GoGEN BPS 626 User Manual

0 (0)
GoGEN BPS 626 User Manual

BPS 626

PÁRTY REPRODUKTOR S BLUETOOTH

NÁVOD K POUŽITÍ

PÁRTY REPRODUKTOR S BLUETOOTH

NÁVOD NA POUŽITIE

IMPREZOWY GŁOŚNIK BLUETOOTH

INSTRUKCJA OBSŁUGI

BLUETOOTH PARTY SPEAKER

USER MANUAL

BLUETOOTH PARTY HANGSZÓRÓ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

DŮLEŽITÉ POZNÁMKY

ÚVOD

Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku.

Přečtěte si prosím tyto provozní pokyny, abyste zjistili, jak správně se zařízením zacházet. Po přečtení návod uschovejte na bezpečné místo k pozdější potřebě.

UPOZORNĚNÍ

CAUTION

RISK OF ELECTRIC

SHOCK

DO NOT OPEN

Symbol blesku varuje uživatele před přítomností neizolovaného nebezpečného napětí pod krytem výrobku, které je dostatečně velké na to, aby pro člověka představovalo riziko úrazu elektrickým proudem.

Symbol vykřičníku upozorňuje uživatele na důležité provozní pokyny.

Z důvodu snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodnímejte kryt (ani zadní kryt).

Přístroj neotvírejte. Servis přenechejte kvalifikovaným servisním technikům.

Neinstalujte přístroj na místě vystaveném zdrojům tepla nebo přímému slunečnímu svitu.

Neinstalujte přístroj na místě vystaveném vlhkosti a dešti.

Přístroj nesmí být vystaven kapající a tekoucí vodě a nesmí se na něj stavět nádoby naplněné tekutinou, např. vázy.

Dodržujte minimální vzdálenost 30 cm kolem přístroje za účelem dostatečného větrání.

Větrání nesmí být bráněno zakrytím větracích otvorů, například novinami, ubrusy, závěsy atd.

Na přístroj nestavte zdroje otevřeného ohně, například zapálené svíčky.

Pokud přístroj nepoužíváte, vypněte jej. Pokud přístroj nepoužíváte dlouhou dobu, vypněte jej a odpojte síťový kabel.

Pokud se síťová zástrčka nebo přípojka používá pro odpojení zařízení od proudu, musí zůstat snadno dostupná. Aby bylo zcela odpojeno elektrické napájení, musí být síťová zástrčka přístroje zcela vytažena ze síťové zásuvky.

Během zamýšleného použití nesmí být síťová zástrčka blokována a musí být snadno dostupná.

Vnějšek přístroje čistěte měkkou a čistou tkaninou. Nikdy k čištění nepoužívejte chemické prostředky ani saponáty.

POZNÁMKY

Pokud je přístroj není v provozu po dobu 15 minut, přístroj se automaticky přepne do pohotovostního režimu. Chcete-li přístroj znovu zapnout, stiskněte tlačítko

„FUNCTION / STANDBY“.

Elektrostatický výboj - Přístroj se může nebo nemusí resetovat do normálního režimu z důvodu elektrostatického výboje. Pro obnovení funkčnosti přístroje ho vypněte a znovu připojte ke zdroji napětí.

CZ - 2

CZ

NÁZVY OVLÁDACÍCH PRVKŮ

UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ

1.DISPLEJ

2.KONTROLKA SPÁROVÁNÍ

3.KONTROLKA NABÍJENÍ

4.TLAČÍTKO REŽIMU/PAMĚTI

5.TLAČÍTKO /LADĚNÍ -

6.TLAČÍTKO SVĚTLA

7.TLAČÍTKO SLOŽKA/10/PAMĚŤ -

8.TLAČÍTKO PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA/

PÁROVÁNÍ/VYHLEDÁVÁNÍ

9.TLAČÍTKO /LADĚNÍ+

10.HLAVNÍ VYPÍNAČ

11.TLAČÍTKO FUNKCÍ

12.TLAČÍTKO SLOŽKA/10/PAMĚŤ +

13.TLAČÍTKO HLASITOSTI

14.TLAČÍTKO HLASITOSTI KYTARY

15.TLAČÍTKO VÝŠEK

16.TLAČÍTKO BASŮ

17.TLAČÍTKO ECHA MIKROFONU

18.TLAČÍTKO HLASITOSTI MIKROFONU

19.VSTUP USB 2

20.KONEKTOR MIKROFONU 6,3 MM

21.KONEKTOR KYTARY 6,3 MM

22.KONEKTOR EXTERN. VSTUPU 3,5 MM

23.VSTUP USB 1

24.RUKOJEŤ

25.VÝŠKOVÝ REPRODUKTOR

26.BLIKAJÍCÍ SVĚTLO

27.REPRODUKTOR

28.SÍŤOVÁ ZDÍŘKA

29.MIKROFON S KABELEM

ZDROJ NAPÁJENÍ

Tento přístroj funguje na nabíjecí olověný akumulátor. Před prvním použitím přístroj zcela nabijte. Po úplném nabití odpojte síťový kabel z elektrické zásuvky a přístroj bude fungovat na akumulátor. Připojení síťového kabelu zároveň s připojeným akumulátorem se spustí jeho nabíjení. Nabíjecí LED kontrolka bude během nabíjení svítit červeně. Po úplném nabití

akumulátoru se kontrolka zbarví zeleně. V případě, že je akumulátor slabý, bude LED kontrolka

červeně blikat.

ZÁKLADNÍ FUNKCE

ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ PŘÍSTROJE

Přístroj zapnete a vypnete stisknutím tlačítka hlavního vypínače ON/OFF.

NASTAVENÍ REŽIMU FUNKCÍ

Chcete-li změnit režim funkce, zvolte pomocí tlačítka FUNCTION mezi funkcemi USB1/USB2/ BLUETOOTH/AUX/RADIO (USB1/USB2/BLUETOOTH/EXTERNÍ ZDROJ/RÁDIO).

CZ - 3

NASTAVENÍ HLASITOSTI

1.Otáčením knoflíku hlasitosti VOLUME na přístroji zvýšíte nebo snížíte hlasitost hudby.

2.Otáčením knoflíku hlasitosti kytary GUITAR VOL. na přístroji zvýšíte nebo snížíte hlasitost kytary.

3.Otáčením knoflíku hlasitosti mikrofonu MIC VOL. na přístroji zvýšíte nebo snížíte hlasitost mikrofonu.

NASTAVENÍ BASŮ

Otáčením knoflíku basů BASS na přístroji zvýšíte nebo snížíte intenzitu basové složky tak, aby co nejlépe vyhovovala danému hudebnímu stylu.

NASTAVENÍ VÝŠEK

Otáčením knoflíku výšek TREBLE na přístroji zvýšíte nebo snížíte intenzitu výšek tak, aby co nejlépe vyhovovala danému hudebnímu stylu.

NASTAVENÍ ECHA MIKROFONU

Otáčením knoflíku ECHO na přístroji zvýšíte nebo snížíte intenzitu efektu echa mikrofonu tak, aby co nejlépe vyhovovala zvolenému stylu.

LED SVĚTLO

LED světlo bliká dle hudebního rytmu. Stisknutím tlačítka LIGHT se modré světlo zapne. Pokud chcete světlo vypnou, stiskněte znovu tlačítko LIGHT.

POUŽÍVÁNÍ RÁDIA

Rozhlasové vysílání lze poslouchat na frekvenci FM. Tiskněte tlačítko přepínání funkcí FUNCTION, dokud se na displeji nezobrazí „FM“ a rozhlasová frekvence.

NALADĚNÍ ROZHLASOVÉ STANICE

Pokud znáte frekvenci stanice, můžete ji naladit přímo:

Stanici naladíte pomocí tlačítek /TUN.+ a /TUN..-. Frekvence stanice se zobrazuje na displeji.

Chcete-li naladit stanici z předvoleb:

Stisknutím tlačítka FOLDER/10/M.+ naladíte následující předvolenou stanici.

Stisknutím tlačítka FOLDER/10/M.- naladíte předchozí předvolenou stanici.

AUTOMATICKÉ VYHLEDÁNÍ A ULOŽENÍ STANIC DO PŘEDVOLEB

Chcete-li vyhledat stanice v rámci dosahu příjmu a uložit je automaticky do paměťových předvoleb, stiskněte a podržte tlačítko PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN. Poté, co přístroj dokončí vyhledávání, automaticky se naladí na číslo předvolby 1 (P01).

POUŽÍVÁNÍ MANUÁLNĚ NASTAVENÝCH PŘEDVOLEB

Místo automatického vyhledání můžete sami vybrat stanice, které chcete uložit do paměťových předvoleb.

1.Pomocí tlačítek /TUN.+ a /TUN.- nalaďte stanici, kterou chcete uložit jako předvolbu (např. 93,1).

2.Stiskněte tlačítko P-MODE/M. Na displeji se rozbliká „P01“, což znamená, že příslušnou stanici ukládáte jako paměťovou předvolbu 01. (Jestliže chcete změnit číslo paměťové předvolby, použijte tlačítka FOLDER/10/M.+ FOLDER/10/M.-).

3.Uložení stanice dokončíte stisknutím tlačítka P-MODE/M. (např. předvolba P01 je nyní nastavena na frekvenci 93,1).

4.Chcete-li uložit další stanici, opakujte kroky 1 až 3. Lze uložit až 30 stanic FM.

CZ - 4

CZ

POUŽÍVÁNÍ USB

Tento přístroj má dva vstupy USB pro přehrávání hudby.

1.Tlačítkem FUNCTION zvolte režim „USB1“ nebo „USB2“.

2.Ke vstupu USB na přední straně přístroje připojte paměťové zařízení USB. Přehrávání začne automaticky od první stopy.

3.Chcete-li přehrávání pozastavit, stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN na přístroji. Na displeji se zobrazí číslo aktuální stopy a písmeno „P“.

4.Přehrávání obnovíte opětovným stisknutím tlačítka PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN.

5.Požadovanou stopu tak, že stisky tlačítka nebo během přehrávání budete procházet stopy, dokud se na displeji nezobrazí požadované číslo stopy. Přístroj pak automaticky spustí přehrávání této stopy.

6.Chcete-li během přehrávání vyhledat určitou pasáž, stisknutím a podržením tlačítka nebo můžete prohledávat aktuálně přehrávanou stopu vysokou rychlostí, dokud se nedostanete k požadovanému místu (pasáži). Poté tlačítko uvolněte, čímž se obnoví režim normálního přehrávání.

7.Budete-li chtít zvolit skladbu, jejíž číslo stopy je vyšší než 10, můžete stisknutím tlačítka FOLDER/10/M.+ nebo FOLDER/10/M.- přeskočit vždy 10 stop směrem vpřed nebo vzad.

Poté pomocí tlačítek a zvolte požadovanou stopu.

8.Požadovanou složku vyberete (jestliže zařízení USB osahuje více než jedu složku) stisknutím a podržením tlačítka FOLDER/10/M.+ nebo FOLDER/10/M.-, čímž pokaždé přeskočíte o jednu složku vpřed nebo vzad. Poté pomocí tlačítek a zvolte požadovanou stopu.

Důležité: Vstup USB je určen pouze k přenosu dat, jiná zařízení nelze s tímto připojením USB používat. Nedoporučujeme používat prodlužovací kabel USB.

OPAKOVANÉ PŘEHRÁVÁNÍ

Je možné opakovaně přehrávat jednu stopu nebo všechny stopy z USB.

Opakování jedné stopy

1. Během přehrávání stiskněte na přístroji tlačítko P-MODE/M. Displej zobrazí „ “ ” a aktuální stopa se začne neustále opakovaně přehrávat.

2.Opakované přehrávání zrušíte tisknutím tlačítka P-MODE/M na přístroji, dokud z displeje nezmizí symbol “”.

Opakování všech stop

1. Tiskněte tlačítko P-MODE/M na přístroji, dokud se na displeji stabilně nezobrazí „ ” Všechny stopy na USB se poté budou neustále opakovaně přehrávat.

2.Opakované přehrávání zrušíte tisknutím tlačítka P-MODE/M na přístroji, dokud z displeje nezmizí symbol ““.

Opakování složky (pouze v případě zařízení USB, které obsahuje více než jednu složku)

1.Tiskněte tlačítko P-MODE/M na přístroji, dokud se na displeji stabilně nezobrazí “ FOLDER”. Aktuální složka se poté bude neustále opakovaně přehrávat.

2.Opakované přehrávání zrušíte tisknutím tlačítka P-MODE/M na přístroji, dokud z displeje nezmizí “ FOLDER“.

NÁHODNÉ PŘEHRÁVÁNÍ

Tiskněte tlačítko P-MODE/M na přístroji, dokud se na displeji stabilně nezobrazí slovo „RAND“. Náhodné přehrávání začne automaticky od následující stopy. Náhodné přehrávání zrušíte opětovným tisknutím tlačítka P-MODE/M. na přístroji, dokud z displeje nezmizí slovo „RAND“.

CZ - 5

POUŽÍVÁNÍ FUNKCE BLUETOOTH

1.Pomocí tlačítka FUNCTION na přístroji přepněte na funkci BLUETOOTH. Na displeji LCD se zobrazí „bt“ a kontrolka párování bude rychle blikat.

2.Zapněte funkci Bluetooth na zařízení, vyhledejte jednotku GoGENPARTY a propojte. V případě, že je požadováno heslo, zadejte heslo 0000. Kontrolka párování zůstane zapnutá a indikuje, že došlo ke spojení. Na displeji se zobrazí „bt“. Stisknutím tlačítka Play spustíte přehrávání.

3.Hlasitost zvýšíte nebo snížíte na požadovanou úroveň otáčením knoflíku VOLUME na přístroji nebo nastavením hlasitosti na externím zařízení.

4.Chcete-li Bluetooth odpojit, stiskněte a podržte tlačítko PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN.

Poznámka: Funkce Bluetooth nejlépe funguje do vzdálenosti 10 metrů.

POUŽÍVÁNÍ EXTERNÍHO VSTUPU AUX-IN

1.Pomocí tlačítka FUNCTION na přístroji zvolte režim externího zdroje „AUX“.

2.Pomocí externího kabelu připojte své zvukové zařízení ke konektoru AUX IN na přední straně přístroje.

3.Hlasitost hudby zvýšíte nebo snížíte na požadovanou úroveň otáčením knoflíku hlasitosti VOLUME na přístroji nebo nastavením hlasitosti na externím zařízení.

4.Přehrávání můžete ovládat na svém zvukovém zařízení.

POUŽÍVÁNÍ KONEKTORU MIKROFONU

Vstup mikrofonu je k dispozici ve všech režimech.

1.Připojte mikrofon ke konektoru mikrofonu MIC JACK 6,3 mm, který se nachází na přední straně přístroje.

2.Otáčením knoflíku hlasitosti mikrofonu MIC VOL. na přístroji zvýšíte nebo snížíte hlasitost mikrofonu.

POUŽÍVÁNÍ KONEKTORU KYTARY

Vstup kytary je k dispozici ve všech režimech

1.Připojte kytaru ke konektoru kytary GUITAR JACK 6,3 mm, který se nachází na přední straně přístroje.

2.Otáčením knoflíku hlasitosti kytary GUITAR VOL. na přístroji zvýšíte nebo snížíte hlasitost kytary.

TECHNICKÉ SPECIFIKACE

OBECNÉ

 

Napájení

AC100-240V 60/50Hz

Příkon

30 W

Hmotnost

5,1 kg

Rozměry

202 x 201 x 490 mm

Provozní teplota

+ 5°C – + 35° C

Bezdrátová provozní frekvence

2,402 – 2,480 GHz

E.i.r.p.

-2,64 dBm

ZVUKOVÁ ČÁST

 

Výkon

celkový 40W

PŘÍSLUŠENSTVÍ

 

Návod k použití

1

Elektrický síťový kabel

1

Mikrofon s kabelem

1

CZ - 6

CZ

ZÁRUKA

Náš výrobek má záruku 2 roky od data zakoupení. Záruka se poskytuje na všechny vady materiálu a dílenského zpracování.Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo stáří. Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu používání akumulátoru.

ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU VYHRAZENA VÝROBCEM.

Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz

VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ

SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS.

PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.

NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. SÁČEK NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH,

POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH OHRÁDKÁCH.

Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů (Vztahuje se na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru)

Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem

z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete

zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž

je vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.

Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení BPS626 je v souladu se směrnicí

2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

CZ - 7

DÔLEŽITÉ POZNÁMKY

ÚVOD

Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku.

Prečítajte si prosím tieto prevádzkové pokyny, aby ste zistili, ako správne so zariadením zaobchádzať. Po prečítaní návod uschovajte na bezpečné miesto k neskoršiemu použitiu.

UPOZORNENIE

CAUTION

RISK OF ELECTRIC

SHOCK

DO NOT OPEN

Symbol blesku varuje užívateľa pred prítomnosťou neizolovaného nebezpečného napätia pod krytom výrobku, ktoré je dostatočne veľké na to, aby pre človeka predstavovalo riziko úrazu elektrickým prúdom.

Symbol výkričníka upozorňuje užívateľa na dôležité prevádzkové pokyny.

Z důvodu snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodnímejte kryt (ani zadní kryt).

Přístroj neotvírejte. Servis přenechejte kvalifikovaným servisním technikům.

Neinštalujte prístroj na mieste vystavenom zdrojom tepla alebo priamemu slnečnému svitu.

Neinštalujte prístroj na mieste vystavenom vlhkosti a dažďu.

Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej a tečúcej vode a nesmú sa naň stavať nádoby naplnené tekutinou, napríklad vázy.

Dodržujte minimálnu vzdialenosť 30 cm okolo prístroja za účelom dostatočného vetrania.

Vetranie nesmie byť bránené zakrytím vetracích otvorov, napríklad novinami, obrusmi, návesmi atď.

Na prístroj nestavajte zdroje otvoreného ohňa, napríklad zapálené sviečky.

Ak prístroj nepoužívate, vypnite ho. Pokiaľ prístroj nepoužívate dlhú dobu, vypnite ho a odpojte sieťový kábel.

Ak sa sieťová zástrčka alebo prípojka používa pre odpojenie zariadenia od prúdu, musí zostať ľahko dostupná. Aby bolo úplne odpojené elektrické napájanie, musí byť sieťová zástrčka prístroja úplne vytiahnutá zo sieťovej zásuvky.

Počas plánovaného použitia nesmie byť sieťová zástrčka blokovaná a musí byť ľahko dostupná.

Vonkajšok prístroja čistite mäkkou a čistou tkaninou. Nikdy na čistenie nepoužívajte chemické prostriedky ani saponáty.

POZNÁMKY

Ak je prístroj nie je v prevádzke po dobu 15 minút, prístroj sa automaticky prepne do pohotovostného režimu. Ak chcete prístroj znovu zapnúť, stlačte tlačidlo

“FUNCTION / STANDBY”.

Elektrostatický výboj - Prístroj sa môže alebo nemusí resetovať do normálneho režimu z dôvodu elektrostatického výboja. Pre obnovenie funkčnosti prístroja ho vypnite a znovu pripojte k zdroju napätia.

SK - 8

SK

NÁZVY OVLÁDACÍCH PRVKOV UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV

1.DISPLEJ

2.KONTROLKA SPÁROVANIA

3.KONTROLKA NABÍJANIA

4.TLAČIDLO REŽIMU/PAMÄTE

5.TLAČIDLO /LADENIA -

6.TLAČIDLO SVETLA

7.TLAČIDLO ZLOŽKA/10/PAMÄŤ -

8.TLAČIDLO PREHRÁVANIE/PAUZA/

PÁROVANIE/VYHĽADÁVANIE

9.TLAČIDLO /LADENIE+

10.HLAVNÝ VYPÍNAČ

11.TLAČIDLO FUNKCIÍ

12.TLAČIDLO ZLOŽKA /10/ PAMÄŤ+

13.TLAČIDLO HLASITOSTI

14.TLAČIDLO HLASITOSTI GYTARY

15.TLAČIDLO VÝŠIEK

16.TLAČIDLO BÁS

17.TLAČIDLO ECHA MIKROFÓNU

18.TLAČIDLO HLASITOSTI MIKROFÓNU

19.VSTUP USB 2

20.KONEKTOR MIKROFÓNU 6,3 MM

21.KONEKTOR GYTARY 6,3 MM

22.KONEKTOR EXTERN. VSTUPU 3,5 MM

23.VSTUP USB 1

24.RUKOVÄŤ

25.VÝŠKOVÝ REPRODUKTOR

26.BLIKAJÚCE SVETLO

27.REPRODUKTOR

28.SIEŤOVÝ OTVOR

29.MIKROFÓN S KÁBLOM

ZDROJ NAPÁJANIA

Tento prístroj funguje na nabíjací olovený akumulátor. Pred prvým použitím prístroj úplne nabite. Po úplnom nabití odpojte sieťový kábel z elektrickej zásuvky a prístroj bude fungovať na akumulátor. Pripojenie sieťového kábla zároveň s pripojeným akumulátorom sa spustí jeho nabíjanie. Nabíjacia LED kontrolka bude počas nabíjania svietiť načerveno. Po úplnom nabití akumulátora sa indikátor sfarbí nazeleno. V prípade, že je akumulátor slabý, bude LED kontrolka blikať načerveno.

ZÁSKLADNÉ FUNKCIE

ZAPNUTIE A VYPNUTIE PRÍSTROJA

Prístroj zapnete a vypnete stlačením tlačidla hlavného vypínača ON/OFF.

NASTAVENIE REŽIMU FUNKCIÍ

Ak chcete zmeniť režim funkcie, zvoľte pomocou tlačidla FUNCTION medzi funkciami USB1/ USB2/BLUETOOTH/AUX/RADIO (USB1/USB2/BLUETOOTH/EXTERNÝ ZDROJ/RÁDIO).

SK - 9

NASTAVENIE HLASITOSTI

1.Otáčaním gombíka hlasitosti VOLUME na prístroji zvýšite alebo znížite hlasitosť hudby.

2.Otáčaním gombíka hlasitosti gitary GUITAR VOL. na prístroji zvýšite alebo znížite hlasitosť gitary.

3.Otáčaním gombíka hlasitosti mikrofónu MIC VOL. na prístroji zvýšite alebo znížite hlasitosť mikrofónu.

NASTAVENIE BASOV

Otáčaním gombíka basov BASS na prístroji zvýšite alebo znížite intenzitu basovej zložky tak, aby čo najlepšie vyhovovala danému hudobnému štýlu.

NASTAVENIE VÝŠIEK

Otáčaním gombíka výšok TREBLE na prístroji zvýšite alebo znížite intenzitu výšok tak, aby čo najlepšie vyhovovala danému hudobnému štýlu.

NASTAVENIE ECHA MIKROFÓNU

Otáčaním gombíka ECHO na prístroji zvýšite alebo znížite intenzitu efektu echa mikrofónu tak, aby čo najlepšie vyhovovala zvolenému štýlu.

LED SVETLO

LED svetlo bliká podľa hudobného rytmu. Stlačením tlačidla LIGHT sa modré svetlo zapne. Ak chcete svetlo vypnú, znova stlačte tlačidlo LIGHT.

POUŽÍVÁNIE RÁDIA

Rozhlasové vysielanie je možné počúvať na frekvencii FM. Tlačte tlačidlo prepínania funkcií FUNCTION, kým sa na displeji nezobrazí „FM“ a rozhlasová frekvencia.

NALADENIE ROZHLASOVEJ STANICE

Pokiaľ poznáte frekvenciu stanice, môžete ju naladiť priamo:

Stanicu naladíte pomocou tlačidiel /TUN.+ a /TUN -. Frekvencia stanice sa zobrazuje na displeji.

Ak chcete naladiť stanicu z predvolieb:

Stlačením tlačidla FOLDER/10/M.+ naladíte nasledujúcu predvolenú stanicu.

Stlačením tlačidla FOLDER/10/M.- naladíte predchádzajúcu predvolenú stanicu.

AUTOMATICKÉ VYHĽADÁVANIE A ULOŽENIE STANÍC DO PREDVOLIEB

Ak chcete vyhľadať stanice v rámci dosahu príjmu a uložiť ich automaticky do pamäťových predvolieb, stlačte a podržte tlačidlo PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN. Potom, čo prístroj dokončí vyhľadávanie, automaticky sa naladí na číslo predvoľby 1 (P01).

POUŽÍVANIE MANUÁLNE NASTAVENÝCH PREDVOLIEB

Miesto automatického vyhľadania môžete sami vybrať stanice, ktoré chcete uložiť do pamäťových predvolieb.

1.Pomocou tlačidiel /TUN.+ a /TUN.- nalaďte stanicu, ktorú chcete uložiť ako predvoľbu (napr. 93,1).

2.Stlačte tlačidlo P-MODE/M. Na displeji sa rozbliká „P01“, čo znamená, že príslušnú stanicu ukladáte ako pamäťovú predvoľbu 01. (Ak chcete zmeniť číslo pamäťovej predvoľby, použite tlačidlá FOLDER/10/M.+ FOLDER/10/M.-) .

3.Uloženie stanice dokončíte stlačením tlačidla P-MODE / M. (Napr. predvoľba P01 je teraz nastavená na frekvenciu 93,1).

4.Ak chcete uložiť inú stanicu, opakujte kroky 1 až 3. Možno uložiť až 30 staníc FM.

SK - 10

Loading...
+ 22 hidden pages