GiBiDi DCS100, DCS200, DCS300 Instructions For Installations

DCS100
DCS200
PATENTED
COM
NO
NC
I MAX = 1A 24 Vac
+V
COM
NO
NC
ROSSO/RED (+)
12/24 Vac-dc
12/24 Vac-dc
NERO/BLACK (-)
I MAX = 1A 24 Vac
Selettori a chiave
Key selector
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATIONS
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE
DCS100 - (AU01940) DCS200 - (AU01950) DCS300 - (AU01960)
DCS
I UK F E
D P NL GR
Cod. AIC6484 - 02/08 - Rev. 00
GI.BI.DI. S.r.l.
46025 Poggio Rusco (MN) - ITALY Tel. +39.0386.52.20.11 Fax +39.0386.52.20.31 E-mail: comm@gibidi.com
Numero Verde: 800.290156
Via Abetone Brennero, 177/B
w w w . g i b i d i . c o m
DCS
N.B. Per estrarre la parte dei contatti ruotare la chiave.
N.B. To extract the part with the contacts turn the key.
N.B. pour extraire les parties des contacts, il faut tourner la clé.
NOTA Para sacar la parte de los contactos, gire la llave.
N.B. Um den Teil der Kontakte herauszunehmen, den Schlüssel drehen.
OBS Para extrair a parte dos contactos rodar a chave.
N.B. Om het gedeelte met de contacten naar buiten te halen moet de
sleutel worden ongedraaid.
N.B. Για να βγάλετε το κάλυμμα γυρίστε το κλειδί.
COM
NO
NC
COM
NO
NC
I MAX = 1A 24 Vac
DCS DCS
2
DCS300
CH2
CH1
• Eseguire i collegamenti facendo riferimento alle tabelle seguenti e alla serigrafia allegata. Fare molta attenzione a collegare in serie tutti i dispositivi che vanno collegati allo stesso ingresso N.C. (normalmente chiuso) e in parallelo tutti i dispositivi che condividono lo stesso ingresso N.A. (normalmente aperto). Una errata installazione o un uso errato del prodotto può compromettere la sicurezza dell’impianto.
• Tutti i materiali presenti nell’imballo non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
• Il costruttore declina ogni responsabilità ai fini del corretto funzionamento dell'automazione nel caso non vengano utilizzati i componenti e gli accessori di propria produzione e idonei per l'applicazione prevista.
• Al termine dell’installazione verificare sempre con attenzione il corretto funzionamento dell’impianto e dei dispositivi utilizzati.
• Questo manuale d’istruzioni si rivolge a persone abilitate all’installazione di “apparecchi sotto tensione” pertanto si richiede una buona conoscenza della tecnica, esercitata come professione e nel rispetto
delle norme vigenti.
• La manutenzione deve essere eseguita da personale qualificato.
AVVERTENZE: Questo prodotto è stato collaudato in GI.BI.DI. verificando la perfetta corrispondenza delle caratteristiche alle direttive vigenti.
GI.BI.DI. S.r.l. si riserva la facoltà di modificare i dati tecnici senza avviso, in funzione dell’evoluzione del prodotto.
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI PROCEDERE ALL’INSTALLAZIONE.
Grazie per avere scelto GIBIDI.
DCS
19
I
CARATTERISTICHE TECNICHE
Modello/Codice
DCS300/AU01960 Selettore a chiave a batterie via radio, da parete e per colonnine serie DCA con cilindro DIN, fornito di 3 chiavi
433.920 MHzFrequenza portante Portante irradiata (E.R.P.) <1 mW Modulazione Digitale OOK (ON-OFF Keying)
2,8 mA
Assorbimento
Temperatura d’esercizio -20°C +55°C
Modello/Codice
DCS200/AU01950 Selettore a chiave da parete e per colonnine serie DCA con cilindro DIN e luce a led, fornito di 3 chiavi
Modello/Codice
DCS100/AU01940 ne serie DCA con cilindro DIN, fornito di 3 chiavi
Selettore a chiave da parete e per colonni
Portata Max 10 m IP 54
NOTE
3
Uso: la rotazione della chiave produce l'azionamento del contatto del microinterruttore che invierà la trasmissione del codice sul relativo canale.
Sostituzione della batteria: quando l'emissione di luce da parte del LED di trasmissione risulta affievolita, si rende necessaria la sostituzione della batteria di alimentazione. Aprire il guscio, svitare le viti di fissaggio della scheda, togliere le vecchie batterie e posizionare le nuove (mod. CR2032; 1x3V) facendo attenzione a rispettare le polarità. Richiudere l'involucro del trasmettitore prestando attenzione a non danneggiare il circuito.
Avvertenza importante: a causa delle dimensioni ridotte il prodotto, o alcune sue parti, potrebbe essere ingerito. Tenere lontano dalla portata di bambini di età inferiore ai 36 mesi.
FUNZIONAMENTO
I
Dichiarazione di conformità CE
Firma Ammistratore Delegato
Oliviero Arosio
Il fabbricante: GI.BI.DI. S.r.l.
Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY
Dichiara che i prodotti: DCS100 - DCS200 - DCS300
Sono conformi alle seguenti Direttive CEE:
Direttiva EMC 2004/108/CE e successive modifiche
Direttiva R&TTE 99/05/CE (DCS300) e che sono state applicate le seguenti norme armonizzate:
EN300 220-1, EN300 220-3, EN301 489-1, EN301 489-3, EN61000-6-2, EN61000-6-3
Data 10/01/08
SMALTIMENTO: GI.BI.DI. consiglia di riciclare i componenti in plastica e di smaltire in appositi centri abilitati i componenti elettronici evitando di contaminare l'ambiente con sostanze inquinanti.
DCS
TECHNICAL SPECIFICATIONS
UK
DCS
4
PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE PROCEEDING WITH THE INSTALLATION.
Thank you for choosing GI.BI.DI.
• Before proceeding with installation, fit a magnetothermal or differential switch with a maximum
• Make the connections referring to the following tables and to the attached screen-print. Be extremely careful to connect in series all the devices that are connected to the same N.C. (normally closed) input, and in parallel all the devices that share the same N.O. (normally open) input. Incorrect installation or improper use of the product may compromise system safety.
• Keep all the materials contained in the packaging away from children, since they pose a potential risk.
• The manufacturer declines all responsibility for improper functioning of the automated device if the original components and accessories suitable for the specific application are not used.
• After installation, always carefully check proper functioning of the system and the devices used.
• This instruction manual addresses persons qualified for installation of “live equipment”. Therefore, good technical knowledge and professional practice in compliance with the regulations in force are required.
• Maintenance must be carried out by qualified personnel.
WARNINGS: This product has been tested in GI.BI.DI. verifying the perfect correspondence of the characteristics to the current directive.
Gi.Bi.Di. S.r.l. reserves the right to modify the technical data without prior notice depending on the product development.
DCS100/AU01940 Wall key selector with DIN
cylinder fit for DCA posts series, supplyed with 3 keys
DCS200/AU01950 Wall key selector with DIN cylinder and led's light, fit for DCA posts series, supplyed with 3 keys
Model
Model
Model
Carrier frequency Carrier radiated (ERP) Modulation Absorption Operating temperature Range IP
DCS300/AU01960 Stand alone battery operated wall key selector with DIN cylinder, fit for DCA posts series, supplyed with 3 keys
433.920 MHz <1 mW
Digital OOK (ON-OFF Keying)
2,8 mA
-20°C +55°C
Max 10 m
54
Use: Turning the key activates the contact of the microswitch which transmits the code to the relative channel.
Replacing the battery: When light emmission from the transmission LED becomes weak, the power supply battery must be replaced. Open the casing, undo the board retaining screws, remove the old batteries and fit the new ones (mod. CR2032; 1x3V) making sure to respect the polarities. Close the transmitter casing being careful not to damage the circuit.
Important warnings: Because of the small size of the product, or some of its parts, it could be swallowed. Keep away from children under the age of 3 years.
DCS
5
UK
DISPOSAL: GI.BI.DI. advises recycling the plastic components and to dispose of them at special authorised centres for electronic components thus protecting the environment from polluting substances.
The manufacturer:
Via Abetone Brennero, 177/B, 46025 Poggio Rusco (MN) ITALY
Declares that the products: DCS100 - DCS200 - DCS300
Are in conformity with the following CEE Directives:
EMC Directive 2004/108/CE and subsequent amendments
Directive R&TTE 99/05/CE (DCS300) and that the following harmonised standards have been applied:
EN300 220-1, EN300 220-3, EN301 489-1, EN301 489-3, EN61000-6-2, EN61000-6-3
Date 10/01/08
GI.BI.DI. S.r.l.
CE Declaration of conformity
Managing Director
Oliviero Arosio
FUNCTIONING
F
DCS
6
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
433.920 MHz <1 mW
2,8 mA
-20°C +55°C
Max 10 m
54
Digitale OOK (ON-OFF Keying)
DCS100/AU01940 Sélecteur à clé mural et pour colonnes série DCA avec cylindre DIN, équipé de 3 clés
DCS200/AU01950 Sélecteur à clé mural et pour colonnes série DCA avec cylindre DIN et lampe témoin, équipé de 3 clés
DCS300/AU01960 Sélecteur à clé à piles via radio, mural et pour colonnes série DCA avec cylindre DIN, équipé de 3 clés
Modèle
Modèle
Modèle
Fréquence portante Portante irradiée (E.R.P.) Modulation Absorption Température de service Portée IP
NOUS VOUS PRIONS DE BIEN VOULOIR LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT DE PROCÉDER À L’INSTALLATION.
Merci d’avoir choisi GI.BI.DI.
• Il faut effectuer les connexions en se référant aux tableaux suivants et à la sérigraphie jointe. Il faut faire particulièrement attention à raccorder en série tous les dispositifs qui doivent être connectés à la même entrée N.F. (normalement fermée) et en parallèle tous les dispositifs qui partagent la même entrée N.O. (normalement ouverte). Une mauvaise installation ou une mauvaise utilisation du produit peut compromettre la sécurité de l'installation.
• Tous les matériaux se trouvant dans l'emballage ne doivent pas être laissés à la portée des enfants, car ils peuvent être dangereux.
• Le constructeur décline toute responsabilité, quant au bon fonctionnement de l'automation, en cas d'utili­sation de composants et d'accessoires n'étant pas de sa production et inappropriés à l'utilisation prévue.
• Après la mise en place, il faut toujours contrôler avec attention, le bon fonctionnement de l'installation et des dispositifs utilisés.
• Ce Manuel d'instructions s'adresse aux personnes autorisées à effectuer la mise en place “d'appareils sous tension”. Il faut donc avoir une bonne connaissance de la technique, exercée comme profession et conformément aux réglementations en vigueur.
• La maintenance doit être effectuée par un personnel qualifié.
AVERTISSEMENT: Ce produit a été testé chez GI.BI.DI. afin de contrôler la correspondance parfaite des caractéristiques avec les règles en vigueur.
Gi.Bi.Di. S.r.l. se réserve la faculté de modifier les données techniques sans aucun préavis suivant l’évolution de ses produits.
Loading...
+ 12 hidden pages