GE X2600 Manuel d’utilisation [fr]

Page 1
Manuel d’utilisation
imagination at work
GE Appareil photo numérique
Série Power PRO : X2600
FR
Page 2
AVANT DE COMMENCER
Déclaration de conformité
Partie responsable: General Imaging Company Adresse: 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena, CA
Numéro de téléphone du Service Client:
90248, USA
+1-800-730-6597 (Hors E.U.A. & Canada: +1-310-755-6857)
Clients aux Etats-Unis
Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU BUREAU
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas caus er d’interférences nuisibles. (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les. interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
Clients en Europe
Le symbole “CE” indique que cet appareil est conforme aux normes Européennes sur la sécu­rité, la santé, l’environnement et la protection de l’utilisateur. Les appareils photos avec le symbole “CE” sont destinés pour la vente en Europe.
Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix dessus, voir Annexe IV WEEE] indique que ces types d’appareils électriques et électroniques doivent être jetés séparément dans les pays Européen. Ne jetez pas cet appareil avec vos ordures ménagères. Veuillez utiliser les points de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays lorsque vous n’avez plus besoin de cet appareil.
À propos de ce manuel
Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de GE. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le dans un endroit sûr comme référence.
General Imaging Company se réserve tous les droits de ce
document. Aucune portion de ce document ne peut être re­produite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni traduite en aucune langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, par quelque moyen , sans l’autorisation écrite préalable de General Imaging Company.
Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce docu-
-
ment sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des marques déposées de leurs auteurs respectifs.
Ce manuel contient des instructions pour vous aider à
utiliser correctement votre nouvel appareil photo de GE.
Tous les eorts ont été faits pour assurer que le contenu
de ce manuel est correct et à jour. Cependant, General Imaging Company se réserve le droit de faire des change­ments sans préavis.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour
vous aider à identier rapidement les points importants.
Indique des informations importantes.
Indique des mises en garde concernant l’utilisation de l’appareil photo.
1
Page 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes de sécurité pour l'appareil photo
• Ne pas faire tomber l'appareil photo ni lui laisser cogner des objets solides.
• Ne pas tenter de démonter l'appareil photo.
• Pour éviter d'endommager l'appareil photo par l'humidité, ne pas utiliser ni ranger l'appareil dans un environnement très humide, comme sous la pluie ou à proximité d'un étang.
• Ne pas utiliser ni ranger l'appareil dans un endroit pous siéreux ou sur la plage, pour empêcher la poussière ou le sable de pénétrer dans l'appareil, lui causant des dommages.
• Ne pas utiliser ni ranger l'appareil dans un environnement chaud ou sous la lumière directe du soleil.
• Ne pas utiliser ou stocker l'appareil photo dans un puis sant champ magnétique, par exemple près d'un aimant ou d'un transformateur.
• Ne pas toucher l'objectif de l'appareil photo.
• Ne pas exposer l'appareil photo à la lumière directe du soleil pendant une longue période.
• Éteindre l'appareil photo, retirer la batterie et la carte mé moire, et le sécher dans les 24 heures si de l'eau pénètre accidentellement dedans.
• Lorsque vous transportez l'app endroit chaud, de la condensation peut se produire à l'intérieur. Veuillez patienter pendant un certain temps avant de l'allumer.
• Lorsque vous utilisez l'appareil photo, retirez la batterie en
cas de surchaue. Attendez qu'il ait refroidi.
areil photo d'un endroit froid à un
2
• Téléchargez vos photos et retirez la carte mémoire lorsque vous prévoyez de ranger l'appareil pendant une période prolongée.
• Rangez l'appareil dans un environnement sec et placez-le sur une surface plane lorsque vous prévoyez de ranger l'appareil pendant une période prolongée.
• Avant de retirer la batterie et la carte mémoire, l'appareil doit être éteint.
-
-
• Lorsque vous nettoyez le boîtier de l'appareil, n'utilisez pas utiliser de produit de nettoyage abrasif, à base d'alcool, ou organique.
• Utilisez le linge professionnel pour lentille et un nettoyant dédié pour essuyer la lentille.
Consignes de sécurité pour la batterie
• Pour éviter de l'endommager, veillez à ne pas laisser tomber la batterie, ni lui laisser cogner des objets solides, ni la rayer avec des objets pointus.
• Ne pas laisser la batterie en contact avec des objets
­métalliques (y compris des pièces de monnaie) pour éviter
tout court-circuit, décharge, surchaue, ou fuite.
• Ne pas tenter de démonter la batterie.
• Ne pas exposer la batterie à de l'eau. Toujours garder les contacts de la batterie secs.
• Ne pas chauer la batterie ni la jeter au feu pour éviter
une explosion.
Page 4
• Ne pas ranger la batterie dans un environnement chaud ou sous la lumière directe du soleil.
• Utiliser la batterie fournie.
• Lorsque la batterie rechargeable Li-ion est utilisée pour l'appareil, contactez le détaillant pour en acheter une nouvelle si vous souhaitez remplacer la batterie.
• Lorsque la batterie rechargeable Li-ion est utilisée pour l'appareil, débranchez l'alimentation lorsque la batterie
surchaue au cours de la charge. Arrêtez de la charger et
attendez qu'elle ait refroidi.
• Lorsque l'appareil est stocké pendant une période prolongée, retirez la batterie et gardez-la dans un endroit sec qui n'est pas accessible aux bébés ni aux enfants.
• Dans un environnement plus froid, les performances de la batterie sont sensiblement réduites.
• Lorsque vous installez la batterie, installez-la en respectant les indications de polarité positive et négative sur le logement de la batterie. Ne l'entrez pas en force dans son logement.
Consignes de sécurité pour la carte mémoire
• Ne pas faire tomber la carte mémoire ni lui laisser cogner
des objets solides, an d'éviter de l'endommager.
• Ne pas tenter de démonter ni de réparer la carte mémoire.
• Ne pas exposer la carte mémoire à de l'eau. Toujours conserver au sec.
• Ne pas retirer la carte mémoire lorsque l'appareil est al lumé. Sinon, la mémoire peut être endommagée.
• Ne pas modier directement les données de la carte mé moire. Copier les données sur votre PC avant de les modier.
• Lorsque l'appareil est stocké pendant une période pro longée, téléchargez vos photos, retirez la carte mémoire batterie et gardez-la dans un endroit sec.
• Formatez la carte mémoire en utilisant l'appareil photo avant de l'utiliser ou d'en insérer une nouvelle.
• Achetez une carte mémoire authentique et de marque renommée lorsque vous en choisissez une.
• Ne modiez pas le nom des chiers ni des dossiers de la carte mémoire à l'aide de votre PC car ceux modiés
peuvent ne pas être reconnus par l'appareil photo ou une erreur peut se produire.
• Les photos prises avec l'appareil photo sont stockée dans le dossier qui est généré automatiquement sur la carte SD. Ne stockez pas de photos qui n'ont pas été prises à l'aide de cet appareil photo dans ce dossier car les photos ne peuvent pas être reconnues au cours de la lecture.
-
-
-
3
Page 5
• Lorsque vous insérez une carte mémoire, assurez-vous que l'encoche de la carte correspond aux marquages sur le dessus de la fente pour carte.
Autres consignes de sécurité
• Ne débranchez pas l'alimentation et n'éteignez pas l'appareil photo pendant le processus de mise à jour car des données incorrectes peuvent alors s'écrire, et l'appareil peut ne plus s'allumer par la suite.
• N'accrochez pas la sangle de l'appareil autour du cou des enfants.
• Lorsque la batterie rechargeable Li-ion est utilisée pour l'appareil, chargez-la avec le chargeur de batterie fourni.
• Si le uide de la batterie fuit à l'intérieur de l'appareil
photo, veuillez contacter le détaillant.
• Si le uide de la batterie fuit sur votre peau, rincez-la à
l'eau claire et demandez un avis médical.
• L'élimination des batteries usagées doit être eectuée
conformément à la réglementation locale (nationale ou régionale).
• Lorsque vous utilisez votre appareil photo dans un avion, observez les règles correspondantes prévues par la com­pagnie aérienne.
4
• En raison de limites dans la technologie de fabrication, l'écran LCD peut comporter de quelques pixels morts ou
brillants, mais ceux-ci n'aectent pas la qualité des photos.
• Ne pas exposer l'écran LCD à de l'eau. Dans un envi
ronnement humide, essuyez-le avec un chion doux et sec.
• Dans le cas où l'écran LCD est endommagé et les cristaux liquides entrent en contact avec votre peau, nettoyez
votre peau avec un chion sec immédiatement et rincez-la
avec de l'eau claire. Si les cristaux liquides entrent en con­tact avec vos yeux, lavez-les avec de l'eau claire pendant au moins 15 minutes et demandez un avis médical. Si vous avalez accidentellement des cristaux liquides, rincez votre bouche immédiatement et demandez un avis médical.
-
Page 6
TABLE DES MATIÈRES
AVANT DE COMMENCER ....................................1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................................2
TABLE DES MATIÈRES .........................................5
PRISE EN MAIN ....................................................7
Déballage ..................................................................................7
Réglage de l'appareil photo .............................8
Installation des piles/batteries ............................................8
Stockage des photos sur une carte SD/SDHC ...................9
Mise en marche de l'appareil photo ....................................10
Réglage de la langue, de la date et de l'heure ..................11
Fixation de la dragonne .........................................................12
Prise de photos/Enregistrement des vidéos 13
Prise de photos en mode Prise de vue intelligente ..........13
Basculement entre l'achage des
outils et l'achage clair.........................................................14
Contrôle du niveau des piles/batteries ..............................15
Enregistrement d'une vidéo ..................................................15
Utilisation d'autres modes de prise de vue .......................16
Utilisation du zoom .................................................................16
Utilisation du bouton de ash ..............................................17
Utilisation du bouton de mise au point ..............................17
Utilisation du bouton du retardateur/de rafale ...............18
Prise de photos en rafale ......................................................19
Utilisation des modes Scène ................................................20
Prise de photos panoramiques ............................................21
Activation de la fonction Marquage de la date ...............22
Utilisation des modes Programme AE
et Exposition manuelle ..........................................................22
Utilisation des modes Programme AE
et Exposition manuelle ..........................................................23
5
Page 7
Sélection d'une zone de mise au
point/d'exposition ..........................................................24
Marquage par mots-clés .......................................................35
Marquage de photos/vidéos comme favoris ....................35
Visualisation de photos/vidéos ......................25
Visualisation de photos/vidéos ...........................................25
Icônes en mode de Lecture ...................................................26
Lecture d'une vidéo ................................................................27
Suppression de photos/vidéos ............................................27
Suppression de photos/vidéos ............................................28
Utilisation de la fonction Accueil ........................................29
Agrandissement d'une photo ..............................................30
Achage de photos et de vidéos sur un téléviseur ........31
Visualisation d'un diaporama ..............................................32
Marquage de visages et par mots-clés ........33
Marquage de personnes .......................................................33
Marquage manuel de visage ................................................34
Modier un nom .......................................................................34
Transfert et partage de photos ......................36
Transfert de photos et de vidéos
à l'aide d'un câble USB ..........................................................36
Utilisation du bouton Menu pour
modier les réglages de l'appareil ................37
Réglage des paramètres de l'appareil photo ...................37
APPENDICES ........................................................39
Caractéristiques techniques .................................................39
Messages d'alerte ...................................................................43
Guide de dépannage ...............................................................47
66 7
Page 8
PRISE EN MAIN
User Manual
Déballage
La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants. Si l’un des éléments est man­quant ou abîmé, contactez votre revendeur.
4 piles alcalines AA
Câble USB Carte de garantie
Courroie d’épaule Cache-objectif
Manuel d’utilisation
Sangle du cache-objectif
Page 9
Réglage de l'appareil photo
Installation des piles/batteries
1 Appuyez sur le bouton de verrouillage en faisant coulisser
le compartiment pour l'ouvrir.
2
8 98 9
Page 10
Stockage des photos sur une carte SD/SDHC
La mémoire interne de votre appareil photo peut stocker quelques photos. Nous vous recommandons vivement d'acheter une carte SD/SDHC de classe 4 ou supérieure (jusqu'à 32 Go) pour pouvoir stocker davantage de photos/vi­déos. (La classe de la carte est généralement indiquée sur la carte elle-même et/ou sur son emballage.) Vous devez utiliser une carte de classe 4 ou supérieure pour enregistrer des vidéos en HD.
REMARQUE : votre appareil photo prend également en charge les cartes Eye-Fi de type X2 ou supérieur avec un micrologiciel
version 4.5174 ou ultérieure. (Pour acher et mettre à jour la
version du micrologiciel, utilisez le logiciel Eye-Fi Center livré avec la carte.)
Une carte ne peut être insérée que dans un seul sens. Ne l'insérez pas de force sous peine d'endommager l'appareil photo ou la carte. Ne tentez pas d'insérer ou de retirer la carte pendant que l'appareil photo est allumé ; vous risqueriez d'endommager les photos, la carte ou l'appareil photo.
1 Eteignez l'appareil photo, puis ouvrez le compartiment. 2 Insérez la carte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
IMPORTANT : lorsque vous allumez l'appareil photo, celui-ci
vérie si une carte est insérée. Si la mémoire interne de
l'appareil photo contient des photos ou vidéos, vous serez in­vité à les déplacer sur la carte. De nouvelles photos ou vidéos sont stockées sur la carte.
Page 11
Mise en marche de l'appareil photo
1 Si le cache de l'objectif est mis en place, retirez-le. 2 Tirez, puis relâchez le bouton Marche/arrêt.
10 11
Page 12
Réglage de la langue, de la date et de l'heure
Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, vous êtes invité à sélectionner la langue de votre choix et à régler la date et l'heure.
Pour sélectionner la langue:
1 Appuyez sur pour mettre votre langue en surbril-
lance.
2 Appuyez sur le bouton OK.
Pour régler la date et l'heure:
1 Appuyez sur pour modier le format de la date, si
vous le souhaitez.
2 Appuyez sur
mois, la date, les heures ou les minutes.
REMARQUE : vous devrez peut-être faire déler vers le bas
3 Appuyez sur 4 Après avoir réglé la date et l'heure, appuyez sur
pour mettre OK en surbrillance. Appuyez ensuite sur le bouton OK de l'appareil photo.
pour mettre en surbrillance l'année, le
pour acher tous les champs.
pour modier la valeur.
Retour
Page 13
Fixation de la dragonne
12 1312 13
Page 14
Prise de photos/Enregistrement des vidéos
Prise de photos en mode Prise de vue intelligente
Lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois, le mode Prise de vue intelligente est activé par défaut. (Par la suite, l'appareil photo mémorisera le dernier mode utilisé.)
1 Cadrez la photo à l'aide de l'écran LCD. 2 Enfoncez le bouton d'obturateur et arrêtez-vous à mi-course. 3 Enfoncez complètement le bouton d'obturateur.
Maintenez le bouton enfoncé à mi­course, puis enfoncez-le complètement.
Marques de cadrage
Page 15
Basculement entre l'achage des outils et l'achage clair
Appuyez sur le bouton Ecran pour basculer entre
l'achage clair et l'achage des outils.
Achage clair Un achage « clair », aucun outil n'apparaît.
(Appuyez sur le bouton Menu pour modier les réglages.)
Achage des outils
Les outils apparaissent en haut de l'écran (en
Achage des outils + Histogramme
Les outils apparaissent en haut de l'écran. (Activez la grille de cadrage dans Réglages.)
Mode P et M seulement).
3.2
App. sur pour sélectionner un outil, puis appuyez sur OK.
14 1514 15
3.2
Description des outils
Marquage de la date
Ouverture
Vitesse d'obturation
Compensation d'exposition
Compensation du ash
Réglage du ash
Niveau des piles/batteries
ISO
Balance des blancs
Mode couleur
Contraste
Netteté
Plus d'outils Curseur du zoom
Carte EYE-FI (accessoire, ap­paraît uniquement si la carte est insérée)
Photos/durée de la vidéo restante(s)
Zone de mise au point/ex-
pos.
Page 16
Contrôle du niveau des piles/batteries
Enregistrement d'une vidéo
Maintenez vos piles/batteries complètement chargées ou gardez des piles/batteries neuves à portée de main.
Pleines
Chargées aux 3/4
Chargée à moitié
Chargées à 1/4 – Piles/ batteries faibles
L'appareil photo est toujours prêt à enregistrer une vidéo. Il sut d'appuyer sur le bouton d'enregistrement vidéo . puis de le relâcher. (Maintenez-le enfoncé à nouveau pour arrêter.)
Page 17
Utilisation d'autres modes de prise de vue
Utilisation du zoom
Tournez le cadran de sélection de mode. Remarque : si vous sélectionnez SCN (Scènes),appuyez sur
pour mettre un mode Scène en surbrillance, puis
appuyez sur OK.
Modes de prise de vue
ASCN Paysage
Programme (P) Panorama
P
Manuel (M) Modes Scène
M
Sport Portrait de nuit
Paysage de nuit Portrait
Utilisez le zoom optique pour vous rapprocher de votre sujet avant de prendre la photo ou d'enregistrer la vidéo.
1. Cadrez le sujet à l'aide de l'écran LCD. (Pour connaître les distances de mise au point, voir Caractéristiques techniques).
2. Pour eectuer un zoom avant, tournez l'indicateur vers le
T (téléobjectif " ") en tournant la molette du zoom dans
le sens des aiguilles d'une montre. Pour eectuer un zoom
arrière, tournez l'indicateur vers le W (grand angle " ") en tournant la molette du zoom dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
3. Prenez une photo ou enregistrez une vidéo.
Zoom arrière
Zoom dans
Indicateur
16 17
Page 18
Utilisation du bouton de ash
Utilisation du bouton de mise au point
Utilisez le ash lorsque vous prenez des photos la nuit, à
l'intérieur ou à l'extérieur par temps couvert ou à l'ombre.
Appuyez sur le bouton du
ash pour faire déler les div­ers modes de ash. Le mode de ash en cours s'ache en
bas de l'écran LCD.
O
N
/
O
F
F
Modes de ash (varient en fonction du mode de prise de vue)
Automatique
Réduction yeux rouges
Forcé Désactivé
Appuyez sur le bouton de mise au
point pour faire déler les modes de
mise au point. Le mode de mise au
point s'ache en bas de l'écran (en
Mode P, M, et Panorama seulement).
Mode Utilisation AF normal (Autofocus)
Pour des photos ordinaires.
AF
Pour des scènes distantes ou pour
Mise au point
à l'inni
prendre des photos derrière une fenêtre.
(Désactivez le ash lorsque vous prenez
des photos à travers une vitre.) Distances sujet-objectif :
Macro
• 10 à 60 cm en grand angle
• 2,2 à 3 m en téléobjectif
Super Macro
Distances sujet-objectif : 1 à 15 cm en grand angle
Page 19
Utilisation du bouton du retardateur/de rafale
Utilisez la fonction de retardateur pour pouvoir vous inclure sur une photo ou pour éviter les vibrations lors du déclenche­ment. Placez l'appareil photo sur un trépied ou une surface plane.
Appuyes sur le bouton du retardateur / de rafale
pour faire déler les modes
disponibles. Le mode actuel
s’ache en bas de l'écran LCD.
1. Sélectionnez un réglage:
• 10 secondes -
• 2 secondes - Une photo est prise après un
• 2 prises de vue - la première photo est prise
2. Cadrez la photo. Enfoncez le bouton d'obturateur et ar
rêtez-vous à mi-course pour eectuer la mise au point.
Enfoncez complètement le bouton d'obturateur pour lancer le retardateur.
Le témoin du retardateur clignote jusqu'à ce qu'une photo soit prise.
une photo est prise après un délai
de 10 secondes (vous avez ainsi le temps de vous placer dans la scène).
délai de 2 secondes (permet le déclenchement de l'obturateur
xe).
après un délai de 10 secondes. Une deuxième photo est prise 8 secondes plus tard.
-
18 19
Page 20
Prise de photos en rafale
Lorsque vous enfoncez le bouton d'obturateur alors que vous êtes en mode rafale, vous prenez des photos à environ 0,8 image par seconde jusqu'à ce que la capacité maximale de stockage soit atteinte.
Appuyez sur le bouton du re­tardateur/de rafale pour faire
déler les modes disponibles. L'icône Rafale s'ache en bas
de l'écran LCD.
1. Appuyez sur le bouton du retardateur/de rafale jusqu'à ce que l'icône Rafale apparaisse en bas de l'écran LCD.
2. Cadrez la photo. Enfoncez le bouton d'obturateur et ar
rêtez-vous à mi-course pour eectuer la mise au point.
Enfoncez complètement le bouton d'obturateur et main­tenez-le enfoncé pour prendre des photos.
L'appareil prend des photos jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton d'obturateur ou que la capacité maximale de stockage soit atteinte.
-
Page 21
Utilisation des modes Scène
Sélectionnez un mode Scène avant de prendre une photo.
1. Positionnez le cadran de sélection de mode sur SCN (modes Scène).
2. Appuyez sur pour sélectionner le mode Scène souhaité, puis appuyez sur OK. REMARQUE : pour revenir au mode Prise de vue intelligente, retournez à l'étape 1 et sélectionnez Prise de vue intelligente.
3. Mode Scène Utilisation.
Fleurs Pour des gros plans. Coucher de soleil Pour des sujets au crépuscule. Contre-jour Pour des sujets dans l'ombre ou à contre-jour. Bougie Sujets illuminés par une bougie.
Enfants Pour des photos d'enfants en pleine action avec une lumière intense. Lumineux Pour des scènes lumineuses à la plage ou avec de la neige.
Feux d'artice
Autoportrait Pour des gros plans de vous-même. Assure une bonne mise au point et réduit l'eet yeux rouges.
Sur scène
Photobooth Permet de prendre 4 photos, regroupées dans une bande de photos. Mode haute sensibilité Pour photographier des personnes à l'intérieur, dans des pièces sombres.
Pour photographier des feux d'artice. Pour des résultats optimaux, placez l'appareil photo sur une
surface stable ou sur un trépied.
Pour des sujets dans un environnement sombre (scène de théâtre par exemple). Pour des résultats optimaux, placez l'appareil photo sur une surface stable ou sur un trépied.
20 21
Page 22
Prise de photos panoramiques
Utilisez le mode panoramique pour assembler jusqu'à 3 pho-
tos an de constituer 1 scène panoramique.
REMARQUE : les images individuelles ne sont pas enregistrées, même si la prise de vue en panorama est annulée avant
l'assemblage. (La mise au point et l'exposition sont dénies au moment de la prise de la première photo. Le ash est
désactivé).
1. Positionnez le cadran de sélection de mode sur Panorama
. Par défaut, les photos panoramiques sont prises de gauche à droite . Pour prendre les photos de droite à gauche,appuyez sur le bouton Disp. Sélectionnez Pan­orama et appuyer OK. Sélectionnez , puis appuyez sur OK.
2. Prenez la première photo. Après une visualisation rapide, l'écran ache la visualisa­tion simultanée et la première photo en superposition.
3. Cadrez la deuxième photo. Alignez l'image de la première photo sur la même partie de la scène pour prendre la deuxième photo. Si vous ne souhaitez prendre/assembler que 2 photos, ap­puyez sur OK pour sélectionner Assemblage. Une fois les 3 photos prises, elles sont assemblées automatiquement.
Prenez 2 ou 3 photos.
Obtenez 1 photo panoramique
Page 23
Activation de la fonction Marquage de la date
Utilisation des modes Programme AE et Exposition manuelle (*)
Vous pouvez activer la fonction Marquage de la date an que
la date soit ajoutée aux nouvelles photos. IMPORTANT : pour pouvoir ajouter la date, l'appareil photo doit être dans l'un des modes de prise de vue, et non en mode de visualisation d'une photo déjà prise. Lorsque vous activez la fonction Marquage de la date, la date est ajoutée à toutes les photos que vous prenez ensuite, jusqu'à ce que vous désactiviez cette fonction. Une fois que le marquage de date est appliqué, il ne peut pas être supprimé, à moins que vous n'utilisiez un logiciel de retouche de photos.
1. Si la barre d'outils est masquée, appuyez sur
l'acher.
2. Appuyez sur pour mettre en surbrillance l'option Marquage de la date désactivé , puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur pour mettre en surbrillance l'option Marquage de la date activé , puis appuyez sur OK.
L'icône Marquage de la date activé s'ache dans la barre d'outils. La date est marquée sur les photos que vous allez prendre. Cette fonction reste active jusqu'à ce que vous la désactiviez.
pour
Utilisez ces modes si vous souhaitez bénécier de plus de
contrôle sur l'appareil et les photos.
1. Positionnez le cadran de sélection de mode sur P (Pro­gramme AE) ou M (Exposition manuelle).
2. Si la barre d'outils est masquée, appuyez sur
l'acher.
3. Appuyez sur pour mettre en surbrillance une icône telle que Compensation d'exposition, ISO et Balance des blancs. Appuyez ensuite sur OK. (Pour en savoir plus sur
ces icônes, Basculement entre l'achage des outils et l'achage clair.)
4. Appuyez sur pour mettre en surbrillance une valeur de ce réglage, puis appuyez sur OK.
REMARQUE : les modications que vous apportez aux réglages
du mode Programme AE ne s'appliquent qu'aux photos prises dans ce mode. Utilisez la fonction Réinitialiser l'appareil pour réinitialiser tous les paramètres par défaut. pour revenir au mode Prise de vue intelligente, retournez à l'étape 1 et sélec­tionnez Prise de vue intelligente.
pour
22 23
Page 24
Compensation d'exposition Vitesse d'obturation
Ouverture
Marquage de la date
Compensation du ash
ISO
Balance des blancs Plus d'outils
Mode Dans quel cas ?
Le mode Programme AE ore l'aisance de l'exposition automatique
et l'accès complet à toutes les commandes manuelles. L'appareil règle automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture (f-stop) en fonction de l'éclairage de la scène.
Le mode Exposition manuelle permet d'utiliser l'exposition manuelle et
d'accéder à toutes les options du menu (an d'éviter les eets de ou,
utilisez un trépied lorsque la vitesse d'obturation est lente).
Appuyez sur pour contrôler La compensation d'exposition (quantité de
lumière pénétrant dans l'appareil), la compensa-
tion du ash et la vitesse ISO.
L'ouverture, la vitesse d'obturation, la
compensation du ash et la vitesse ISO.
Page 25
Compensation d'exposition
ISO
REMARQUE : une vitesse ISO élevée peut provoquer un
« bruit » non désiré sur l'image.
Compensation
du ash
Vitesse d'obturation
Ouverture cette option, également appelée f-stop,
permet de régler l'exposition. Si la scène est trop claire, réduisez le réglage ; si elle est trop sombre, augmentez-le.
permet de régler la sensibilité de l'appareil à la lumière. Plus la vitesse ISO est élevée, plus la sensibilité de l'appareil à la lumière est importante.
permet de régler la luminosité du ash.
contrôle la durée d'ouverture de l'obturateur. (Utilisez un trépied pour les vitesses d'obturation lentes.)
permet de contrôler le degré d'ouverture de l'objectif, ce qui détermine la profondeur de champ.
•Une valeur de f-stop peu élevée indique que l'ouverture de l'objectif est importante ; ce ré­glage est idéal pour les scènes peu éclairées.
•Une valeur de f-stop plus importante indique une faible ouverture de l'objectif ; le sujet principal de la photo reste net ; ce réglage est idéal pour les photos de paysages ou ef­fectuées dans un environnement bien éclairé.
Sélection d'une zone de mise au point/d'exposition (*)
Sélectionnez la zone de mise au point/d'exposition la plus adaptée à votre sujet.
1. Si la barre d'outils est masquée, appuyez sur
l'acher.
2. En mode de prise de vue, appuyez sur surbrillance l'option Zone de mise au point/d'exposition
, puis appuyez sur OK.
3. Appuyez sur
• Priorité visage - : l'appareil photo eectue la mise au point en priorité sur les visages.
• Multizone - : l'appareil photo analyse l'ensemble de la composition, puis règle l'exposition en fonction d'une
moyenne. L'appareil photo eectue la mise au point sur
l'élément le plus proche.
• Centre - : l'appareil photo eectue la mise au point sur une petite zone située au centre de la composition.
4. Appuyez sur OK.
L'appareil photo conserve cette zone de mise au point/ d'exposition jusqu'à ce que vous la changiez.
pour mettre un réglage en surbrillance :
pour
pour mettre en
24 2524 25
Page 26
Visualisation de photos/vidéos
Visualisation de photos/vidéos
1. Appuyez sur le bou­ton Visualiser . La photo/vidéo la plus récente
s'ache.
2. Appuyez sur
cher la photo précédente
ou suivante.
pour af-
• Pour lire une séquence vidéo, appuyez sur le bouton OK.
• Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course.
Mise en marche de l'appareil photo en mode de visualisation
Vous pouvez faire en sorte que l'appareil photo se mette en marche en mode de visualisation avec l'objectif rétracté.
Une fois l'appareil photo éteint, appuyez sur le bouton Visu­aliser et maintenez-le enfoncé. L'appareil photo s'allume et la
dernière photo prise s'ache. L'objectif reste rétracté.
Page 27
Présentation des icônes de visualisation
4 5 6
3
2
1
8
7
1. Appareil
2. Accueil
3. Achage multiple
4. Marquer
5. Imprimer
6. Diaporama
7. Retour arriére / Lecture / Avance rapide
8. Niveau des piles / batteries
26 2726 27
Page 28
Lecture d'une vidéo
Suppression de photos/vidéos
1. Appuyez sur le bouton Visualiser .
La photo/vidéo la plus récente s'ache.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur OK pour lire la vidéo
• Pour interrompre la lecture, appuyez sur OK. (Pendant que la vidéo est sur pause, appuyez sur pour visualiser l'image précédente/suivante.)
• Pour régler le volume pendant la lecture, appuyez sur
.
Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course.
pour rechercher une vidéo.
1. Appuyez sur le bouton Visualiser .
La photo/vidéo la plus récente s'ache.
2. Appuyez sur
3. Appuyez sur le bouton Supprimer instructions à l'écran.
Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course.
pour rechercher une photo ou une vidéo.
, puis suivez les
Suppression de plusieurs photos/vidéos
Lorsque vous supprimez ou copiez des photos/vidéos, vous pouvez appliquer la commande de suppression ou de copie à plusieurs éléments.
1. Appuyez sur le bouton Visualiser
La photo/vidéo la plus récente s'ache.
2. Appuyez sur le bouton Supprimer
3. Mettez l'option Sélection multiple en surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur surbrillance, puis appuyez sur OK.
pour mettre une photo ou une vidéo en
.
.
Page 29
Une coche apparaît. Appuyez sur OK une seconde fois pour retirer la coche.
5. Mettez l'option Supprimer en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Les photos/vidéos sélectionnées sont supprimées. Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton
d'obturateur à mi-course.
Suppression de toutes les photos/vidéos enreg­istrées sur votre ordinateur
Pour économiser de l'espace et optimiser le rangement, vous pouvez supprimer de l'appareil photo les photos que vous avez déjà enregistrées sur votre ordinateur. Au moment de la sup­pression des photos, sélectionnez Toutes celles enregistrées sur l'ordinateur.
Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course.
2828 29
Page 30
Utilisation de la fonction Accueil
Lorsque vous appuyez sur le bouton Visualiser pour la pre-
mière fois, la photo ou la vidéo la plus récente s'ache.
Pour changer de vue, sélectionnez l'icône Accueil et regardez les photos classées par :
• Date de la prise de vue
• Personnes (à condition que le marquage des visages ait été ajouté, Marquage de personnes)
• Mots-clés (à condition que le marquage par mots-clés ait été ajouté, Marquage par mots-clés)
• Vidéos (à condition que des vidéos aient été enregistrées, Réalisation d'une vidéo)
1. Appuyez sur le bouton Visualiser
2. Si la barre d'outils est masquée, appuyez sur
l'acher.
3. Appuyez sur l'icône Accueil , puis appuyez sur OK.
4. Mettez en surbrillance Date, Personnes, Vidéos ou Mots­clés, puis appuyez sur OK.
et sur pour mettre en surbrillance
.
pour
Si vous avez sélectionné Date, Personnes ou Mots-clés, mettez en surbrillance la date, la personne ou le mot-clé de votre choix, puis appuyez sur OK. Si vous avez sélec-
tionné Vidéos, des miniatures s'achent.
Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course.
La barre de pagination indique qu'il y a davantage de choix à droite.
Page 31
Agrandissement d'une photo
Vous pouvez agrandir une photo en mode de visualisation.
1. Appuyez sur le bouton Visualiser
La photo/vidéo la plus récente s'ache.
2. Pour eectuer un zoom avant, tournez l'indicateur vers le « T » (téléobjectif « ») en tournant la molette du zoom dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour eectuer un zoom arrière, tournez l'indicateur vers le « » (grand angle « - ») en tournant la molette du zoom dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre
3. Alors que la photo est agrandie, appuyez sur pour vous déplacer dans la photo.
.
Zoom arrière
Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course.
Zoom avant
lndicateur
30 31
Page 32
Achage de photos et de vidéos sur un téléviseur
Vous pouvez regarder des photos et des vidéos sur un télévi­seur, un moniteur ou tout autre périphérique équipé d'une sor­tie vidéo composite ou HDMI. (Les câbles peuvent être vendus séparément.) Utilisez les commandes de l'appareil photo pour
faire déler les photos/vidéos sur votre téléviseur.
Câble AV
HDMI Cable
Câble HDMI
Page 33
Visualisation d'un diaporama
Utilisez le diaporama pour acher vos photos/vidéos sur
l'écran LCD de l'appareil.
1. Appuyez sur le bouton Visualiser
La photo/vidéo la plus récente s'ache.
2. Si la barre d'outils est masquée, appuyez sur
l'acher.
3. Appuyez sur l'option Diaporama , puis appuyez sur OK. Le diaporama est lancé et commence par la photo en
cours, puis ache chaque photo ou vidéo une fois. Pour
interrompre le diaporama, appuyez sur n'importe quel bouton.
Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course.
et pour mettre en surbrillance
.
pour
32 3332 33
Page 34
Marquage de visages et par mots-clés
Marquage de personnes
Le marquage des visages permet à votre appareil photo d'identier les personnes par leur nom. Il fait ensuite cor­respondre les noms et les visages sur les photos que vous avez prises et sur toutes celles que vous prendrez à l'avenir !
1. Appuyez sur le bouton Visualiser
La photo/vidéo la plus récente s'ache.
2. Si la barre d'outils est masquée, appuyez sur
l'acher.
3. Appuyez sur l'option Marquages , puis appuyez sur OK.
4. Mettez l'option Marquer des personnes en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Si des visages sont détectés, des noms ou des points d'interrogation apparaissent en dessous. Pour corriger un nom incorrect ou remplacer un point d'interrogation, ap­puyez sur pour mettre un visage en surbrillance, puis appuyez sur OK. Mettez en surbrillance un nom ou l'option Entrer nouveau nom, puis appuyez sur OK.
et pour mettre en surbrillance
.
pour
5. Si le message Actualiser les marquages de personnes
s'ache, mettez Oui en surbrillance, puis appuyez sur OK.
D'autres photos sont recherchées et mises à jour avec le ou les noms que vous avez appliqués. Appuyez sur pour ajouter des noms à d'autres photos. Appuyez sur OK.
Page 35
Marquage manuel de visage
Modier un nom
Si un visage n'est pas détecté, vous pouvez l'identier et lui
attribuer un nom.
1. Appuyez sur le bouton Visualiser
La photo/vidéo la plus récente s'ache.
2. Appuyez sur
3. Si la barre d'outils est masquée, appuyez sur
l'acher.
4. Appuyez sur l'option Marquages , puis appuyez sur OK.
5. Mettez l'option Marquer des personnes en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Si aucun visage n'est détecté, le menu Marquage manuel
s'ache. (Si des visages sont détectés, mettez l'option
Marquage manuel en surbrillance, puis appuyez sur OK.)
6. Suivez les instructions pour saisir un nouveau nom ou sélectionnez-en un dans la liste.
7. Une fois la saisie terminée, mettez l'option Terminé en surbrillance, puis appuyez sur OK.
pour rechercher une photo.
et pour mettre en surbrillance
.
pour
1. Appuyez sur le bouton Visualiser .
La photo/vidéo la plus récente s'ache.
2. Si la barre d'outils est masquée, appuyez sur
l'acher.
3. Appuyez sur l'option Marquages , puis appuyez sur OK.
4. Mettez l'option Marquer des personnes en surbrillance, puis appuyez sur OK.
5. Mettez en surbrillance l'option Modier le nom, mettez en surbrillance un nom à modier, puis appuyez sur OK.
6. Une fois la saisie terminée, mettez l'option Terminé en surbrillance, puis appuyez sur OK.
REMARQUE : vous pouvez conserver jusqu'à 20 noms.
et pour mettre en surbrillance
pour
34 35
Page 36
Marquage par mots-clés
Marquage de photos/vidéos comme favoris
Marquez les photos pour faciliter leur recherche ultérieure.
1. Appuyez sur le bouton Visualiser
La photo/vidéo la plus récente s'ache.
2. Si la barre d'outils est masquée, appuyez sur
l'acher.
3. Appuyez sur l'option Marquages , puis appuyez sur OK.
4. Mettez l'option Marquage par mot-clé en surbrillance, puis appuyez sur OK.
5. Mettez un marquage en surbrillance (ou sélectionnez « + »
pour ajouter un nouveau mot-clé).
6. Mettez Terminé en surbrillance, puis appuyez sur OK.
et pour mettre en surbrillance
.
pour
Marquez des photos comme favoris pour faciliter leur recher­che ultérieure.
1. Appuyez sur le bouton Visualiser
La photo/vidéo la plus récente s'ache.
2. Si la barre d'outils est masquée, appuyez sur
l'acher.
3. Appuyez sur l'option Marquages , puis appuyez sur OK.
4. Mettez l'option Marquage par mot-clé en surbrillance, puis appuyez sur OK.
5. Mettez l'option Favoris en surbrillance, puis appuyez sur OK.
et pour mettre en surbrillance
.
pour
Page 37
Transfert et partage de photos
Transfert de photos et de vidéos à l'aide d'un câble USB
1. Eteignez l'appareil photo.
2. A l'aide du câble USB de l'appareil photo, connectez l'appareil à un port USB de l'ordinateur. (Utilisez unique­ment le câble fourni avec cet appareil photo.)
3. Allumez l'appareil photo.
4. Suivez les instructions qui s'achent sur l'ordinateur pour
transférer vos photos et vidéos vers votre ordinateur.
36 37
Page 38
Utilisation du bouton Menu pour modier les réglages de l'appareil
Réglage des paramètres de l'appareil photo
Vous pouvez modier les réglages de l'appareil photo an d'obtenir de meilleurs résultats.
REMARQUE : Certains réglages sont conservés jusqu'à ce que vous les modiiez, d'autres jusqu'à ce que vous changiez de mode
ou que vous éteigniez l'appareil photo. Vous pouvez également utiliser la barre d'outils pour accéder à une grande partie de ces
réglages (Basculement entre l'achage des outils et l'achage clair).
1. En mode de prise de vue, appuyez sur le bouton Menu.
2. Appuyez sur
3. Mettez une option de ce réglage en surbrillance, puis appuyez sur OK.
4. Pour revenir au mode de prise de vue, enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course.
Taille de la photo ou de la vidéo
Pour dénir la résolution des photos et
vidéos. REMARQUE : s'il ne vous reste pas beaucoup de place sur votre carte mais que vous devez prendre une photo ou enregistrer une vi-
déo, vous pouvez réduire la taille de la photo ou de la vidéo. Vous pouvez ainsi prendre plus de photos et enregistrer plus de vidéos, mais ces dernières auront une résolution plus faible.
Langue Permet de sélectionner la langue.
Paramètres de marquage des personnes Gérez les noms et visages.
Grille de cadrage pour la prise de vue Activé / Désactivée Paramètres de diaporama Sélectionnez des paramètres de transition, de boucle et d'intervalle.
pour mettre un réglage en surbrillance, puis appuyez sur OK.
Voir les caractéristiques techniques dans la section Caractéristiques techniques.
Actualiser les marquages de personnes : fait correspondre les personnes récemment
marquées et les photos sur lesquelles elles peuvent gurer. Modier la liste des noms : modiez ou supprimez des noms existants.
Page 39
Contrôle AF (photo) Pour sélectionner un réglage de l'autofocus. Disponible dans les modes Programme AE, Panorama et Scène. Luminosité écran LCD Pour sélectionner la luminosité de l'écran LCD lors de la prise de photos/réalisation de vidéos. (Lorsque le mode visualisation est activé, la luminosité de l'écran LCD est
dénie sur Maximale.)
Volume sonore Sélectionnez le volume. Date et heure Pour régler la date et l'heure. Sortie vidéo Pour sélectionner le réglage local qui vous permet de relier l'appareil photo à un téléviseur ou à tout autre périphérique externe. Réinitialiser les paramètres de l'appareil Permet de réinitialiser tous les paramètres par défaut de l'appareil.
Formater
ATTENTION : Le formatage supprime toutes les photos et vidéos. Ne retirez pas la carte en cours de formatage ; cela pourrait l'endommager.
AF continu : il est inutile d'appuyer à mi-course sur le bouton de l'obturateur pour faire
la mise au point, car l'appareil eectue la mise au point de manière continue. AF simple : la mise au point s'eectue lorsque le bouton d'obturateur est enfoncé à mi-
course. (Cette option requiert moins d'énergie.)
Maximale : écran LCD plus clair ; mode qui consomme plus d'énergie. Economique : écran LCD plus sombre ; mode qui consomme moins d'énergie. Automatique : la luminosité de l'écran LCD est réglée automatiquement en fonction de l'environnement.
Elevé / Moyen / Faible / Silencieux
NTSC - Utilisé en Amérique du Nord et au Japon ; format le plus répandu. PAL - Utilisé en Europe et en Chine.
Carte mémoire : supprime toutes les données de la carte ; formate la carte. Annuler : ferme l'écran sans conserver les modications. Mémoire interne : supprime toutes les données de la mémoire interne, y compris les adresses électroniques et les marquages de mots-clés ; formate la mémoire interne.
3838 39
Page 40
APPENDICES
Caractéristiques techniques
« La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modication sans préavis. »
Capteur d'image à pixels actifs 16.08 Mégapixels Capteur total d'image à pixels 16.44 Mégapixels [1/2.3 "CCD]
Longueur focale 4.7mm (large) - 122.2mm (Tele) [Film équivalent de
35mm] F nombre F3.2 (large) - F5.6 (Tele)
Objectif
Anti vibration Stabilisation d'image optique
Zoom numérique Zoom numérique de 5x (zoom combiné: 130x)
Structure de l'objectif 10 groupes ,14 éléments Zoom optique 26x
Gamme de focalisation
[26mm (large) - 676mm (Tele)]
50 cm à l'inni en mode grand angle normal 2,2 m à l'inni en mode téléobjectif normal
10 cm à 60 cm en mode grand angle macro 2,2 m à 3 m en mode téléobjectif macro 1 cm à 15 cm en mode grand angle Super Macro
Page 41
Nombre de pixels d'enregistrement
Support DCF, DPOF (Ver1.1)
Format du
chier
Modes de prise de vue
Caractéristiques de détection Capture du Panorama Oui
image xe
Film 1280×720 (30fps), 640×480 (30fps)
Image xe Exif 2.3 (JPEG) Film Format du lm: MOV (H.264), Audio: ACC [Monaural]
40
16MP: 4608×3456, (3:2)14MP: 4608×3072, (16:9)12MP: 4608×2592, 6MP: 2880×2160, 3MP: 2048×1536
Oui
ASCN , Programme AE , Exposition manuelle , Portrait , Sport , Paysage , Paysage de nuit , Panorama , Modes Scène (Fleurs,Coucher de soleil , Contre-
jour , Bougie , Enfants , Lumineux , Feux 'artice , Autoportrait , Photobooth ,
Sur scène , Haute sensibilité) , Vidéo Visage, Sourire, Anti-yeux rouges
Page 42
Achage LCD 3.0pouces (230k pixels) Sensitivité ISO Auto, ISO 64/100/200/400/800/1600 Méthode AF Un seul AF, Multi-AF Méthode de mesure de l'exposition Intelligence articielle AE (AiAE), centre moyennement pondéré, Face AE Méthode de Contrôle de l'exposition Programme AE (AE-disponibilité de blocage) Compensation de l'exposition ± 2 EV par paliers de 1/3 Vitesse d'obturation 1/2000 ~ 1/2 secondes (M/S: 16 secondes)
Une seule photo, Index, Diaporama
Modes de lecture
Mode couleur Couleurs vives, Pleine couleur, Couleurs de base, Noir et blanc, Sépia
Contrôle de la balance de la couleur blanche
Méthode de ash Pop-up
Flash
Modes Flash Auto, Auto+Réduction de couleur des yeux rouges, Remplir, OFF Distance de prise de
vue
Film: FF / Retour rapide, Pause, image par image, Volume Contrôle, Multi-up (vignette), Diaporama
Automatique, Lumière du jour, Lumière articielle, Fluorescent, Débouchage
des ombres
(large) Env. 19.6pouces ~ 216.5pouces / 0.5m ~ 5.5m (ISO800) (Tele) Env. 86.6pouces ~ 122pouces / 2.2m ~ 3.1m (ISO800)
41
Page 43
Média d'enregistrement
Autres caractéristiques PictBridge, Support ExifPrint, support multi-languistique (21 langues) Jacks SORTIE AV/USB 2.0 (Micro USB de 5 broches), HDMI (Type D) Puissance 4 piles alcalines AA Pile NiMH AA [vendu séparément] Capabilité de la prise de vue (Performance de la
batterie) Environnement de fonctionnement Température: 32 ~ 104 °F / 0 ~ 40 oC, Humidité: 0 ~ 90% Dimensions (L x H x D) Env. 4,6 × 3,1 × 2,9pouces / 116,4 × 78,8 × 73mm (Basé sur les normes CIPA) Poids Env. 15,6 oz / 488g (du corps seulement)
Mémoire interne: env. 28MB Carte SD / SDHC (jusqu'au support de 32 GB)
Env. 300 photos (Basé sur les normes CIPA)
4242 43
Page 44
Invites et messages d'alerte
Messages Description Méthodes de réinitialisation
Avertissement ! Batterie épuisée.
Obstacle de l'objectif. Redemmarer la caméra.
Utilisation d'un trépied conseillée.
La température de la batterie est trop élevée.
Erreur de mémoire intégrée ! Une erreur se produit dans la mémoire interne. Il disparaît après 2 secondes.
L'obturation lente est activée: peut facilement provoquer une surexposition.
La batterie de l'appareil est usée. Il s'agit d'un avertissement indiquant que l'appareil va s'éteindre.
L'objectif est coincé ou un corps étranger empêche l'objectif de fonctionner correctement.
Lorsque l'exposition continue est activée, ces messages
d'invite s'achent lorsque l'écran de prise de vue photo est aché pour la première fois.
La température de la batterie atteint 53,5oC.
Lorsque le déclencheur B est activé, l'invite suivante apparaît sur l'écran une fois revenu à l'écran de prise de vue photo.
La caméra s'arrête 2 secondes
après l'achage.
Éteignez l'appareil photo et redémarrez-le pour réinitialiser l'objectif.
Il disparaît après 2 secondes.
Il disparaît après 2 secondes. Vous appuyez sur n'importe quel bouton et il n'y a aucune réponse. En mode vidéo, l'enregistrement vidéo s'arrête. Vous pouvez commencer à prendre des photos correctement une fois la batterie refroidie.
Il disparaît après 2 secondes.
Page 45
Messages Description Méthodes de réinitialisation
Alignement incorrect. Veuillez essayer de nouveau.
L'image ne peut pas être sauvegardée, alignement incorrect. Veuillez essayer de nouveau.
Echec de mise à jour du rmware.
Version de rmware incompatible.
Avertissement ! N'éteignez pas votre appareil photo pendant la mise à jour !
Retirer le câble USB !
Échec de la connexion !
Protection en écriture
44
Le décalage est trop grand pour prise de vue panoramique.
Les images enregistrées ne peuvent pas être raccordées en panoramique.
L'appareil photo ne peut pas être mis à jour pendant le
processus de mise à jour du rmware.
La version du rmware ne correspond pas au cours du processus de mise à jour du rmware.
Le message apparaît durant le processus de mise à jour
du rmware.
Après avoir transmis les données et reçu le message indiquant que vous pouvez débrancher le câble USB, l'invite suivante apparaît sur l'écran.
Échec de la connexion à votre PC, imprimante, téléviseur (avec HDMI).
Lorsque vous stockez des images, la carte SD est verrouillée.
Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo.
Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo.
La caméra s'arrête 2 secondes
après l'achage.
Il disparaît après 2 secondes.
Le message disparaît après la mise à jour et l'arrêt de l'appareil photo.
Le message disparaît une fois que vous avez débranché le câble USB pour arrêter automatiquement l'appareil photo.
Le message disparaît en retirant le câble USB pour arrêter la connexion.
Il disparaît après 2 secondes.
Page 46
Messages Description Méthodes de réinitialisation
Carte pleine
Mémoire pleine
Erreur carte
La carte n'est pas formatée.
Accès trop lent
Impossible d'écrire sur la carte SD.
Pas d'yeux rougis détectés
Lorsque vous allumez l'appareil photo ou appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo détecte un espace
insusant sur la carte SD.
Lorsque vous allumez l'appareil photo ou appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo détecte un espace
insusant dans la mémoire de l'appareil.
Au cours de la mise sous tension, la carte SD peut ne pas être reconnue ou une erreur de lecture / écriture peut se produire.
Quand une erreur survient au niveau de la carte SD, le message "Non formatée" apparaît.
Quand une carte SD inférieure à une Classe 4 est utilisée
pour enregistrer un lm HD, la vitesse est plus lente en
écriture et l'enregistrement ne se poursuit pas. 2 secondes, un écran indiquant un processus en cours apparaît. (Cela peut prendre 9 secondes pour la mémoire interne.)
La prise de vue photo ou l'enregistrement vidéo s'interrompt de telle sorte que l'enregistrement ne peut pas continuer.
Il n'y a pas d'yeux rouges dans l'image. Le message indiquant la désactivation de la réduction des yeux rouges apparaît à ce moment.
Il disparaît après 2 secondes.
Il disparaît après 2 secondes.
Il disparaît après 2 secondes.
Il disparaît 2 secondes plus tard et
l'écran Formater est aché.
Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo.
Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo.
Il disparaît après 2 secondes.
45
Page 47
Messages Description Méthodes de réinitialisation
Cette image ne peut pas être
modiée.
Nombre maximal de dossiers dépassé.
Trop d'images pour un traitement rapide.
Impossible de reconnaître les
chiers.
Aucune image
Aucun chier de groupe continu.
Protégé ! Non supprimable!
Le format de chier ne prend pas en charge la modication ou le chier modié ne peut pas être modié à nouveau.
Lorsque le nombre de dossiers de la carte SD dépasse le nombre maximum de dossiers (999), cela peut prendre un certain temps pour les lire lors de la mise sous tension. Une invite apparaît à ce sujet.
Lors de la lecture par date, les images dépassent les
spécications de sorte qu'il n'est pas possible de lire
par date.
Le format du chier à regarder n'est pas pris en charge ou le chier est corrompu, donc il ne peut pas être lu
correctement.
Lorsque vous appuyez sur le bouton de lecture, aucun
chier image n'existe dans l'appareil ni sur la carte
mémoire.
Lorsque vous passez du mode lecture au mode photo
continu, il n'y a aucun chier de groupe continu.
Le chier est protégé. Le message apparaît lorsque
vous le supprimez.
Il disparaît après 2 secondes.
Copier les données sur votre PC, formater la carte mémoire.
Le message disparaît 2 secondes plus tard et l'appareil revient au mode de lecture normal.
Ce message de l'image ne
disparaît qu'une fois le chier
supprimé.
Le message disparaît 2 secondes plus tard pour revenir à l'écran de prise de vue photo.
Le message disparaît 2 secondes plus tard et l'appareil revient au mode de lecture normal.
Il disparaît après 2 secondes.
4646 47
Page 48
Guide de dépannage
Problème Causes possibles Solution
L’appareil photo ne s’allume pas.
L’appareil photo s’éteint soudaine­ment pendant une opération.
La photo est oue.
Le chier d'images et vidéo ne
peuvent pas être sauvé.
Impossible d’imprimer les photos sur l’imprimante connectée.
• La batterie est déchargée.
• La pile n’est pas correctement insérée.
• La batterie est déchargée.
• L’appareil photo tremble lors de la prise de photo
• La carte mémoire est pleine.
• La carte mémoire est verrouillée.
• L’appareil photo n’est pas connecté correctement à l’imprimante.
• L’imprimante n’est pas compatible PictBridge.
• L’imprimante n’a plus de papier ou d’encre.
• Il y a un bourrage papier.
• Replacer avec une complété chargée de la batterie.
• Installez correctement la batterie.
• Replacer avec une complété chargée de la batterie.
• Allumez l' OIS.
• Changez pour une autre carte mémoire ou
supprimez les chiers inutiles.
• Déverrouillez la carte mémoire.
• Vériez la connexion entre l’appareil photo et
l’imprimante.
• Utilisez une imprimante compatible Pict Bridge.
• Chargez du papier dans l'imprimante ou rem placez la cartouche d'encre de l'imprimante.
• Retirez le bourrage papier.
-
-
Page 49
Problème Causes possibles Solution
Vitesse d'écriture sur carte mémoire lente
Impossible d'écrire sur la carte
Trop de lms à traiter
(*) Réglable seulement en P and M mode.
48
• L'enregistrement de vidéo de qualité HD ou supérieure sur une carte mémoire inférieure à la classe 4 est trop lent et peut s'arrêter.
• La carte mémoire est en mode protection d’écriture.
• Lors des prises de vue ou d’enregistrement vidéo, des interruptions dans la carte mémoire (dues par exemple à un stockage lent) peuvent inhiber le fonctionnement de l’appareil.
• Le nombre d’images ou de liants dans la carte mémoire a outrepassé
les spécications, de sorte que la
lecture du dossier de données ne peut être achée.
• Veuillez sélectionner HCSD ou faire une prise après le formatage de cette carte.
• Libérez le verrou en écriture de la carte mémoire ou remplacez-la par une autre carte.
• N’essayez pas de réitérer votre action.
Supprimez les chiers inutiles.
Page 50
http://www.ge.com/digitalcameras
imagination at work
Printed in China © 2012 General Imaging Company
GE-X2600-FR-0
Follow us on
Loading...