Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
2
Gigaset GS185
3
7
8
9
25
13
14
15
1
4
6
10
11
12
Gigaset GS185
Aperçu
ck 3,5 mm)13Caméra arrière
en haut : +, en bas : –)
1 Tiroir à cartes SIM/SD10 Microphone
2 LED des messages11 Raccordement micro-USB
3 Caméra avant12 Haut-parleur
4 Prise kit oreillette (fiche ja
5 Écouteur 14 Flash / lampe de poche
6 Flash15Capteur d'empreintes digitales
7 Tou che de volu me (
8 Touche Marche/Arrêt
9 Écran tactile
3
L'écran d'accueil
Barre de notification et barre d'état
Les symboles indiquent l'entrée de notifications
et différents états de fonctionnement ( p. 89)
Accès aux notifications ( p. 21)
Accès aux réglages rapides ( p. 16)
Boutons de navigation ( p. 16)
Barre des favoris
Accès au menu application et aux applications
fréquemment utilisées ( p. 18)
Emplacement pour applications et widgets
Personnalisable librement ( p. 18)
Affichage de l'état de la LED des messages
La LED des messages fournit des informations sur l'état de charge lors du chargement ainsi que
sur l'entrée de notifications pour les événements suivants : réception de SMS, MMS ou d'e-mail,
pel manqué.
ap
DiodeCouleurSignification
Allumé rougeNiveau de charge inférieur à 90 %Aucune notification
Clignote rougeNiveau de charge inférieur à 90 %Notification présente
Allumé vertNiveau de charge supérieur à 90 %Aucune notification
Clignote vert
Arrêt–L'appareil n'est pas chargéAucune notification
Niveau de charge supérieur à 90 % ou
L'appareil n'est pas chargé
Notification présente
L'écran d'accueil
4
Présentation dans le manuel d'utilisation
Présentation dans le manuel d'utilisation
Symboles
Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager
s appareils.
le
Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts.
Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
Nombreuses informations utiles.
Procédures
Exemple : Modifier le moment pour le passage au mode veille
¤Paramètres Affichage Paramètres avancés Veille sélectionner la
période
ÉtapeCe que vous devez faire
¤Appuyer sur le symbole au-dessus de la barre des favoris. Le menu
¤ParamètresAppuyer sur l'application Paramètres. Le menu de réglage s'ouvre.
¤ AffichageAppuyer sur l'entrée du menu Affichage.
¤Paramètres
avancés
¤ Veil leAppuyer sur Vei lle.
¤ Sélectionner la
période
d'application s'ouvre.
Remarque : L
trouve sur un écran d'accueil, vous pouvez passer cette étape.
Appuyer sur Paramètres avancés. Des réglages supplémentaires
apparaissent.
Appuyer sur la période souhaitée
= sélectionné, = non sélectionné
orsque l'application que vous souhaitez ouvrir se
5
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les remarques suivantes. En cas de non respect de ces indications, il
existe un ri
en vigueur.
Veuillez expliquer à vos enfants le contenu de ce document ainsi que les risques potentiels liés à
l'ut
sque de blessures et d'endommagement de l'appareil ainsi que de non-respec t des lois
ilisation de cet appareil.
Informations générales
Élimination des téléphones mobiles usagés selon les consignes (chapitre Déchets et protection
en
vironnementale p. 87).
• Pour votre propre sécurité, utilisez uniquement des accessoires d'origine Gigaset autorisés pour votre télé-
phone mobile. L'utilisation d'accessoires non compatibles peut endommager le téléphone mobile et être
à l'origine de situations dangereuses Il est possible de se procurer les accessoires d'origine auprès du service clientèle Gigaset (voir Service clients
• Le téléphone mobile n’est pas étanche à l'eau. L'appareil et ses accessoires ne doivent donc pas être
conservés ou chargés dans des environnements humides, comme par exemple dans des salles de bains,
des salles de douche ou des cuisines. La pluie, l'humidité et tous les liquides peuvent contenir des miné raux pouvant être à l'origine de corrosion au niveau des circuits électriques. Lors du chargement, il existe
un risque de chocs électriques, d'incendie et de dommages.
• Plage de température autorisée pour le chargement et l'utilisation :
0-40 °C.
Les températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager la
batterie, certaines pièces en plastique peuvent se déformer ou fondre. Lorsque le téléphone mobile est
utilisé ou conservé dans des zones dans lesquelles la température est négative, de la condensation peut
se former à l'intérieur du téléphone, ce qui détruit le circuit électronique.
• Le téléphone mobile ne doit pas être utilisé ou conservé dans des endroits poussiéreux ou encrassés. La
poussière peut être à l'origine de dysfonctionnements du téléphone mobile.
• Éteignez votre téléphone mobile dans des zones soumises au risque d'explosion et tenez compte de tous
les avertissements. Les zones soumises au risque d'explosion sont tous les endroits dans lesquels il est
recommandé d'éteindre les moteurs électriques. Dans de tels endroits, les étincelles peuvent être à l'origine d'explosions ou d'incendies à l'origine de blessures, voire de la mort le cas échéant.
Il s'agit notamment des lieux suivants : Les stations-services, les usines chimiques, les installations de
transport et de stockage de produits chimiques dangereux, les surfaces sous les ponts des navires, les
zones dans lesquelles l'air contient des substances chimiques ou des particules fines (par exemple particules de poussière ou de poudre métallique).
¢ p. 83).
• La mise en court-circuit, le démontage ou la modification du téléphone mobile sont interdits – risque de
blessures, de chocs électriques, d'incendie ou d'endommagement du chargeur.
• La connexion USB doit être établie avec la version USB 2.0 ou plus.
• Si , pe nda nt l'u til is ati on, le cha rge me nt o u la co nse rv ati on, le tél éph one mo bil e d evi ent trè s c hau d, c ha nge
de couleur, se déforme ou fuit, contactez immédiatement le service clientèle Gigaset.
Batterie et chargement
• La batterie est fixée à l'aide de vis. Ne démontez, ne soudez et/ou ne modifiez pas la batterie. Ne conservez
pas le téléphone mobile dans des environnements ayant une forte influence mécanique.
• Tout contact entre l'électrolyte de la batterie et l'œil peut entraîner une perte de la vision. Si de l'électrolyte
parvient dans les yeux, ne frottez pas les yeux avec la main. Rincez immédiatement abondamment l'œil
concerné à l'eau claire et consultez un médecin. En cas de contact entre la peau (ou les vêtements) et l'électrolyte, il existe un risque de brûlures de la pea u. Rincez immédiatement abondamment la peau ou le vêtement avec du savon et de l'eau claire et consultez un médecin le cas échéant.
• La température du téléphone mobile augmente pendant le chargement. Ne conservez pas le téléphone
mobile avec des produits inflammables dans le même compartiment en raison du risque d'incendie.
• Ne rechargez pas la batterie pendant plus de 12 heures.
6
Consignes de sécurité
• Chargez l'appareil uniquement dans les espaces intérieurs. N'utilisez pas votre téléphone mobile lors du
chargement (conversations et composition de numéros d'appel).
• Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible.
• Risque d'électrocution en cas d'orage.
• N'utilisez pas le chargeur lorsque le câble électrique est endommagé en raison du risque de choc élec-
trique et d'incendie.
Casque
Des volumes sonores élevés peuvent endommager votre audition.
Le fait d'écouter de la musique ou des conversations dans un casque avec un volume élevé peut
re désagréable et endommager durablement l'audition.
êt
Pour éviter toute perte d'audition, évitez les volumes élevés pendant des périodes prolongées.
• Si vous utilisez votre casque lorsque vous marchez ou courez, veillez à ce que le cordon ne s'enroule pas
autour de votre corps ou d'objets.
• Utilisez le casque uniquement dans des environnements secs. L'électricité statique qui se charge au niveau
du casque peut se décharger en un choc électrique au niveau des oreilles. L'électricité statique peut se
décharger en cas de contact entre le casque et la main ou en cas de contact avec du métal nu avant la
connexion avec le téléphone portable.
Utilisation dans des hôpitaux / Dispositifs médicaux
• Les fonctions des dispositifs médicaux à proximité de votre produit peuvent être perturbées. Tenez
compte des conditions techniques dans votre environnement, par exemple dans les cabinets médicaux.
• SI vous utilisez un dispositif médical (un stimulateur cardiaque par exemple), veuillez contacter le fabricant
du dispositif avant l'utilisation. Vous pourrez obtenir des rense ignements sur la sensibilité de l'appareil visà-vis des sources d'énergie externes haute fréquence.
Lorsque vous allumez le téléphone mobile, veillez à ce que la distance entre ce dernier et l'impla nt soit au
moins de 152 mm. Pour réduire les perturbations potentielles, utilisez le téléphone mobil e du coté opposé
à celui de l'implant. En cas de perturbations potentielles, veuillez éteindre immédiatement le téléphone
mobile. Ne placez pas le téléphone mobile dans la poche de votre chemise.
• Aides auditives, implants cochléaires :
Certains appareils numériques sans fil peuvent perturber les aides auditives et les implants cochléaires. En
cas de perturbations, veuillez vous adresser au fabricant de ces produits.
• Autres dispositifs médicaux :
Si vous et les personnes dans votre environnement utilisez d'autres appareils médicaux, veuillez vous
informer auprès du fabricant correspondant afin de savoir si ces appareils sont protégés contre les signaux
de radiofréquence dans l'environnement. Vous pouvez également consulter un médecin à ce sujet.
Appels d'urgence
• Assurez-vous que le téléphone mobile est connecté au réseau GSM et est allumé. Entrez le numéro d'appel
d'urgence le cas échéant et passez votre appel.
• Indiquez à l'employé de la centrale d'appel d'urgence l'endroit où vous vous trouvez.
• Ne mettez fin à la communication qu'après y avoir été invité par l'employé de la centrale d'appel
d'urgence.
Enfants et animaux domestiques
• Conservez le téléphone mobile, les ch argeurs et les accessoires hors de portée des enfants et des animaux.
Les enfants et/ou les animaux domestiques peuvent avaler les petites pièces et il existe des dangers
d'étouffement notamment. Les enfants ne peuvent utiliser le téléphone mobile que sous la surveillance
d'un adulte.
Jeux
• Des parties de jeu prolongées sur le tél éphone mobile peuvent, le cas échéant, être à l'origine de postures
mauvaises pour la santé. Faites une pause de 15 minutes toutes les heures. En cas de sentiment de malaise
pend ant le jeu, la parti e doit êt re immédia tement in terrompue . Si cet ét at perdure , consulte z un méde cin
sans tarder.
7
Consignes de sécurité
Avions, véhicules et sécurité routière
• Veuillez éteindre le téléphone mobile en avion.
Veuillez respecter les prescriptions et les restrictions. Les appareils sans fil peuvent perturber le fonctionnement des équipements d'aviation. Lors de l'utilisation du téléphone mobile, respectez impérativement
les consignes du personnel de l'avion.
• En tant que conducteur/conductrice, la sécurité routière et celle des usagers de la route sont primordiales.
L'utilisation de votre téléphone mobile pendant la conduite peut vous distraire et donc donner lieu à des
situations dangereuses. De plus, cela peut vous conduire à enfreindre les lois en vigueur.
Carte SIM, carte mémoire et câble de connexion des données
• Ne retirez pas la carte du téléphone mobile lors de l'envoi ou de la réception des données : Des données
peuvent être perdues, ou alors le téléphone mobile ou la carte mémoire peuvent être endommagés.
• L'établissement des connexions Internet à l'aide de la carte SIM peut entraîner des frais.
Appareils défectueux
• L'installation ou la réparation des produits est exclusivement réservée au personnel de maintenance qua-
lifié.
• Éliminez les appareils défectueux de manière responsable ou faites-les réparer par notre service-clients ;
de tels appareils pourraient perturber d'autres services sans fil.
• En cas de manipulation brutale du téléphone mobile (chute par exemple), l'écran peut se casser et le cir-
cuit électronique ainsi que les éléments intérieurs fragiles peuvent être endommagés.
• N'utilisez pas l'appareil lorsque l'écran est cassé ou fêlé. Des éclats de verre ou de plastique peuvent cau ser
des blessures aux mains et au visage.
• En cas de dysfonctionnements du téléphone mobile, de la batterie et des accessoires, veuillez vous adres-
ser à un centre de services Gigaset en vue d'une inspection.
Informations importantes complémentaires
• Ne d irig ez ja mais l e fla sh di rect emen t dan s les y eux d es ho mmes ou de s ani maux . Si le flas h est diri gé tr op
près en direction de l'œil humain, il existe un risque de perte temporaire de la vision ou d'altération de la
capacité visuelle.
• Lors de l'exécution d'applications consommant beaucoup d'énergie ou de programmes sur l'appareil pen-
dant une période prolongée, celui-ci peut chauffer. Cela est normal et n'a aucune influence sur les performances de l'appareil.
• Si l'appareil devient chaud, veuillez le poser de côté pendant quelques instants et interrompez le pro-
gramme en cours d'exécution le cas échéant. En cas de contact avec un appareil très chaud, il existe un
risque de légères irritations de la peau, comme des rougeurs par exemple.
• Ne peignez pas le téléphone mobile. Le vernis/la peinture peut endommager le téléphone mobile et peut
être à l'origine de dysfonctionnements.
8
Premières étapes
Carte SDCartes SIM
2
1
Premières étapes
Contenu de l'emballage
• un smartphone Gigaset GS185
• un câble de chargement avec bloc secteur
Mise en service
Insérer les cartes SIM et SD
Vous pouvez insérer deux cartes nano-SIM ou une carte micro-SD dans le smartphone. Vous
pouvez utiliser la carte SD pour enregistrer des données personnelles, des images, des vidéos ou
de la musique.
¤ Ouvrez le tiroir à cartes SIM/SD. Pour cela, insérez un
objet pointu dans la petite ouverture sur le tiroir à
cartes SIM/SD.
¤ Sortez le tiroir à cartes.
¤ Insérez la/les carte(s) nano-SIM / micro-SD (en
option) dans le tiroir à cartes.
Ne procédez pas avec force lors de l'insertion de la carte
SI
M et de la carte mémoire, cela pourrait endomma ger le
tiroir à cartes.
¤ Rentrez à nouveau le tiroir à cartes SIM/SD et
appuyez jusqu'à ce qu'il s'encliquète.
L'avant du smartphone est dirigé vers le haut.
L'appareil reconnait les cartes SD avec une capacité de stockage de 32 Go. Des cartes
pl
us grandes (jusqu'à 256 Go) peuvent être utilisées si elles ont été formatées dans
Gigaset GS185 (pas au niveau du PC).
9
Premières étapes
Charger les batteries
¤ Insérer le connecteur micro-USB du câble de charge-
ment fourni dans le port micro-USB du smartphone
¤ Raccordez le bloc secteur au port USB du câble de
chargement et reliez à une prise électrique.
Pendant le chargement, la LED des messages s'affiche en
ro
uge ( p. 3). L'appareil est chargé lorsque le symbole
de chargement est plein dans la barre d'état et
lorsque la LED des messages est allumée en vert.
Pour éviter que le téléphone ne se décharge lors de la configuration, il est conseillé
de l
e laisser branché jusqu'à la fin de la configuration.
Mettre l'appareil en marche
¤ Appuyer sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que l'appareil vibre.
Lorsque l'appareil invite à déverrouiller la carte SIM :
¤ Taper le code PIN de la carte SIM sur le clavier
Lors de la première activation, un assistant démarr
configuration.
e et guide l'utilisateur pendant la première
Assistant pour la configuration de l'appareil
Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous serez automatiquement guidé
dans les étapes de configuration les plus importantes.
< Retour : contrôler les réglages déjà effectués et modifier le cas échéant.
Suivant > Reprendre le réglage de la page et passer à la page suivante.
Ignorer Effectuer le réglage ultérieurement.
Sélectionner la langue
La langue sélectionnée s'affiche.
¤ Sélectionnez une autre langue le cas échéant appuyez sur Démarrer
Insérer les cartes SIM
Cette page s'affiche uniquement s'il n'y a pas encore de carte SIM intégrée.
¤ Insérer maintenant la carte ( p. 9)
Insérer ultérieurement la carte SIM : Igno
Établir une connexion Wi-Fi
Les réseaux sans fil (Wi-Fi) à portée s'affichent.
rer
¤ Appuyer sur le Wi-Fi souhaité entrer le mot de passe du Wi-Fi Se connecter . . . la
connexion avec le Wi-Fi sélectionné est établie
10
Premières étapes
Copier des applications et des données
Vous pouvez maintenant définir si vous voulez reconfigurer entièrement l'appareil ou si vous
souhaitez reprendre des données personnelles (applications, photos, musique par exemple)
d'un autre appareil ou du cloud Google.
Copier des données
Vous avez déjà un smartphone Android, vou
possédez un iPhone.
s disposez d'un compte Google ou vous
¤ Sélectionnez l'option souhaitée Sélectionnez la source de données souhaitée
¤ Suivez les consignes à l'écran
Configurer comme nouvel appareil
S'inscrire auprès d’un compte Google existant
¤ Saisir l’adresse e-mail et le mot de passe de votre compte Google.
ou
Configurer un nouveau compte
¤ Saisir l'adresse e-mail et le mot de passe pour un nouveau compte Google.
Paramétrer la protection pour le téléphone
Protéger le smartphone contre toute utilisation non autorisée.
Empreinte digitale
¤ Ajouter une empreinte digitale Suivant . . . un assistant s'ouvre et guide l'utilisateur
dans les étapes nécessaires
Informations complémentaires p. 29
ou
PIN, motif ou mot de passe
¤ Sélectionner Configurer code PIN, motif ou mot de passe Suivant Schéma | Code PIN
t de passe Suivant Définir si la protection sélectionnée doit également être valable
| Mo
au démarrage de l'appareil
¤ Entrer le motif, le code PIN ou le mot de passe Suivant répéter Confirmer
Activer l'assistant Google
L'assistant Google fournit des réponses aux questions et réalise différentes tâches. La page
contient des informations sur les autorisations dont a besoin l'assistant Google.
Activer l'assistant Google : appuyez sur Oui, ac
Ne pas activer l'assistant Google : appuyez sur Non, mer
Les données pour lesquelles ces réglages sont valables peuvent provenir de tous les appareils
tés au compte Google. Vous pouvez à tout moment modifier les réglages dans votre
connec
compte Google sous
11
myaccount.google.com.
tiver.
ci.
Premières étapes
Utilisation des services Google
Différents services s’affichent.
¤ activer/désactiver le service que vous souhaitez utiliser avec le commutateur Suivant
Lors de cette étape, vous acceptez également les conditions d'utilisation et la déclaration de confidentialité de Google.
Configuration d'autres fonctions
Vous pouvez maintenant réaliser un autre réglage, comme par exemple configurer un autre
compte e-mail.
Gmail est configuré si vous vous êtes connecté à votre compte Google. SI vous configurez des
adr
esses e-mail pour d'autres comptes mail, les e-mails seront également affichés dans l'appli-
cation Gmail.
¤ Sélectionner l'opérateur Saisir les données d'accès Suivant
Si vous ne souhaitez pas effectuer d'autres réglages : Te
¤ Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt appuyer sur Éteindre OK
Vous pouvez également commuter le smartphone en Mo
tions radio sont désactivées, les autres fonc
tions de l'appareil restent disponibles.
de Avion. Seules les fonc-
Placer l'appareil en mode veille/terminer le mode veille
Placer l'appareil en mode veille
¤ Appuyer brièvement sur la touche Marche/Arrêt
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période donnée, il passe automatiquement
en mode v
Définir la période d'inactivité pour le passage en mode veille
eille.
¤Paramètres Affichage Paramètres avancés Veille sélectionner la
période
13
12:32
Présentation de l'appareil
Terminer le mode veille
¤ Appuyer brièvement sur la touche Marche/Arrêt le cas échéant, supprimer les
notifications annuler le verrouillage d'écran
Certaines applications peuvent être appelées directement avec une empreinte digitale ( p. 29) ou une abréviation depuis le mode veille.
Utiliser l'écran tactile
Mouvements et gestes pour l'utilisation de l'écran tactile :
Appuyer
¤ Toucher brièvement l'écran avec le doigt
Exemples :
Démarrer l'application, sélectionner la fonction ou le réglage: appuyer sur l'élément
Saisir du texte : appuyer sur un champ textuel . . . un clavier s'affiche
Effleurer et maintenir
¤ Maintenir le doigt sur un élément jusqu'à ce qu'il réagisse.
Tirer et relâcher
¤ Effleurer l'élément et maintenir déplacer le doigt sur l'écran jusqu'à l'endroit souhaité
relâcher l'élément
Exemple : Déplacer les applications sur l'écran d'accueil
Effleurer ou pousser
¤ Déplacer rapidement et sans pause le doigt sur l'écran
Exemple : commuter entre les écrans d'accueil
Appuyer deux fois
¤ Appuyer brièvement deux fois successivement sur l'écran.
Exemple : Zoomer. Possible uniquement pour des pages spéciales, par exemple les pages Internet ou les cartes.
Zoomer en avant :
Zoomer en arrière :
¤ Appuyer deux fois brièvement à la suite
¤ Effectuer à nouveau une double pression
14
Présentation de l'appareil
Serrer/écarter les doigts
¤ Placez deux doigts ou plus simultanément sur l'écran
Agrandir la vue :
Réduire la vue :
Exemple : Redimensionnement du contenu des pages Possible uniquement sur des pages spéciales, comme par exemple Google Maps et Chrome.
¤ Écarter les doigts
¤ Serrer les doigts
L'écran d'accueil
Un écran d'accueil s'affiche lorsque vous activez ou déverrouillez
l'appareil ou lorsqu'aucune application n'est ouverte.
Vous pouvez créer plusieurs écrans d'accueil et les configurer selon
os souhaits, afin de pouvoir accéder rapidement à vos applica-
v
tions et contenus favoris ( p. 18).
Revenir à l'écran d'accueil depuis une situation
quelconque
¤ Appuyer sur le bouton de navigation . . . le dernier écran
d'accueil ouvert s'affiche
Commuter entre des écrans d'accueil
¤ Balayer vers la gauche ou la droite jusqu'à l'écran d'accueil sou-
haité.
15
Présentation de l'appareil
Commuter entre des écrans d'accueil et des applications
En bas de chaque écran se trouvent trois boutons de navigation :
Ouvre le dernier écran visualisé, même si celuiest possible de revenir plusieurs fois en arrière, au maximum jusqu'à l'écran d'accueil.
Ouvre le dernier écran d'accueil qui était ouvert.
Ouvre un aperçu des applications et des onglets de
dernier lieu.
Ouvrir l'application :
Fermer l'application :
¤ Appuyer dessus
¤ Balayer l'application vers la droite ou la gauche
ci appartient à une autre application. Il
navigateur que vous avez utilisés en
Réglages rapides
A l'aide des réglages rapides, vous pouvez, dans toutes les situations, accéder aux réglages fréquemment utilisés, par exemple pour l'éclairage de l'écran, le Wi-Fi ou Bluetooth, etc.
Ouvrir les réglages rapides
¤ Depuis la barre d'état, balayer vers deux doigts . . . les principaux réglages rapides s'affichent
¤ Balayer à nouveau vers le bas ou appuyer en haut à droite sur . . . d'autres réglages
rapides s'affichent si nécessaire, faire glisser vers la gau
réglages rapides
Symboles des réglages rapides p.
89
Activer/désactiver la fonction
che/la droite pour afficher tous les
¤ Appuyer sur les réglages . . . le symbole du réglage est noir, lorsqu'il est activé et gris lorsqu'il
est désactivé
Modifier le réglage
Le réglage pour lequel il existe d'autres options (p. ex. Wi-Fi ou Bluetooth) sont dotés d'une
petite flèche à côté du nom.
¤ Appuyer sur le nom sous le symbole adapter le réglage comme souhaité
Modifier les réglages rapides
Vous pouvez ajouter d'autres réglages rapides, éliminer ceux qui ne sont pas utilisés et modifier
la disposition des symboles.
¤ Appuyer sur . . . les affichages rapides actuellement non utilisés s'affichent en bas tou-
cher le symbole, le maintenir et tirer vers la position souhaitée
Ter mine r la m odif ica tion : appuyer en haut à gauche sur
Rétablir la configuration usine : appuyer surRéinitialiser
16
Présentation de l'appareil
Rédaction et édition de texte
Pour écrire un texte, utilisez le clavier Google.
Ouvrir le clavier
¤ Appuyer sur l'emplacement au niveau duquel le texte peut
être saisi
Il est possible d'entrer des lettres, des chiffres et des caractères
éciaux.
sp
Passer de la saisie de lettres à celle de chiffres/caractères spé-
ciaux et inversement. appuyer sur
Commuter sur la disposition des t
Fermeture du clavier
ouches internationale : appuyer sur
¤ Appuyer sur dans la barre de navigation
Ajouter un texte
Saisir des lettres ou des symboles : ¤ Appuyer sur une touche
Saisir des lettres majuscules :
Activer/désactiver le verrouillage des majuscules :
¤ Appuyer sur la touche Majuscule
¤ Effectuer une double pression sur la touche
Majuscule
Afficher les lettres accentuées :
Pendant la saisie du texte, des propositions provenant du dictionnaire du clavier s'affichent.
Reprendre la proposition :
¤ Effleurer et maintenir la touche
¤ Appuyer sur le mot . . . le mot est repris, un espace est
automatiquement inséré
Éditer du texte
Positionner le curseur :
Déplacer le curseur :
Effacer des caractères :
Sélectionner le texte :
Tout sélectionner :
Couper un texte sélectionné :
Copier un texte sélectionné :
Insérer du texte :
17
¤ Appuyer sur l'emplacement du texte au niveau duquel
vous souhaitez positionner le curseur
¤ Balayer vers la gauche ou la droite sur le texte
¤ Effleurer et maintenir la touche de retour arrière
¤ Effleurer un mot et maintenir la pression à l'aide des
tabulations des deux cotés, sél
de texte
ectionner plus ou moins
¤ Effleurer un mot et maintenir appuyer sur Tout
sélectionner
¤ Appuyer sur Couper
¤ Appuyer surCopier
¤ Positionner le curseur appuyer sur le curseur Coller
lités de formatage s'affichent, par exemple pour souligner, colorer, représenter en gras etc.
Modifier les réglages du clavier
Vous pouvez modifier différents réglages pour le clavier, par exemple la langue pour la configuration du clavier, la réaction à une pression
de touche ou le design du clavier.
¤ Paramètres Système Langues et saisie Clavier virtuel Clavier Android
Régler la saisie vocale
Lorsqu'une application le permet, vous pouvez également saisir du texte par saisie vocale grâce
au microphone. La fonction est activée par défaut.
Activer/désactiver la saisie vocale :
¤ Paramètres Système Langues et saisie Clavier virtuel Gérer les
claviers activer/désactiver Goo
Réglages pour la saisie vocale :
gle Saisie vocale avec le commutateur
¤ Paramètres Système Langues et saisie Clavier virtuel Google Saisie
vocale
Configurer l'écran d'accueil
Vous pouvez créer plusieurs écrans d'accueil et les configurer selon vos souhaits, afin de pouvoir
accéder rapidement à des applications et des contenus préférentiels.
Adapter la barre des favoris
Au bas de chaque écran d'accueil se trouve une barre des favoris qui vous permet d'accéder rapidement aux applications les plus fréquemment utilisées.
Ouvrir le menu avec toutes les applications :
¤ appuyer sur le symbole au centre de la barre des favoris
Les applications dans le menu application
Parcourir la liste : balayer vers le haut ou le bas
Supprimer une application de la barre des favoris
sont classés par ordre alphabétique.
¤ Effleurer l'application dans la barre des favoris et tirer vers le haut
¤ tirer sur le bouton Supprimer en haut de l'écran et relâcher
ou
¤ tirer sur un autre emplacement de l'écran et relâcher
18
Configurer l'écran d'accueil
Ajouter un application
¤ sélectionner l'application souhaitée effleurer et maintenir la pression sur l'applica-
tion . . . l'écran d'accueil s'affiche en arrière-plan tirer l'application vers un emplacement
libre de la barre de favoris et relâcher.
Modifier l'arrière-plan
¤ Effleurer l'arrière-plan et le maintenir appuyer sur Fonds d'écran sélectionner une
photo des arrière-plans prédéfinis ou une photo dans Mes ph
ner
otos appuyer sur Sélection-
Vous pouvez télécharger d'autres images d'
arrière-plan sur Google Play.
Ajouter une application à l'écran d'accueil
¤ ouvrir le menu d'application rechercher l'application souhaitée effleurer l'applica-
tion et la tirer . . . l'écran d'accueil s'affiche en arrière-plan tirer l'application sur un emplacement libre d'un écran d'accueil et relâcher
Ajouter un widget à un écran d'accueil
Les widgets sont des éléments pensés spécialement pour l’affichage sur une page d’accueil,
comme une horloge, un extrait de calendrier pour le jour actuel, une entrée importante dans la
liste des contacts ou un appel direct.
¤ Effleurer un emplacement libre sur un écran d'accueil et maintenir la pression appuyer sur
Widgets
¤ Effleurer et maintenir le widget souhaité . . . l'écran d'accueil s'affiche en arrière-plan tirer
le widget sur un emplacement libre de
La taille de certains widgets peut être adaptée :
l'écran d'accueil et relâcher
¤ Effleurer le widget et maintenir relâcher . . . si la taille du widget peut être adaptée, vous
voyez un cadre en pointillés sur les bords tirez les points pour adapter la taille du widget
Lorsque la taille correcte est réglée : appuyer sur un emplacement en dehors du
widget
Déplacer des applications et des widgets
¤ Effleurer l'application/le widget sur l'écran d'accueil et relâcher tirer l'application/le wid-
get sur la position souhaitée et relâcher ou tirer v
d'accueil et relâcher
Créer un dossier pour applications
ers la gauche ou la droite sur un autre écran
¤ Effleurer l'application sur l'écran d'accueil et maintenir tirer le symbole de l'application sur
un autre symbole d'application
Ajouter des applications :
¤ Effleurer l'application et maintenir tirer le dossier
Renommer le dossier :
¤ Ouvrir le dossier ap puy er su r le nom . . . le clavier s'ouvre effacer l'ancien nom sai-
sir le nouveau nom
19
Configurer l'écran d'accueil
Supprimer une application ou un widget
¤ Effleurer l'application/le widget sur l'écran d'accueil et maintenir tirer vers le haut vers
l'option Sup
Ajouter, re-disposer et supprimer des écrans d'accueil
Si vous avez créé plusieurs écrans d'accueil, lorsque vous faites glisser les doigts vers la gauche
ou la droite, une fine barre blanche apparaît au-dessus de la barre des favoris, et affiche le
nombre d'écrans d'accueil et la position de l'écran d'accueil actuel.
Ajouter des écrans d'accueil
primer et relâcher
¤ Effleurer l'application et la maintenir Tirer l'application entièrement vers la droite
jusqu'à ce qu'un écran d'accueil vide apparaisse relâcher . . . un nouvel écran d'accueil est
enregistré, l'application est enregistrée par dessus
Redisposer les écrans d'accueil
¤ Exercer une pression et maintenir le doigt sur un emplacement libre sur un écran d'accueil
. . . des photos pour les écrans d'accu
écran d'accueil et maintenir la pression tirer vers la droite ou la gauche sur la position souhaitée et relâcher
Supprimer un écran d'accueil
eil s'affichent en arrière-plan effleurer la photo d'un
¤ Supprimer toutes les applications et widgets de l'écran d'accueil (effacer ou déplacer sur un
autre écran d'accueil) . . . lorsque la dernière application/l
l'écran d'accueil est supprimé
e dernier widget est supprimé,
Parcourir le smartphone et Internet
Vous pouvez disposer sur l'écran d'accueil le widget recherche Google, avec lequel vous pouvez
faire des recherches sur votre smartphone ou sur Internet.
Saisir le terme recherché
¤ Appuyer sur la barre de recherche entrer le terme de recherche sur le clavier
Rechercher avec saisie vocale
¤ Appuyer sur le symbole du microphone énoncer le terme de recherche
Informations complémentaires
20
Aide Google
Notifications
Notifications
Les notifications vous informent sur différents événements, par exemple l'entrée d'un nouveau
message vocal ou e-mail, des rendez-vous ou des réveils.
Les notifications sont affichée
• Dans la barre de notification : balayer de haut en bas sur l'écran
Un symbole dans la barre de notification indique
• Sur l'écran de verrouillage : lors du démarrage de l'appareil ou lorsque l'appareil était en état
de repos.
• En haut sur l'écran pendant que vous faites autre chose sur votre appareil, par exemple lire
un mail ou visualiser une vidéo.
• Si les points de notification sont autorisés : grâce à un point coloré sur le symbole de l'appli-
cation ayant envoyé une notification
• Brièvement sur l'écran de repos
Modifier les réglages pour l'a
Les événements suivants sont également indiqués par l
• Nouvel e-mail
• Nouveau message vocal
• Appels en absence
s de la manière suivante :
les notifications présentes ( p. 89).
ffichage des notifications : p. 22
e clignotement de la LED des messages :
L'option af
fichage LED est activée:
¤ Paramètres Affichage activer affichage LED à l'aide du commu-
tateur
Éditer des notifications
Visualiser/répondre à des notifications
¤ Appuyer sur la notification . . . le contenu du message s'affiche dans l'application correspon-
dante. S’il y a plusieurs applications possibles, en sélectionner une.
Les informations affichées et les actions possibles dépendent de l'application ayant déclenché
la notification.
Certaines applications permettent des actions afin
exemple répondre directement à un mail, désactiver un réveil ou afficher un point de rencontre
sur la carte.
Modifier les options d'affichage de l'ap
21
plication pour les notifications : p. 22
de réagir à la notification. Vous pouvez par
Notifications
Effacer/réinitialiser une notification
Effacer une notification :
¤ Balayer la notification vers la droite ou la gauche
Effacer toutes les notifications sur
la page des notifications :
¤ Faire défiler vers le bas à la fin des notifications Tout effacer
Réinitialiser la notification sur l'écran de verrouillage
tard :
ou en haut de l'écran, afin de la lire plus
¤ Balayer la notification vers le haut
Réglages pour les notifications
Modifier le son de notification standard
¤ Paramètres Son Paramètres avancés Son de notification par
défaut sélectionner le son de notification OK
Pas de son de notification : sélectionner Aucun(e) (première entrée dans la liste)
• Si vous souhaitez ne pas être dérangé, vous pouvez mettre votre appareil en
mode silencieux. Plus aucun son de notification ne retentit.
Mise en mode silencieux de l'appareil
• Sur certaines applications, les réglages du son et des vibrations pour les notifica-
tions peuvent être définis directement dans l'application grâce au menu Para-mètres.
• Si le volume de la sonnerie est abaissé jusqu'au mode vibration ( p. 50), l'appa-
reil n'émet plus de son en cas de notification, mais vibre. En cas de notifications
pour lesquelles le mode vibration a déjà été sélectionné, le smartphone continue
de vibrer.
avec le mode "Ne pas déranger" p. 30
Modifier les réglages pour les notifications d'application
Définir comment et quand des notifications d'une application doivent être affichées
¤ Paramètres Applications et notifications afficher toutes les applications
sélectionner l'application Notif
ou
ications appli
¤ Effleurer une notification d'une application et maintenir Toutes les catégories
¤ activer/désactiver l'option souhaitée à l'aide du commutateur
Contrôler les réglages pour toutes les applications
¤ Paramètres Applications et notifications Notifications Notifications
appli . . . toutes les applications s'affichent
22
Notifications
Autoriser / empêcher les points de notification
Les points de notification indiquent la présence de nouveaux messages d'une application par un
point coloré sur le symbole de l'application.
Réglage standard pour toutes les applications :
¤ Paramètres Applications et notifications Notifications activer/désactiver
Autoriser pastilles notification
Réglage spécifique à l'application :
à l'aide du commutateur
¤ Paramètres Applications et notifications afficher toutes les applications
sélectionner l'application activer/désactiver Notifnotification a
vec le commutateur
Notifications sur l'écran de verrouillage
Vous avez le choix entre les réglages suivants pour l'écran de verrouillage :
• Ne pas afficher les notifications
• Afficher tout le contenu des notifications
• Masquer le contenu sensible des notifications
Vous pouvez effectuer ces réglages différemment pour di
comme réglage standard pour toutes les applications.
Réglage standard pour toutes les applications :
ications appliAutoriser pastilles
fférentes applications ou les utiliser
¤ Paramètres Applications et notifications Notifications Sur l'écran de
verrouillage sélectionner l'option souhaitée
Réglage spécifique à l'application :
¤ Paramètres Applications et notifications toutes les applications
s'affichent sélectionner l'application Notifications appliSur l'
verrouillage sélectionner l'option souhaitée
écran de
23
Applications
Applications
Les applications disponibles sur l'appareil sont enregistrées dans le menu application. L'appareil
est livré avec une série d'applications standard. Dès que vous insérez une carte SIM, des applications supplémentaires de votre opérateur sont installées.
Vous pouvez télécharger et installer d'autres appli
applications existantes.
Les applications fréquemment utilisées peuvent être placées directement sur un
écran d'accueil ( p. 19), les 4 principales dans la barre des favoris ( p. 18).
Ouvrir et fermer une application
Ouvrir une application du menu application
L'écran d'accueil est ouvert. Si ce n'est pas le cas : appuyer sur
¤ Appuyer sur . . . toutes les applications s'affichent (par ordre alphabétique) appuyer
sur l'application devant être ouverte
Commuter entre différentes applications
¤ Appuyer sur dans la barre de navigation . . . les dernières applications utilisées
s'affichent appuyer sur l'application devant être ouverte
Barre de navigation : p. 16
cations ou désactiver ou désinstaller des
Quitter/terminer des applications
Quitter une application
¤ Appuyer sur dans la barre de navigation . . . l'écran d'accueil s'affiche. L'application reste
ouverte et est reprise dans l'aperçu des applications.
Terminer une application
¤ Appuyer sur dans la barre de navigation . . . l'aperçu des applications s'affiche balayer
une application vers la droite ou la gauche . . . l'application est terminée
Terminer toutes les applications : faire défiler entièrement vers le haut To ut s uppri mer
Chercher une application
¤ Appuyer sur . . . toutes les applications s'affichent appuyer sur Rechercher dans les
applications au-dessus de la liste des applications entrer les premières lettres de
l'application cherchée . . . toutes les applications adaptées s'affichent
24
Applications
Installer/désinstaller des applications
Installer de nouvelles applications
Télécharger des applications depuis Google Play :
¤ Play Store . . . Google Play Store s'ouvre rechercher l'application souhaitée
ouvrir la page de l'application Installer
Désinstaller ou désactiver des applications
Les applications qui ne sont plus nécessaires peuvent être supprimées de l'appareil.
Vous pouvez désinstaller les applications ayant é
mées de l'appareil. Vous pouvez désactiver les appl
tions système) , mais pas les effacer entièrement. Dès qu'une ap
est masquée sur l'appareil.
té téléchargées. Elles sont entièrement suppri-
ications pré-installées sur l'appareil (applica-
plication a été désactivée, elle
La désactivation d'une application système peut
autres applications.
être à l'origine d'erreurs dans les
¤ Paramètres Applications et notifications afficher toute les applications
sélectionner l'application que vous souhaitez désinstaller Désinstaller / Désactiver
ou (pour les applications pouvant être désinstallées)
¤ effleurer l'application devant être désinstallée et maintenir tirer sur Désinstaller et
relâcher
Afficher les applications et les processus système :
¤ Paramètres Applications et notifications afficher toutes les applications
appuyer surAfficher les processus système
Applications standard Google pré-installées
Le smartphone met à disposition de nombreuses applications standard de Google, notamment :
RechercheParcourir Internet et le smartphone
ChromeNavigateur pour surfer sur Internet
GmailRecevoir, rédiger et envoyer des e-mails
MapsChercher et découvrir des lieux dans le monde entier
You Tu beLire des vidéos YouTube et des playlists
DriveSauvegarder des données de manière centralisée
Play MusicÉcouter la radio
Play Films & SériesVisualiser des films et des séries
25
Applications
PhotosSauvegarder et gérer des photos de manière centralisée
Appels vidéoTéléphoner via affichage vidéo
Play StoreTélécharger des applications
Pour obtenir de plus amples informations sur les applications Google Aide Google
Utiliser simultanément deux applications
Dans le mode Splitscreen, il est possible d'afficher deux applications à côté ou au-dessus l'une
de l'autre sur l'écran et de travailler en parallèle avec les deux applications.
Les deux applications supportent la fonction.
Démarrer le mode Splitscreen
Sélectionner la première application
¤ Ouvrir la première application depuis une page d'accueil ou le menu des applications
appuyer sur dans la barre de navigation toucher la ligne de titre de l'application et
maintenir la pression tirer vers le haut (ou vers le côté si vous tenez l'appareil à l'horizontal)
et relâcher . . . l'application s'affiche en haut (ou sur le côté) sur la moitié de l'écran
Le symbole s'affiche maintenant dans la barre de navigation.
Sélectionner la deuxième application
¤ Appuyer sur . . . la page d'accueil s'ouvre ouvrir la deuxième application depuis une
page d'accueil ou le menu des applications . . . l'application est chargée dans la deuxième
zo
ne de l'écran
ou
¤ Dans la liste des dernières applications utilisées affichée dans la deuxième partie de l'écran,
appuyer sur le titre de la deuxième application . . . l'application est chargée dans la deu
partie de l'écran
Modifier la deuxième application
xième
¤ Appuyer sur sélectionner l'autre application depuis une page d'accueil ou le menu des
applications
ou
¤ Appuyer sur appuyer sur le titre d'une autre application
Arrêt du mode Splitscreen
¤ Effleurer le symbole et le maintenir
ou
¤ Tirer la barre noire entre les deux applications entièrement vers le haut/le bas ou entière-
ment vers la droite/la gauche . . . la deuxième application est ter
mode standard
26
minée, l'appareil repasse au
Applications
Protection contre des applications malveillantes
Télécharger des applications depuis des sources autres que Google Play
Si vous voulez télécharger des applications depuis des sources autres que Google Play, vous
devez l'autoriser explicitement. Vous trouverez cette fonction au niveau des réglages des applications permettant le téléchargement, par
exemple navigateur ou programmes mail.
¤ Paramètres Applications et notifications afficher toutes les applications
sélectionner l'application avec laquelle vous souhaitez charger des applications provenant
d'autres sources Installation d'applis inconnues activer le commutateur Autoriser cette source .
Si vous souhaitez utiliser des applications ayant é
devez explicitement autoriser l'utilisation des applications de ce type. Informez-vous au préalable auprès de Google sur les risques de sécurité présents.
Les applications provenant de sources inconnues peuvent représenter un risque pour
la
sécurité du smartphone. Tout téléchargement peut endommager le smartphone,
les données personnelles peuvent être utilisées abusivement ou perdues.
té classées par Google comme peu sûres, vous
Activer le contrôle d'application
Si la fonction est activée, votre appareil contrôle les applications lors de l'installation et la présence d'applications potentiellement malveillant
es est régulièrement contrôlée sur l'appareil.
¤ Paramètres Google Sécurité Google Play Project activer le commuta-
teur Rechercher sur l'appareil les menaces pour la sécurité
Lorsque vous installez une application ne provenant pas de Google Play, les actions suivantes
sont possibles :
• Recommandation mettant en garde contre l'installation de l'application.
• L'installation de l'application est entièrement bloquée, en présence d'une menace pour la
sécurité de l'appareil.
• Des informations sur l'identification de l'application sont envoyées à Google, par exemple
des informations de protocole, des URL en lien avec l'application, les ID des appareils, la
version de votre système d'exploitation et l'adresse IP.
Les applications installées sur l'appareil sont régulièrement contrôlées. Si une application potentiellement malveillante est détectée, le contrôle des ap
suivantes :
• Supprimer de votre appareil une application dont la sécurité est incertaine.
plications peut prendre les mesures
27
Té lé ch a rg e me n ts
Améliorer la détection des applications malveillantes
La fonction R
Si la fonction est activée, Google reçoit également des informations anonymes sur les applications installées ne provenant pas de Google Play St
tion de l'utilisateur contre les applications malveillantes.
echercher sur l'appareil les menaces pour la sécurité est activée.
ore. Cela aide Google à améliorer la protec-
¤ Paramètres Google Sécurité Google Play Project activer le commuta-
teur Améliorer la détection des applications malveillantes
Il est possible que cette option ne fonctionne pas pour
développeurs peuvent désactiver cette fonction afin d'éviter que leurs applications
ne soient soumises à un contrôle.
toutes les applications, car les
Téléchargements
Vous pouvez télécharger des fichiers depuis des pages Internet sur l'appareil. Les fichiers téléchargés sont préférentiellement enregistrés dans l'application Fichiers.
Les contenus tels que la musique, les émissions T V ou les livres ne sont généralement
pas enr
egistrés dans Fichiers mais dans l'application avec la
a été réalisé.
Travailler avec des fichiers téléchargés
¤ Fi chiers
Si Tél é ch ar ge m en ts ne s'affiche pas : appuyer sur Té lé ch ar g em en ts
Afficher avec des grands/petits symboles :
¤ appuyer sur /
Ouvrir le fichier :
Effacer un fichier :
Diviser un fichier :
¤ appuyer sur le fichier sélectionner l'application avec laquelle le
téléchargement doit être affiché
¤ effleurer le fichier et le maintenir appuyer sur
¤ effleurer le fichier et le maintenir appuyer sur
quelle le téléchargement
28
Capteur d'empreintes digitales
Capteur d'empreintes digitales
L'appareil dispose d'un capteur d'empreintes digitales. Ce dernier permet par exemple de déverrouiller l'appareil avec une empreinte digitale, d'autoriser des achats, de se connecter sur différentes applications ou d'ouvrir rapid
Configurer une empreinte digitale
¤ Paramètres Sécurité et localisation Empreinte digitale . . . un assistant
s'ouvre et guide l'utilisateur dans les étapes nécessaires Suivant
Si un verrouillage d'écran est configuré : saisir le motif, le PIN ou le mot de passe.
Si aucun verrouillage d'écran n'est encore configuré : V
Le motif, le code PIN ou le mot de passe r
Dans les cas suivants, la méthode alternative doit être utilisée :
• Lorsque l'empreinte digitale n'est pas reconnue après plusieurs essais.
• Pour modifier les empreintes digitales
• Lorsque plus de 48 heures se sont déjà écoulées, le méthode alternative doit être
utilisée pour le déverrouillage.
Scanner l'empreinte digitale
¤ Poser le doigt sur le capteur au dos de l'appareil. Tenir l'appareil comme vous le tiendrez éga-
lement ultérieurement lors du déverrouillage Suivan
¤ Appuyer sur le capteur jusqu'à ce que le message Empreinte digitale ajoutée apparaisse.
Lors de cette opération, modifier continuellement la position du doigt.
Terminer l'opération : OK
Ajouter d'autres empreintes digitales Empreinte digitale Ajout
Il est possible d'ajouter jusqu'à cinq empreintes
le nom doigt 1 – doigt 5
Noter que toutes les personnes dont les empreintes digitales sont ajoutées sont en
mesu
re de déverrouiller l'appareil et d'autoriser des achats avec votre compte.
L'empreinte digitale est sauvegardées en toute sécurité et jamais hors de l'appareil.
ement un contact à l'état de repos.
errouillage de l'écran ( p. 56)
emplacent l'empreinte digitale.
t
er une empreinte digitale
digitales. Elles sont enregistrées sous
Modifier le nom de l'empreinte digitale
Attribuer un nom adapté pour l'empreinte digitale, p. ex. "Index gauche".
¤ Paramètres Sécurité et localisation Empreinte digitale appliquer la
méthode alternative (motif, PIN ou mot de passe) pour le déverrouillage toucher le nom
entrer un nouveau nom dans le champ textuel (max. 15 caractères) OK
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.