GE X2600 User Manual [pt]

imagination at work
GE Câmara digital
Série Power PRO : X2600
Manual do utilizador
PT
ANTES DE COMEÇAR
Declaração de Conformidade
Entidade responsável: General Imaging Company Endereço: 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena, CA
Número do Telefone do Atendimento ao Cliente:
90248, USA
+1-800-730-6597 (Fora do EUA. & o Canadá: +1-310-755 -6857)
Para os clientes dos E.U.A.
Testado de acordocom as normas da FCC
PARA UTILIZAÇÃO EM CASA E NO ESCRITÓRI
Este dispositivo está de acordo com o Artigo 15º das Regras da FCC. O seu funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) Este dispositivo não deve causar interferências prejudiciais, (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
Para os clientes da Europa:
O símbolo “CE” indica que este produto está em conformi­dade com os requisitos europeus em termos da segurança, saúde, ambiente e protecção do cliente. As câmeras com o símbolo “CE” destinam-se ao mercado europeu.
Este símbolo [caixote do lixo com cruz – Anexo IV referente à norma REEE] indica que este dispositivo deve ser elimi­nado juntamente com outros resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos nos países da UE. Não elimine este equipamento juntamente com o lixo doméstico. Utilize os esquemas de recolha e entrega disponíveis no seu país para uma correcta eliminação deste produto.
Acerca deste manual
Obrigado por ter comprado uma câmara digital GE. Leia atentamente este manual e guarde-o em local seguro para consultas futuras.
A General Imaging Company reserva todos os direitos deste
documento. Nenhuma parte deste documento é possível ser reproduzida,
transmitida, transcrita, armazenada em qualquer sistema ou traduzida para qualquer idioma ou código informático, sob qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da General Imaging Company.
Todas as marcas registadas mencionadas neste documento
servem apenas para identicação e são marcas registadas
dos respectivos proprietários.
Este manual contém as instruções para utilização da
câmera digital GE. Foram feitos todos os esforços para assegurar que o conteúdo deste manual está correcto, no entanto a General Imaging Company reserva-se o direito de fazer alterações sem aviso prévio.
Ao longo deste manual, os símbolos seguintes são utilizados
para ajudar a localizar a informação rápida e facilmente.
Este símbolo assinala informação útil que deve ter em conta.
Este símbolo assinala precauções que deve ter durante a utilização da câmera.
1
NOTAS DE SEGURANÇA
Notas de segurança para a câmara
• Não sujeite a câmara a quedas ou a impactos com objectos sólidos.
• Não tente desmontar a câmara.
• Para evitar danos na câmara provocados por humidade, não utilize nem armazene a câmara num local húmido como, por exemplo, à chuva ou próximo de um lago.
• Não utilize nem armazene a câmara num local com pó ou numa praia para evitar danos causados pela entrada de pó ou areia na câmara.
• Não utilize nem armazene a câmara num local quente ou em exposição directa à luz solar.
• Não utilize nem armazene a câmara num local com fortes campos magnéticos como, por exemplo, próximo de um íman ou um transformador.
• Não toque na lente da câmara.
• Não exponha a câmara a luz solar directa durante um período prolongado.
• Caso ocorra inltração acidental de água, desligue a
câmara, remova a bateria e o cartão de memória e deixe-a secar durante 24 horas.
• Quando transportar a câmara de um local frio para um local quente, poderá ocorrer a formação de condensação no seu interior. Aguarde algum tempo antes de a ligar.
• Quando utilizar a câmara, remova a bateria se a mesma aquecer demasiado. Aguarde que a unidade arrefeça.
2
• Transra as suas fotos e remova o cartão de memória
quando armazenar a câmara durante um longo período.
• Armazene a câmara num local seco e coloque-a numa superfície plana quando a armazenar durante um longo período.
• Antes de remover a bateria e o cartão de memória, deverá desligar a câmara.
• Para limpar o corpo da câmara, não utilize produtos de limpeza abrasivos, à base de álcool ou orgânicos.
• Utilize um pano de limpeza de lentes prossional e um
produto de limpeza adequado para limpar as lentes.
Notas de segurança para a bateria
• Para evitar danos na bateria, não a sujeite a quedas, não permite que sofra impactos de objectos sólidos nem a
risque com objectos aados.
• Não permita que a bateria entre em contacto com objectos metálicos (incluindo moedas) para evitar curto­circuitos, descargas, aquecimento ou fugas.
• Não tente desmontar a bateria.
• Não exponha a bateria a água. Mantenha os contactos da bateria sempre secos.
• Não aqueça a bateria nem a atire para o fogo para evitar a sua explosão.
• Não armazene a bateria num local quente ou em exposição directa à luz solar.
• Utilize a bateria fornecida.
• Quando forem utilizadas pilhas AAA na câmara, substitua as pilhas usadas por pilhas novas de marcas conceituadas.
• Quando for utilizada a bateria de iões de lítio na câmara, contacte o revendedor para adquirir uma bateria nova se desejar substitui-la.
• Caso seja utilizada uma bateria de iões de lítio recarregável, desligue a alimentação se a bateria aquecer demasiado durante o carregamento. Interrompa o carregamento e aguarde que a unidade arrefeça.
• Quando a câmara for armazenada durante um longo período, remova a bateria e guarde-a num local seco não acessível a crianças.
• Num ambiente mais frio, o desempenho da bateria poderá
diminuir signicativamente.
• Ao instalar a bateria, instale-a de acordo com as marcações de pólo positivo e negativo existentes no compartimento da bateria. Não exerça pressão para introduzir a bateria no compartimento.
Notas de segurança para o cartão de memória
• Para evitar danos no cartão de memória, não o sujeite a quedas ou a impactos com objectos sólidos.
• Não tente desmontar nem reparar o cartão de memória.
• Não exponha o cartão de memória a água. Mantenha-o sempre seco.
• Não remova o cartão de memória enquanto a câmara estiver
ligada. Caso contrário, poderá danicar o cartão de memória.
• Não edite os dados directamente no cartão de memória. Copie os dados para o PC antes de os editar.
• Quando armazenar a câmara durante um longo período,
transra as suas fotos, remova o cartão de memória e
guarde-o num local seco.
• Formate o cartão de memória utilizando a câmara antes de utilizar ou inserir um novo cartão.
• Compre cartões de memória genuínos de marcas conceituadas.
• Não modique o nome dos cheiros ou das pastas do cartão de memória utilizando o seu PC, pois os cheiros ou pastas modicados poderão não ser reconhecidos pela
câmara ou poderão ocorrer erros.
• As fotos tiradas com a câmara serão guardadas numa pasta gerada automaticamente no cartão SD. Não guarde fotos que não sejam tiradas pela câmara nesta pasta, pois essas ima­gens poderão não ser reconhecidas durante a reprodução.
3
• Quando inserir um cartão de memória, certique-se de que
a orientação do canto do cartão coincide com a marcação existente na parte superior da ranhura do cartão de memória
Outras notas de segurança
• Não desligue a câmara durante o processo de actual­ização, pois poderão ser gravados dados incorrectos e poderá não ser possível ligar a câmara novamente.
• Não pendure a correia da câmara à volta do pescoço de crianças.
• Caso seja utilizada uma bateria de iões de lítio recar regável, carregue a bateria com o carregador fornecido.
• Contacte o revendedor, caso ocorra fuga de líquido da bateria dentro câmara.
• Caso o líquido da bateria entre em contacto com a sua pele, lave a pele com água limpa e procure ajuda médica.
• A eliminação de baterias usadas deve ser feita de acordo com as normas locais (nacionais ou regionais).
• Quando utilizar a câmara num avião, cumpre as regras
especicadas pela companhia aérea.
• Devido às limitações da tecnologia de fabrico, o ecrã LCD poderá apresentar alguns pixéis inactivos ou brilhantes, no entanto, esses pixéis não afectam a qualidade das fotos.
• Não exponha o ecrã LCD a água. Num local húmido, limpe o ecrã com um pano de limpeza seco e macio.
4
• Se o ecrã LCD estiver danicado e os cristais líquidos
entrarem em contacto com a sua pele, limpe imediata­mente a pele com um pano seco e lave com água limpa. Se os cristais líquidos entrarem em contacto com os olhos, lave-os com água limpa durante pelo menos 15 minutos e procure ajuda médica. Em caso de ingestão acidental de cristais líquidos, lave imediatamente a boca e procure ajuda médica.
-
ÍNDICE
ANTES DE COMEÇAR ..........................................1
NOTAS DE SEGURANÇA .....................................2
ÍNDICE ...................................................................5
INTRODUÇÃO ......................................................7
Conteúdo da embalagem .....................................................7
Como congurar a câmera .............................8
Como colocar as pilhas .........................................................8
Como armazenar fotos em um cartão SD/SDHC Card ...9
Como ligar a câmera ..............................................................10
Como congurar idioma, data e hora .................................11
Como colocar a tira da alça ..................................................12
Como fotografar e gravar vídeos ...................13
Como fotografar no modo Captura inteligente ................13
Como alterar entre Visualizar ferramentas e Limpar
visualização ..............................................................................14
Como monitorar o nível da pilha..........................................15
Como gravar um vídeo ...........................................................15
Como usar outros modos de captura .................................16
Como usar o zoom ..................................................................16
Como usar o botão do ash .................................................17
Como usar o botão Foco ........................................................17
Como usar o botão Cronômetro
interno/Sequência rápida ....................................................18
Como tirar fotos em sequência rápida ..............................19
Como usar os modos de cena ..............................................20
Como tirar fotos panorâmicas ............................................21
Como ativar o recurso Datador ...........................................22
Como usar os modos Programa AE
e Exposição manual ...............................................................22
Como usar os modos Programa AE
e Exposição manual ...............................................................23
Como escolher a área do foco/da exposição ............24
5
Como visualizar fotos e vídeos .......................25
Como transferir e compartilhar fotos ..........36
Como visualizar fotos e vídeos ............................................25
Ícones de visualização ...........................................................26
Como reproduzir um vídeo ...................................................27
Como excluir fotos e vídeos .................................................27
Como excluir fotos e vídeos .................................................28
Como ativar o recurso Datador ...........................................29
Como ampliar uma foto ........................................................30
Como exibir fotos e vídeos em uma televisão ..................31
Como exibir uma apresentação de slides .........................32
Como transferir fotos/vídeos usando um cabo USB .......36
Como usar o botão Menu para alterar con-
gurações da câmera ......................................37
Como ajustar as congurações da câmera ......................37
APÊNDICES ...........................................................39
Especicações ..........................................................................39
Mensagens de aviso................................................................43
Resolução de problemas ........................................................47
Como marcar rostos e palavras-chave ........33
Como marcar pessoas ............................................................33
Como adicionar manualmente uma marcação de rosto .....................34
Precisa atualizar um nome? .................................................34
Como marcar com palavras-chave ....................................35
Como marcar fotos e vídeos como favoritos ....................35
66 7
INTRODUÇÃO
User Manual
Conteúdo da embalagem
A embalagem da câmera deve incluir a câmera que adquiriu juntamente com os seguintes itens. Se algum destes itens estiver em
falta ou parecer estar danicado, entre em contato o fornecedor.
Baterias AA alcalinas
Cabo USB Certicado de garantia
Alça Tampa Lente
Manual do utilizador
Correia da tampa da lente
Como congurar a câmera
Como colocar as pilhas
1 Pressione a trava do compartimento enquanto desliza
para abrir a porta.
2
8 98 9
Como armazenar fotos em um cartão SD/SDHC Card
Sua câmera tem memória interna suciente para armazenar
algumas fotos. A Kodak recomenda a compra de um cartão SD/SDHC classe 4 ou superior (de até 32 GB) para armazenar mais fotos e vídeos de forma prática. (A classe do cartão ger­almente é mostrada no cartão e/ou em sua embalagem.) Use um cartão classe 4 ou superior para gravar vídeos em HD.
NOTA: A câmera tambémaceita cartões EYE-FI (tipo X2). Para
saber mais, acesse www.eye.
Há somente uma maneira de inserir o cartão. Ao forçá-
lo, ele poderá ser danicado. Se o cartão for inserido ou
removido enquanto a câmera estiver ligada, suas fotos,
o cartão ou a câmera poderão ser danicados.
1 Desligue a câmera e abra a porta. 2 Insira um cartão até que ele se encaixe na posição. Pres
sione o cartão para liberá-lo.
IMPORTANTE: Ao ligar a câmera, ela verica se há um cartão
inserido. Se fotos e vídeos forem detectados na memória interna, a câmera solicitará que os arquivos sejam movidos para o cartão. Fotos e vídeos novos serão armazenados no cartão.
-
Como ligar a câmera
1 Se a capa da lente estiver xada, remova-a.
2 Puxe o botão para ligar/desligar e solte-o.
FF
10 11
Como congurar idioma, data e hora
Na primeira vez em que você ligar a câmera, será solicitada a
conguração do idioma e data/hora.
Congure um idioma:
1 Pressione para destacar seu idioma. 2 Pressione o botão OK.
Ajuste a data e a hora:
1 Pressione para alterar o formato da data, se dese-
jado.
2 Pressione
minutos.
NOTA: Talvez seja necessário rolar para baixo a m de visuali­zar todos os campos.
3 Pressione
4 Quando terminar a conguração de data e hora, pressione
para destacar OK. Em seguida, pressione o botão
OK.
para destacar o ano, mês, data, horas ou
para alterar o valor.
Voltar
Como colocar a tira da alça
12 1312 13
Como fotografar e gravar vídeos
Como fotografar no modo Captura inteligente
Assim que ligar a câmera, você estará pronto para tirar fotos no modo Captura inteligente .(Depois disso, a câmera usará o último modo utilizado.)
1 Use a tela LCD para compor a foto. 2 Pressione parcialmente o botão do obturador para ajustar o foco e a exposição.
3 Quando o enquadramento de foco car verde, pressione completamente o obturador.
Pressione par­cialmente e, em seguida comple­tamente.
Enquadra­mento de foco
Como alterar entre Visualizar ferramentas e Limpar visualização
Pressione o botão Exibir para alterar entre Limpar visualização e Visualizar ferramentas.
Limpar visualização Uma aparência “limpa”, nenhuma ferramenta é exibida. (Pressione
o botão Menu para alterar as congurações)
Visualizar ferramentas As ferramentas são exibidas na parte superior da tela LCD.
3.2
Visualizar ferramentas+ Histograma As ferramentas são exibidas na parte superior da tela LCD. (Ativar a grade de enquadramen-
to em Congurações.)
3.2
Descrições de ferramenta
Datador
Abertura
Velocidade do obturador
Compensação de exposição
Compensação do ash
Conguração do ash
Carga da pilha
ISO
Equilíbrio do branco
Modo de cores
Contraste
Nitidez
Mais fer-
Foco/Área de exposição
ramentas Controle deslizante do zoom
Cartão EYE-FI (acessório, só é exibido se estiver inserido)
Tempo restante para fotos/ vídeoing
Pressione para escolher uma ferramenta e pressione OK.
14 1514 15
Loading...
+ 35 hidden pages