GIGASET GS180 Instruction Manual [fr]

GS180
Vous trouverez le mode d'emploi
également en ligne sur votre smartphone
Contenu
Contenu
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Gigaset GS180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
L'écran d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation dans le manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Premières étapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Utilisation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurer l'écran d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Téléchargements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Capteur d'empreintes digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
"Ne pas déranger" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages (SMS/MMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comptes et localisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexions réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
. . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . 81
. . . . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . . . . . . . 85
. . . . . . . . . 89
. . . . . . . . . . . . . . . 91
Toutes les fonctions décrites dans le mode d'emploi ne sont pas nécessairement dispo­nibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs.
2

Gigaset GS180

2
6
7
8
1
4
11
12 13
3
5
9
10
14
Gigaset GS180

Aperçu

1 Détecteur de luminosité/de proximité 11 Caméra arrière 2 Prise du kit oreillette (fi 3 Flash 13 Capteur d'empreintes digitales 4 Combiné 14 H 5 Caméra avant 6 Tou che de volu me ( 7 Touche Marche/Arrêt 8 Écran tactile 9 Microphone 10 Port micro-USB
che jack de 3,5 mm) 12 Flash / lampe de poche
aut-parleur
en haut : +, en bas : –)
3

L'écran d'accueil

Barre de notification et barre d'état
Les symboles indiquent l'entrée de notifica­tions et différents états de fonctionnement ( p. 91)
Accès aux notifications ( p. 22) Accès aux réglages rapides ( p. 16)
Boutons de navigation ( p. 16)
Barre des favoris
Applications fréquemment utilisées ( p. 19)
Emplacement pour applications et widgets
Personnalisable librement ( p. 19)
Accès au menu d'application ( p. 25)
L'écran d'accueil
4

Présentation dans le manuel d'utilisation

Présentation dans le manuel d'utilisation

Symboles

Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager
s appareils.
le
Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions
t être à l'origine de coûts.
pouvan
Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
Nombreuses informations utiles.

Procédures

Exemple : Modifier le moment pour le passage au mode veille
¤ Paramètres Affichage Paramètres avancés Veille sélectionner la
période
Étape Ce que vous devez faire
¤ Faites glisser la flèche au-dessus de la barre des favoris vers le haut.
Remarque : L trouve sur un écran d'accueil, vous pouvez passer cette étape.
¤ Paramètres Appuyer sur l'application Paramètres. Le menu de réglage s'ouvre. ¤ Affichage Appuyer sur l'entrée du menu Affichage. ¤ Paramètres
avancés
Appuyer sur Paramètres avancés. Des réglages supplémentaires apparaissent.
¤ Veil le Appuyer sur Ve ille. ¤ Sélectionner la
période
Appuyer sur la période souhaitée
= sélectionné, = non sélectionné
orsque l'application que vous souhaitez ouvrir se
5

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les remarques suivantes. En cas de non respect de ces indications, il existe un ri en vigueur.
Veuillez expliquer à vos enfants le contenu de ce document ainsi que les risques potentiels liés à l'ut
sque de blessures et d'endommagement de l'appareil ainsi que de non-respec t des lois
ilisation de cet appareil.
Informations générales
Pour votre propre sécurité, utilisez uniquement des accessoires d'origine Gigaset autorisés pour votre télé-
phone mobile. L'utilisation d'accessoires non compatibles peut endommager le téléphone mobile et être à l'origine de situations dangereuses Il est possible de se procurer les accessoires d'origine auprès du service clientèle Gigaset (voir Service clients
Le téléphone mobile n’est pas étanche à l'eau. L'appareil et ses accessoires ne doivent donc pas être
conservés ou chargés dans des environnements humides, comme par exemple dans des salles de bains, des salles de douche ou des cuisines. La pluie, l'humidité et tous les liquides peuvent contenir des miné ­raux pouvant être à l'origine de corrosion au niveau des circuits électriques. Lors du chargement, il existe un risque de chocs électriques, d'incendie et de dommages.
p. 85).
Plage de température autorisée pour le chargement et l'utilisation : 0-40 °C.
Les températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager la batterie, certaines pièces en plastique peuvent se déformer ou fondre. Lorsque le téléphone mobile est utilisé ou conservé dans des zones dans lesquelles la température est négative, de la condensation peut se former à l'intérieur du téléphone, ce qui détruit le circuit électronique.
Le téléphone mobile ne doit pas être utilisé ou conservé dans des endroits poussiéreux ou encrassés. La
poussière peut être à l'origine de dysfonctionnements du téléphone mobile.
Éteignez votre téléphone mobile dans des zones soumises au risq ue d'explosion et tenez compte de tous
les avertissements. Les zones soumises au risque d'explosion sont tous les endroits dans lesquels il est recommandé d'éteindre les moteurs électriques. Dans de tels endroits, les étincelles peuvent être à l'origine d'explosions ou d'incendies à l'origine de blessures, voire de la mort le cas échéant. Il s'agit notamment des lieux suivants : Les stations-services, les usines chimiques, les installations de transport et de stockage de produits chimiques dangereux, les surfaces sous les ponts des navires, les zones dans lesquelles l'air contient des substances chimiques ou des particules fines (par exemple parti­cules de poussière ou de poudre métallique).
La mise en court-circuit, le démontage ou la modification du téléphone mobile sont interdits – risque de
blessures, de chocs électriques, d'incendie ou d'endommagement du chargeur.
La connexion USB doit être établie avec la version USB 2.0 ou plus.
Batterie et chargement
Utilisez uniquement les batteries autorisées par Gi d'origine auprès du service clientèle Gigaset (
Risque d'explosion en cas de remplacement non conforme de la batterie. Élimination des batteries usagées selon les consignes (chapitre Déchets et protection environne­mentale
Ne brûlez ou ne chauffez jamais les batteries et ne les élimi nez pas dans des environnements soumis à un
risque d'incendie ou à des températures élevées, afin d'éviter la fuite de liquide de batterie, la surchauffe, les explosions ou les incendies. Ne démontez, ne soudez et/ou ne modifiez pas la batterie. Ne conservez pas la batterie dans des environnements ayant une forte influence mécanique.
N'utilisez pas d'objets pointus comme un tournevis par exemple pour toucher et percer la batterie. Il existe
un risque de fuite de liquide de batterie, la batterie surchauffe, explose ou prend feu et brûle. Il est stricte­ment interdit d'écraser, de chauffer ou de brûler les batteries.
p. 89).
gaset. Vous pouvez obtenir les accessoires
¢ p. 85).
Tout contact entre l'électrolyte de la batterie et l'œil peut entraîner une perte de la vision. Si de l'électrolyte
parvient dans les yeux, ne frottez pas les yeux avec la main. Rincez immédiatement abondamment l'œil concerné à l'eau claire et consultez un médecin. En cas de contact entre la peau (ou les vêtements) et l'élec­trolyte, il existe un risque de brûlures de la pea u. Rincez immédiatement abondamment la peau ou le vête­ment avec du savon et de l'eau claire et consultez un médecin le cas échéant.
6
Consignes de sécurité
N'utilisez jamais les batteries à des fins autres que celles indiquées. N'utilisez jamais une batterie endom-
magée. Si, pendant l'utilisation, le chargement ou la conservation, la batterie devient très chaude, se déforme ou fuit, elle doit être immédiatement remplacée par une batterie neuve pour des raisons de sécu­rité.
La température de la batterie augmente pendant le chargement. Ne conservez pas la batterie avec des
produits inflammables dans le même compartiment en raison du risque d'incendie.
Ne rechargez pas la batterie pendant plus de 12 heures.
Chargez l'appareil uniquement dans les espaces intérieurs. N'utilisez pas votre téléphone mobile lors du
chargement (conversations et composition de numéros d'appel).
Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible.
Risque d'électrocution en cas d'orage.
N'utilisez pas le chargeur lorsque le câble électrique est endommagé ou lorsque la batterie n'est pas à sa
place dans le téléphone mobile - dans ces cas, il existe un risque de choc électrique et d'incendie.
Casque
Des volumes sonores élevés peuvent endommager votre audition. Le fait d'écouter de la musique ou des conversations dans un casque avec un volume élevé peut
re désagréable et endommager durablement l'audition.
êt Pour éviter toute perte d'audition, évitez les volumes élevés pendant des périodes prolongées.
Si vous utilisez votre casque lorsque vous marchez ou courez, veillez à ce que le cordon ne s'enroule pas
autour de votre corps ou d'objets.
Utilisez le casque uniquement dans des environnement s secs. L'électricité statique qui se charge au niveau
du casque peut se décharger en un choc électrique au niveau des oreilles. L'électricité statique peut se décharger en cas de contact entre le casque et la main ou en cas de contact avec du métal nu avant la connexion avec le téléphone portable.
Utilisation dans des hôpitaux / Dispositifs médicaux
Les fonctions des dispositifs médicaux à proximité de votre produit peuvent être perturbées. Tenez
compte des conditions techniques dans votre environnement, par exemple dans les cabinets médicaux.
SI vous utilisez un dispositif médical (un stimulateur cardiaque par exemple), veuillez contacter le fabricant
du dispositif avant l'utilisation. Vous pourrez obtenir des rense ignements sur la sensibilité de l'appareil vis­à-vis des sources d'énergie externes haute fréquence.
Stimulateurs cardiaques, défibrillateurs cardioverteurs implantés :
Lorsque vous allumez le téléphone mobile, veillez à ce que la distance entre ce dernier et l'impla nt soit au moins de 152 mm. Pour réduire les perturbations potentielles, utilisez le téléphone mobil e du coté opposé à celui de l'implant. En cas de perturbations potentielles, veuillez éteindre immédiatement le téléphone mobile. Ne placez pas le téléphone mobile dans la poche de votre chemise.
Aides auditives, implants cochléaires :
Certains appareils numériques sans fil peuvent perturber les aides auditives et les implants cochléaires. En cas de perturbations, veuillez vous adresser au fabricant de ces produits.
Autres dispositifs médicaux :
Si vous et les personnes dans votre environnement utilisez d'autres appareils médicaux, veuillez vous informer auprès du fabricant correspondant afin de savoir si ces appareils sont protégés contre les signaux de radiofréquence dans l'environnement. Vous pouvez également consulter un médecin à ce sujet.
Appels d'urgence
Assurez-vous que le téléphone mobile est connecté au réseau GSM et est allumé. Entrez le numéro d'appel
d'urgence le cas échéant et passez votre appel.
Indiquez à l'employé de la centrale d'appel d'urgence l'endroit où vous vous trouvez.
Ne mettez fin à la communication qu'après y avoir été invité par l'employé de la centrale d'appel
d'urgence.
Enfants et animaux domestiques
Conservez le téléphone mobile, les batteries, les chargeurs et les accessoires hors de portée des enfants et
des animaux. Les enfants et/ou les animaux domestiques peuvent avaler les petites pièces et il existe des dangers d'étouffement notamment. Les enfants ne peuvent utiliser le téléphone mobile que sous la surveillance d'un adulte.
7
Consignes de sécurité
Jeux
Des parties de jeu prolongées sur le téléphone mobile peuvent, le cas échéant, être à l'origine de postures
mauvaises pour la santé. Faites une pause de 15 minutes toutes les heures. En cas de sentiment de malaise pend ant le jeu, la parti e doit êt re immédia tement in terrompue . Si cet ét at perdure , consulte z un méde cin sans tarder.
Avions, véhicules et sécurité routière
Veuillez éteindre le téléphone mobile en avion
Veuillez respecter les prescriptions et les restrictions. Les appareils sans fil peuvent perturber le fonctionnement des équipements d'aviation. Lors de l'utilisation du téléphone mobile, respectez impérativement les consignes du personnel de l'avion.
En tant que conducteur/conductrice, la sécurité routière et celle des usagers de la route sont primordiales.
L'utilisation de votre téléphone mobile pendant la conduite peut vous distraire et donc donner lieu à des situations dangereuses. De plus, cela peut vous conduire à enfreindre les lois en vigueur.
Carte SIM, carte mémoire et câble de connexion des données
Ne retirez pas la carte du téléphone mobile lors de l'envoi ou de la réception des données : Des données
peuvent être perdues, ou alors le téléphone mobile ou la carte mémoire peuvent être endommagés.
L'établissement des connexions Internet à l'aide de la carte SIM peut entraîner des frais.
Appareils défectueux
L'installation ou la réparation des produits est exclusivement réservée au personnel de maintenance
qualifié.
Éliminez les appareils défectueux ou faites-les réparer par notre service-clients ; de tels appareils pour-
raient perturber d'autres services sans fil.
En cas de manipulation brutale du téléphone mobile (chute par exemple), l'écran peut se casser et le
circuit électronique ainsi que les éléments intérieurs fragiles peuvent être endommagés.
N'utilisez pas l'appareil lorsque l'écran est cassé ou fêlé. Des éclats de verre ou de plastiq ue peuvent causer
des blessures aux mains et au visage.
En cas de dysfonctionnements du téléphone mobile, de la batterie et des accessoires, veuillez vous
adresser à un centre de services Gigaset en vue d'une inspection.
Informations importantes complémentaires
Ne d irig ez ja mais le fl ash di rect emen t dan s les yeux d es ho mmes ou de s ani maux . Si l e fla sh est diri gé tr op
près en direction de l'œil humain, il existe un risque de perte temporaire de la vision ou d'altération de la capacité visuelle.
Lors de l'exécution d'applications consommant beaucoup d'énergie ou de programmes sur l'appareil
pendant une période prolongée, celui-ci peut chauffer. Cela est normal et n'a aucune influence sur les performances de l'appareil.
Si l'appareil devient chaud, veuillez le poser de côté pendant quelques instants et interrompez le
programme en cours d'exécution le cas échéant. En cas de contact avec un appareil très ch aud, il existe un risque de légères irritations de la peau, comme des rougeurs par exemple.
Ne peignez pas le téléphone mobile. Le vernis/la peinture peut endommager le téléphone mobile et peut
être à l'origine de dysfonctionnements.
8

Premières étapes

1
3
2
1
2
3

Contenu de l'emballage

un smartphone Gigaset GS180
une batterie
un câble de chargement avec bloc secteur
un casque

Mise en service

Ouverture de l'appareil

¤ Insérer un ongle dans l'un des coins inférieurs sous le
cache et tirer ce dernier vers le haut.

Insérer les cartes SIM et SD

¤ Insérer une micro carte SD dans le compartiment de
carte SD et la pousser vers l'arrière.
Gigaset GS180 est un smartphone double SIM : Le cas échéant, insérer une deuxième car compartiment de carte SIM .
te SIM dans le
Premières étapes
Insérer une carte SD (option)
Pour enregistrer des données personnelles, des photos, des vidéos ou de la musique, il est possible d'insérer une micro carte SD dans le smartphone.
¤ Insérer une micro carte SD dans le compartiment
SD et pousser vers l'arrière.
L'appareil reconnaît les cartes SD avec une capacité de stockage de 32 Go. Des cartes
us grandes (jusqu'à 128 Go) peuvent être utilisées si elles ont été formatées dans
pl Gigaset GS180 (pas au niveau du PC).
9
Premières étapes
1

Insérer la batterie

¤ Insérer la batterie dans l'appareil, contacts de raccor-
dement vers l'avant Rabattre la batterie vers le bas dans le compartiment de batterie.
Retirer la batterie :
¤ Pour changer de batterie, insérer un ongle dans
l'encoche à droite au niveau du compartiment de batterie et tirer la batterie vers le haut.

Fermer le cache

¤ Aligner le cache avec les ergots latéraux dans les encoches de la face intérieure du boîtier. ¤ Appuyer sur le couvercle, jusqu'à ce qu'il s'emboîte.

Charger les batteries

¤ Insérer le connecteur micro-USB du câble de charge-
ment fourni dans le port micro-USB du smartphone
¤ Raccorder le bloc secteur au port USB du câble de
chargement et relier à une prise électrique.
L'appareil est chargé lorsque le symbole de ch
argement est plein dans la barre d'état.
Pour éviter que le téléphone ne se décharge lors de la configuration, il est conseillé de l
e laisser branché jusqu'à la fin de la configuration.

Mettre l'appareil en marche

¤ Appuyer sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que l'appareil vibre.
Lorsque l'appareil invite à déverrouiller la carte SIM :
¤ Taper le code PIN de la carte SIM sur le clavier
Lors de la première activation, un assistant démarr configuration.
e et guide l'utilisateur pendant la première

Assistant pour la configuration de l'appareil

Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous serez automatiquement guidé dans les étapes de configuration les plus importantes.
< Retour : contrôler les réglages déjà effectués et modifier le cas échéant. Suivant > Reprendre le réglage de la page et passer à la page suivante. Ignorer Effectuer le réglage ultérieurement.
10
Premières étapes

Sélectionner la langue

La langue sélectionnée s'affiche.
¤ Sélectionnez une autre langue le cas échéant appuyez sur Démarrer

Insérer les cartes SIM

Cette page s'affiche uniquement s'il n'y a pas encore de carte SIM intégrée.
¤ Insérer maintenant la carte ( p. 9)
Insérer ultérieurement la carte SIM : Igno

Établir une connexion Wi-Fi

Les réseaux sans fil (Wi-Fi) à portée s'affichent.
rer
¤ Appuyer sur le Wi-Fi souhaité entrer le mot de passe du Wi-Fi Se connecter . . . la
connexion avec le Wi-Fi sélectionné est établie

Copier des applications et des données

Vous pouvez maintenant définir si vous voulez reconfigurer entièrement l'appareil ou si vous souhaitez reprendre des données personnelles (applications, photos, musique par exemple) d'un autre appareil ou du cloud Google.
Copier des données
Vous avez déjà un smartphone Android, vou possédez un iPhone.
s disposez d'un compte Google ou vous
¤ Sélectionnez l'option souhaitée Sélectionnez la source de données souhaitée ¤ Suivez les consignes à l'écran
Configurer comme nouvel appareil
S'inscrire auprès d’un compte Google existant
¤ Saisir l’adresse e-mail et le mot de passe de votre compte Google.
ou
Configurer un nouveau compte
¤ Saisir l'adresse e-mail et le mot de passe pour un nouveau compte Google.
11
Premières étapes

Paramétrer la protection pour le téléphone

Protéger le smartphone contre toute utilisation non autorisée.
Empreinte digitale
¤ Ajouter une empreinte digitale Suivant . . . un assistant s'ouvre et guide l'utilisateur
dans les étapes nécessaires Informations complémentaires p. 31
ou
PIN, motif ou mot de passe
¤ Sélectionner Configurer code PIN, motif ou mot de passe Suivant Schéma | Code PIN
t de passe Suivant Définir si la protection sélectionnée doit également être valable
| Mo au démarrage de l'appareil
¤ Entrer le motif, le code PIN ou le mot de passe Suivant répéter Confirmer

Activer l'assistant Google

L'assistant Google fournit des réponses aux questions et réalise différentes tâches. La page contient des informations sur les autorisations dont a besoin l'assistant Google.
Activer l'assistant Google : appuyez sur Oui, ac Ne pas activer l'assistant Google : appuyez sur Non, mer Les données pour lesquelles ces réglages sont valables peuvent provenir de tous les appareils
tés au compte Google. Vous pouvez à tout moment modifier les réglages dans votre
connec compte Google sous
myaccount.google.com.
tiver.
ci.

Utilisation des services Google

Différents services s’affichent.
¤ activer/désactiver le service que vous souhaitez utiliser avec le commutateur Suivant
Lors de cette étape, vous acceptez également les conditions d'utilisation et la décla­ration de confidentialité de Google.

Configuration d'autres fonctions

Vous pouvez maintenant réaliser un autre réglage, comme par exemple configurer un autre compte e-mail.
Gmail est configuré si vous vous êtes connecté à votre compte Google. SI vous configurez des adr
esses e-mail pour d'autres comptes mail, les e-mails seront également affichés dans l'appli-
cation Gmail.
¤ Sélectionner l'opérateur Saisir les données d'accès Suivant
Si vous ne souhaitez pas effectuer d'autres réglages : Te
Votre smartphone est maintenant prêt à fonctionner !
12
rm i né

Présentation de l'appareil

Utilisation de l'appareil

Présentation de l'appareil

Activer/désactiver l'appareil

Mise en marche
¤ Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt annuler le verrouillage d'écran le cas
échéant (si un verrouillage d'écran est configur l'appareil est démarré
Verrouillage de l'écran : p. 58
Déverrouiller la carte SIM
¤ Entrer le code PIN pour la carte SIM OK
Supprimer les notifications (le cas échéant)
Effacer une notification : Éditer ultérieurement une notification :
Notifications: p. 22
Si aucun verrouillage d'écran est configuré contre toute utilisation non autorisée
¤ balayer vers la droite ou la gauche ¤ balayer vers le haut vers la barre de notification
¤ Annuler le verrouillage d'écran . . . l'écran d'accueil s'affiche
Verrouillage de l'écran : p. 58
é contre tout démarrage non autorisé) . . .
Désactiver
¤ Appuyer longuement sur la touche Marche/Arrêt appuyer sur Éteindre OK
Vous pouvez également commuter le smartphone en Mo tions radio sont désactivées, les autres fonc
tions de l'appareil restent disponibles.
de Avion. Seules les fonc-

Placer l'appareil en mode veille/terminer le mode veille

Placer l'appareil en mode veille
¤ Appuyer brièvement sur la touche Marche/Arrêt
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période donnée, il passe automatiquement en mode v
Définir la période d'inactivité pour le passage en mode veille
eille.
¤ Paramètres Affichage Paramètres avancés Veille sélectionner la
période
12:32
13
Présentation de l'appareil
Terminer le mode veille
¤ Appuyer brièvement sur la touche Marche/Arrêt le cas échéant, supprimer les
notifications annuler le verrouillage d'écran
Certaines applications peuvent être appelées directement avec une empreinte digi­tale ( p. 31) ou une abréviation depuis le mode veille.

Utiliser l'écran tactile

Mouvements et gestes pour l'utilisation de l'écran tactile :
Appuyer
¤ Toucher brièvement l'écran avec le doigt
Exemples : Démarrer l'application, sélectionner la fonction ou le réglage: appuyer sur l'élément Saisir du texte : appuyer sur un champ textuel . . . un clavier s'affiche
Effleurer et maintenir
¤ Maintenir le doigt sur un élément jusqu'à ce qu'il réagisse.
Tirer et relâcher
¤ Effleurer l'élément et maintenir déplacer le doigt sur l'écran jusqu'à l'endroit souhaité
relâcher l'élément
Exemple : Déplacer les applications sur l'écran d'accueil
Effleurer ou pousser
¤ Déplacer rapidement et sans pause le doigt sur l'écran
Exemple : commuter entre les écrans d'accueil
Appuyer deux fois
¤ Appuyer brièvement deux fois successivement sur l'écran.
Exemple : Zoomer. Possible uniquement pour des pages spéciales, par exemple les pages In
ternet ou les cartes.
Zoomer en avant : Zoomer en arrière :
Serrer/écarter les doigts
¤ Appuyer deux fois brièvement à la suite ¤ Effectuer à nouveau une double pression
¤ Placez deux doigts ou plus simultanément sur l'écran
Agrandir la vue : Réduire la vue :
Exemple : Redimensionnement du contenu des pages Possible uniquement sur des pages s
péciales, comme par exemple Google Maps et Chrome.
¤ Écarter les doigts ¤ Serrer les doigts
14

L'écran d'accueil

Un écran d'accueil s'affiche lorsque vous activez ou déverrouillez l'appareil ou lorsqu'aucune application n'est ouverte.
Vous pouvez créer plusieurs écrans d'accueil et les configurer selon
os souhaits, afin de pouvoir accéder rapidement à vos applica-
v tions et contenus favoris ( p. 19).
Revenir à l'écran d'accueil depuis une situation quel­conque
¤ Appuyer sur le bouton de navigation . . . le dernier écran
d'accueil ouvert s'affiche
Commuter entre des écrans d'accueil
¤ Balayer vers la gauche ou la droite jusqu'à l'écran d'accueil
souhaité.
La page la plus à gauche affiche le flux Google. Google utilise les informations de votre appar
données enregistrées dans votre compte Google pour sélectionner les messages affichés dans le flux.
Vous pouvez spécifier dans les paramètres quels types d'informations doivent être a
ffichés dans votre flux.
eil, des autres produits Google et des
Présentation de l'appareil
15
Présentation de l'appareil

Commuter entre des écrans d'accueil et des applications

En bas de chaque écran se trouvent trois boutons de navigation :
Ouvre le dernier écran visualisé, même si celui­est possible de revenir plusieurs fois en arrière, au maximum jusqu'à l'écran d'accueil.
Ouvre le dernier écran d'accueil qui était ouvert. Ouvre un aperçu des applications et des onglets de
dernier lieu. Ouvrir l'application : Fermer l'application :
¤ Appuyer dessus ¤ Balayer l'application vers la droite ou la gauche
ci appartient à une autre application. Il
navigateur que vous avez utilisés en

Réglages rapides

A l'aide des réglages rapides, vous pouvez, dans toutes les situations, accéder aux réglages fréquemment utilisés, par exemple pour l'éclairage de l'écran, le Wi-Fi ou Bluetooth, etc.
Ouvrir les réglages rapides
¤ Depuis la barre d'état, balayer vers deux doigts . . . les principaux réglages rapides s'affichent ¤ Balayer à nouveau vers le bas ou appuyer en haut à droite sur . . . d'autres réglages
rapides s'affichent si nécessaire, faire glisser vers la gau réglages rapides
Symboles des réglages rapides p.
91
Activer/désactiver la fonction
che/la droite pour afficher tous les
¤ Appuyer sur les réglages . . . le symbole du réglage est noir, lorsqu'il est activé et gris lorsqu'il
est désactivé
Modifier le réglage
Le réglage pour lequel il existe d'autres options (p. ex. Wi-Fi ou Bluetooth) sont dotés d'une petite flèche à côté du nom.
¤ Appuyer sur le nom sous le symbole adapter le réglage comme souhaité
Modifier les réglages rapides
Vous pouvez ajouter d'autres réglages rapides, éliminer ceux qui ne sont pas utilisés et modifier la disposition des symboles.
¤ Appuyer sur . . . les affichages rapides actuellement non utilisés s'affichent en bas
toucher le symbole, le maintenir et tirer
Ter mine r la m odif ica tion : appuyer en haut à gauche sur Rétablir la configuration usine : appuyer sur Réinitialiser
16
vers la position souhaitée
Présentation de l'appareil

Rédaction et édition de texte

Pour écrire un texte, utilisez le clavier Google.
Ouvrir le clavier
¤ Appuyer sur l'emplacement au niveau duquel le texte peut
être saisi
Il est possible d'entrer des lettres, des chiffres et des caractères
éciaux.
sp Passer de la saisie de lettres à celle de chiffres/caractères
s
péciaux et inversement. appuyer sur
Commuter sur la disposition des t
Fermeture du clavier
ouches internationale : appuyer sur
¤ Appuyer sur dans la barre de navigation
Ajouter un texte
Saisir des lettres ou des symboles : Saisir des lettres majuscules : Activer/désactiver le verrouillage des majuscules :
¤ Appuyer sur une touche ¤ Appuyer sur la touche Majuscule
¤ Effectuer une double pression sur la touche
Majuscule
Afficher les lettres accentuées :
Pendant la saisie du texte, des propositions provenant du dictionnaire du clavier s'affichent.
Reprendre la proposition :
¤ Effleurer et maintenir la touche
¤ Appuyer sur le mot . . . le mot est repris, un espace est
automatiquement inséré
17
Présentation de l'appareil
Éditer du texte
Positionner le curseur :
Déplacer le curseur : Effacer des caractères : Sélectionner le texte :
Tout sélectionner :
Couper un texte sélectionné : Copier un texte sélectionné : Insérer du texte : Formater du texte :
¤ Appuyer sur l'emplacement du texte au niveau duquel
vous souhaitez positionner le curseur
¤ Balayer vers la gauche ou la droite sur le texte ¤ Effleurer et maintenir la touche de retour arrière ¤ Effleurer un mot et maintenir la pression à l'aide des
tabulations des deux cotés, sél de texte
ectionner plus ou moins
¤ Effleurer un mot et maintenir appuyer sur Tout
sélectionner
¤ Appuyer sur Couper ¤ Appuyer sur Copier ¤ Positionner le curseur appuyer sur le curseur Coller ¤ Sélectionner le texte Fo rmater . . . différentes possibi-
lités de formatage s'affichent, par exemple pour souli­gner, colorer, représenter en gras etc.
Modifier les réglages du clavier
Vous pouvez modifier différents réglages pour le clavier, par exemple la langue pour la configu­ration du clavier, la réaction à une pression
de touche ou le design du clavier.
¤ Paramètres Système Langues et saisie Clavier virtuel Gboard
Régler la saisie vocale
Lorsqu'une application le permet, vous pouvez également saisir du texte par saisie vocale grâce au microphone. La fonction est activée par défaut.
Activer/désactiver la saisie vocale :
¤ Paramètres Système Langues et saisie Clavier virtuel Gérer les
claviers activer/désactiver Goo
Réglages pour la saisie vocale :
gle Saisie vocale avec le commutateur
¤ Paramètres Système Langues et saisie Clavier virtuel Google Saisie
vocale
18

Configurer l'écran d'accueil

Configurer l'écran d'accueil
Vous pouvez créer plusieurs écrans d'accueil et les configurer selon vos souhaits, afin de pouvoir accéder rapidement à des applications et des contenus préférentiels.

Adapter la barre des favoris

Au bas de chaque écran d'accueil se trouve une barre des favoris qui vous permet d'accéder rapi­dement aux applications les plus fréquemment utilisées.
Ouvrir le menu avec toutes les applications :
¤ appuyer sur le symbole au-dessus de centre de la barre des favoris
ou
¤ glisser le doigt sur l’écran en procédant de bas en haut
Les applications dans le menu application Parcourir la liste : balayer vers le haut ou le bas
Supprimer une application de la barre des favoris
¤ Effleurer l'application dans la barre des favoris et tirer vers le haut
¤ tirer sur le bouton Supprimer en haut de l'écran et relâcher
ou
¤ tirer sur un autre emplacement de l'écran et relâcher
sont classés par ordre alphabétique.
Ajouter un application
¤ sélectionner l'application souhaitée effleurer et maintenir la pression sur l'applica-
tion . . . l'écran d'accueil s'affiche en arrière-plan tirer l'application vers un emplacement libre de la barre de favoris et relâcher.

Modifier l'arrière-plan

¤ Effleurer l'arrière-plan et le maintenir appuyer sur Fonds d'écran sélectionner une
photo des arrière-plans prédéfinis ou une photo dans M tionner
Vous pouvez télécharger d'autres images d'

Ajouter une application à l'écran d'accueil

es photos appuyer sur Sélec-
arrière-plan sur Google Play.
¤ ouvrir le menu d'application rechercher l'application souhaitée effleurer l'applica-
tion et la tirer . . . l'écran d'accueil s'affiche en arrière-plan tirer l'application sur un empla­cement libre d'un écran d'accueil et relâcher
19
Configurer l'écran d'accueil

Ajouter un widget à un écran d'accueil

Les widgets sont des éléments pensés spécialement pour l’affichage sur une page d’accueil, comme une horloge, un extrait de calendrier pour le jour actuel, une entrée importante dans la liste des contacts ou un appel direct.
¤ Effleurer un emplacement libre sur un écran d'accueil et maintenir la pression appuyer sur
Widgets
¤ Effleurer et maintenir le widget souhaité . . . l'écran d'accueil s'affiche en arrière-plan tirer
le widget sur un emplacement libre de
La taille de certains widgets peut être adaptée :
l'écran d'accueil et relâcher
¤ Effleurer le widget et maintenir relâcher . . . si la taille du widget peut être adaptée, vous
voyez un cadre en pointillés sur les bords tirez les points pour adapter la taille du widget
Lorsque la taille correcte est réglée : appuyer sur un emplacement en dehors du
widget

Déplacer des applications et des widgets

¤ Effleurer l'application/le widget sur l'écran d'accueil et relâcher tirer l'application/le
widget sur la position souhaitée et relâcher ou tirer v écran d'accueil et relâcher

Créer un dossier pour applications

ers la gauche ou la droite sur un autre
¤ Effleurer l'application sur l'écran d'accueil et maintenir tirer le symbole de l'application sur
un autre symbole d'application . . . Une icône commune est créée pour les deux applications
Ajouter des applications :
¤ Effleurer l'application et maintenir tirer le dossier
Renommer le dossier :
¤ Ouvrir le dossier appuyer sur le nom . . . le clavier s'ouvre effacer l'ancien nom
saisir le nouveau nom

Supprimer une application ou un widget

¤ Effleurer l'application/le widget sur l'écran d'accueil et maintenir tirer vers le haut vers
l'option Sup

Ajouter, re-disposer et supprimer des écrans d'accueil

Si vous avez créé plusieurs écrans d'accueil, lorsque vous faites glisser les doigts vers la gauche ou la droite, une fine barre blanche apparaît au-dessus de la barre des favoris, et affiche le nombre d'écrans d'accueil et la position de l'écran d'accueil actuel.
Ajouter des écrans d'accueil
primer et relâcher
¤ Effleurer l'application et la maintenir Tirer l'application entièrement vers la droite
jusqu'à ce qu'un écran d'accueil vide apparaisse relâcher . . . un nouvel écran d'accueil est enregistré, l'application est enregistrée par dessus
20
Configurer l'écran d'accueil
Redisposer les écrans d'accueil
¤ Exercer une pression et maintenir le doigt sur un emplacement libre sur un écran d'accueil
. . . des photos pour les écrans d'accu écran d'accueil et maintenir la pression tirer vers la droite ou la gauche sur la position souhaitée et relâcher
Supprimer un écran d'accueil
eil s'affichent en arrière-plan effleurer la photo d'un
¤ Supprimer toutes les applications et widgets de l'écran d'accueil (effacer ou déplacer sur un
autre écran d'accueil) . . . lorsque la dernière application/l l'écran d'accueil est supprimé
e dernier widget est supprimé,

Parcourir le smartphone et Internet

Vous pouvez disposer sur l'écran d'accueil le widget recherche Google, avec lequel vous pouvez faire des recherches sur votre smartphone ou sur Internet.
Saisir le terme recherché
¤ Appuyer sur la barre de recherche entrer le terme de recherche sur le clavier
Rechercher avec saisie vocale
¤ Appuyer sur le symbole du microphone énoncer le terme de recherche
Informations complémentaires
Aide Google
21

Notifications

Notifications
Les notifications vous informent sur différents événements, par exemple l'entrée d'un nouveau message vocal ou e-mail, des rendez-vous ou des réveils.
Les notifications sont affichée
Dans la barre de notification : balayer de haut en bas sur l'écran
Un symbole dans la barre de notification indique
Sur l'écran de verrouillage : lors du démarrage de l'appareil ou lorsque l'appareil était en état
de repos.
En haut sur l'écran pendant que vous faites autre chose sur votre appareil, par exemple lire
un mail ou visualiser une vidéo.
Si les points de notification sont autorisés : grâce à un point coloré sur le symbole de l'appli-
cation ayant envoyé une notification
Brièvement sur l'écran de repos
Modifier les réglages pour l'a

Éditer des notifications

Visualiser/répondre à des notifications
¤ Appuyer sur la notification . . . le contenu du message s'affiche dans l'application correspon-
dante. S’il y a plusieurs applications possibles, en sélectionner une.
Les informations affichées et les actions possibles dépendent de l'application ayant déclenché la notification.
Certaines applications permettent des actions afin exemple répondre directement à un mail, désactiver un réveil ou afficher un point de rencontre sur la carte.
Modifier les options d'affichage de l'ap
s de la manière suivante :
les notifications présentes ( p. 91).
ffichage des notifications : p. 23
de réagir à la notification. Vous pouvez par
plication pour les notifications : p. 23
Effacer/réinitialiser une notification
Effacer une notification :
¤ Balayer la notification vers la droite ou la gauche
Effacer toutes les notifications sur
la page des notifications :
¤ Faire défiler vers le bas à la fin des notifications Tout effacer
Réinitialiser la notification sur l'écran de verrouillage tard :
ou en haut de l'écran, afin de la lire plus
¤ Balayer la notification vers le haut
22
Notifications

Réglages pour les notifications

Modifier le son de notification standard
¤ Paramètres Son Paramètres avancés Son de notification par
défaut sélectionner le son de notification OK
Pas de son de notification : sélectionner Aucun(e) (première entrée dans la liste)
Si vous souhaitez ne pas être dérangé, vous pouvez mettre votre appareil en
mode silencieux. Plus aucun son de notification ne retentit. Mise en mode silencieux de l'appareil
avec le mode "Ne pas déranger" p. 32
Sur certaines applications, les réglages du son et des vibrations pour les notifica-
tions peuvent être définis directement dans l'application grâce au menu Para- mètres.
Si le volume de la sonnerie est abaissé jusqu'au mode vibration ( p. 52), l'appa-
reil n'émet plus de son en cas de notification, mais vibre. En cas de notifications pour lesquelles le mode vibration a déjà été sélectionné, le smartphone continue de vibrer.
Modifier les réglages pour les notifications d'application
Définir comment et quand des notifications d'une application doivent être affichées
¤ Paramètres Applications et notifications afficher toutes les applications
sélectionner l'application Notif
ou
ications appli
¤ Effleurer une notification d'une application et maintenir Toutes les catégories ¤ activer/désactiver l'option souhaitée à l'aide du commutateur
Contrôler les réglages pour toutes les applications
¤ Paramètres Applications et notifications Notifications Notifications
appli . . . toutes les applications s'affichent
23
Notifications
Autoriser / empêcher les points de notification
Les points de notification indiquent la présence de nouveaux messages d'une application par un point coloré sur le symbole de l'application.
Réglage standard pour toutes les applications :
¤ Paramètres Applications et notifications Notifications activer/désactiver
Autoriser pastilles notification
Réglage spécifique à l'application :
à l'aide du commutateur
¤ Paramètres Applications et notifications afficher toutes les applications
sélectionner l'application activer/désactiver Notif notification a
vec le commutateur
Notifications sur l'écran de verrouillage
Vous avez le choix entre les réglages suivants pour l'écran de verrouillage :
Ne pas afficher les notifications
Afficher tout le contenu des notifications
Masquer le contenu sensible des notifications
Vous pouvez effectuer ces réglages différemment pour di comme réglage standard pour toutes les applications.
Réglage standard pour toutes les applications :
ications appli Autoriser pastilles
fférentes applications ou les utiliser
¤ Paramètres Applications et notifications Notifications Sur l'écran de
verrouillage sélectionner l'option souhaitée
Réglage spécifique à l'application :
¤ Paramètres Applications et notifications toutes les applications
s'affichent sélectionner l'application Notifications appli Sur l'
verrouillage sélectionner l'option souhaitée
écran de
24

Applications

Applications
Les applications disponibles sur l'appareil sont enregistrées dans le menu application. L'appareil est livré avec une série d'applications standard. Dès que vous insérez une carte SIM, des applica­tions supplémentaires de votre opérateur sont installées.
Vous pouvez télécharger et installer d'autres appli applications existantes.
Les applications fréquemment utilisées peuvent être placées directement sur un écran d'accueil ( p. 19), les 5 principales dans la barre des favoris ( p. 19).

Ouvrir et fermer une application

Ouvrir une application du menu application
L'écran d'accueil est ouvert. Si ce n'est pas le cas : appuyer sur
¤ Appuyer sur . . . toutes les applications s'affichent (par ordre alphabétique) appuyer
sur l'application devant être ouverte
Commuter entre différentes applications
¤ Appuyer sur dans la barre de navigation . . . les dernières applications utilisées
s'affichent appuyer sur l'application devant être ouverte
Barre de navigation : p. 16
cations ou désactiver ou désinstaller des
Quitter/terminer des applications
Quitter une application
¤ Appuyer sur dans la barre de navigation . . . l'écran d'accueil s'affiche. L'application reste
ouverte et est reprise dans l'aperçu des applications.
Terminer une application
¤ Appuyer sur dans la barre de navigation . . . l'aperçu des applications s'affiche balayer
une application vers la droite ou la gauche . . . l'application est terminée
Terminer toutes les applications : faire défiler entièrement vers le haut To ut s uppri mer
Chercher une application
¤ Appuyer sur . . . toutes les applications s'affichent appuyer sur Rechercher dans les
applications au-dessus de la liste des applications entrer les premières lettres de
l'application cherchée . . . toutes les applications adaptées s'affichent
25
Applications

Installer/désinstaller des applications

Installer de nouvelles applications
Télécharger des applications depuis Google Play :
¤ Play Store . . . Google Play Store s'ouvre rechercher l'application souhaitée
ouvrir la page de l'application Installer
Désinstaller ou désactiver des applications
Les applications qui ne sont plus nécessaires peuvent être supprimées de l'appareil. Vous pouvez désinstaller les applications ayant é
mées de l'appareil. Vous pouvez désactiver les appl tions système) , mais pas les effacer entièrement. Dès qu'une ap est masquée sur l'appareil.
té téléchargées. Elles sont entièrement suppri-
ications pré-installées sur l'appareil (applica-
plication a été désactivée, elle
La désactivation d'une application système peut autres applications.
être à l'origine d'erreurs dans les
¤ Paramètres Applications et notifications afficher toute les applications
sélectionner l'application que vous souhaitez désinstaller Désinstaller / Désactiver
ou (pour les applications pouvant être désinstallées)
¤ effleurer l'application devant être désinstallée et maintenir tirer sur Désinstaller et
relâcher
Afficher les applications et les processus système :
¤ Paramètres Applications et notifications afficher toutes les applications
appuyer sur Afficher les processus système
Applications standard Google pré-installées
Le smartphone met à disposition de nombreuses applications standard de Google, notamment :
Recherche Parcourir Internet et le smartphone
Chrome Navigateur pour surfer sur Internet
Gmail Recevoir, rédiger et envoyer des e-mails
Maps Chercher et découvrir des lieux dans le monde entier
You Tu be Lire des vidéos YouTube et des playlists
Drive Sauvegarder des données de manière centralisée
Play Music Écouter la radio
Play Films & Séries Visualiser des films et des séries
26
Applications
Photos Sauvegarder et gérer des photos de manière centralisée
Duo Téléphoner via affichage vidéo
Play Store Télécharger des applications
Pour obtenir de plus amples informations sur les applications Google Aide Google

Accélérer le déroulement des applications avec DuraSpeed

Les applications qui fonctionnent en arrière-plan peuvent perturber le déroulement des appli­cations au premier-plan. C'est pourquoi les applicatio lement que de manière limitée, les notifications sont ralenties par exemple.
Avec DuraSpeed, vous définissez quelles applicatio dérouler sans restrictions lorsqu'une application est active au premier plan.
ns en arrière-plan ne fonctionnent norma-
ns en arrière-plan peuvent également se
¤ Paramètres DuraSpeed Activer/désactiver la fonction avec le commutateur
Si activé :
¤ Activer/désactiver les applications qui peuvent se dérouler en arrière-plan sans restriction.

Utiliser simultanément deux applications

Dans le mode Splitscreen, il est possible d'afficher deux applications à côté ou au-dessus l'une de l'autre sur l'écran et de travailler en parallèle avec les deux applications.
Les deux applications supportent la fonction.
Démarrer le mode Splitscreen
Sélectionner la première application
¤ Ouvrir la première application depuis une page d'accueil ou le menu des applications
appuyer sur dans la barre de navigation toucher la ligne de titre de l'application et maintenir la pression tirer vers le haut (ou vers le côté si vous tenez l'appareil à l'horizontal) et relâcher . . . l'application s'affiche en haut (ou sur le côté) sur la moitié de l'écran
Le symbole s'affiche maintenant dans la barre de navigation.
Sélectionner la deuxième application
¤ Appuyer sur . . . la page d'accueil s'ouvre ouvrir la deuxième application depuis une
page d'accueil ou le menu des applications . . . l'application est chargée dans la deuxième zo
ne de l'écran
ou
¤ Dans la liste des dernières applications utilisées affichée dans la deuxième partie de l'écran,
appuyer sur le titre de la deuxième application . . . l'application est chargée dans la deu partie de l'écran
xième
27
Applications
Modifier la deuxième application
¤ Appuyer sur sélectionner l'autre application depuis une page d'accueil ou le menu des
applications
ou
¤ Appuyer sur appuyer sur le titre d'une autre application
Arrêt du mode Splitscreen
¤ Effleurer le symbole et le maintenir
ou
¤ Tirer la barre noire entre les deux applications entièrement vers le haut/le bas ou entière-
ment vers la droite/la gauche . . . la deuxième application est ter mode standard
minée, l'appareil repasse au

Protection contre des applications malveillantes

Télécharger des applications depuis des sources autres que Google Play
Si vous voulez télécharger des applications depuis des sources autres que Google Play, vous devez l'autoriser explicitement. Vous trouverez cette fonction au niveau des réglages des appli­cations permettant le téléchargement, par
exemple navigateur ou programmes mail.
¤ Paramètres Applications et notifications afficher toutes les applications
sélectionner l'application avec laquelle vous souhaitez charger des applications provenant d'autres sources Installation d'applis inconnues activer le commutateur Autoriser cette source.
Si vous souhaitez utiliser des applications ayant é devez explicitement autoriser l'utilisation des applications de ce type. Informez-vous au préa­lable auprès de Google sur les risques de sécurité présents.
Les applications provenant de sources inconnues peuvent représenter un risque pour la
sécurité du smartphone. Tout téléchargement peut endommager le smartphone,
les données personnelles peuvent être utilisées abusivement ou perdues.
té classées par Google comme peu sûres, vous
28
Applications
Activer le contrôle d'application
Si la fonction est activée, votre appareil contrôle les applications lors de l'installation et la présence d'applications potentiellement malveillantes est régulièrement contrôlée sur l'appa­reil.
¤ Paramètres Google Sécurité Google Play Project activer le commuta-
teur Rechercher sur l'appareil les menaces pour la sécurité
Lorsque vous installez une application ne provenant pas de Google Play, les actions suivantes sont possibles :
Recommandation mettant en garde contre l'installation de l'application.
L'installation de l'application est entièrement bloquée, en présence d'une menace pour la
sécurité de l'appareil.
Des informations sur l'identification de l'application sont envoyées à Google, par exemple
des informations de protocole, des URL en lien avec l'application, les ID des appareils, la version de votre système d'exploitation et l'adresse IP.
Les applications installées sur l'appareil sont régulièrement contrôlées. Si une application poten­tiellement malveillante est détectée, le contrôle des ap suivantes :
Recommandation : désinstaller immédiatement l'application.
Supprimer de votre appareil une application dont la sécurité est incertaine.
Améliorer la détection des applications malveillantes
plications peut prendre les mesures
La fonction R
Si la fonction est activée, Google reçoit également des informations anonymes sur les applica­tions installées ne provenant pas de Google Play St tion de l'utilisateur contre les applications malveillantes.
echercher sur l'appareil les menaces pour la sécurité est activée.
ore. Cela aide Google à améliorer la protec-
¤ Paramètres Google Sécurité Google Play Project activer le commuta-
teur Améliorer la détection des applications malveillantes
Il est possible que cette option ne fonctionne pas pour développeurs peuvent désactiver cette fonction afin d'éviter que leurs applications ne soient soumises à un contrôle.
toutes les applications, car les
29

Té lé ch a rg e me n ts

Téléchargements
Vous pouvez télécharger des fichiers depuis des pages Internet sur l'appareil. Les fichiers télé­chargés sont préférentiellement enregistrés dans l'application Tél éc h ar g em en t s.
Les contenus tels que la musique, les émissions T V ou les livres ne sont généralement
egistrés dans Tél éc ha rg e me nt s mais dans l'application avec laquelle le télé-
pas enr chargement a été réalisé.

Travailler avec des fichiers téléchargés

¤ Té l éc h ar g em e nt s
Si Tél é ch ar ge m en ts ne s'affiche pas : appuyer sur Té lé ch ar g em en ts
Afficher avec des grands/petits symboles :
¤ appuyer sur /
Ouvrir le fichier :
Effacer un fichier : Diviser un fichier :
¤ appuyer sur le fichier sélectionner l'application avec laquelle le
téléchargement doit être affiché
¤ effleurer le fichier et le maintenir appuyer sur ¤ effleurer le fichier et le maintenir appuyer sur
30
Loading...
+ 68 hidden pages