GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
Important Precautions
• THIS SERVICE MANUAL IS AVAILABLE IN ENGLISH ONLY.
• IF A CUSTOMER’S SERVICE PROVIDER REQUIRES A LANGUAGE OTHER
THAN ENGLISH, IT IS THE CUSTOMER’S RESPONSIBILITY TO PROVIDE
TRANSLATION SERVICES.
WARNING
(EN)
AVERTISSEMENT
(FR)
• DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE EQUIPMENT UNLESS THIS SERVICE
MANUAL HAS BEEN CONSULTED AND IS UNDERSTOOD.
• FAILURE TO HEED THIS WARNING MAY RESULT IN INJURY TO THE SERVICE
PROVIDER, OPERATOR OR PATIENT FROM ELECTRIC SHOCK, MECHANICAL
OR OTHER HAZARDS.
• CE MANUEL DE MAINTENANCE N’EST DISPONIBLE QU’EN ANGLAIS.
• SI LE TECHNICIEN DU CLIENT A BESOIN DE CE MANUEL DANS UNE AUTRE
LANGUE QUE L’ANGLAIS, C’EST AU CLIENT QU’IL INCOMBE DE LE FAIRE
TRADUIRE.
• NE PAS TENTER D’INTERVENTION SUR LES ÉQUIPEMENTS TANT QUE LE
MANUEL SERVICE N’A PAS ÉTÉ CONSULTÉ ET COMPRIS.
• LE NON-RESPECT DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER CHEZ LE
TECHNICIEN, L’OPÉRATEUR OU LE PATIENT DES BLESSURES DUES À DES
DANGERS ÉLECTRIQUES, MÉCANIQUES OU AUTRES.
WARNUNG
(DE)
• DIESES KUNDENDIENST-HAND BUCH EXISTIERT NUR IN ENGLISCHER
SPRACHE.
• FALLS EIN FREMDER KUNDENDIENST EINE ANDERE SPRACHE BENÖTIGT,
IST ES AUFGABE DES KUNDEN FÜR EINE ENTSPRECHENDE ÜBERSETZUNG
ZU SORGEN.
• VERSUCHEN SIE NICHT, DAS GERÄT ZU REPARIEREN, BEVOR DIESES
KUNDENDIENST-HANDBUCH NICHT ZU RATE GEZOGEN UND VERSTANDEN
WURDE.
• WIRD DIESE WARNUNG NICHT BEACHTET, SO KANN ES ZU VERLETZUNGEN
DES KUNDENDIENSTTECHNIKERS, DES BEDIENERS ODER DES PATIENTEN
DURCH ELEKTRISCHE SCHLÄGE, MECHANISCHE ODER SONSTIGE
GEFAHREN KOMMEN.
- -i
GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
• ESTE MANUAL DE SERVICIO SÓLO EXISTE EN INGLÉS.
• SI ALGÚN PROVEEDOR DE SERVICIOS AJENO A GEHC SOLICITA UN IDIOMA
QUE NO SEA EL INGLÉS, ES RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE OFRECER UN
SERVICIO DE TRADUCCIÓN.
AVISO
(ES)
• NO SE DEBERÁ DAR SERVICIO TÉCNICO AL EQUIP O, SIN HABER
CONSULTADO Y COMPRENDIDO ESTE MANUAL DE SERVICIO.
• LA NO OBSERVANCIA DEL PRESENTE AVISO PUEDE DAR LUGAR A QUE EL
PROVEEDOR DE SERVICIOS, EL OPERADOR O EL PACIENTE SUFRAN
LESIONES PROVOCADAS POR CAUSAS ELÉCTRICAS, MECÁNICAS O DE
OTRA NATURALEZA.
• ESTE MANUAL DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA SÓ SE ENCONTRA DISPONÍVEL EM
INGLÊS.
• SE QUALQUER OUTRO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA, QUE NÃO A
GEHC, SOLICITAR ESTES MANUAIS NOUTRO IDIOMA, É DA
ATENÇÃO
(PT)
RESPONSABILIDADE DO CLIENTE FORNECER OS SERVIÇOS DE TRADUÇÃO.
• NÃO TENTE REPARAR O EQUIPAMENTO SEM TER CONSULTADO E
COMPREENDIDO ESTE MANUAL DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA.
• O NÃO CUMPRIMENTO DESTE AVISO PODE POR EM PERIGO A SEGURANÇA
DO TÉCNICO, OPERADOR OU PACIENTE DEVIDO A‘ CHOQUES ELÉTRICOS,
MECÂNICOS OU OUTROS.
AVVERTENZA
(IT)
HOIATUS
(ET)
• IL PRESENTE MANUALE DI MANUTENZIONE È DISPONIBILE SOLTANTO IN
INGLESE.
• SE UN ADDETTO ALLA MANUTENZIONE ESTERNO ALLA GEHC RICHIEDE IL
MANUALE IN UNA LINGUA DIVERSA, IL CLIENTE È TENUTO A PROVVEDERE
DIRETTAMENTE ALLA TRADUZIONE.
• SI PROCEDA ALLA MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIATURA SOLO DOPO
AVER CONSULTATO IL PRESENTE MANUALE ED AVERNE COMPRESO IL
CONTENUTO.
• NON TENERE CONTO DELLA PRESENTE AVVERTENZA POTREBBE FAR
COMPIERE OPERAZIONI DA CUI DERIVINO LESIONI ALL’ADDETTO ALLA
MANUTENZIONE, ALL’UTILIZZATORE ED AL PAZIENTE PER FOLGORAZIONE
ELETTRICA, PER URTI MECCANICI OD ALTRI RISCHI.
• KÄESOLEV TEENINDUSJUHEND ON SAADAVAL AINULT INGLISE KEELES.
• KUI KLIENDITEENINDUSE OSUTAJA NÕUAB JUHENDIT INGLISE KEELEST
ERINEVAS KEELES, VASTUTAB KLIENT TÕLKETEENUSE OSUTAMISE EEST.
• ÄRGE ÜRITAGE SEADMEID TEENINDADA ENNE EELNEVALT KÄESOLEVA
TEENINDUSJUHENDIGA TUTVUMIST JA SELLEST ARU SAAMIST.
• KÄESOLEVA HOIATUSE EIRAMINE VÕIB PÕHJUSTADA TEENUSEOSUTAJA,
OPERAATORI VÕI PATSIENDI VIGASTAMIST ELEKTRILÖÖGI, MEHAANILISE
VÕI MUU OHU TAGAJÄRJEL.
-ii -
GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
• TÄMÄ HUOLTO-OHJE ON SAATAVILLA VAIN ENGLANNIKSI.
• JOS ASIAKKAAN PALVELUNTARJOAJA VAATII MU UTA KUIN
ENGLANNINKIELISTÄ MATERIAALIA, TARVITTAVAN KÄÄNNÖKSEN
HANKKIMINEN ON ASIAKKAAN VASTUULLA.
VAROITUS
(FI)
• ÄLÄ YRITÄ KORJATA LAITTEISTOA ENNEN KUIN OLET VARMASTI LUKENUT
JA YMMÄRTÄNYT TÄMÄN HUOLTO-OHJEEN.
• MIKÄLI TÄTÄ VAROITUSTA EI NOUDATETA , SEURAUKSENA VOI OLLA
PALVELUNTARJOAJAN, LAITTEISTON KÄYTTÄJÄN TAI POTILAAN
VAHINGOITTUMINEN SÄHKÖISKUN, MEKAANISEN VIAN TAI MUUN
VAARATILANTEEN VUOKSI.
ΠΡΟΚΛΗΘΕΙ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΣ ΣΤΟ ΑΤΟΜΟ ΠΑΡΟΧΗΣ ΣΕΡΒΙΣ, ΣΤΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗ Ή
ΣΤΟΝ ΑΣΘΕΝΗ ΑΠΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ, ΜΗΧΑΝΙΚΟΥΣ Ή ΑΛΛΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ.
FIGYELMEZTETÉS
(HU)
VIÐVÖRUN
(IS)
• EZEN KARBANTARTÁSI K ÉZIKÖNYV KIZÁRÓLAG ANGOL NYELVEN ÉRHETŐ
EL.
• HA A VEVŐ SZOLGÁLTATÓJA ANGOLTÓL ELTÉRŐ NYELVRE TART IGÉNYT,
AKKOR A VEVŐ FELELŐSSÉGE A FORDÍTÁS ELKÉSZÍTTETÉSE.
• NE PRÓBÁLJA ELKEZDENI HASZNÁLNI A BERENDEZÉST, AMÍG A
KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYVBEN LEÍRTAKAT NEM ÉRTELMEZTÉK.
• EZEN FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEN KÍVÜL HAGYÁSA A SZOLGÁLTATÓ,
MŰKÖDTETŐ VAGY A BETEG ÁRAMÜTÉS, MECHANIKAI VAGY EGYÉB
VESZÉLYHELYZET MIATTI SÉRÜLÉSÉT EREDMÉNYEZHETI.
• ÞESSI ÞJÓNUSTUHANDBÓK ER EINGÖNGU FÁANLEG Á ENSKU.
• EF ÞJÓNUSTUAÐILI VIÐSKIPTAMANNS ÞARFNAST ANNARS TUNGUMÁLS EN
ENSKU, ER ÞAÐ Á ÁBYRGÐ VIÐSKIPTAMANNS AÐ ÚTVEGA ÞÝÐINGU.
• REYNIÐ EKKI AÐ ÞJÓNUSTA TÆKIÐ NEMA EFTIR AÐ HAFA SKOÐAÐ OG
SKILIÐ ÞESSA ÞJÓNUSTUHANDBÓK.
• EF EKKI ER FARIÐ AÐ ÞESSARI VIÐVÖRUN GETUR ÞAÐ VALDIÐ MEIÐSLUM
ÞJÓNUSTUVEITANDA, STJÓRNANDA EÐA SJÚKLINGS VEGNA RAFLOSTS,
VÉLRÆNNAR EÐA ANNARRAR HÆTTU.
- -iii
GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
• TENTO SERVISNÍ NÁVOD EXISTUJE POUZE V ANGLICKÉM JAZYCE.
•VPŘÍPADĚ, ŽE POSKYTOVATEL SLUŽEB ZÁKAZNÍKŮM POTŘEBUJE NÁVOD
V JINÉM JAZYCE, JE ZAJIŠTĚNÍ PŘEKLADU DO ODPOVÍDAJÍCÍHO JAZYKA
ÚKOLEM ZÁKAZNÍKA.
• NEPROVÁDĚJTE ÚDRŽBU TOHOTO ZAŘÍZENÍ, ANIŽ BYSTE SI PŘEČETLI
VÝSTRAHA
(CS)
TENTO SERVISNÍ NÁVOD A POCHOPILI JEHO OBSAH.
•VPŘÍPADĚ NEDODRŽOVÁNÍ TÉTO VÝSTRAHY MŮŽE DOJÍT ÚRAZU
ELEKTRICKÁM PROUDEM PRACOVNÍKA POSKYTOVATELE SLUŽEB,
OBSLUŽNÉHO PERSONÁLU NEBO PACIENTŮ VLIVEM ELEKTRICKÉHOP
PROUDU, RESPEKTIVE VLIVEM K RIZIKU MECHANICKÉHO POŠKOZENÍ NEBO
JINÉMU RIZIKU.
• DENNE SERVICEMANUAL FIND ES KUN PÅ ENGELSK.
• HVIS EN KUNDES TEKNIKER HAR BRUG FOR ET ANDET SPROG END
ENGELSK, ER DET KUNDENS ANSVAR AT SØRGE FOR OVERSÆTTELSE.
ADVARSEL
(DA)
• FORSØG IKKE AT SERVICERE UDSTYRET MEDMINDRE
DENNE SERVICEMANUAL ER BLEVET LÆST OG FORSTÅET.
• MANGLENDE OVERHOLDELSE AF DENNE ADVARSEL KAN MEDFØRE SKADE
PÅ GRUND AF ELEKTRISK, MEKANISK ELLER ANDEN FARE FOR
TEKNIKEREN, OPERATØREN ELLER PATIENTEN.
WAARSCHUWING
(NL)
BRĪDINĀJUMS
(LV)
• DEZE ONDERHOUDSHANDLEIDING IS ENKEL IN HET ENGELS
VERKRIJGBAAR.
• ALS HET ONDERHOUDSPERSONEEL EEN ANDERE TAAL VEREIST, DAN IS DE
KLANT VERANTWOORDELIJK VOOR DE VERTALING ERVAN.
• PROBEER DE APPARATUUR NIET TE ONDERHOUDEN VOORDAT DEZE
ONDERHOUDSHANDLEIDING WERD GERAADPLEEGD EN BEGREPEN IS.
• INDIEN DEZE WAARSCHUWING NIET WORDT OPGEVOLGD, ZOU HET
ONDERHOUDSPERSONEEL, DE OPERATOR OF EEN PATIËNT GEWOND
KUNNEN RAKEN ALS GEVOLG VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK,
MECHANISCHE OF ANDERE GEVAREN.
•ŠĪ APKALPES ROKASGRĀMATA IR PIEEJAMA TIKAI ANGĻU VALODĀ.
• JA KLIENTA APKALPES SNIEDZĒJAM NEPIECIEŠAMA INFORMĀCIJA CITĀ
VALODĀ, NEVIS ANGĻU, KLIENTA PIENĀKUMS IR NODROŠINĀT TULKOŠANU.
• NEVEICIET APRĪKOJUMA APKALPI BEZ APKALPES ROKASGRĀMATAS
IZLASĪŠANAS UN SAPRAŠANAS.
•ŠĪ BRĪDINĀJUMA NEIEVĒROŠANA VAR RADĪT ELEKTRISK
ĀS STRĀVAS
TRIECIENA, MEHĀNISKU VAI CITU RISKU IZRAISĪTU TRAUMU APKALPES
SNIEDZĒJAM, OPERATORAM VAI PACIENTAM.
-iv -
GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
• ŠIS EKSPLOATAVIMO VADOVAS YRA IŠLEISTAS TIK ANGLŲ KALBA.
• JEI KLIENTO PASLAUGŲ TEIKĖJUI REIKIA VADOVO KITA KALBA – NE ANGLŲ,
VERTIMU PASIRŪPINTI TURI KLIENTAS.
ĮSPĖJIMAS
(LT)
•NEMĖGINKITE ATLIKTI ĮRANGOS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS DARBŲ, NEBENT
VADOVAUTUMĖTĖS ŠIUO EKSPLOATAVIMO VADOVU IR JĮ SUPRASTUMĖTE
• NEPAISANT ŠIO PERSPĖJIMO, PASLAUGŲ TEIKĖJAS, OPERATOR IUS AR
PACIENTAS GALI BŪTI SUŽEISTAS DĖL ELEKTROS SMŪGIO, MECHANINIŲ AR
KITŲ PAVOJŲ.
• DENNE SERVICEHÅNDBOKEN FINNES BARE PÅ ENGELSK.
• HVIS KUNDENS SERVICELEVERANDØR TRENGER ET ANNET SPRÅK, ER DET
KUNDENS ANSVAR Å SØRGE FOR OVERSETTELSE.
ADVARSEL
(NO)
• IKKE FORSØK Å REPARERE UTSTYRET UTEN AT DENNE
SERVICEHÅNDBOKEN ER LEST OG FORSTÅTT.
• MANGLENDE HENSYN TIL DENNE ADVARSELEN KAN FØRE TIL AT
SERVICELEVERANDØREN, OPERATØREN ELLER PASIENTEN SKADES PÅ
GRUNN AV ELEKTRISK STØT, MEKANISKE ELLER ANDRE FARER.
OSTRZEŻENIE
(PL)
ATENŢIE
(RO)
• NINIEJSZY PODRĘCZNIK SERWISOWY DOSTĘPNY JEST JEDYNIE W JĘZYKU
ANGIELSKIM.
•JEŚLI FIRMA ŚWIADCZĄCA KLIENTOWI USłUGI SERWISOWE WYMAGA
UDOSTĘPNIENIA PODRĘCZNIKA W JĘZYKU INNYM NIŻ ANGIELSKI,
OBOWIĄZEK ZAPEWNIENIA STOSOWNEGO TłUMACZENIA SPOCZYWA NA
KLIENCIE.
• NIE PRÓBOWAĆ SERWISOWAĆ NINIEJSZEGO SPRZĘTU BEZ UPRZEDNIEGO
ZAPOZNANIA SI
Ę Z PODRĘCZNIKIEM SERWISOWYM.
• NIEZASTOSOWANIE SIĘ DO TEGO OSTRZEŻENIA MOżE GROZIĆ
OBRAŻENIAMI CIAłA SERWISANTA, OPERATORA LUB PACJENTA W WYNIKU
PORAŻENIA PRĄDEM, URAZU MECHANICZNEGO LUB INNEGO RODZAJU
ZAGROŻEŃ.
• ACEST MANUAL DE SERVICE ESTE DISPONIBIL NUMAI ÎN LIMBA ENGLEZĂ.
• DACĂ UN FURNIZOR DE SERVICII PENTRU CLIENŢI NECESITĂ O ALTĂ LIMBĂ
DECÂT CEA ENGLEZĂ, ESTE DE DATORIA CLIENTULUI SĂ FURNIZEZE O
TRADUCERE.
• NU ÎNCERCAŢI SĂ REPARAŢI ECHIPAMENTUL DECÂT ULTERIOR
CONSULTĂRII ŞI ÎNŢELEGERII ACESTUI MANUAL DE SERVICE.
• IGNORAREA ACESTUI AVERTISMENT A R PUTEA DUCE LA RĂNIREA
DEPANATORULUI, OPERATORULUI SAU PACIENTULUI ÎN URMA
PERICOLELOR DE ELECTROCUTARE, MECANICE SAU DE ALTĂ NATURĂ.
- -v
GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
ПОЛУЧАТ УДАР ЗЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, МЕХАНИЧЕСКУЮ ТРАВМУ ИЛИ
ДРУГОЕ ПОВРЕЖДЕНИЕ.
• TÁTO SERVISNÁ PRÍRUČKA JE K DISPOZÍCII LEN V ANGLIČTINE.
• AK ZÁKAZNÍKOV POSKYTOVATEĽ SLUŽIEB VYŽADUJE INÝ JAZYK AKO
ANGLIČTINU, POSKYTNUTIE PREKLADATEĽSKÝCH SLUŽIEB JE
ZODPOVEDNOSŤOU ZÁKAZNÍKA.
UPOZORNENIE
(SK)
• NEPOKÚŠAJTE SA VYKONÁVAŤ SERVIS ZARIADENIA SKÔR, AKO SI
NEPREČÍTATE SERVISNÚ PRÍRUČKU A NEPOROZUMIETE JEJ.
• ZANEDBANIE TOHTO UPOZORNENIA MÔŽE VYÚSTIŤ DO ZRANENIA
POSKYTOVATEĽA SLUŽIEB, OBSLUHUJÚCEJ OSOBY ALEBO PACIENTA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM, PRÍPADNE DO MECHANICKÉHO ALEBO INÉHO
NEBEZPEČENSTVA.
VARNING
(SV)
DİKKAT
(TR)
• DEN HÄR SERVICEHANDBOKEN FINNS BARA TILLGÄNGLIG PÅ ENGELSKA.
• OM EN KUNDS SERVICETEKNIKER HAR BEHOV AV ETT ANNAT SPRÅK ÄN
ENGELSKA ANSVARAR KUNDEN FÖR ATT TILLHANDAHÅLLA
ÖVERSÄTTNINGSTJÄNSTER.
• FÖRSÖK INTE UTFÖRA SERVICE PÅ UTRUSTNINGEN OM DU INTE HAR LÄST
OCH FÖRSTÅR DEN HÄR SERVICEHANDBOKEN.
• OM DU INTE TAR HÄNSYN TILL DEN HÄR VARNINGEN KAN DET RESULTERA I
SKADOR PÅ SERVICETEKNIKERN, OPERATÖREN ELLER PATIENTEN TILL
FÖLJD AV ELEKTRISKA STÖTAR, MEKANISKA FAROR ELLER ANDRA FAROR.
• BU SERVİS KILAVUZU YALNIZCA İNGİLİZCE OLARAK SAĞLANMIŞTIR.
• BU UYARININ GÖZ ARDI EDİLMESİ, ELEKTRİK ÇARPMASI YA DA MEKANİK
VEYA DİĞER TÜRDEN KAZALAR SONUCUNDA TEKNİSYENİN, OPERATÖRÜN
YA DA HASTANIN YARALANMASINA YOL AÇABİLİR.
-vi -
GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
(JA)
(ZH-CN)
(KO)
- -vii
GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
DAMAGE IN TRANSPORTATION
All packages should be closely examined at time of delivery. If damage is apparent write “Damage In
Shipment” on ALL copies of the freight or express bill BEFORE delivery is accepted or “signed for” by
a GE representative or hospital receiving agent. Whether noted or concealed, damage MUST be
reported to the carrier immediately upon discovery, or in any event, within 14 days after receipt, and the
contents and containers held for inspection by the carrier. A transportation company will not pay a claim
for damage if an inspection is not requested within this 14 day period.
CERTIFIED ELECTRICAL CONTRACTOR STATEMENT - FOR USA ONLY
All electrical Installations that are preliminary to position ing of the equipment at the site prepar ed for the
equipment shall be performed by licensed electrical contractors. Othe r co nnections b etween pieces o f
electrical equipment, calibrations and testing shall be performed by q ualified GE Healthcare personne l.
In performing all electrical work on these products, GE will use its own specially trained field engineers.
All of GE’s electrical work on these products will comply with the requirements of the applicable
electrical codes.
The purchaser of GE equipment shall only utilize qualified personnel (i.e., GE’s field engineers,
personnel of third-party service companies with equivalent training, or licensed electricians) to perform
electrical servicing on the equipment.
OMISSIONS & ERRORS
If there are any omissions, errors or suggestions for improving this documentation, please contact the
GE Healthcare Global Documentation Group with specific information listing the system type, manual
title, part number, revision number, page number and suggestion details. Mail the information to:
Service Documentation, 9900 Innovation Drive (RP-2123), Wauwatosa, WI 53226, USA.
GE Healthcare employees should use the iTrak System to report all documentation errors or omissions.
SERVICE SAFETY CONSIDERATIONS
DANGER
DANGEROUS VOLTAGES, CAPABLE OF CAUSING DEATH, ARE PRESENT IN
THIS EQUIPMENT. USE EXTREME CAUTION WHEN HANDLING, TESTING AND
ADJUSTING.
WARNINGWARNING
Use all Personal Protection Equipment (PPE) such as gloves, safety shoes, safety
glasses, and kneeling pad, to reduce the risk of injury.
For a complete review of all safety requirements, see the Safety Considerations section in Chapter 1.
-viii -
GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
LEGAL NOTES
The contents of this publication may not be copied or duplicated in any form, in whole or in part, without
prior written permission of GE Healthcare.
GE Healthcare may revise this publication from time to time without written notice.
TRADEMARKS
All products and their name brands are trademarks of their respective holders.
GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
Revision History
RevisionDateReason for change
1MAY 2005Initial Release.
2NOV 2005Revised Spare Parts List update
3FEB. 2006Added new cart and transportation Box
4JAN. 2007Removed all traces of Cart and Transportation Box
5JUL 2009Updated per BT’09 release.
List of Effected Pages (LOEP)
PagesRevisionPagesRevisionPagesRevision
Title Page5 3-1 to 3-1585 8-1 to 8-1085
Warnings i to x5 4-1 to 4-305 9-1 to 9-165
TOC (generated file)5 5-1 to 5-425 10-1 to 10-365
1-1 to 1-205 6-1 to 6-125 Back CoverN/A
2-1 to 2-125 7-1 to 7-205
-x -
GE HEALTHCARE DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I NSERVICE MANUAL
GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
Chapter 1
Introduction
Section 1-1
Overview
1-1-1Purpose of Chapter 1
This chapter describes important issues related to safely servicing the Vivid i n portable ultrasound
scanner. The service provider must read and understand all the information presented here before
installing or servicing a unit.
Table 1-1 Contents in Chapter 1
SectionDescriptionPage Number
1-1
1-2
1-3
1-4
1-5
1-6
1-7
1-8
Overview
Important Conventions
Safety Considerations
Product Labels and Icons
EMC, EMI, and ESD
Lockout/Tagout (LOTO) Requirements
Returning/Shipping Probes and Repair Parts
Customer Assistance
1-1
1-4
1-6
1-10
1-16
1-18
1-18
1-19
Chapter 1 - Introduction 1-1
GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
1-1-2Purpose of Service Manual
This manual provides installation and service information for the Vivid i n portab le ultraso und scann er,
and contains the following chapters:
•Chapter 1 - Introduction
Contains a content summary and warnings.
•Chapter 2 - Site Preparations
Contains site requirements for the Vivid i n portable ultrasound scanner.
•Chapter 3 - System Setup
Contains installation procedures and an installation checklist.
•Chapter 4 - General Procedures and Functional Checks
Contains functional checks that are reco m men de d as par t of the installa tio n pr oc ed ur e , or as
required during servicing and periodic maintenance.
•Chapter 5 - Components and Function (Theory)
Contains block diagrams and functional explanations of the electronic circuits.
•Chapter 6 - Service Adjustments
Contains instructions for performing service adjustments to the Vivid i n portable ultrasound
scanner.
•Chapter 7 - Diagnostics/Troubleshooting
Provides instructions for setting up and running diagnostic, troubleshooting and other related
routines for the Vivid i n portable ultrasound scanner.
•Chapter 8 - Replacement Procedures
Provides disassembly and reassembly procedures for all Field Replaceable Units (FRUs).
•Chapter 9 - Renewal Parts
Contains a complete list of field replaceable parts for the Vivid i n portable ultrasound scanner.
•Chapter 10 - Care and Maintenance
Provides periodic maintenance procedures for the Vivid i n portable ultrasound scanner.
1-1-3Typical Users of the Service Manual
This manual is intended for the following categories of users:
•Hospital service personnel.
•Contractors (some parts of Chapter 2).
1-1-4Vivid i n Models Covered in this Manual
The Vivid i n models documented in this manual is shown in Table 1-2 below.
GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
1-1-5System History - Hardware and Software Versions
The Vivid i n is a compact, fully portable, phased, linear array ultrasound imaging scanner.
Weighing only 5 Kgs (11 lbs), this laptop-style system is extremely versatile and, depending upon the
installed software, can be used for a variety of applications.
The Vivid i n portable ultrasound scanner is based on parallel products in the Vivid™ family. Using the
same advanced technology, the innovative features and versatility of the system represent the future of
ultrasound scanning.
NOTE:Upgrade options may be available with future versions.
1-1-6Purpose of Operator Manual(s)
The Operator Manual(s) should be fully read and understood before operating the Vivid i n system, and
also kept near the unit for quick reference.
Chapter 1 - Introduction 1-3
GE HEALTHCARE
DIRECTION FL091021, REVISION 5 VIVID I N SERVICE MANUAL
Section 1-2
Important Conventions
1-2-1Conventions Used in this Manual
1-2-1-1Model Designations
This manual covers the Vivid i n ultrasound units listed in Table 1-2 on page 1-2.
1-2-1-2Icons
Pictures, or icons, are used wherever they will reinforce the printed message. The icons, labels and
conventions used on the product and in the service information are described in this chapter.
1-2-1-3Safety Precaution Messages
Various levels of safety precautions are found on the equipment and throughout this service manual.
Different levels of severity are identified by one of the following icons which precede precautionary
statements in the text.
DANGER: Indicates the presence of a hazard that will cause severe personal injury or death if the
instructions are ignored.
WARNING: Indicates the presence of a hazard that can cause severe personal injury and property
damage if the instructions are ignored.
CAUTION: Indicates the presence of a hazard that can cause property damag e but ha s a bsolu te ly n o
personal injury risk.
Note:Notes are used to provide important information about an item or a procedure. Be sure to read
the notes as the information they contain can often save you time or effort.
1-4Section 1-2 - Important Conventions
Loading...
+ 452 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.