GEEMARC CL600 User Manual [fr]

SOMMAIRE
DESCRIPTION
- Description générale 6 5
- L’afficheur LCD 6 7
- Les pictogrammes de l’afficheur 6 8
INSTALLATION
- Raccordements 69
- Installation murale 71
PREMIERS REGLAGES
- Réglages des alarmes et sonnerie 7 3
- Service messagerie hotel 6 8
- Choix du format date / heure 74
- Réglage de la date et de l’heure 7 6
- Sélection du langage 7 7
- Réglage du contraste de l’afficheur 7 8
- Raccroché automatique 7 9
- DIM:X---->x autodimensionnement 80
- Réglage du temps du flash 81
UTILISATION
- Répondre à un appel 8 2
- Appeler 8 6
- Utilisation de l’amplificateur 88
- Rappel du dernier numéro (Bis) 8 8
62
SOMMAIRE
- Rappel d’un des 30 derniers numéros composés 8 9
- Effacer un des 30 derniers numéros composés 9 0
- Fonction Secret 9 0
- Touches R, * et # 9 1
- Mémoriser un numéro de téléphone 9 1
- Appel d’un numéro en mémoire 9 3
- Utiliser le casque (option) 9 4
- Utiliser la boucle magnétique (option) 9 5
- Utiliser le vibreur (option) 96
REGLAGE DU VOLUME D’EMISSION 97
REGLAGE DU VOLUME ET DE LA TONALITE DE RECEPTION 98
SURVEILLANCE A DISTANCE
- Activer la fonction surveillance 1 00
- Changer le code de décrochage 1 0 1
- Utilisation de la fonction surveillance à distance 1 02
FONCTION SOS
- Mémoriser un numéro SOS 1 0 4
- Enregistrer votre annonce vocale SOS 1 0 5
- Ecouter l’annonce vocale SOS 1 0 7
- Utiliser la fonction SOS 1 0 7
63
SOMMAIRESOMMAIRE
- Activation automatique du mode mains libres pour la fonction SOS 1 0 9
- Description de la télécommande 111
- Changer la pile de la télécommande 111
REPERTOIRE
- Création d’une fiche 11 3
- Création d’une fiche à partir du journal d’appels 11 5
- Effacer une fiche du répertoire 11 6
- Modifier une fiche du répertoire 11 7
- Appeler un correspondant à partir du répertoire 11 8
FONCTIONS AVANCEES
- Utilisation du journal des appels 11 9
- Rappel d’un numéro du journal 121
- Effacer un enregistrement du journal 1 2 2
- Effacer tous les enregistrements du journal 1 2 3
- Signal d’appel 1 2 3
- Message en attente 1 2 6
GARANTIE 127
64
1- DESCRIPTIF GENERAL
Mémoire prioritaire
P1
Réglage de la tonalité de réception
Réglage du volume de réception
T ouche SOS
Stop SOS
DESCRIPTION
Mémoire prioritaire
P2
Mémoire prioritaire
P3
Antenne
Activation de la correction de tonalité et du volume de reception
Mémoires directes
Mise en mémoire
Télécommande
Rappel du dernier numéro composé
V oyant LED prise de ligne
Flash lumineux de sonnerie
T ouche R
T ouche S top
SOS
T ouche SOS
Mains libre
écoute amplifiée
Microphone mains libres
T ouche casque
T ouche secret
65
DESCRIPTION
(*)
Classée TRT-3 selon la norme EN60950
(**) Classé “tension dangereuse” selon la norme EN60950.
Ergot à retourner pour maintenir le téléphone en position murale
Bouton d’amplification supplémentaire
Haut-parleur
Cordon de combiné
Activation automatique de la correction de tonalité et du volume de réception
Réglage du mode de fonctionnement vibreur et flash
Réglage du niveau
de sonnerie
Réglage du volume du haut-parleur
66
Inclinaison
de l’afficheur
Réglage du volume d’émission
DESCRIPTION
2 - L ’AFFICHEUR
Exemple d’affichage (en position raccroché)
Minutes
Heures
Jour
Mois
Effacement
T ouches de navigation
Icône présence secteur
V alidation
- La touche OK confirme une saisie ou un choix figurant sur l’écran.
- Les touches
permettent de naviguer dans
les rubriques.
- En général, la touche C annule une saisie ou les informations enregistrées, elle peut aussi confirmer un choix (par exemple dans le cas de l’effacement d’un enregistrement du journal).
67
DESCRIPTIF
3 - LES PICTOGRAMMES DE L ’AFFICHEUR
V otre CL600 possède un afficheur avec différents pictogrammes qui vous guideront dans l’utilisation du téléphone.
Alimentation de l’appareil par les piles + indication de l’état de charge.
Alimentation par l’adapt ateur secteur. Invite à l’enregistrement d’une mémoire. Niveau du contraste de l’écran.
N
Mode “Secret” activé. Haut-parleur activé. Précède le nombre de fiches dans le
journal.
Indique que la fiche est nouvelle.
68
INSTALLATION
1 - RACCORDEMENTS
Prise vibreur
Réf Geemarc seulement
Prise boucle magnétique*
Réf Geemarc seulement
Prise casque*
Réf Geemarc seulement
* Classé TRT -3 selon la norme EN60950. ** Classé «tension dangereuse» selon la norme EN60950.
Important: Seuls le vibreur, la boucle magnétique, le casque et l’adap­tateur de référence Geemarc peuvent être connectés sur votre CL600.
Interrupteur ON/OFF T onalité/V olume
Prise cordon d’adaptateur**
Prise cordon de ligne*
- Branchez le cordon du combiné.
- Ouvrez le compartiment à piles situé en dessous de l’appareil ( auparavant retirer les vis )
- Insérez 4 piles alcalines sans mercure (type AAA
1.5V non fournies) dans le compartiment en respectant les polarités .
Note : n’utilisez pas de batteries, ne jetez pas vos piles usagées dans les ordures ménagères. Respectez la réglementation locale concernant l’élimination des piles usées.
- Refermez le compartiment.
- Branchez le cordon de ligne à l’arrière de votre téléphone puis dans votre prise murale(*).
69
INSTALLATION
- Branchez l’adaptateur secteur 12V DC/1A (**). V otre prise murale doit être proche de l’appareil et facilement accessible pour pouvoir débrancher rapidement l’adaptateur en cas de danger .
- Si vous désirez changer de langage reportez vous à la page 69
- V erifiez aussi la programmation du temps de FLASH ( touche R ) pour le réseau français , voir page 73
Note: L’adaptateur secteur est nécessaire pour assurer un fonctionnement correct de votre téléphone. Les piles sont toutefois utiles en cas de coupure secteur pour sauvegarder les mémoires ainsi que pour l’utilisation du répertoire. Si l’adapteur secteur est accidentellement débranché (ou en cas de coupure secteur) et que les piles sont hors d’usage ou non installées, un fonctionnement restreint de votre téléphone est assuré (vous pouvez appeler et recevoir des appels).
70
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
INST ALLATION
2 - INST ALLATION MURALE
Pour maintenir votre combiné en position verticale, retirez l’ergot situé sur la base, le tourner d’un demi­tour et le réinsérer.
Préparez la fixation murale en plaçant 2 vis au mur d’entraxe vertical 80 mm. V ous pouvez vous aider du gabarit de perçage fourni.
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
23456
Laissez dépasser les vis de 6-7mm. Faites glisser ensuite votre téléphone dans les têtes de vis.
Vis
Orifice de fixation murale
80 mm
7 mm
71
REGLAGES
1 - REGLAGE DE LA SONNERIE
Un commutateur situé sur le côté droit de l’appareil permet de régler la puissance de la sonnerie:
: désactivée : faible
: forte. Votre téléphone est positionné sur “forte” par défaut. Pour changer la mélodie de sonnerie suivez la procédure décrite ci-dessous:
En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches «REG TEL».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Sélectionnez «REG SONNERIE».
- Appuyez sur la touche OK.
- Sélectionnez la tonalité de sonnerie désirée.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- La nouvelle mélodie est émise.
et pour sélectionner
72
REGLAGES
- Appuyez 2 fois sur la touche C pour terminer .
2 - OPTIONS D’ALARME ET DE SONNERIE
Un commutateur 3 positions situé sur le côté droit de l’appareil vous permet de choisir le type d’alarme ( vibreur en option):
-
- : Le vibreur et la sonnerie sont activés.
­activés.
3 - REGLAGE DU MODE DE NUMEROT A TION (P/T)
Votre téléphone est livré en mode fréquence vo­cale (T one). Si le central téléphonique dont vous dépendez fonctionne en mode numérotation déci­male (Pulse), vos appels n’aboutiront pas, il vous suffira alors de changer le réglage fréquence vo­cale/fréquence décimale dans le menu «MODE NUM».
: Le flash et la sonnnerie sont activés.
: Le vibreur, le flash et la sonnerie sont
73
REGLAGES
Suivez la procédure décrite ci-dessous: En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches «REG TEL».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Sélectionnez «MODE NUM».
- Appuyez sur la touche OK.
- Sélectionnez le mode de numérotation «DTMF MODE OU PULSE MODE» .
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Appuyez 2 fois sur la touche C pour terminer .
4 - CHOIX DU FORMA T DA TE / HEURE
Format de la Date
et pour sélectionner
V ous pouvez choisir d’afficher la date de deux façons; Jour - Mois ou Mois - Jour. En position raccrochée,
74
REGLAGES
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches «REG TEL».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Sélectionnez «FORMA T DA TE».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Sélectionnez «JOUR-MOIS» ou «MOIS-JOUR».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Appuyez 2 fois sur la touche C pour terminer .
Format de l’heure
V ous pouvez choisir d’afficher l’heure de deux fa­çons: sur 12 heures ou sur 24 heures. En position raccrochée,
et pour sélectionner
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches et pour sélectionner «REG TEL».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Sélectionnez «FORMA T HEURE».
75
REGLAGES
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Sélectionnez «12 HEURES» ou «24 HEURES».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Appuyez 2 fois sur la touche C pour sortir . Si vous avez choisi l’affichage «12 HEURES», les heures avant midi s’affichent avec l’indication «AM» et «PM» pour les heures après midi.
5 - REGLAGE DE LA DATE ET DE L ’HEURE
En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches «REG HORLOGE».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Utilisez les touches et pour sélectionner le chiffre désiré.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer et pas­ser au digit suivant. V ous allez ainsi régler d’abord l’heure puis la date,
et pour sélectionner
76
REGLAGES
suivant le format que vous choisi précédemment.
- Appuyez 2 fois sur la touche C pour terminer . Note : Lorsque vous recevez votre premier appel, ces paramètres seront automatiquement réglés si vous disposez du service Présentation du Numéro.
6 - SELECTION DU LANGAGE
Vous pouvez choisir parmis seize langues différentes dont le Français et l’Anglais comme langage de présentation de l’afficheur . Pour changer le langage en français, suivez la procédure décrite ci-dessous: En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches «SET PHONE».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Sélectionnez «SET LANGUAGE».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Sélectionnez «FRENCH» .
et pour sélectionner
77
REGLAGES
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer et ap­puyez 2 fois sur la touche C pour terminer .
7 - REGLAGE DU CONTRASTE DE L ’AFFICHEUR
Votre afficheur dispose d’un rétro-éclairage qui s’éteint automatiquement après 15 secondes d’inactivité. Suivez la procédure décrite ci-dessous pour ré­gler le contraste: En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches et pour sélectionner «REG TEL».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Sélectionnez «CONTR ECRAN».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Utilisez les touches traste.
- Appuyez sur la touche C pour terminer.
et pour régler le con-
78
REGLAGES
8- RACCROCHE AUT OMATIQUE
Cette fonction permet de libérer automatiquement la ligne au bout de 8 secondes si la ligne est occupée. En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches «REG TEL».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Utilisez les touches et pour sélectionner «RACCRO. AUTO».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Sélectionnez «MARCHE» pour activer la fonc­tion ou «ARRET» pour la désactiver .
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Appuyez 2 fois sur la touche C pour terminer .
et pour sélectionner
79
REGLAGES
9- AUTO-DIMMENSIONNEMENT AFFICHAGE
Si l’auto-dimensionnement est activé, l’afficheur pourra afficher jusqu’a 18 chiffres du numéro que vous composez, si non l’affichage sera limité à 8 chiffres.
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches «REG TEL».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Utilisez les touches et pour sélectionner «DIM:X---->x».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Sélectionnez «MARCHE» pour activer l’auto­dimensionnement ou «ARRET» pour le désacti­ver.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Appuyez 2 fois sur la touche C pour terminer .
et pour sélectionner
80
REGLAGES
10 - REGLAGE DU TEMPS FLASH
Pour un fonctionnement correct en France la tou­che R doit être programmée à 300 ms, verifiez cette valeur , si vous désirez la changer suivez la procédure décrite ci-dessous:
En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches et pour sélectionner «REG TEL».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Utilisez les touches «REG FLASH».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Sélectionnez un nouveau réglage, 100 ou 600 ms et appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix . Appuyez 2 fois sur la touche C pour terminer .
et pour sélectionner
81
UTILISATION
1 - REPONDRE A UN APPEL
Lorsque vous recevez un appel, et si vous êtes abonné au service «Présentation du Numéro» et/ ou au service «Présentation du Nom», le Numéro et/ou le Nom de l’appelant s’affiche .
1ère possibilité:
- Décrochez le combiné pour parler à votre cor­respondant.
- La conversation terminée, raccrochez le com­biné pour libérer la ligne.
2ème possibilité:
La fonction «mains libres» permet d’effectuer des communications téléphoniques sans décrocher le combiné.
- Appuyez sur la touche pour parler à votre cor­respondant sans décrocher le combiné.
- Appuyez sur la touche
pour libérer la ligne.
82
UTILISATION
3ème possibilité:
Grâce au boitier-bracelet de télécommande, vous avez la possibilité de décrocher sans avoir à vous déplacer, pour cela il vous suffit d’appuyer sur le
bouton lorsque vous recevez un appel, le téléphone se mettra en mode «mains libres».
En fin de conversation appuyer sur crocher.
pour rac-
83
Parc de l’Etoile
2, rue Galilée
59760 Grande Synthe
Pour tout renseignement technique ou toute commande
visitez notre site web sur www.geemarc.com.
TEL. SERVICE APRES VENTE :
03 28 58 75 99
84
Parc de l’Etoile
2, rue Galilée
59760 Grande Synthe
Pour tout renseignement technique ou toute commande
visitez notre site web sur www.geemarc.com.
TEL. SERVICE APRES VENTE :
03 28 58 75 99
85
UTILISATION
3 - APPELER
1ère possibilité:
- Décrochez le combiné.
- Composez le numéro de votre correspondant. (Le numéro de votre correspondant s’affiche).
- Raccrochez le combiné pour libérer la ligne lors­que la conversation est terminée.
2ème possibilité (prénumérotation):
- Composez le numéro de votre correspondant sans décrocher. La touche C permet de corriger et retourner en arrière dans la composition de votre numéro.
- Décrochez le combiné, votre numéro se com­pose automatiquement.
- Raccrochez le combiné pour libérer la ligne lors­que la conversation est terminée.
3ème possibilité (mains libres):
V ous pouvez utiliser la fonction «mains libres» pour appeler votre correspondant.
- Composez le numéro de votre correspondant sans décrocher.
86
UTILISATION
La touche C permet de corriger et retourner en arrière dans la composition de votre numéro.
- Appuyer sur la touche pose automatiquement.
- V ous pouvez parler sans décrocher le combiné. Il est possible d’ajuster le volume du haut-parleur avec le bouton de réglage situé sur la gauche de votre téléphone. Lorsque la conversation est terminée, appuyez sur
la touche
Notes :
- Pour désactiver la fonction «mains libres» en cours de communication, décrochez le combiné.
Le symbole s’éteint et un autre apparait
- Pour activer la fonction «mains libres» en cours de communication, appuyez et maintenez la tou-
pour libérer la ligne.
, votre numéro se com-
che Le chronomètre se déclenche quelques secondes
après le début de la conversation et affiche le temps écoulé.
tout en raccrochant le combiné.
87
UTILISA TION
- Si vous désirez stopper le défilement, appuyez sur la touche C.
- Un deuxième appui sur la touche C remet le chro­nomètre à 0.
4 - UTILISA TION DE L’AMPLIFICA TEUR
Lorsque vous êtes en communication, combiné décroché et que vous souhaitez mettre en service le haut-parleur :
- Appuyez sur la touche
- Réglez le niveau sonore du haut-parleur à l’aide de la touche VOLUME située sur le côté gauche de votre appareil.
5 - RAPPEL DU DERNIER NUMERO COMPOSE (BIS)
La fonction BIS permet de rappeler rapidement le dernier numéro composé.
- Décrochez le combiné.
- Appuyez sur la touche , le numéro de votre correspondant se recompose automatiquement (ne fonctionne pas pour les numéros en mémoire).
.
88
UTILISATION
6 - RAPPEL D’UN DES 30 DERNIERS N° COM­POSES
V otre téléphone vous permet de rappeler l’un des 30 derniers numéros composés.
Pour rappeler un numéro, suivez les étapes ci-des­sous : En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche OK. L’afficheur indique “NUMEROTER” et le dernier numéro composé, le nombre total d’enregistrements ainsi que la date et l’heure de chaque enregistrement.
- Utilisez les touches et pour vous déplacer dans les enregistrements et sélectionnez le nu­méro que vous désirez recomposer .
- Décrochez le combiné ou appuyez sur l’une des touches ou , le numéro se recompose auto-
matiquement.
89
UTILISATION
7 - EFF ACER UN DES 30 DERNIERS NUMEROS COMPOSES
En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche OK. L ’afficheur indique “NUMEROTER”.
- Utilisez les touches et pour vous dépla­cer dans les enregistrements et sélectionnez le numéro que vous désirez effacer .
- Appuyez sur la touche C. L ’afficheur indique “EFF ACER ?”.
- Appuyez à nouveau sur la touche C pour confirmer l’effacement de l’enregistrement.
- Appuyez sur la touche OK pour terminer.
8 - FONCTION SECRET
Cette touche permet de couper ponctuellement le microphone en cours de communication. Vous avez alors la possibilité de parler à votre entourage sans être entendu de votre correspon­dant.
90
UTILISATION
Lorsque vous êtes en communication appuyez sur la touche . L’afficheur indique
V otre correspondant ne vous entend plus.
- Appuyez à nouveau sur la touche pour rétablir la conversation.
9 - TOUCHES R, * et #
T ouches d’accès aux Services de France Télécom. Pour tout renseignements concernant ces servi­ces et l’utilisation de ces touches, contactez vo­tre opérateur .
10- MEMORISER UN NUMERO DE TELEPHONE
X .
V otre téléphone possède 6 mémoires directes et 3 prioritaires (30 chiffres maximum par mémoire). Les 3 mémoires prioritaires P1, P2, P3 permet­tent de mémoriser par exemple les 3 numéros sui­vants:
91
UTILISATION
- POMPIERS : 18
P
ces numéros
Pensez à enregistrer
- POLICE : 17
- VOTRE MEDECIN Suivez la procédure décrite ci-dessous pour mé-
moriser vos numéros:
- Décrochez le combiné.
- Appuyez sur la touche .
- Composez le numéro à mémoriser .
- Appuyez sur une des touches M1, M2, ..., ou M6 ou sur une des trois touches prioritaires P1, P2, P3 pour enregistrer votre numéro. L ’afficheur indique «OK SAUVEGARD».
- Appuyez sur
- Appuyez sur C pour quitter
lors de l’installation
Notes: Les numéros seront perdus après quel­ques heures si vous déconnectez votre téléphone. Un nouvel enregistrement dans une mémoire ef­face le précédent.
92
UTILISATION
11 - APPEL D’UN NUMERO EN MEMOIRE
- Décrochez le combiné.
- Appuyez sur une des touches M1, M2, ..., ou M8 ou sur une des trois touches P1, P2, P3.Le nu- méro en mémoire se compose automatiquement. Pour repérer vos numéros enregistrés, utilisez le répertoire situé en dessous de la base. Aidez vous du tableau ci-dessous pour le préparer:
1
2
3
Exemple :
4
5
6
7
8
9
Pierre 01 64 57 .. ..
93
1
UTILISATION
12-UTILISER LE CASQUE A VEC MICROPHONE (OPTION)
Le casque Geemarc ref: HEADSCL_BLK vous permettra de recevoir ou d’effectuer un appel les mains libres.
Pour cela, il suffit de le connecter dans la prise casque
- Appuyez sur la touche pour obtenir la tonalité.
- Composez le numéro.
Note:V ous pouvez ajuster le niveau du volume et de la tonalité de réception avec les boutons VO- LUME et TONE situés sur le dessus du téléphone (seuleument si la fonction est activée), vous pou­vez aussi ajuster le niveau d’émission avec l’inter­rupteur
située derrière votre téléphone.
situé sur le côté droit.
94
UTILISATION
13 - UTILISER LA BOUCLE MAGNETIQUE (OP­TION)
La boucle magnétique s’utilise avec une prothèse auditive, elle se porte autour du cou et transmet le son à votre prothèse . Connectez la dans la prise située derrière votre téléphone.
V ous avez trois possibilités d’utilisation:
1ère possibilité:
Appuyez sur la touche pour activer la boucle magnétique, soulevez le combiné puis utilisez le casque normalement.
2ème possibilité:
Appuyez sur la touche magnétique et le haut parleur , parlez à travers le
microphone de la base.
3ème possibilité:
Décrochez simplement le combiné et parlez en utilisant le microphone du combiné.
pour activer la boucle
95
UTILISA TION
Note: Vous devez connecter l’adaptateur sec-
teur pour utiliser la boucle magnétique, vous pou­vez aussi ajuster le niveau de réception de la bou­cle.
14 - UTILISER LE VIBREUR (OPTION)
Le vibreur ref: SHAKCL_WH a été conçu pour
les personnes ayant des problèmes auditifs et se positionne le plus souvent sous l’oreiller . Si vous désirez utiliser le vibreur , connectez le sur la prise
située derrière votre téléphone.Lorsque vous recevrez un appel, le vibreur sera actif pendant la sonnerie. Note: Cette option doit être sélectionnée dans le paragraphe OPTION D’ALARME ET DE SONNE­RIE pour être activée.
Important: Pour votre sécurité, ne connectez (**) que les produits de référence Geemarc, tout autre modèle risquerait d’endomager vo­tre téléphone
(**) Classé “tension dangereuse” selon la norme EN60950.
96
REGLAGE DE L’EMISSION
RECEPTION
1 - REGLAGE DU VOLUME D’EMISSION
Utilisez le commutateur situé sur le coté de l’appa­reil pour diminuer ou augmenter le volume d’émis­sion (utile en cas de sifflement en mode écoute amplifiée ou lorsque la correction de réception est au maximum).
Mini Normal Fort
97
REGLAGE DE LA RECEPTION
1- REGLAGE DU VOLUME ET DE LA TONALITE DE RECEPTION
V ous pouvez régler le volume et la tonalité de ré­ception de votre combiné. La touche correcteur de réception durant la conversation. Lorsque la fonction est activée, le voyant rouge du réglage de volume et de tonalité situé près de la touche et VOLUME, vous permettent de régler la tonalité et le volume de réception.
Note:Le réglage de la tonalité et du volume (de 15dB à 30 dB) n’est activé que lorsque la touche
est sur ON. Lorsque cette touche est sur OFF seul le volume peut être réglé de 0dB à 15dB. Vous
pouvez augmenter de 12dB supléméntaires le vo­lume de réception avec le bouton situé sur le com­biné dans les deux cas de réglage (reportez vous
permet d’activer ou de désactiver le
est allumé. Les boutons TONALITE
au descritif général pour le localiser).
98
REGLAGE DE LA RECEPTION
TONALITE
Graves
+10db max
Normal
Aigus +10db max
VOLUME
0dB 15dB 15dB 30dB 12dB 12dB
OFF ON
Appui sur le bouton combiné.
Durant l’appui votre combiné est en mode secret
Note: Des sifflements dans l’écouteur peuvent apparaître dans certaines configurations de réglage (tonalité des aigus, volume de réception et d’émission au max), dans ce cas diminuez le
niveau d’émission (commutateur ).
99
SURVEILLANCE A DISTANCE
Cette fonction permet à quelqu’un d’extérieur d’ap­peler la personne dont elle a la charge de la sur­veillance et de converser avec celle-ci. La personne à mobilité réduite ne doit pas se dé­placer pour décrocher . Le décrochage à distance se fait automatiquement.
1- ACTIVER LA FONCTION SURVEILLANCE
En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches «REG SOS».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Sélectionnez «Marche auto».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Sélectionnez «MARCHE ».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Appuyez 2 fois sur la touche C pour terminer .
et pour sélectionner
100
SURVEILLANCE A DISTANCE
2- CHANGER LE CODE DE DECROCHAGE
La personne en charge de la surveillance doit con­naître ce code. Pour établir la conversation, le code doit être donné après le décrochage automatique. Le code programmé par défaut est: 1234. Suivez la procédure décrite ci-dessous pour mo­difier ce code: En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches «REG SOS».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Sélectionnez «code pin».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Utiliser la touche C pour effacer les chiffres
- Tapez votre nouveau code ( 4 chiffres max)
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Appuyez 2 fois sur la touche C pour terminer .
et pour sélectionner
101
SURVEILLANCE A DISTANCE
3- UTILISATION DE LA FONCTION SUR­VEILLANCE A DIST ANCE
IMPORT ANT :
- Tout système de répondeur connecté sur la même ligne que votre CL600 doit être mis hors service (débranché ou désactivé).
- N’oubliez pas de communiquer le code de décrochage aux personnes qui ont l’autori­sation d’utiliser cette fonction.
La fonction «surveillance à distance» est activée.
- La personne en charge de votre surveillance vous appelle.
- Après 10 sonneries, cette personne entend un «BIP» au travers de son téléphone. Ce signal so­nore est émis par votre CL600.
- Votre CL600 décroche automatiquement en mode «mains libres».
- La personne en charge de votre surveillance a 10 secondes pour composer le code à 4 chiffres sur son clavier.
102
SURVEILLANCE A DISTANCE
- V ous pouvez alors discuter pendant 2 minutes, passé ce délai, un nouveau «bip» est émis et la personne en charge de votre surveillance doit ap-
puyer sur une touche (de 0 à 9) de son télé­phone afin de continuer la conversation.
- T outes les 2 minutes un nouveau «bip» est émis. A ce moment, la personne en charge de la sur­veillance doit systématiquement appuyer sur une touche de son téléphone afin de pouvoir poursui­vre la conversation. Si elle ne saisit pas de numéro, le CL600 raccro­che automatiquement.
103
FONCTION SOS
Elle est l’intérêt principal de ce produit, elle vous permettra de déclencher un appel d’urgence vers les personnes de votre choix. Afin que cette fonc­tion soit opérationnelle, vous devez procéder comme ci-dessous.
Rappel : L’adaptateur secteur doit être bran­ché. En cas de coupure secteur , les piles sont nécessaires pour assurer le fonctionnement de l’appel d’urgence.
1 - MEMORISER LES NUMEROS SOS
V ous pouvez mémoriser jusqu’à 6 numéros SOS (18 chiffres maximum pour chacun).
En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches ner «REG SOS».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Sélectionnez «NUMERO SOS».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Sélectionnez «SOS TEL1».
et pour sélection-
104
FONCTION SOS
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Composez le numéro SOS, vous pouvez utiliser la touche C pour corriger le chiffre précédent.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Appuyez 3 fois sur la touche C pour terminer . V ous pouvez enregistrer directement les autres nu-
méros SOS comme par exemple «SOS TEL2» de la même façon.
2 - ENREGISTRER VOTRE ANNONCE VOCALE SOS
Le message SOS sera écouté par la première personne qui aura répondu à votre appel d’urgence.
La durée maximale du message est de 10 se­condes.
Précisez dans votre message à la personne con­tactée qu’elle doit appuyer(*) sur une des touches du clavier (0-9,*,#) pour converser avec vous, si­non le numéro suivant sera composé automati­quement.
105
FONCTION SOS
Nota (*) : Taper de préference pendant l’annonce
ou à la fin, afin d’optimiser la fonction. Exemple de message SOS : « Allo ici ( votre
nom) j’ai besoin d’aide, appuyez sur une touche de 0 à 9 pour me parler» .
Le temps de l’annonce est de 10 sec. maxi . En position raccrochée:
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches ner «REG SOS».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Sélectionnez «SOS ANN VOC».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Sélectionnez «ENREG ANNVOC».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Enregistrez votre annonce vocale SOS en par­ lant à une distance correcte du microphone (20/ 30 cm)
- Au bout de 10 sec, l’annonce est sauvegardée, vous pouvez stopper avant en appuyant sur la tou­che OK en laissant quelques secondes de silence auparavant .
et pour sélection-
106
FONCTION SOS
- Appuyez 3 fois sur la touche C pour terminer . 3 - ECOUTER L ’ANNONCE VOCALE SOS
Vérifiez que votre message a bien été enregistré: En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches ner «REG SOS».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Sélectionnez «SOS ANN VOC».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Sélectionnez «LECT ANN VOC» pour écouter l’annonce vocale SOS.
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Appuyez 3 fois sur la touche C pour terminer .
4 - UTILISA TION DE LA FONCTION SOS
Si vous avez effectué les opérations précédentes (1,2,3), la fonction SOS est alors disponible.
et pour sélection-
107
FONCTION SOS
Appuyez sur la touche du boîtier-bracelet ou de la base du téléphone. Le premier numéro
SOS se compose automatiquement. CAS 1 : Pas de réponse dans les 30 secondes ou
ligne occupée. Le numéro suivant est appelé et ainsi de suite jus­qu’au dernier numéro que vous avez enregistré. Si tous les numéros ont été appelé sans succès, l’opération se reproduira une deuxième et dernière fois.
CAS 2 : Le téléphone lit alors l’annonce vocale que vous avez enregistré pour demander de l’aide, une fois qu’elle aura appuyé sur une touche de son télé­phone vous serez en conversation «mains libres». Si votre correspondant n’appuie pas sur une tou­che, le message est répété ( 5 fois maximum) Une fois la conversation terminée vous pouvez appuyer sur la touche de votre boitier-brace­let ou la touche STOP de votre téléphone pour raccrocher.
Une des personnes appelée décroche
108
FONCTION SOS
5 - ACTIVATION AUTOMATIQUE DU MODE MAINS LIBRES POUR LA FONCTION SOS
Cette option est réglée sur «MARCHE» par dé­faut. Dans cette configuration, il est nécessaire que la personne appelée appuie sur une touche pour con­firmer la réception de l’annonce SOS. Si vous êtes relié à un centre d’appel de sur­veillance, il peut s’avérer nécessaire de régler cette option sur «ARRET». En effet, pour simplifier l’opération, certains cen­tres exigent que la confirmation de réception de l’annonce SOS se face automatiquement au dé­croché et sans appui sur une touche.
Suivez la procédure décrite ci-dessous pour chan­ger la configuration: En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches «REG SOS».
et pour sélectionner
109
FONCTION SOS
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Sélectionnez «ClavierValid».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Sélectionnez «ARRET».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Appuyez 2 fois sur la touche C pour terminer .
110
FONCTION SOS
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE
LED stop/pile
X
Bouton stop
Bouton d’appel
d’urgence
CHANGEMENT DE LA PILE DE LA TELECOMMANDE
Pour remplacer la pile, soulevez le bracelet et dévissez les trois petites vis du boîtier situées en dessous du bracelet. Soulevez le couvercle pour accéder à la pile. Remplacez la pile en respectant la polarité. Replacez ensuite le couvercle et les vis.
111
FONCTION SOS
Note : n’utilisez pas de batterie rechargeable, ne
jetez pas vos piles usagées dans les ordures ménagères. Respectez la réglementation locale concernant l’élimination des piles usagées.
BA T
Vis
X
-
+
Dessus
Dessous
112
Positionnement de la pile
REPERTOIRE
1 - CREA TION D’UNE FICHE
V ous disposez de 99 fiches répertoire permettant d’enregistrer les noms et les numéros de vos cor­respondants habituels.
En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche
- Utilisez les touches & pour sélectionner «REPERTOIRE».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Sélectionnez «AJOUTER».
- Appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
- Saisissez le numéro (30 digits max. par mémoi­res). Pour corriger une erreur de saisie, appuyez sur la touche C.
- Lorsque le numéro est saisi, appuyez sur la tou­che OK pour confirmer et passer à la saisie du nom correspondant au numéro enregistré.
.
113
REPERTOIRE
- Sélectionnez la lettre désirée par appuis succes­sifs sur la touche correspondante. Aidez-vous du tableau ci-dessous ou des lettres situées en-dessous des chiffres du clavier pour la saisie.
   
  
 
󰦉
   
 
- Pour insérer un «espace», appuyez 2 fois sur la touche OK.
- Si le caractère suivant à saisir est identique au précédent (ou situé sur la mème touche), appuyez d’abord sur la touche OK pour valider le premier.
- Pour corriger une erreur de saisie appuyez sur la touche C.
- Lorsque le nom est saisi, appuyez sur la touche OK pendant 3 secondes pour confirmer l’enregis­trement du numéro avec son nom associé dans le répertoire.
114
REPERTOIRE
- Vous pouvez maintenant créer une nouvelle fi­che.
- Appuyez sur la touche C pour terminer.
Note :
- Si vous souhaitez introduire une pause dans le numéro mis en mémoire, appuyez sur la touche
, (Un P apparaît à l’écran).
2 - CREATION D’UNE FICHE A P ARTIR DU JOUR­NAL DES APPELS
Si vous êtes abonné au service Présentation du Numéro, vous avez la possibilité de créer une fi­che à partir du journal des appels. Chaque appel étant en effet mémorisé sous la forme d’une fiche. En position raccrochée,
- Appuyez sur une des touches du navigateur. L ’écran af fiche alors le journal.
- A l’aide du navigateur, placez-vous sur la fiche que vous désirez enregistrer dans votre répertoire.
- Appuyez et maintenez la touche OK jusqu’à ce que le dernier digit du numéro sélectionné clignote.
115
REPERTOIRE
- Appuyez sur la touche OK .
- V ous pouvez maintenant entrer le nom que vous désirez associer à ce numéro ou appuyer pendant 3 secondes sur la touche OK pour confirmer le nom proposé par l’identificateur d’appel et sur la touche C pour sortir .
3 - EFF ACER UNE FICHE DU REPERTOIRE
En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches touches & pour sé­lectionner «REPERTOIRE» puis «CONSUL TER».
- Appuyez sur la touche OK.
- A l’aide du navigateur , placez-vous sur la fiche à effacer.
- Appuyez sur la touche C. L ’afficheur indique EFFACER?
- Appuyez à nouveau sur la touche C pour confir­mer l’effacement de l’enregistrement.
- Appuyez sur la touche OK pour terminer .
116
REPERTOIRE
4 - MODIFIER UNE FICHE DU REPERTOIRE
En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
-Utilisez les touches touches tionner «REPERTOIRE» puis «CONSUL TER».
- Appuyez sur la touche OK .
- A l’aide du navigateur , placez-vous sur la fiche à modifier .
- Appuyez et maintenez la touche OK jusqu’à ce que le dernier chiffre du numéro sélectionné cli­gnote.
- Appuyez sur la touche C autant de fois que né­cessaire pour corriger votre numéro.
- Appuyez sur la touche OK .
- V ous pouvez maintenant corriger le nom.
- Appuyez sur la touche C pour supprimer un ca­ractère, référez-vous au paragraphe «CREA TION D’UNE FICHE» pour corriger le nom.
- Appuyez sur la touche OK pendant 3 secondes
& pour sélec-
pour confirmer votre nouvel enregistrement.
- Appuyez sur la touche C pour terminer.
117
REPERTOIRE
5 - APPELER UN CORRESPONDANT A PAR­TIR DU REPERTOIRE
En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Utilisez les touches touches lectionner «REPERTOIRE» puis «CONSUL TER».
- Appuyez sur la touche OK.
- A l’aide du navigateur, placez-vous sur la fiche recherchée. V ous pouvez aussi accéder plus rapi­dement à une fiche en tapant la première lettre du nom enregistré que vous recherchez.
- Décrochez le combiné, ou appuyez sur l’une des touches
- Le numéro se compose automatiquement. Note : vous pouvez consulter votre répertoire ou
le journal des appels en cours de communication en appuyant sur la touche OK, utilisez alors le na­vigateur pour vous déplacer .
ou .
& pour sé-
118
FONCTIONS AVANCEES
1 - UTILISA TION DU JOURNAL DES APPELS
Associé au service «Présentation du Numéro», le journal des appels permet de mémoriser les appels reçus. Lorsque la mémoire de votre jour­nal est pleine, tout nouvel appel prendra la place du plus ancien. Chaque appel est mémorisé par ordre d’arrivée sous la forme d’une fiche avec la date et l’heure.
Heure et date
Nom de
l’appelant
de l’appel
9:52 9-09 2
123456123456
GERALDINE
Numéro de l’appel
(ordre d’arrivée)
Numéro de
l’appelant
Note : Si votre correspondant ne souhaite pas communiquer son numéro de téléphone ou son identité, l’afficheur indique PRIVE.
9:52 9-09 3
PRIVE
119
FONCTIONS AVANCEES
Si le numéro de votre correspondant n’est pas connu du central téléphonique (appel de l’étran­ger par exemple), l’afficheur indique INDISPONI-
BLE
9:52 9-09 3
INDISPONIBLE
Lorsqu’un même correspondant appelle plusieurs fois, seul le dernier appel est mémorisé dans le journal et l’afficheur indique +.
9:52 9-09 N 2+
654321654321
ANNE
Note : lors de la visualisation des fiches, l’affi­cheur indique N pour une nouvelle fiche non vi­sualisée. Lorsqu’un ou des nouveaux appels ont été reçus, le voyant journal clignote et l’afficheur indique:
9:52 9-09 28 01
TOTAL NOUV
Dans cet exemple, le nombre total de fiches dans le journal est 28 dont une nouvelle.
120
FONCTIONS AVANCEES
Pour visualiser les nouveaux appels, utilisez les touches
16:53
16-6 28
de veille. Le nombre total de fiches contenues dans le jour­nal reste indiqué.
12:55
18-6 00
l’afficheur indique 00.
2 - RAPPEL D’UN NUMERO DU JOURNAL
et .
Dès que tous les nouveaux appels ont été visualisés, le voyant journal s’éteint et l’afficheur revient à son état
Lorsque le journal ne con­tient aucun appel (suite à un effacement des enre­gistrements par exemple)
Deux possibilités :
1) En position raccrochée,
- Utilisez les touches et pour vous dé­placer dans les fiches et sélectionnez le numéro que vous désirez recomposer .
121
FONCTIONS AVANCEES
- Décrochez le combiné ou prenez la ligne sans décrocher en appuyant sur la touche
- Le numéro se recompose automatiquement.
2) Décrochez le combiné
- Utilisez les touches placer dans les fiches et selectionnez le numéro que vous désirez recomposer .
- Appuyez sur la touche OK.
- Le numéro se recompose automatiquement. Note : La fonction rappel d’un numéro du journal
n’est pas disponible pour un numéro affiché
PRIVE ou INDISPONIBLE.
3 - EFF ACER UN ENREGISTREMENT DU JOURNAL
et pour vous dé-
.
En position raccrochée, Utilisez les touches et pour vous déplacer
dans les enregistrements et sélectionnez la fiche que vous désirez effacer.
122
FONCTIONS AVANCEES
- Appuyez sur la touche C. L ’afficheur indique “EFF ACER ?”.
- Appuyez à nouveau sur la touche C pour confirmer l’effacement de l’enregistrement.
- Appuyez sur la touche OK pour terminer.
4 - EFF ACER TOUS LES ENREGISTREMENTS DU JOURNAL
En position raccrochée,
- Appuyez sur une des touches
- Appuyez et maintenez la touche C jusqu’à visualiser “EFF ACER T OUT?” sur l’afficheur.
- Appuyez à nouveau sur la touche C pour confirmer l’effacement de tous les enregistrements.
- Appuyez sur la touche OK pour sortir.
5 - SIGNAL D’APPEL
Par ce service, vous êtes prévenus de l’arrivée d’un nouvel appel alors que vous êtes déjà en communication, vous pouvez ainsi prendre cet
123
& .
FONCTIONS AVANCEES
appel et passer d’un correspondant à l’autre. Afin que ce service soit actif vous devez souscrire à un abonnement au signal d’appel chez votre opérateur .
Par défaut, la fonction signal d’appel de votre téléphone est désactivée “ARRET”. Pour activer cette fonction, suivez la procédure décrite ci-dessous: En position raccrochée,
- Appuyez sur la touche .
- Sélectionnez «REG TEL».
- Appuyez sur la touche OK.
- Sélectionnez «SIGNAL D’ APP».
- Appuyez sur la touche OK.
- Sélectionnez «MARCHE».
- Appuyez sur la touche OK puis 2 fois sur C pour sortir .
Note : lorsque cette fonction est activée sur votre téléphone et que vous désirez la désactiver , il suf­fit de sélectionner «ARRET» dans le menu «APPEL EN ATT».
124
FONCTIONS AVANCEES
- V ous êtes en communication avec votre interlo­cuteur N°1. Les informations le concernant (nom et numéro) sont affichées.
9:52 9-09 1
123456123456
INTERLOCUTEUR N°1
- V ous êtes avertis de l’arrivée d’un second appel par un bip sonore.
Les informations concernant cet interlocuteur N°2 sont alors affichées.
9:52 9-09 1
654321654321
INTERLOCUTEUR N°2
Contactez votre opérateur pour tout renseignement concernant l’utilisation du service “SIGNAL
D’APPEL”. Note : si vous ne prenez pas l’interlocuteur N°2,
ce dernier est enregistré dans le journal des appelants. V ous pourrez ainsi facilement le rappeler par la suite.
125
FONCTIONS AVANCEES
6 - MESSAGE EN A TTENTE
La messagerie vocale accueille vos correspondants lorsque vous êtes absent ou ocupé et leur offre la possibilité de déposer un message à votre attention. De votre côté, la messagerie vocale vous prévient d’un message en instance par le journal des appels. Cet appel est distingué des autres appels par l’affichage “MSG EN ATTEN”, le voyant journal est également activé et ne sera éteint que lorsque tous les messages auront été consultés.
9:52 9-09 N 1
3103
MSG EN ATTEN
Note : tant que vous n’avez pas interrogé votre messagerie, l’affichage “MSG EN ATTEN” reste dans le journal.“MSG EN ATTEN” est donc considéré comme un enregistrement dans votre journal. Après consultation de l’appel, “MSG EN ATTEN” s’éfface automatiquement du journal. Contactez votre opérateur pour tout renseignement concernant l’utilisation de votre messagerie.
126
GARANTIE
Cet appareil est garanti 1an pièces et main-d'oeuvre. La date d'achat figurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s'exerce sous réserve d'une utilisation normale de l'appareil. Les dommages occa­sionnés par les surtensions électriques, la foudre ou par un choc sur l'appareil ne peuvent en aucun cas être couverts par la garantie.
Raccordement électrique : l’appareil est prévu pour fonctionner avec 4 piles (type AAA 1.5V) ou éventuellement un adaptateur secteur 230V 50Hz. (Tension classée “dangereuse” selon les critères de la norme EN60950). Par précaution en cas de danger, le bloc alimentation secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230V. Il doit être installé à proximité du matériel et être aisément accessible. Raccordement téléphonique : les tensions présentes sur ce réseau sont classées TRT-3 (Tension de Réseau de Télécommunication) au sens de la norme EN60950.
Ce produit respecte les exigences de compatibilité électro-magnéti­que et de sécurité électrique demandées par la directive européenne RTTE. Par ailleurs, il est compatible avec les différents réseaux télé­phoniques européens (normes TBR21/37/38). Le fonctionnement de l’appareil n’est pas garanti si le courant de ligne est inférieur à 18 mA.
Parc de l’Etoile
2, rue Galilée
59760 Grande Synthe
Pour tout renseignement technique ou toute commande
visitez notre site web sur www.geemarc.com.
TEL. SERVICE APRES VENTE :
03 28 58 75 99
UGCL600 ED04
127
Loading...