Gibidi SR100 User Manual

SR100
SR100 - (AS05190)
Centralina di controllo
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
Control unit
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONS
I UK F E
D P NL GR
I
Grazie per avere scelto GIBIDI.
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI PROCEDERE ALL’INSTALLAZIONE.
AVVERTENZE: Questo prodotto è stato collaudato in GI.BI.DI. verificando la perfetta corrispondenza delle caratteristiche alle direttive vigenti.
GI.BI.DI. S.r.l. si riserva la facoltà di modificare i dati tecnici senza avviso, in funzione dell’evoluzione del prodotto. SMALTIMENTO: GI.BI.DI. consiglia di riciclare i componenti in plastica e di smaltire in appositi centri abilitati i componenti elettronici evitando
di contaminare l'ambiente con sostanze inquinanti.
UK
Thank you for choosing GI.BI.DI.
PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE PROCEEDING WITH THE INSTALLATION.
GI.BI.DI. S.r.l. reserves the right to modify the technical data without prior notice depending on the product development. DISPOSAL: GI.BI.DI. advises recycling the plastic components and to dispose of them at special authorised centres for electronic
components thus protecting the environment from polluting substances.
F
Merci d’avoir choisi GI.BI.DI.
NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION.
AVERTISSEMENT: Ce produit a été testé chez GI.BI.DI. afin de contrôler la correspondance parfaite des caractéristiques avec les règles en vigueur.
GI.BI.DI. S.r.l. se réserve la faculté de modifier les données techniques sans aucun préavis suivant l’évolution de ses produits. ELIMINATION : GI.BI.DI. conseille de recycler les composants en plastique et de remettre les composants électroniques à des centres
spécialisés pour éviter de polluer l'environnement avec des substances polluantes.
E
Gracias por haber elegido GI.BI.DI.
POR FAVOR LEER CON ATENCIÓN ESTE MANUAL ANTES DE PROCEDER CON LA INSTALACIÓN.
ADVERTENCIAS: Este producto ha sido ensayado en GI.BI.DI. averiguando la perfecta correspondencia de las características a las normas vigentes.
La empresa GI.BI.DI. S.r.l. se reserva el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso, en función de la evolución del producto. ELIMINACION: GI.BI.DI. aconseja reciclar los componentes de plástico y llevar los componentes electrónicos a los centros de recogida
correspondientes evitando de esta manera la contaminación ambiental con sustancias perjudiciales.
D
Vielen Dank, dass Sie sich für GI.BI.DI. entschieden haben.
BITTE LESEN SIE VORSICHTIG DIESEN MANUAL BEVOR MIT DER ANGLAGE VORZUGEHEN.
WARNUNGEN: Dieses Produkt wurde in GI.BI.DI. geprüft um die perfekte Entsprechung der merkmäle an die geltende vorschriften zu prüfen.
GI.BI.DI. S.r.l. behält sich das recht vor, die technischen daten der produktentwicklung entsprechend ohne voranzeige abzuändern. ENTSORGUNG: GI.BI.DI. empfiehlt, Kunststoffkomponenten dem Recycling zuzuführen und elektronische Komponenten in behördlich
genehmigten Zentren zu entsorgen, um die Verschmutzung der Umwelt durch Schadstoffe zu verhindern.
SR100
P
Obrigado por ter escolhido a GI.BI.DI.
LER COM ATENÇÃO ESTE MANUAL ANTES DE PROCEDER COM A INSTALAÇÃO.
ADVERTÊNCIA: Este produto foi testado em GI.BI.DI. verificando a correspondência perfeita das características ao normas vigentes.
A GI.BI.DI. S.r.l. reserva-se o direito de modificar os dados técnicos sem pré-aviso em função de evolução do produto. ELIMINAÇÃO: GI.BI.DI. Aconselha a reciclar as componentes em plástico e a eliminar as componentes electrónicas em centros habilitados
evitando desta forma poluir o ambiente com substâncias poluentes.
NL
Dank u voor uw keuze van GI.BI.DI.
LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ZEER AANDACHTIG ALVORENS DE INSTALLATIE AAN TE VATTEN.
WAARSCHUWINGEN: Dit product werd gekeurd in Gi.Bi.Di. Er werd nauwlettend gecontroleerd of de kenmerken van het product perfect overeenkomen met de
geldige richtlijnen. GI.BI.DI. S.r.l. behoudt zich het recht voor de technische gegevens te wijzigen zonder waarschuwing vooraf, als dat nodig is voor de evolutie van het product.
VERWERKING: GI.BI.DI. adviseert om de kunststof componenten te recycleren en de elektronische componenten af te voeren naar erkende inzamelpunten, om te voorkomen dat het milieu verontreinigd wordt door vervuilende stoffen.
GR
Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα προιόντα GI.BI.DI.
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΝΑ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εταιρία GI.BI.DI. έχει ελέγξει αυτό το προιόν όσον αφορά την τέλεια προσαρμογή των χαρακτηριστικών του στην ισχύουσα νομοθεσία.
Η εταιρία GI.BI.DI. S.r.l. διατηρεί το δικαίωμα αλλαγών των τεχνικών προδιαγραφών χωρίς προϋγούμενη ειδοποίηση και ανάλογα με την ανάπτυξη των προϊόντων της.
ΔΙΑΘΕΣΗ: Η GI.BI.DI. σας συμβουλεύει να ανακυκλώσετε τα πλαστικά εξαρτήματα και να διαθέσετε τα ηλεκτρονικά εξαρτήματα μετά την απαξίωση τους, σε εξειδικεύμενα κέντρα που υπάρχουν για τον σκοπό αυτό,συμβάλοντας έτσι στην προστασία του περιβάλλοντος απο τις παρενέργειες της μόλυνσης.
SR100
91
027G1
F1
DL5
T1
DL4
DIP1
RL1 RL2
DIP2
F2
START
DL8
DL1
DL2
DL3
J3
LEARN
SW12
SW11
A C B
A C B
DL6
RX
M1 M2 M3 M4
1 2 3
PHASE
NEUTRAL
230 Vac
230 Vac
4
EARTH
5 6 7 8
EARTH
LAMP
230Vac 40W MAX
9
101112 13 14 15
LAMP
MOTOR
MOTOR
OPEN
COM
M
+24Vdc
MOTOR
CLOSE
COM
G_OP
16
17 18
ANT
PHOTO
G_CL
START
SAF
GND
92
SR100
9
UK
Control unit
Type
Power supply N° motors Motor power supply Flashing light Accessories power supply Functioning time Pause time Radio receiver Operating temperature
Electronic control unit for the automation
SR100 / AS05190
of a shutter motor
230Vac monophase 50/60 Hz
230Vac 25W max
24Vdc 1,2W max
433,92 Mhz on board
TECHNICAL SPECIFICATIONS / FUNCTIONS
• Red warning led of n.c. contacts (photo).
• Green warning leds of n.o. contacts (start, general_open, general_close).
• Green warning leds of phases during time learning procedure.
• Yellow warning led for emergences
• Red warning led of radio codes learning
• Key LEARN to memorize radio codes
• Key START on board.
• Possibility of using the SAF input as limit switch.
• Time self- learning.
INSTALLATION WARNINGS
1
230 Vac
125 s max 125 s max
-20°C +60°C
• Before proceeding with the installation, fit a magnetothermal or differential switch with a maximum capacity of 10A upstream of the system. The switch must guarantee omnipolar separation of the contacts, with an opening distance of at least 3 mm.
• To prevent possible interference, differentiate and always keep the power cables (minimum cross-section 1,5mm²) separate from the signal cables (minimum cross-section 0,5mm²).
• Make the connections referring to the following tables and to the attached screen-print. Be extremely careful to connect in series all the devices that must be connected to the same N.C. (normally closed) input, and in parallel all the devices that share the same N.O. (normally open) input. Incorrect installation or improper use of the product may compromise system safety.
• Keep all the materials contained in the packaging away from children, since they pose a potential risk.
• The manufacturer declines all responsibility for improper functioning of the automated device if the original components and accessories suitable for the specific automation are not used.
• At the end of the installation, always check carefully the proper functioning of the system and the devices used.
• This instruction manual addresses people qualified for the installation of “live equipment”. Therefore, good technical knowledge and professional practice in compliance with the regulations in force are required.
• Maintenance must be carried out by qualified personnel.
• Before carrying out any cleaning or maintenance operation, disconnect the control unit from the mains.
• This control unit may only be used for the purpose for which it was designed.
• Use of the product for purposes different from the intended use has not been tested by the manufacturer, therefore any work is carried out on full responsibility of the installer.
Loading...
+ 7 hidden pages