete dotedanje nastavitve
in napise na prikazovalniku.
9
ŽAR
Peka na žaru je zlasti priporočljiva za tanjše kose mesa, bifteke, zarebrnice, nabodala, klobase in kose
piščanca. Uporabna je tudi za pripravo obloženih kruhkov in za gratiniranje jedi. Najdaljši čas delovanja žara,
ki ga lahko nastavite, je 95 minut.
Primer: denimo, da želite pripravljati hrano na žaru 12 minut:
1. Odprite vrata pečice ter postavite hrano v pečico. Zaprite vrata pečice.
2. Pritisnite gumb Žar.
3. S tipkama + ali – nastavite čas (12:00).
4. Pritisnite gumb za zagon/hitri zagon za začetek delovanja.
MIKROVALOVI + ŽAR
Najdaljši čas kuhanja je 95 minut. S pritiskom na gumb za mikrovalove + žar lahko med potekom kuhanja
preverite nastavitve.
Primer: denimo, da želite nastaviti kombinirano kuhanje 25 minut:
1. Odprite vrata pečice ter postavite hrano v pečico. Zaprite vrata pečice.
2. Pritisnite gumb Micro+Grill (kombinacija mikrovalovi + žar) enkrat ali dvakrat.
Pritisnite gumb
Micro.+Grill
kombinacija
Čas kuhanja priporočljiva raba
mikrovalovi žar
enkrat k-1 30% 70% riba, krompir, ali gratiniranje
dvakrat k-2 55% 45%
pudingi, omlete, kuhan krompir,
perutnina
3. S tipkama + ali – nastavite čas kuhanja.
4. Pritisnite gumb za vklop/izklop za začetek delovanja.
KONVEKCIJA
V tem režimu kuhe vroč zrak kroži po notranjosti pečice. S tem se jed enakomerno speče, lepo porjavi in
ima hrustljavo skorjo. Ta model pečice se lahko programira za deset različnih temperatur kuhanja. Najdaljši
čas konvencijskega kuhanja je 95 minut.
Kuha v konvekcijskem režimu
Pritisnite gumb Convection (konvekcijsko kuhanje) in vnesite izbrano temperaturo (110~200℃).
Denimo, da želite kuhati jed na 180℃ v obdobju 40 minut.
1. Odprite vrata pečice ter postavite hrano v pečico. Zaprite vrata pečice.
2. Pritisnite gumb Convection in izberite 180℃.
3. S tipkama + ali – nastavite čas kuhanja.
4. Pritisnite gumb za vklop/izklop za začetek delovanja.
OPOMBA:
S pritiskom na gumb Convection lahko med potekom kuhanja preverite nastavljeno temperaturo delovanja.
Pogrevanje in kuha v režimi konvekcije
Pečico lahko programirate za kombinacijo pogrevanja in kuhe v konvekcijskem načinu.
Denimo, da želite pogrevati jed na 170℃, nato pa jo kuhati 35 minut.
10
1. Odprite vrata pečice ter postavite hrano v pečico. Zaprite vrata pečice.
2. Pritisnite gumb Convection in izberite 170℃.
3. Pritisnite gumb za vklop/izklop. Zvočni signal vas opozori, ko je dosežena nastavljena temperatura.
4. Odprite vrata in postavite posodo z jedjo na sredino vrtljivega pladnja.
5. S tipkama + ali – nastavite čas kuhanja.
6. Pritisnite gumb za vklop/izklop za začetek delovanja.
MIKROVALOVI + KONVEKCIJA
Vaša pečica ima štiri programirane nastavitve, s katerimi preprosto pripravljate jedi v samodejni kombinaciji
konvekcijskega in mikrovalovnega kuhanja.
S pritiskom na gumb Micro.+ Convection lahko nastavite konvekcijsko temperaturo:
pritisk
Kombinacija 1 enkrat 110
Kombinacija 2 dvakrat 140
Kombinacija 3 trikrat 170
Kombinacija 4 štirikrat 200
Denimo, da želite kuhati jed 24 minut v kombinaciji 3.
1. Odprite vrata pečice ter postavite hrano v pečico. Zaprite vrata pečice.
2. Pritisnite gumb Micro + Convection trikrat, da bi izbrali 170℃.
3. S tipkama + ali – nastavite čas kuhanja.
4. Pritisnite gumb za vklop/izklop za začetek delovanja.
temperatura (℃)
OPOMBA:
S pritiskom na gumb Micro + Convection lahko med potekom kuhanja preverite nastavljeno konvekcijsko
temperaturo delovanja. Najdaljši čas kuhanja je 95 minut
HITRI VKLOP
S to možnostjo lahko vklopite delovanje pečice takoj s 100% močjo kuhanja. Najdaljši čas take nastavitve je
10 minut.
1. Odprite vrata pečice ter postavite hrano v pečico. Zaprite vrata pečice.
2. S hitrimi zaporednimi pritiski gumba za vklop/izklop izberite čas kuhanja. Pečica začne samodejno
delovati takoj.
11
MENI ZA IZBIRO VRSTE HRANE (KUHANJE PO MENIJU)
Za pripravo hrane v tem načinu ni potrebno nastavljati časa kuhe niti moči kuhanja. Dovolj je, da iz menija
izberete vrsto in težo (maso) jedi, ki jo želite pripravljati.
1. Odprite vrata pečice ter postavite hrano v pečico. Zaprite vrata pečice.
2. Pritisnite gumb Menu (Meni) in izberite vrsto hrane.
3. S tipko Clock/Weight (ura/teža) nastavite količino oz. maso jedi.
4. Pritisnite gumb za vklop/izklop za začetek delovanja.
OZNAKA VRSTA HRANE NAČIN KUHE
A-01 piščanec (g) Mikrovalovi+ Konvekcija
A-02 pokovka (99g) Mikrovalovi
A-03 kava (200ml/skodelica) Mikrovalovi
A-04 kuhan krompir (230g/porcija) Mikrovalovi
A-05 testenine (g) Mikrovalovi
A-06 pogrevanje (g) Mikrovalovi
A-07 pizza(g) Konvekcija
A-08 torta-pecivo (475g) Konvekcija
Opombe:
1. Uporabnik nastavi le težo, pečica pa samodejno izbere čas kuhanja.
2. Pri pripravi piščanca se program ustavi i z zvočnim signalom opozori, da morate obrniti jed. Nato zaprite
vrata in za nadaljevanje kuhe pritisnite gumb Start/Quick Start (vklop/izklop).
3. Pri pecivu in pripravi pokovke je na voljo le ena izbira.
HITRO ODTAJANJE
Denimo, da želite odtajati zamrznjeno hrano 10 minut.
1. Odprite vrata pečice ter postavite hrano v pečico. Zaprite vrata pečice.
2. Pritisnite gumb Meni devetkrat, dokler se na prikazovalniku ne izpiše A-09.
3. S tipkama + ali – nastavite čas na 10 minut.
4. Potrdite s pritiskom na gumb za vklop/izklop.
Opomba:
Med postopkom odtajanja se delovanje pečice ustavi i z zvočnim signalom opozori, da morate obrniti jed,
nakar morate zapreti vrata in za nadaljevanje pritisniti gumb zagon/hitri zagon (vklop/izklop). Najdaljši čas,
ki ga lahko nastavite, je 95 minut.
KUHANJE V VEČ FAZAH
Vašo pečico lahko programirate za 3 samodejne faze kuhanja.
12
Denimo, da želite nastaviti naslednja kuhalna programa.
Mikrovalovno kuhanje
Konvekcijsko kuhanje
1. Odprite vrata pečice ter postavite hrano v pečico. Zaprite vrata pečice.
2. Večkrat pritisnite gumb za izbiro moči, dokler prikazovalnik ne izpiše izbrane moči.
3. S pritiskom na gumb Convection (konvekcija) nastavite temperaturo kuhanja.
4. Potrdite s pritiskom na gumb za vklop/izklop.
5. S tipkama + ali – nastavite čas kuhanja.
6. Pritisnite gumb za vklop/izklop za začetek delovanja.
Opombe: v načinu večfaznega kuhanja ne morete uporabljati možnosti oz. načine delovanja Kuhanje po
meniju, Hitro odtajanje, Pogrevanje s konvekcijo in Hitri zagon.
ZAPORA ZA OTROKE
To funkcijo uporabite, da ne bi majhni otroci brez nadzora uporabljali pečico.
Zaporo aktivirate s pritiskom tipke Pause/Cancel (prekinitev/preklic), ki jo držite pritisnjeno 3 sekunde.
Oglasil se bo zvočni signal in prižgala se bo signalna lučka. V tem stanju so vsi nadzorni gumbi zaklenjeni.
Za preklic zaklepanja pred otroki: pritisnite gumb Pause/Cancel (prekinitev/brisanje) in ga držite
pritisnjenega 3 sekunde. Oglasil se bo zvočni signal, signalna lučka pa bo ugasnila.
ODLOŽEN ZAČETEK DELOVANJA
Pečico lahko programirate, da začne kuhati ob vnaprej nastavljenem času.
1. Nastavite program kuhanja.
2. Pritisnite tipko Preset (nastavitev časa).
3. S tipkama Time +/- izberite uro začetka.
4. Ponovno pritisnite tipko Preset.
5. S tipkama Time +/- izberite minuto začetka.
6. Pritisnite gumb za vklop/izklop.
OPOMBA:
Med obdobjem odštevanja časa, s pritiskom tipke Preset lahko preverite nastavljen čas, ki se 5 sekund
prikaže na prikazovalniku. S pritiskom tipke Pause/Cancel med tem 5-sekundnim prikazom, lahko prekličete
funkcijo odloženega začetka delovanja.
Funkcije ne morete uporabljati v načinih Hitri zagon in Hitro odtajanje.
Pečico lahko ponovno vklopite s pritiskom tipke za zagon/hitri zagon (Start/Quick Start).
S pritiskom tipke Pause/Cancel (prekinitev/preklic) izbrišete vse nastavitve.
2. Odprite vrata.
Pečico lahko ponovno vklopite tako, da zaprete vrata in pritisnete tipko za zagon/hitri zagon (Start/Quick
Start).
OPOMBA: Pečica preneha delovati ko se odprejo vrata.
13
MEHANIZEM SAMODEJNE ZAŠČITE
1. Kadar temperatura v notranjosti pečice doseže temperaturo 230°C, na katerem koli kuhalnem
programu, na prikazovalniku se izpiše šifra napake E01, pečica pa se samodejno preklopi v
samozaščitni režim delovanja in to oznani z zvočnim signalom, ki ga lahko izklopite s pritiskom tipke
Pause/Cancel (prekinitev/preklic).
2. Napaka se lahko zgodi tudi zaradi sistemskega senzorja, ali zaradi kratkega stika. Pečica bo tudi
preklopila v samozaščitni režim delovanja, na prikazovalniku pa se bo izpisala šifra napake E03. Oglasil
se bo zvočni signal, ki ga lahko izklopite s pritiskom tipke Pause/Cancel (prekinitev/preklic) in pečico
vrnete v režim normalnega delovanja.
3. FUNKCIJA OHLAJANJA
Nadzorni mehanizem pečice ima tudi funkcijo ohlajanja. V vseh načinih delovanja, kjer je čas kuhanja
daljši od dveh minut, se po koncu kuhanja vklopi ventilator pečice in deluje približno 3 minute ter s
tem ohlaja pečico in podaljšuje njeno življenjsko dobo.
ČČIIŠŠČČEENNJJEE IINN VVZZDDRRŽŽEEVVAANNJJEE
1. Pred čiščenjem izključite pečico in jo izklopite iz električnega omrežja (izvlecite vtič iz vtičnice).
2. Po vsaki uporabi pečice očistite njeno notranjost. Z vlažno krpo obrišite madeže od brizganja tekočin
ali ostankov hrane, ki so se morda prilepili na notranje stene. Za odstranjevanje bolj trdovratnih
madežev uporabite neagresivno čistilo. Ne uporabljajte razpršil za čiščenje pečic ali drugih agresivnih
ali abrazivnih (grobih) čistil, ker lahko vplivajo na izgubo barve oz. poškodujejo površino vrat in
ohišja.
3. Zunanje površine obrišite z vlažno krpo. Ne dovolite, da voda zaide v prezračevalne odprtine, ker bi
lahko poškodovala funkcionalne dele v notranjosti pečice.
4. Z vlažno krpo pogosteje brišite vrata in steklo na obeh straneh, tesnila na vratih in pripadajoče dele.
Ne uporabljajte agresivnih čistil.
5. Ne dovolite, da se nadzorna plošča zmoči. Čistite jo z mehko, vlažni krpo. Med čiščenjem nadzorne
plošče vedno pustite vrata pečice odprta, da ne bi prišlo do nehotenega vklopa aparata.
6. Če se v notranjosti pečice ali okrog okvirja vrat nabere kondenzat, ga obrišite z mehko krpo. To se
lahko pripeti, če mikrovalovna pečica deluje v pogojih visoke vlage in je dejansko normalen pojav.
7. Občasno je potrebno sneti steklen pladenj in ga očistiti. Operite ga v topli milnici, ali v pomivalnem
stroju.
8. Redno je potrebno čistiti tudi vrtljiv podstavek in dno pečice, s čimer zmanjšujete hrup med
delovanjem. Dno pečice preprosto očistite z blagim detergentom. Vrtljiv podstavek lahko operete v
milnici ali v pomivalnem stroju. Pri odstranjevanju vrtljivega podstavka, pri ponovnem vstavljanju
preverite ali ste ga pravilno namestili nazaj na svoje mesto.
9. Neprijeten vonj iz pečice lahko odstranite tako, da za 5 minut v pečico postavite globoko posodo s
skodelico vode in sok ter lupinico ene limone. Temeljito obrišite notranjost in jo posušite z mehko
krpo.
10. Žarnico za osvetlitev notranjosti pečice naj zamenja serviser, ali druga strokovno usposobljena oseba.
11. Mikrovalovno pečico čistite redno, pri tem pa odstranite vse morebitne ostanke hrane. Če ne
vzdržujete čistoče pečice, se lahko njene površine obrabijo oz. poškodujejo, kar skrajša življenjsko dobo pečice, lahko pa tudi povzroči nevarnost.
12. Mikrovalovna pečica ni gospodinjski odpad in jo ne smete odvreči v smeti ko jo več ne boste
potrebovali, ampak jo morate odpeljati na posebno zbirno mesto v vaši lokalni skupnosti.
13. Pri prvi uporabi mikrovalovne pečice v funkciji žara, lahko pride do pojava dima in neprijetnega vonja.
14
To je normalno, ker je pečica narejena iz kovinske pločevine, premazane z zaščitnim oljem, ki med
delovanjem zgoreva in proizvaja dim oz. vonj. Pojav bo izginil po nekajkratni uporabi.
Ta aparat je označen v skladu z evropsko Direktivo 2002/96/ES glede odpadne električne
in elektronske opreme (WEEE).
Te smernice določajo okvire vseevropske politike vračanja oz. odlaganja ter recikliranja
odpadne električne in elektronske opreme.
1
SK
BM6340AX
NÁVOD NA OBSLUHU
2
OOBBSSAAHH
OBSAH ....................................................................................................................................................... 0
AKO SA VYHNÚŤ MOŽNÉMU VYSTAVENIU NADMERNEJ MIKROVLNNEJ ENERGII ....................................... 2
TECHNICKÉ ÚDAJE ..................................................................................................................................... 2
Dôležité bezpečnostné pokyny .................................................................................................................. 2
KÝM ZAVOLÁTE SERVIS .............................................................................................................................. 3
POKYNY K RIADU ....................................................................................................................................... 3
NÁZVY ČASTÍ ............................................................................................................................................. 6
AKO NASTAVIŤ OVLÁDACIE PRVKY RÚRY ................................................................................................... 8
NASTAVENIE HODÍN .................................................................................................................................... 8
Nepokúšajte sa túto rúru používať s otvorenými dverami, pretože otvorenie dvier môže spôsobiť
škodlivé vystavenie mikrovlnnej energii. Je dôležité, aby ste nebránili, alebo úmyselne nemanipulovali s
bezpečnostnými zámkami.
2.
Nevkladajte žiadny predmet medzi predný kryt dvier a dvere, ani nedovoľte hromadiť nečistotu,
alebo čistič na povrchoch tesnení.
3.
Nepoužívajte rúru, ak je poškodená. Je veľmi dôležité, aby dvere rúry boli správne zatvorené a aby
neboli poškodenia na
1)Dverách (zakrivenie),
2)Závesoch a západkach zámkov (zlomenie alebo uvoľnenie),
3)Tesneniach dvier alebo ich povrchoch.
4.
Rúru by mal nastavovať, alebo opravovať iba na to vyškolený servisný technik.
TTEECCHHNNIICCKKÉÉ ÚÚDDAAJJEE
Napájanie 230V/ 50Hz
Spotreba energie (Mikrovlny) 1400W
Spotreba energie (Gril) 1000W
Spotreba energie (Konvekcia) 1950W
Menovitý mikrovlnný výkon : 900W
Prevádzková frekvencia: 2450MHz
Vonkajšie rozmery: 324mm(H)×483mm(W)×404mm(D)
Vnútorné rozmery rúry: 220mm(H)×340mm(W)×344mm(D)
Kapacita rúry: 25 Litrov
Rovnomerné varenie: Otočný systém
Čistá hmotnosť: pribl. 16kg
Pri používaní elektrického spotrebiča by ste mali dodržiavať základné bezpečnostné predpisy vrátane
nasledovných:
UPOZORNENIE: Aby ste znížili riziko popálenia, úrazu el. prúdom, požiaru, zranenia osôb, alebo riziko
vystavenia nadmernej mikrovlnnej energii::
1.
Prečítajte si všetky pokyny pred použitím spotrebiča.
2.
Používajte tento spotrebič iba na to, na čo je určený, čo je popísané v tomto návode. Nepoužívajte
chemické látky spôsobujúce koróziu, alebo paru v tomto spotrebiči. Tento typ rúry je špeciálne
navrhnutý na ohrievanie, varenie, alebo sušenie jedla. Nie je navrhnutý na priemyselné, alebo
laboratórne účely.
3.
Neprevádzkujte rúru, keď je prázdna.
4.
Nepoužívajte spotrebič, ak má poškodený kábel, alebo zástrčku, ak nepracuje správne, alebo bol
poškodený, alebo spadol. Ak je poškodený elektrický kábel, musí byť vymenený výrobcom, alebo jeho
2
servisným technikom, alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu.
5.
UPOZORNENIE: Nedovoľte deťom používať rúru bez dozoru, alebo bez príslušného poučenia, aby boli
schopné používať rúru bezpečne a boli si vedomé nebezpečenstiev, vyplývajúcich z nesprávneho
použitia.
6.
Upozornenie: Keď je rúra v prevádzke pri kombinovanom režime, deti by mali používať rúru iba pod
dohľadom dospelého, nakoľko rúry vytvára vysoké teploty.
7.
Na zníženie rizika požiaru vo vnútri rúry:
a.
Keď ohrievate jedlo v umelohmotných, alebo papierových nádobách, kontrolujte rúru, kvôli
možnému vznieteniu;
b.
Odstráňte zvitky drôtov z papierových, alebo umelohmotných vrecúšok pred vložením do rúry.
c.
Ak sa objaví dym, vypnite spotrebič, alebo ho odpojte od el. siete a nechajte dvere zatvorené, aby
UPOZORNENIE: Tekuté, alebo iné jedlo nesmiete ohrievať v zapečatených nádobách, pretože môže
ľahko explodovať.
9.
Mikrovlnný ohrev nápojov môže oneskorené náhle zovretie, preto používajte nádoby opatrne.
10.
Nevyprážajte jedlo v rúre. Horúci olej môže poškodiť časti rúry a riadov a dokonca spôsobiť popáleniny.
11.
Vajcia v škrupine a celé natvrdo uvarené vajcia by ste nemali ohrievať v mikrovlnných rúrach, pretože
môže explodovať, aj keď je už mikrovlnné ohrievanie ukončené.
12.
Prepichnite jedlá s hrubou kožou (šupkou), ako zemiaky, celé dyne, jablká a gaštany pred varením.
13.
Obsah fliaš pre kojencov a detské poháre by ste mali zamiešať, alebo zatriasť a teplotu skontrolovať
predtým, než ich podáte deťom, aby ste sa vyhli popáleniam.
14.
Riad na varenie sa môže zohriať vďaka prenášanému teplu od zohriateho jedla. Pri narábaní s riadom
môžu byť potrebné rukavice.
15.
Riady by ste mali skontrolovať, aby ste sa uistili, že sú vhodné pre mikrovlnnú rúru..
16.
UPOZORNENIE: Je nebezpečné pre akúkoľvek inú osobu, okrem vyškolenej osoby, vykonávať akýkoľvek
servis, alebo opravy, ktoré vyžadujú odstránenie krytu, ktorý chráni proti vystaveniu mikrovlnnej
energii.
17.
Tento výrobok je v skupine 2 triedy B ISM zariadení. Popis skupiny 2, ktorá obsahuje všetky ISM
zariadenia (priemyselné, vedecké a medicínske výrobky), v ktorých sa úmyselne tvorí a / alebo používa
vysokofrekvenčná energia vo forme elektromagnetického žiarenia na opracovanie materiálu
a elektroiskrivé zariadenia. Zariadenia triedy B sú vhodné na inštaláciu v domácnostiach a v bydliskách
priamo pripojených na napájaciu sieť s nízkym napätím, ktorá je dodávaná pre domáce účely.
18.
Tento spotrebič nie je určený na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými,
alebo duševnými schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a znalostí, iba pod dohľadom, alebo
po zaškolení ohľadom používania spotrebiča osobami zodpovednými za ich bezpečnosť.
19.
Deti by ste mali dozerať, aby sa nehrali so spotrebičom.
4
IINNŠŠTTAALLÁÁCCIIAA
1.
Uistite sa, že sú odstránené všetky materiály z vnútra rúry.
2.
UPOZORNENIE: Skontrolujte, či nie je rúra poškodená, ako je skrivenie, alebo ohnutie dvier, zlomené,
alebo uvoľnené závesy, či západky dvier, záhyby vo vnútri rúry, alebo na dverách. Ak je rúra poškodená,
neprevádzkujte rúru a spojte sa s kvalifikovaným servisným personálom.
3.
Túto mikrovlnnú rúru musíte umiestniť na rovný, stabilný povrch, aby udržal jej váhu a ťažšie jedlá
varené v rúre.
4.
Neumiestňujte rúru do oblastí, kde sa tvorí teplo, vlhko, alebo vysoká vlhkosť, alebo v blízkosti
horľavých materiálov.
5.
Pre správne fungovanie musí mať rúra dostatočné vetranie. Uvoľnite 20 cm miesta nad rúrou, 10 cm
vzadu a 5 cm na obidvoch bokoch. Nezakrývajte, alebo neblokujte žiadne otvory na spotrebiči.
Neodstraňujte nožičky.
6.
Nepoužívajte rúru bez skleneného podnosu, držiaka otáčania a hriadeľa na ich správnych miestach.
7.
Uistite sa, že sieťový kábel nie je poškodený, nenachádza sa pod rúrou, alebo nie je vedený ponad
žiadny horúci, alebo ostrý predmet.
8.
Zásuvka musí byť ľahko dostupná, aby ste ju mohli ľahko odpojiť v prípade poruchy.
9.
Nepoužívajte rúru v prírode.
RRUUŠŠEENNIIEE CCUUDDZZÍÍMM VVYYSSIIEELLAAČČOOMM
Prevádzka mikrovlnnej rúry môže spôsobiť rušenie vášho rádia, TV, alebo podobných zariadení.
Keď sa rušenie objaví, môžete ho obmedziť, alebo odstrániť nasledujúcimi opatreniami:
1.
Vyčistite dvere a povrch tesnenia rúry.
2.
Prestavte príjmovú anténu rádia alebo televízie.
3.
Premiestnite mikrovlnnú rúru s ohľadom na prijímač.
4.
Posuňte mikrovlnnú rúru mimo prijímač.
5.
Zasuňte mikrovlnnú rúru do inej zásuvky tak, aby mikrovlnná rúra a prijímač boli v iných elektrických
okruhoch.
PPOOKKYYNNYY KK UUZZEEMMNNEENNIIUU
Tento spotrebič musí byť uzemnený. Táto rúra je vybavená káblom s uzemňovacím drôtom s uzemňovacou
zástrčkou. Musíte ho založiť do zástrčky v stene, ktorá je správne nainštalovaná a uzemnená. V prípade
skratu, uzemnenie zníži riziko úrazu elektrickým prúdom vďaka únikovému drôtu elektrického prúdu.
Odporúča sa rúru zapojiť do samostatného okruhu. Použitie vysokého napätia je nebezpečné a môže
spôsobiť požiar, alebo inú nehodu, ktorá poškodí rúru.
UPOZORNENIE Nesprávne použitie uzemňovacej zástrčky môže spôsobiť riziko úrazu el. prúdom.
Poznámka:
1.
Ak máte akékoľvek otázky o uzemnení, alebo elektrických pokynoch, spojte sa s kvalifikovaným
elektrikárom, alebo servisným technikom.
2.
Ani výrobca, ani predajca nie sú zodpovední za poškodenie rúry, alebo zranenia osôb vyplývajúcich
3
z nedodržania postupov pripojenia elektrickej energie.
Vodiče v tomto kábli sú zafarbené podľa nasledujúceho kľúča:
Zelený a žltý = ZEM
Modrý = NULÁK
Hnedý = Fáza (živý)
Rozložte jedlo starostlivo. Umiestnite najhrubšie oblasti smerom von z nádoby.
2.
Kontrolujte dobu varenia. Varte, čo možno najkratšie, a ak je to potrebné, pridajte čas. Moc prevarené
jedlo môže dymiť, alebo sa vznietiť.
3.
Jedlo počas varenia prikryte. Pokrievky zabraňujú striekaniu a pomáhajú rovnomernejšiemu uvareniu
jedla.
4.
Jedlo počas mikrovlnného varenia raz otočte na urýchlenie varenia takých jedál ako kurča
a hamburgery. Veľké výrobky ako bravčové mäso musíte otočiť najmenej raz.
5.
Preusporiadajte jedlá ako karbonátky v polovici doby varenia zhora nadol a zo stredu nádoby von.
KKÝÝMM ZZAAVVOOLLÁÁTTEE SSEERRVVIISS
Ak rúra nepracuje správne:
1.
Skontrolujte zástrčku, aby ste sa uistili, či je rúra bezpečne zastrčená v zásuvke. Ak nie, vyberte zástrčku
zo zásuvky, počkajte 10 sekúnd a zasuňte ju bezpečne znovu.
2.
Skontrolujte vypálenú poistku v obvode, alebo prepnutý prerušovač hlavného obvodu. Ak vyzerá, že
pracuje správne, otestujte zásuvku s iným spotrebičom.
3.
Skontrolujte ovládací panel, aby ste sa uistili, že je naprogramovaný správne a časovač nastavený.
4.
Skontrolujte dvere, aby ste sa uistili, že sú bezpečne zatvorené bezpečnostnou zámkou. Inak nebude do
rúry prúdiť mikrovlnná energia.
AK ŽIADNE Z VYŠŠIE UVEDENÝCH NÁPRAVNÝCH OPATRENÍ NEVYRIEŠI SITUÁCIU, POTOM SA SPOJTE
S KVALIFIKOVANÝM TECHNIKOM. NEPOKÚŠAJTE SA NASTAVOVAŤ, ALEBO OPRAVOVAŤ RÚRU SAMI.
PPOOKKYYNNYY KK RRIIAADDUU
1.
Ideálny materiál pre riad vhodný pre mikrovlny je prepúšťajúci mikrovlny, ktorý umožňuje prenikať
energii cez nádobu, aby ohriala jedlo.
2.
Mikrovlny nemôžu preniknúť do kovu, takže kovové nádoby, alebo riad s kovovými dekoráciami by ste
nemali používať.
3.
Nepoužívajte výrobky z recyklovaného papiera pre mikrovlnné varenie, pretože môžu obsahovať malé
úlomky kovu, ktoré môžu vyvolať iskry a / alebo oheň.
4.
Odporúčajú sa okrúhle / oválne nádoby, nie hranaté / podlhovasté.
3
5.
Úzke odrezky hliníkovej fólie môžete použiť, aby ste zabránili prevareniu odkrytých oblastí. Ale buďte
opatrní, aby ste jej nepoužili príliš veľa a udržujte vzdialenosť 2,54 cm medzi fóliou a vnútrom rúry.
Nižšie uvedený zoznam je základnou pomôckou pre voľbu správneho riadu.
Riad
Mikrovlny Gril Vzduch Kombinácia*
Tepelne odolné sklo Áno Áno Áno Áno
Tepelne neodolné sklo Nie Nie Nie Nie
Tepelne odolná keramika Áno Áno Áno Áno
Plastový riad pre mikrovlny Áno Nie Nie Nie
Kuchynský papier Áno Nie Nie Nie
Kovová tácka Nie Áno Áno Nie
Kovový stojan Nie Áno Áno Nie
Hliníková fólia & Nádoba z fólie Nie Áno Áno Nie
* Kombinácia: vhodná pre varnú kombináciu „mikrovlny + gril“ aj pre „mikrovlny + vzduch“.
NNÁÁZZVVYY ČČAASSTTÍÍ
1. Bezpečnostný uzáver dvier
2. Okno dvier
3. Valčekový prstenec
4. Hriadeľ
5. Tlačidlo na otvorenie dvier
6. Ovládací panel
7. Vlnovod
tabuľu zakrývajúcu vlnovod)
(Nevyberajte, prosím sľudovú
8. Sklenený tanier
9. Ohrevný gril
6
10.
Tanier na pečenie
OOVVLLÁÁDDAACCÍÍ PPAANNEELL
Displej
Zobrazuje dobu varenia, výkon, indikátory a aktuálny
čas.
Úroveň výkonu
Stlačte pre voľbu úrovne mikrovlnného výkonu.
Gril
Stlačte pre nastavenie programu varenia s grilom.
Mikro. + Gril
Stlačte pre voľbu jednej z dvoch možných kombinácií
varenia.
Konvekcia
Stlačte pre naprogramovanie konvekčného varenia.
Mikro. + Konvekcia
Stlačte pre voľbu jednej zo štyroch možných
kombinácií nastavenia varenia.
Čas +/-
Stlačte pre nastavenie doby varenia, hodín rúry atď.
Menu
Rýchle nastavenia pre varenie obľúbených jedál.
Hodiny / Hmotnosť
Použite na nastavenie hodín a hmotnosti jedla.
Prednastavenie
Stlačte pre nastavenie varenia rúry v prednastavenom