HINWEIS: Aufgrund ständiger Produktverbesserungen unterliegen
Spezifikationen in dieser Bedienungsanleitung
Änderungen ohne weitere Mitteilungen.
Warenzeichen
In diesem Handbuch werden registrierte Warennamen verwendet. Statt
diese Namen aufzulisten und die Inhaber der Warenzeichen aufzuführen
oder ein (TM oder R)-Zeichen bei jeder Verwendung des Namens
anzufügen, stellt der Herausgeber dieses Handbuches hiermit fest, daß
die Namen nur zu beschreibenden Zwecken und im Sinne des
Warenzeichen-Inhabers verwendet werden. Eine unkorrekte
Verwendung des Warenzeichens ist nicht beabsichtigt.
900 SC, ACCUSKETCH, AccuVision, APEX, AQUA-KNOT,
ARCHIVIST, Autoseq, BABY MAC, C Qwik Connect, CardioServ,
CardioSmart, CardioSys, CardioWindow, CASE, CD TELEMETRY,
CENTRA, CHART GUARD, CINE 35, COROLAN, CORO,
COROMETRICS, Corometrics Sensor Tip, CRG PLUS, Digistore, Digital
DATAQ, E for M, EAGLE, Event-Link, FMS 101B, FMS 111, HELLIGE,
IMAGE STORE, INTELLIMOTION, LASER SXP, MAC, MAC-LAB,
MACTRODE, MARQUETTE, MARQUETTE MAC, MARQUETTE
MEDICAL SYSTEMS, MARQUETTE UNITY NETWORK, MARS, MAX,
MEDITEL, MEI, MEI im Marquette Logogramm, MEMOPORT,
MEMOPORT C, MINISTORE, MINNOWS, Monarch 8000, MULTILINK, MULTISCRIPTOR, MUSE, MUSE CV, Neo-Trak,
NEUROSCRIPT, OnlineABG, OXYMONITOR, Pres-R-Cuff,
PRESSURE-SCRIBE, QMI, QS, Quantitative Medicine, Quantitative
Sentinel, RAMS, RSVP, SAM, SEER, SILVERTRACE, SOLAR,
SOLARVIEW, Spectra 400, Spectra-Overview, Spectra-Tel, ST GUARD,
TRAM, TRAM-NET, TRAM-RAC, TRAMSCOPE, TRIM KNOB,
Trimline, UNITY logo, UNITY NETWORK, Vari-X, Vari-X Cardiomatic,
VariCath, VARIDEX, VAS und Vision Care Filter sind eingetragene
Warenzeichen von Marquette Medical Systems.
Marquette Medical Systems, Inc.
8200 W. Tower Ave.
Milwaukee, WI 53223 USA
Tel:414.355.5000
800.558.5120 USA
Fax:414.355.3790
T-2Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)30. Oktober 1998
Marquette Hellige GmbH
Postfach 728
D-79007 Freiburg
Deutschland
Tel:49.761.45.43.0
Fax49.761.45.43.446
HINW
HINWEISE: Informationen zur CE-Kennzeichnung
Informationen zur CE-Kennzeichnung
Übereinstimmung
Dieses Produkt entspricht den Vorschriften der Norm EN 60602-1-2
“Elektromagnetische Kompatibilität - Medizintechnische Geräte”.
Der Eagle 3000 trägt die CE-Kennzeichnung CE-0366 oder
CE-0459, die dessen Übereinstimmung mit den Vorschriften
der Richtlinie 93/42/EWG des Rates betreffend Medizingeräte
bescheinigen und erfüllt die notwendigen Anforderungen des
Anhangs 1 dieser Richtlinie. Das Gerät ist funkentstört gemäß
EN 55011 Klasse B.
Bei Geräten, die in den USA hergestellt wurden, wird die
CE-Kennzeichnung unter Aufsicht der benannten Stelle
GMED (0459) angebracht. Bei Geräten, die in Deutschland
hergestellt wurden, wird die CE-Kennzeichnung unter Aufsicht
der benannten Stelle VDE (0366) angebracht.
Das Herstellungsland und die benannte Stelle können dem
Geräte-Typenschild entnommen werden.
Die Sicherheit und Effektivität dieses Gerätes gegenüber früher
hergestellten Geräten wurde sichergestellt. Auch wenn nicht alle auf die
gegenwärtig hergestellten Geräte anwendbaren Normen für frühere
Geräte gelten mögen (z.B. die Normen der elektromagnetischen
Verträglichkeit), beeinträchtigt dieses Gerät die sichere und effektive
Verwendung der früher vertriebenen Geräte nicht (siehe
Bedienungsanleitung).
Revision AEagle 3000 MonitorHinweise-1
227 460 31 GA(d)
HINWEISE: Informationen zur CE-Kennzeichnung
Ausnahmen
EMC des Eagle 3000: Störsicherheit — IEC 601-1-2
Elektromedizinische Geräte. Teil 1: Allgemeine
Sicherheitsanforderungen, 2. Kollaterale Norm: Elektromagnetische
Verträglichkeit - Anforderungen und Tests. Abschnitt 36.202.a Exposition durch elektromagnetische Felder legt fest: Für mit einem
Patienten verbundene Geräte und/oder Systeme werden die
entsprechenden Immunitätspegel derzeit überprüft. Der
Immunitätspegel von 3 V/m kann möglicherweise nicht ausreichend sein,
da die gemessenen physiologischen Signale erheblich unter denjenigen
liegen können, die von einer Feldstärke von 3 V/m induziert werden.
Die Anwender müssen auf bekannte HF-Quellen, wie Rundfunk- oder
Fernsehsender und Mobiltelephone oder Sprechfunkeinrichtungen
achten und diese bei der Installation medizinischer Geräte oder Systeme
in Betracht ziehen.
Bedenken Sie, daß die Hinzufügung von Zubehör oder Komponenten
oder die Modifikation medizinischer Geräte oder Systeme die
störsicherheit beeinträchtigen kann. Beraten Sie sich mit hierzu
qualifiziertem Personal, wenn Sie die Systemkonfiguration verändern.
Wenn der Monitor bei Vorhandensein von elektromagnetischen
Feldstärken von 2 V/m und darüber verwendet wird, können Störungen
in die CO2-Kurve induziert werden. Die Meßgenauigkeit bleibt erhalten
bis zu Feldstärken von 3 V/m.
EG-Konformitätserklärungen
Eine Kopie der entsprechenden EG-Konformitätserklärungen befindet
sich am Ende des Anhanges.
Hinweise-2Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
HINWEISE: Allgemeine Hinweise
Allgemeine Hinweise
• Diese Gebrauchsanweisung gilt als Bestandteil des Gerätes. Sie ist
jederzeit in der Nähe des Gerätes bereitzuhalten. Die genaue
Beachtung der Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung für den
bestimmungsgemäßen Gebrauch und die richtige Handhabung des
Gerätes sowie die davon abhängige Sicherheit von Patient und
Bedienendem.
• Das Zeichenbedeutet: Gebrauchsanweisung beachten.
• Bei Angaben, die sich nur auf bestimmte Geräteausführungen
beziehen, werden die zutreffenden Gerätebestellnummern genannt.
Die jeweilige Bestellnummer ist auf dem Typenschild angegeben.
• Es bestehen keine Gewährleistungsansprüche bei Schäden infolge
Verwendung von Fremdzubehör und -verbrauchsmaterial.
• Es ist äußerst unwahrscheinlich, daß dieses Gerät eine abnormale
Funktion anderer an einen Patienten angeschlossener Geräte, wie z.B.
Herzschrittmacher oder anderer elektrischer Stimulatoren bewirkt.
• Schließen Sie regelmäßig und immer, wenn die zuverlässige Funktion
des Monitors in Zweifel steht, einen Patienten-Simulator an und
prüfen Sie alle Funktionen.
• Der Hersteller betrachtet sich für die Geräte im Hinblick auf ihre
Sicherheit, Zuverlässigkeit und Funktion nur dann als verantwortlich,
wenn:
— Montage, Erweiterungen, Neueinstellungen, Änderungen und
Reparaturen durch den Hersteller oder durch eine von dem
Hersteller ausdrücklich hierfür ermächtigte Stelle ausgeführt
werden,
— die elektrische Installation des betroffenen Raumes den gültigen
Richtlinien entspricht,
— das Gerät in Übereinstimmung mit der Gebrauchsanweisung
verwendet wird.
• Alle Druckschriften entsprechen der Ausführung der Geräte und dem
Stand der zugrundegelegten IEC-Normen über Sicherheit und
wesentliche Leistungsmerkmale medizinischer elektrischer Geräte
sowie den entsprechenden UL- und CSA-Anforderungen und AHAEmpfehlungen bei Drucklegung.
• Das bei dem Hersteller im gesamten Unternehmen angewandte
Qualitäts-Managementsystem entspricht den internationalen Normen
DIN/EN/ISO 9001 und EN 46001 sowie der Richtlinie des Rates über
Medizinprodukte 93/42/EWG.
Dieses Bedienungshandbuch wurde vom technischen Autorenteam der
Marquette Medical Systems, Patient Monitoring Division erstellt. Es
enthält die Bedienungsanweisungen für den Eagle 3000 Monitor.
Das Handbuch ist für klinische Fachleute ausgelegt, die über die
erforderlichen Fachkenntnisse der medizinischen Abläufe, Praktiken
und Terminologie bei der Überwachung schwerkranker Patienten
verfügen.
Teil I
Kapitel 1, Die Grundlagen—beschreibt die Monitorkomponenten und
vermittelt die Basisinformation zu den Bedienungselementen und den
Software-Funktionen.
Kapitel 2, Sicherheit—enthält die allgemeinen
Sicherheitsanweisungen und Einzelheiten zu den Gerätesymbolen und
deren Bedeutung.
Kapitel 3, Aufnehmen/Entlassen—beschreibt die Vorgänge beim
Aufnehmen und Entlassen eines Patienten.
Kapitel 4, Alarmsystem—beschreibt die Alarmstruktur des Monitors,
wie die Alarme innerhalb dieser Struktur geändert werden können
und weitere Alarminformationen.
Kapitel 5, Monitoreinstellung—bietet eine Vielzahl von Informationen
über die Betriebseinstellungen des Monitors, die Kurvendarstellung,
Parameter Aus- und Einschalten, etc.
Kapitel 6, Patientendaten—beschreibt die Vorgänge zur Kontrolle der
gespeicherten Patientendaten und die Verwendung der
Rechenprogramme des Monitors.
Kapitel 7, W artung—enthält Anleitungen zu Wartungsarbeiten, die der
Anwender im Alltagsbetrieb leicht durchführen kann.
Teil II
Jedem Parameter, den das System überwachen kann, ist ein eigener
Abschnitt gewidmet, z.B. EKG, NBD, etc.
Bezugnahmen zu Bildschirmtexten erscheinen im gesamten Handbuch
in Großbuchstaben (z.B. EKG, ENTLASSEN, SPEICHERN oder
ALARME AUS). Das Handbuch bezieht sich auf Tasten, Menüs und
Menü-Optionen.
Tasten —eine gekennzeichnete Taste an der Vorderseite des
Monitors, mit der Sie Aktionen auslösen.
Menüs und Menü-Optionen —ein Menü ist ein Text, der am
unteren Bildschirmrand erscheint. Ein Menü besteht aus
einzelnen Menü-Optionen, die jeweils in einem Rahmen
dargestellt werden.
Für den Eagle 3000 Patientenmonitor werden zwei unterschiedliche
Softwarepakete angeboten.: 7015 und 7020. Das Paket 7015 ist das
Basispaket; das Paket 7020 enthält die letale Arrhythmie.
Dieses Symbol kennzeichnet, daß sich eine Funktion im
Software-Paket 7020 befindet, nicht aber im SoftwarePaket 7015. Wenn Sie kein Symbol finden, handelt es sich
um eine Grundfunktion, die sich in beiden Paketen
befindet.
Um herauszufinden, welches Software-Paket Sie besitzen, gehen Sie wie
folgt vor:
1. Wählen Sie aus dem Hauptmenü die Option ZUSATZMENÜS.
Abbildungen
2. Wählen Sie aus dem Dropdown-Menü die Option
MONITOREINSTELLUNG.
3. Wählen Sie aus diesem Menü die Option SOFTWAREVERSION.
Daraufhin erscheint ein Informationsfenster.
In der zweiten Überschriftszeile des Informationsfensters wird die
Nummer des Software-Paketes angegeben.
Falls nicht anders angegeben, zeigen alle Abbildungen dieses
Handbuches die Software 7020.
Alle Abbildungen in diesem Handbuch verwenden fiktive Daten, die
nicht zwangsläufig in dieser Form auch auf Ihrem Monitor erscheinen.
xiiEagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
Revisions-Historie
VORWORT: Revisions-Historie
Diese Gebrauchsanweisung besitzt einen Revisionsbuchstaben am
unteren Rand aller Seiten. Dieser Buchstabe ändert sich, sobald die
Gebrauchsanweisung aktualisiert wird. Der Buchstabe A kennzeichnet,
daß es sich um die erste Ausgabe der Gebrauchsanweisung handelt.
RevisionDatumKommentar
A30. Oktober 1998Erste Ausgabe
Revision AEagle 3000 Monitor xiii
227 460 31 GA(d)
Notizen
VORWORT: Revisions-Historie
xivEagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
VORWORT: Wie Sie uns erreichen
Wie Sie uns erreichen:
Kunden-Support und Reparatur-Informationen
Wenn Sie F ragen zu Ihrem Überwachungssystem haben oder den Technischen Kundendienst für eine
Gerätereparatur benötigen, können Sie sich mit folgenden Stellen in Verbindung setzen:
USA und Kanada:
Andere Länder:
Regionale V ertretung:
Bestellung von Ersatzteilen:
Ersatzteile sind Teile, die für den normalen Gebrauch dieses Gerätes nicht benötigt werden. Es
handelt sich im allgemeinen um Ersatzteile für defekte oder nicht funktionierende Teile innerhalb
des Gerätes. Zu den Ersatzteilen zählen Platinen, elektronische Komponenten, interne
Verbindungskabel und Kabelbäume, Software oder Hardware und Bedienungs- oder ServiceHandbücher.
Zur Bestellung eines Ersatzteils ist die Angabe der Artikelnummer erforderlich. Wenn die
Artikelnummer für das gewünschte Teil nicht zu erhalten ist, sind folgende Angaben für die
Bestellung erforderlich:
•Modell und Seriennummer des Gerätes
•Artikelnummer/Bezeichnung der Baugruppe, für die das Teil benötigt wird
800-558-7044 (24-Stunden-Service)
561-575-5000 (nur während der Bürozeiten in den USA)
oder setzen Sie sich mit Ihrer regionalen Vertretung in Verbindung.
•soweit verfügbar die Referenznummer (z.B. R13, S12, U32).
Zubehörinformationen
Zubehörteile sind Teile, die für den normalen Gebrauch dieses Gerätes benötigt werden, wie z.B.
Ableitkabel, Elektroden, Patientenkabel, Registrierpapier, AquaKnot-Wasserfallen,
Beatmungsmasken oder Kalibriergase.
Telefonische Bestellungen für diese Teile können erfolgen bei:
Innerhalb der USA: 800-558-5102
Außerhalb der USA:561-575-5070 (oder bei Ihrer regionalen Geschäftsstelle)
Schriftliche Bestellungen:
Marquette Medical Systems Service and Supplies
Attention: Supplies Department
100 Marquette Drive
Jupiter, Florida 33468-9100, USA
Fax:561-575-5050
Revision AEagle 3000 Monitorxv
227 460 31 GA(d)
VORWORT: Wie Sie uns erreichen
Adressen
Für weitere Informationen setzen Sie sich mit folgenden regionalen Geschäftsstellen in Verbindung:
HeadquartersEuropa
Marquette Medical Systems, Inc.
8200 West Tower Avenue
Milwaukee, W isconsin 53223
U .S .A.
Telefon:414-355-5000
800-558-5120 (nur U.S.A.)
Fax:414-355-5790
AustralienJapan
Marquette Medical Systems (Australia) Pty Ltd.
Forest Corporate Centre, Suite 7
19 Rodborough Road
Frenchs Forest NSW 2086
Australia
Telefon:(61) (2) 9975-5501
Fax:(61) (2) 9975-5503
HongkongSüdostasien
Marquette Medical Systems (HK)
26/F, Catic Plaza
8 Causeway Road
Causeway Bay, Hong Kong
Telefon:(852) 2804-2320
Fax:(852) 2804-1776
Marquette Hellige GmbH
Postfach 728
D-79007 Freiburg
Deutschland
Telefon:49-761-4543-0
Fax:49-761-4543-233
Marquette Medical Systems, Japan
Waseda Hirai Building, 7th Floor
1-18-9, Nishi-Waseda,
Shinjuku-Ku Tokyo, Japan
Telefon:(81) (3) 3203-1631
Fax:(81) (3) 3202-1626
Marquette Electronics (SEA) Pte.
#2 Leng Kee Road,
04-04A Thye Hong Centre
Singapore 0315
Telefon:(65) 471-2133
Fax:(65) 471-1540
xviEagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
VORWORT: Grundeinstellungsformular
Grundeinstellungsformular
Die Alarmgrenzen und Alarmkategorien lassen sich
entsprechend den Richtlinien in Ihrer Abteilung
einstellen. Ihre Einstellungen können als MonitorGrundeinstellung gespeichert werden. In diesem F all
werden sie nach jeder Patienten-Entlassung erneut
aktiviert. Details hierzu finden Sie im Kapitel
"Monitor Einstellung".
Dieses Formular wurde für Sie vorbereitet, damit Sie
Ihre Einstellwerte notieren können. Füllen Sie das
Formular aus und bewahren Sie es an einer leicht
zugänglichen Stelle auf. Erstellen Sie vor dem
Ausfüllen zusätzliche leere Kopien für die zukünftige
V erwendung.
Alarm-Lautstärke
QRS-Ton Lautstärke
Freq-Ton Lautstärke
SPO2-Sonde ab
Monitor ISO/DES
Grenzen anzeigen
Revision AEagle 3000 Monitorxix
227 460 31 GA(d)
VORWORT: Grundeinstellungsformular
Parameter-Prioritätsvoreinstellung en
Tragen Sie ein, welche Parameter in den ersten fünf
Positionen des Bildschirmes Priorität haben sollen.
Das EKG erscheint immer an erster Stelle und kann
nicht geändert werden.
Kennzeichnen Sie die übrigen Parameter, die nach
der fünften Position Priorität haben sollen. Die Größe
der Parameterfenster bestimmt, wieviele Auswahlen
Sie treffen können (dreimal Vollformat oder einmal
Vollformat und drei in reduzierter Größe oder eine
Kombination daraus). Die Software verhindert, daß
mehr Parameter selektiert werden als zulässig.
Der Eagle 3000 Monitor ist ein eigenständiges System mit einem
eingebauten STAR Schreiber (optional). Die Daten können auf einem
Solar, Tramscope oder Eagle 4000 Monitor, auf einer CentralscopeZentralstation oder auf einem Clinical Information Center über das
Unity Netzwerk (Ethernet) dargestellt werden.
Der Monitor ist so konzipiert, daß er einen festen Satz von Parametern
überwachen kann, zu denen EKG, nichtinvasiver Blutdruck, SpO2 und
Temperatur gehören. Letale Arrhythmien, invasiver Blutdruck,
Atmungsüberwachung und ETCO2 sind optionale Funktionen. Der PAWedgedruc k steht nur bei der invasiven Druckoption zur Verfügung und
erfordert das Software-Paket 7020.
Sämtliche Patientenkabelanschlüsse befinden sich auf der Front- oder
Seitenplatte des Monitors. Auf dem Bildschirm erscheinen die
Patienteninformationen in einem logischen, leicht verständlichen
Format. Mit der Trim Knob-Steuerung steht eine Einknopf-Bedienung
für nahezu sämtliche Überwachungsfunktionen zur Verfügung.
Vorderseite
1-2Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Komponenten
Der Netzanschluß und der Netzschalter befinden sich zusammen mit den
Anschlüssen für Ethernet und andere Geräte (RS422) auf der Rückwand.
Die optionalen Anschlüsse für DEFIB SYNC- und RMT-ALARM
(Schwesternruf) befinden sich auf der Seitenwand. W enn Ihr Monitor mit
einer ETCO2-Option ausgestattet ist, befinden sich der CO2-Anschluß
und der AUSLASS-Anschluß sowie der Nebenstrom-EINLASS ebenfalls
auf der Seitenwand. Der optionale STAR-Schreiber befindet sich im
oberen Teil der Seitenwand (siehe untenstehende Abbildung).
HINWEIS:Beachten Sie die Sicherheits-Anforderungen im Service-
Handbuch, wenn Sie den Monitor mit Zubehörteilen
verbinden.
Netzspannungswähler
Anschluß für das
Äquipotentialkabel
Ethernet
RS-422
Netzeingang
Defib Sync
STAR-Schreiber
CO2-Anschluß
NebenstromEinlaß
Auslaß
RMT ALM*
Netzschalter
Rückseite
*HINWEIS:Der Fernalarm-Anschluß (RMT ALM) wurde geändert.
Frühere Versionen des Monitors haben möglicherweise
einen anderen Anschluß; die Funktion bleibt jedoc h gleich.
Schwesternruf
Für den Anschluß des Monitors an ein Schwesternrufsystem ist eine
Trennstelle gemäß IEC 601 (1,5 kV Potentialtrennung) erforderlich. Für
“RMT-ALM”
Monitoren mit einem 6,3 mm Klinkenbuchse wird der Teilesatz 384 017
54 (USA: 384 018 00), für Monitoren mit einem 9-Stift-Standardanschluß
wird das Trennrelais 303 444 77 (USA: 303 445 50) verwendet. Bitte
beachten Sie in Kapitel 4 im Abschnitt Die Alarmstruktur die
Informationen zu den verschiedenen Kategorien übertragener Alarme.
Revision AEagle 3000 Monitor1-3
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Komponenten
NetzspannungEingang
Auto Buchse
RS422
Netzschalter
RAC 2A
Modulgehäuse
Die Gehäuse-Anschlüsse
Das RAC 2A Modulgehäuse unterstützt derzeit das SAM-Modul. In
Zukunft wird es wahrscheinlich auch andere Module unterstützen.
Das RAC 2A Modulgehäuse
Das Modulgehäuse besitzt eine eingebaute Stromversorgung, die die
benötigten Spannungen liefert.
Das Modulgehäuse wird mit dem Monitor über ein
Kommunikationskabel verbunden, das in die RS422-Buchse am Eagle
Monitor und in die Async Comm-Buchse am Modulgehäuse eingesteckt
wird.
Das RAC 2A Modulgehäuse besitzt keinen Analog-Ausgang.
Rückansicht des RAC 2A Modulgehäuses
1-4Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Komponenten
208
RAC 2A Modulgehäuse
Arretierungen
TEMP/CO
BP
BP
BP
Smart Anesthesia Multi-gas Module
AQUA-KNOT
PUMP
COMM
EXHAUST
Einsetzen und
Entnehmen eines Moduls
Das SAM-Modul kann sehr leicht eingesetzt und wieder entnommen
werden.
Zum Einsetzen eines Moduls gehen Sie wie folgt vor:
1. Schieben Sie das Modul mit der Rückseite zuerst von vorne in
das RAC 2A Modulgehäuse.
2. Schieben Sie das Modul sorgfältig so weit in das Gehäuse, bis es
einrastet.
Zum Entnehmen eines Moduls gehen Sie wie folgt vor:
1. Auf beiden Seiten des Moduls befinden sich Arretierungen.*
2. Drücken Sie die beiden Arretierungen gleichzeitig herein und
halten Sie sie gedrückt, während Sie das Modul ungefähr 15 cm
herausziehen.
3. Fassen Sie das Modul nun mit beiden Händen von unten und
ziehen Sie es vollständig heraus. Versuchen Sie nicht, das Modul
an den Arretierungen festzuhalten.
* Die Arretierungen des SAM Moduls sind seitlich in die
überstehende Frontplatte des Moduls eingelassen.
Revision AEagle 3000 Monitor1-5
Entnehmen des SAM-Moduls
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Komponenten
Die optionale
CentralscopeZentralstation
Das Unity Netzwerk (Ethernet) ermöglicht Kommunikation und erlaubt
die Übertragung der Patientendaten an eine optionale CentralscopeZentralstation und anderen Monitoren innerhalb des Netzwerkes.
003
Centralscope-Zentralstation
Bedienungshinweise finden Sie in der Gebrauchsanweisung der
Centralscope-Zentralstation.
Optionales Clinical
Information Center
Das Unity Netzwerk (Ethernet) richtet außerdem die Kommunikation
ein und erlaubt es, P atientendaten an ein optionales Clinical Information
Center zu übertragen.
Bedienungshinweise finden Sie in der Gebrauchsanweisung des Clinical
Information Center.
1-6Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Komponenten
Die in diesem Handbuch erwähnten Schreiber sind Thermoschreiber, die
Thermopapier verwenden. Beachten Sie die Hinweise im Abschnitt
Wartung bezüglich der Lagerung von Thermopapier.
Optionaler STARSchreiber
Sie können mit Ihrem Monitor den optionalen STAR-Schreiber
verwenden. Der STAR-Schreiber ist in den Monitor eingebaut und
verwendet 2"-Papier.
HINWEIS:Wenn sie das SAM-Modul verwenden und mit einem
STAR-Schreiber ausdrucken, können Unregelmäßigkeiten
auftreten. (Details dazu finden Sie im Abschnitt
Ausdrucken mit einem STAR-Schreiber.)
004
Optionaler Digitaler
Direktschreiber
7100 DDW
7160 DDW
7150 DDW
STAR-Schreiber
Die optionalen, unabhängigen (nicht in den Monitor oder die
Zentralstation eingebauten) Digitalen Direktschreiber (DDW) lassen
sich ebenfalls mit Ihrem Monitor verwenden. Der Schreiber wird mit
einem Kabel an der Rückseite des Monitors oder an der Rückseite der
Zentralstation angeschlossen.
Der 7100 DDW verwendet 4"-Papier. An der Frontplatte befinden sich
zwei Anzeigelampen und eine Kontrolltaste. Der Netzschalter und die
Anschlüsse befinden sich an der Rückseite.
Der 7160 DDW verwendet 2"-Papier. An der Frontplatte befinden sich
zwei Anzeigelampen und eine Kontrolltaste. Der Netzschalter und die
Anschlüsse befinden sich an der Rückseite.
Der 7150 DDW verwendet ebenfalls 2"-Papier. Es handelt sich um eine
frühere Version des 7160 DDW. An der Frontplatte befinden sich zwei
Anzeigelampen und eine Kontrolltaste. Der Netzschalter und die
Anschlüsse befinden sich an der Rückseite.
Revision AEagle 3000 Monitor1-7
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Komponenten
Der optionale
Laserdrucker
Der optionale Laserdrucker (nicht abgebildet) wird an der CentralscopeZentralstation und dem Clinical Information Center angeschlossen. Auf
dem Eagle Monitor wird er (wenn Sie Ihren Ausschriebsort festlegen) als
LASER gekennzeichnet. (Einzelheiten finden Sie im Kapitel Monitor
Einstellung.)
Wenn der Laserdrucker als Fensterausschrieb-Ort gewählt wird, kann
dieser alle ausdruckbaren Informationsfelder ausdrucken, wenn diese
dargestellt und die Taste SCHREIBER EIN/AUS betätigt wird.
Wenn der Laserdrucker als Manueller Ausschrieb-Ort gewählt wird,
druckt er die Kurven so, wie es in Kontrolle Schreiber selektiert wurde,
wenn die T aste SCHREIBER EIN/A US betätigt wird. Er druckt pro Seite
20 Sekunden mit Kurven im Kaskadenformat bei einer
Druckergeschwindigkeit von 25 mm/s. Die erste Seite wird mit ungefähr
einer Minute Verzögerung ausgedruckt, anschließend druckt der
Drucker kontinuierlich, bis die Patientendaten zu Ende sind.
HINWEIS:Die einminütige Verzögerung bedeutet nicht, daß erst
spätere Daten ausgedruckt werden, sondern daß die
Datenverarbeitung im Laserdrucker eine Minute dauert.
Die Datenmenge erhöht sich und die Verzögerungszeit
wird länger, wenn eine langsamere Geschwindigkeit als
25mm/s gewählt wird.
Wenn der Drucker als Alarmausschrieb-Ort selektiert ist, druckt er pro
Seite 20 Sekunden mit Kurven im Kaskadenformat. Die erste Seite wird
mit ungefähr einer Minute Verzögerung ausgedruckt.
1-8Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Bedienungselemente
Bedienungselemente
Allgemeines
25-NOV-19XX 10:21
II
160
ART1
0
60
PA2
0
SPO2
HAUPT
MENÜ
ARRHYTHMIE:
EIN
MONITOR
EIN/AUS
Die untenstehende Abbildung zeigt die Frontseite des Monitors mit
Kurven auf dem Bildschirm. Die Bedienungselemente des Monitors und
des Bildschirmes sind gekennzeichnet und werden auf den folgenden
Seiten weiter beschrieben.
Parameterfeld
(EKG)
Menüoptionen
(EKG)
Anzeigelampe
ZEIGE:
ABLTG II
NEULERNENST
NBD
EIN/AUS
EKG AMPL:
1X
ANALYSIS
NULL
PACE ERKEN:
PACE ERKEN:
AUS
AUS
EKG-FILTER:
ÜBERWACH
TON AUS
EKG
GRENZWERTE
SCHREIBER
EIN/AUS
INTENSIV-BETT5
70
VES 0
132 58
10:18
ERW
120 80
FREQ
69
34 15
***
100
FREQ
70
ZEIGE ALLE
ZEIGE ALLE
EKG
EKG
QRS TON
QRS TON
AUS
AUS
MEHR ABLTG
84
94
23
ANALYSE:
ADLER
mmHg
ART1
mmHg
mmHg
SPO2
EKG
150
NBD
200
PA2
350
-99
105
50
S
80
200
S
80
D
90
%
Befehlstasten
Trim KnobSteuerung
Bedienung des Monitors
006B
Revision AEagle 3000 Monitor1-9
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Bedienungselemente
294A
ST-
MENU
ALLE
EKG
NULL
PAW
TON
AUS
HAUPT-
MENÜ
SCHREIB.
HZV BERECHN
HÄMODYN
marquette
ALLE
GRENZEN
EIN/AUS AUTO
NBD
ERWACHSEN
12
3
45
6
789
0
<
STAT
TABELLE
TON
AUS
HAUPT
MENÜ
SCHREIB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
<
marquette
ALLE
GRENZEN
EIN/AUS AUTO
NBD
CHIRURGIE
GRAPH
NULL
ALLE
EKG
ST-
MENÜ
TRENDS
ALL
LIMITS
ST
ALL
ECG
NBP
GO/STOP
NBP
AUTO
ZERO
ALL
PA
WEDGE
SILENCE
ALARM
MAIN
MENU
GRAPH
OUTPUT
CALCS
CARDIAC
marquette
INTENSIVE CARE
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
<
NULL
RESP
NEULERN
TON
AUS
HAUPT-
MENÜ
SCHREIB.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
<
marquette
ALLE
GRENZEN
EIN/AUS AUTO
NBD
NEONATEN
SCHIRM SCHREIB
DOSIS-
BERECH
CRG +
Trim KnobSteuerung
SCHREIBER
EIN/AUS
TON AUS
NULL
NBD
EIN/AUS
MONITOR
EIN/AUS
Optionale
Fernbedienung
007B
Die Trim Knob-Steuerung ist das wichtigste Bedienungselement. Sie
läßt sich in beide Richtungen drehen, um Parameterfelder oder MenüOptionen zu markieren. Das Hintergrundfeld des jeweils gewählten
Parameters oder der Option leuchtet auf; sobald Sie die Trim KnobSteuerung drücken, erscheint auf dem Bildschirm ein neues Menü oder
es öffnet sich ein kleines Menüfeld, ein sogenanntes P opup-Menü. Dieser
Vorgang wird im weiteren Verlauf dieses Bedienungshandbuches
generell als “auswählen” bezeichnet.
DREHEN, um die gewünschte Funktion zu markieren und DRÜCKEN,
um die Funktion zu aktivieren.
Für die Auswahl der Funktionen steht auch eine Fernbedienung zur
Verfügung. Es gibt drei Versionen dieser Fernbedienung: Erwachsen,
Neonaten und Chirurgie.
Diese Fernbedienung besitzt ebenfalls eine Trim Knob-Steuerung; sie
hat aber noch zusätzlich 12 Tasten, mit denen bestimmte Funktionen
ausgelöst werden können, wie z.B. Änderungen von Alarmgrenzen,
Alarm-Stummschaltung, Null-Abgleich, etc. Die Tasten können auch zur
Eingabe von Ziffern verwendet werden, wie dies beispielsweise bei der
Eingabe neuer Alarmgrenzen erforderlich ist (sehen Sie hierzu auch die
Erläuterungen Numerische Popup-Menüs).
HINWEIS:Die folgenden Tasten werden vom Eagle 3000 Monitor
nicht unterstützt: Erwac hsene: HÄMODYN: HZV/
BERECHN, Neonaten: CRG+: SCHIRM/SCHREIB.
1-10Eagle 3000 MonitorRevision A
Fernbedienung und Bedienungstasten
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Bedienungselemente
Befehlstasten
Ein/Aus
NBD Ein/Aus
Null
Ton Aus
Neben der Trim Knob-Steuerung befinden sich fünf Befehlstasten, deren
Funktion nachfolgend beschrieben wird. (Beachten Sie hierbei, daß,
abgesehen von der Taste EIN/AUS, alle Tasten auch auf der
Fernbedienung zu finden sind.)
Diese Taste schaltet den Bildschirm aus und ein; die Stromversorgung
bleibt jedoch eingeschaltet und Alarme bleiben an der Zentralstation
aktiv. (Der Netzschalter befindet sich an der Rückseite des Monitors.)
Es ist möglich, die Anzeige abzuschalten und Alarme an der
Zentralstation zu unterbrechen—nicht jedoch mit dieser Taste.
Einzelheiten finden Sie im Kapitel Alarmsystem im Abschnitt Anzeige
aus/Alarmpause.
Diese Taste startet eine nichtinvasive Blutdruckmessung oder
ermöglicht es, eine laufende Messung abzubrechen.
Mit dieser Taste erfolgt der Nullabgleich für alle invasiven DruckmeßKatheter, die zur Atmosphäre geöffnet sind. Jeder Druck kann mit Hilfe
einer Menüoption im Druck-Menü auf Wunsch separat abgeglichen
werden.
Mit dieser Taste wird ein akustischer Alarm für 60 Sekunden stumm
geschaltet. Lediglich neue Alarme mit gleicher oder höherer Priorität
unterbrechen diesen Befehl. Drücken Sie die Taste während eines
Alarms zweimal, um eine Alarmpause zu starten (fünf Minuten für
Erwachsene-Intensiv und drei Minuten für Neugeborene-Intensiv).
Wenn Sie die Taste während der Alarmpause erneut drücken, wird der
Alarm wieder reaktiviert.
Schreiber Ein/Aus
Wenn kein Alarm ertönt, starten Sie mit dieser Taste eine Alarmpause.
Wenn Ihr Monitor auf den CHIRURGIE-Modus eingestellt ist, bestehen
drei Ebenen der Alarmpause:
• Drücken Sie einmal (falls gerade ein Alarm ertönt, müssen Sie
zweimal drücken), um eine fünfminütige Alarmpause zu beginnen.
• Drücken Sie erneut, um eine 15-minütige Alarmpause zu
beginnen.
• Drücken Sie erneut, um eine permanente Alarmpause zu beginnen.
• Drücken Sie erneut, um die Alarme zu reaktivieren.
Mit dieser Taste wird bei der erstmaligen Betätigung der Schreiber
gestartet; bei erneuter Betätigung wird er wieder gestoppt.
Diese Taste wird auch verwendet, um eine Kopie der Nicht-EchtzeitSchirmbilder auszudrucken. Diese werden als Informationsfenster
bezeichnet. Es können nicht alle Informationsfenster ausgedruckt
werden. Wenn ein ausdruckbares Informationsfenster dargestellt wird,
drücken Sie auf die Taste SCHREIBER EIN/AUS. Wird die Taste
gedrückt, wenn ein nicht ausdruckbares Schirmbild erscheint, werden
die Patientendaten ausgedruckt, so als ob das Informationsfenster nicht
vorhanden wäre.
Revision AEagle 3000 Monitor1-11
227 460 31 GA(d)
Einschalten
DIE GRUNDLAGEN: Einschalten
Hauptschalter
Nachdem alle Kabel ordnungsgemäß angeschlossen sind, wird das Gerät
durch Drücken der Netzschaltertaste in die Position "I" (ein)
eingeschaltet (siehe untenstehende Abbildung). Die grüne
Netzstromanzeige auf der Vorderseite leuchtet, wenn der
Hauptnetzschalter eingeschaltet und das Gerät am Netz angeschlossen
ist.
Hauptschalter
Rückseite
1-12Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Einschalten
Bildschirmschalter
Die Stromversorgung für den Bildschirm muß zusätzlich eingeschaltet
werden. Drücken Sie hierzu die EIN/AUS-Taste an der Vorderseite des
Monitors. Nach ungefähr 30 Sekunden muß eine Darstellung auf dem
Bildschirm erscheinen.
SCHREIBER
EIN/AUS
005A
Ein/Aus-Taste
TON AUS
NULL
NBD
EIN/AUS
MONITOR
EIN/AUS
Monitor, Vorderseite
HINWEIS:Es ist nicht erforderlich, den Haupt- oder den
Bildschirmschalter auszuschalten, wenn ein Patient
entlassen wird. Der Hauptschalter muß nur vor einer
Wartung ausgeschaltet werden.
Revision AEagle 3000 Monitor1-13
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Beschreibung der Software-Funktionen
Beschreibung der Software-Funktionen
Menüs
Menü-Zeitüberschreitung
Ein Menü ist, wie der Name sagt, eine Auswahl aus verfügbaren
Optionen. Diese Optionen werden am unteren Rand des Bildschirmes
dargestellt und können mit der Trim Knob-Steuerung aufgerufen
werden. In einigen Menüs befinden sich leere Felder, die für zukünftige
Software-Entwicklungen vorgesehen sind.
Es gibt zwei wichtige Menüoptionen zu beachten. Eine oder beide dieser
Optionen befinden sich in jedem Menü mit Ausnahme des Hauptmenüs.
Diese Option bringt Sie immer in das Hauptmenü
HAUPT-
MENÜ
zurück. Verwenden Sie diese Option, wenn Sie die
Durchführung von Einstellungen oder das Aufrufen
gespeicherter Informationen beendet haben.
VORIGES
MENÜ
Diese Option bringt Sie immer in das vorige Menü,
wenn ein untergeordnetes Menü dargestellt wird.
020
Verwenden Sie diese Möglichkeiten, um Optionen zu verlassen oder
abzubrechen.
Der Monitor kehrt immer automatisch in das Hauptmenü zurück (siehe
untenstehende Abbildung), wenn Sie ein anderes Menü aufgerufen
haben und dort für fünf Minuten (werkseitige Grundeinstellung) die
Trim Knob-Steuerung nicht bedient haben. Hierbei handelt es sich um
eine Monitor-Grundeinstellung, die auf eine längere Zeit eingestellt oder
ganz abgeschaltet werden kann. Für manche Menüs, wie die Vitalwerte
und die Trenddarstellungen, gilt die Zeitüberschreitung nicht. Sie
müssen diese Menüs mit den oben beschriebenen Optionen verlassen.
Das Hauptmenü
Das Hauptmenü besitzt in der linken unteren Ecke des Bildschirmes
eine Menüoption ZUSATZMENÜS. Bei dargestelltem Hauptmenü
werden alle überwachten Parameter und Kurven dargestellt.
25-FEB-19XX 10:21
II
V1
160
ART1
0
60
PA2
0
AFII
AFII
ZUSATZ-
MENÜS
INTENSIV-BETT5
70
VES 0
120 80
94
34 15
23
20
II
ADLER
EKG
150
50
ART1
200
80
mmHg
PA2
350
-99
mmHg
AF
30
5
20S
365A
S
D
Das Hauptmenü
Aus dem Hauptmenü können Sie ein Parameter-Menü aufrufen, indem
Sie das entsprechende Parameterfeld selektieren, oder Sie können
andere Menüs aufrufen, (die keinen Bezug zu einem bestimmten
Parameter haben) indem Sie die Option ZUSATZMENÜS auswählen.
1-14Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Beschreibung der Software-Funktionen
Parameter-Menüs
Zusatzmenüs
Jeder Parameter besitzt sein eigenes Menü, aus dem sich weitere
Einstellungen aufrufen lassen. Die nachfolgende Abbildung zeigt das
Beispiel eines EKG-Parametermenüs.
HAUPT-
MENÜ
ARRHYTHMIE:
EIN
ANZEIGEN:
ABLTG II
NEULERNENST-
EKG-AMPL:1XPACE-ERKEN:
ANALYSE
AUS
EKG-FILTER
ÜBERWACH
EKG-
GRENZWERTE
ALLE EKG
ZEIGEN
QRS-TON
AUS
ANALYSE:
MEHR ABLTG
022D
Das EKG-Parametermenü
Um ein Parametermenü aufrufen zu können, muß das Hauptmenü
dargestellt werden.
Wenn Sie ein Parametermenü aufrufen wollen, markieren Sie das
Parameterfeld, z.B. EKG, und drüc ken Sie dann die Trim Knob-Steuerung.
Die einzelnen Parametermenüs werden jeweils in den zugehörigen
Parameter-Kapiteln beschrieben.
In der unteren linken Ecke des Hauptmenüs finden Sie die Option
ZUSATZMENÜS. Wählen Sie diese Option, um das folgende Menü
darzustellen.
HAUPT-
MENÜ
KONTROLLE
ALARM
PATIENTEN-
DATEN
MONITOR-
EINSTELLUNG
PATIENT:
ENTLASSEN
021B
ZUSATZMENÜS-Menü
• KONTROLLE ALARM—mit dieser Option wird ein Menü aufgerufen,
mit dem Sie die Alarm-Lautstärke einstellen, die Alarm-Ebenen
ändern und alle Grenzwerte einstellen können.
• PATIENTENDATEN—mit dieser Option wird ein Menü aufgerufen,
mit dem Sie die Patientendaten—die V italwerthistorie und graphisc he
Trends—überprüfen sowie das Rechenprogramm aufrufen können.
• MONITOREINSTELLUNG—mit dieser Option wird ein Menü
aufgerufen, mit dem Sie den Monitor nach Ihren Vorstellungen
einstellen können, z.B . die dargestellten Kurven, Parameter ein- und
ausschalten, die Schreiber-Einstellung und Monitor-Voreinstellungen.
Auch das Service-Menü wird von hier aufgerufen.
• PATIENT—mit dieser Option wird ein Menü aufgerufen, mit dem sich
die notwendigen Patientendaten eingeben und der P atient in den
Monitor aufnehmen oder vom Monitor entlassen läßt. (Im ChirurgieModus heißt diese Option NEUER FALL EINSTELLEN.)
Jede dieser Optionen wird in den nachfolgenden Abschnitten noch
ausführlich behandelt.
Revision AEagle 3000 Monitor1-15
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Beschreibung der Software-Funktionen
Popup-Menüs
Roll Popup-Menüs
Bei einigen Menü-Optionen “öffnet” sich nach dem Selektieren ein
weiteres kleines Menüfeld über dem Parameter-Menü (das “PopupMenü”). Diese Popup-Menüs können in sehr unterschiedlichen Formen
erscheinen. Die häufigsten Erscheinungsformen sollen nachfolgend kurz
beschrieben werden.
Um im Original-Menü weiterarbeiten zu können, muß das Popup-Menü
zuvor geschlossen werden.
HAUPT-
MENÜ
ARRHYTHMIE:
EIN
ANZEIGEN:
ABLTG II
NEULERNENQRS-TON
EKG-AMPL:
1X
↓ ↑
4X
2X
1X
0,5X
EKG-
GRENZWERTE
ALLE EKG
ZEIGEN
AUS
ANALYSE:
MEHR ABLTG
023D
Roll Popup-Menü
Bei einem Roll Popup-Menü werden alle Wahlmöglichkeiten zugleich
angezeigt; die aktuell eingestellte Funktion ist mit einem hellen Feld
unterlegt. Gleichzeitig leuchtet ein Feld mit Pfeilen, das anzeigt, daß Sie
Ihre Wahl durch Drehen der Trim Knob-Steuerung treffen können. Beim
Drehen der Trim Knob-Steuerung wechselt jeweils das helle Feld von
einer Einstellung zur nächsten, wobei die neue Einstellung auch sofort
auf dem Bildschirm aktiviert wird. Dadurch können Sie erkennen, ob die
neue Einstellung Ihren Vorstellungen entspricht, ehe Sie das Roll PopupMenü wieder schließen. Das Roll Popup-Menü wird durch Drücken der
Trim Knob-Steuerung geschlossen.
Pfeil Popup-Menüs
HAUPT-
MENÜ
ARRHYTHMIE:
EIN
ANZEIGEN:
ABLTG II
NEULERNENST-
EKG-AMPL:
ANALYSE
1X
PACE-ERKEN:
AUS
↓ ↑
>
AUS
PACE 2
PACE 1
HILFE!
ALLE EKG
ZEIGEN
QRS-TON
AUS
ANALYSE:
MEHR ABLTG
024C
Pfeil Popup-Menü
Beim Pfeil Popup-Menü werden ebenfalls alle Wahlmöglichkeiten
gleichzeitig dargestellt. Gleichzeitig leuchtet ein Feld mit Pfeilen, das
andeutet, daß Sie Ihre Wahl durch Drehen der Trim Knob-Steuerung
treffen können. Bevor die neue Einstellung aber aktiviert wird, müssen
Sie die Trim Knob-Steuerung drücken. Das Pfeil Popup-Menü wird
daraufhin geschlossen.
1-16Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Beschreibung der Software-Funktionen
Numerische PopupMenüs
HAUPT-
MENÜ
VORIGES
MENÜ
HF OBERE
GRENZE
150
↓ ↑
025B
Numerisches Popup-Menü
Das Erscheinen eines numerischen Popup-Menüs zeigt an, daß es für
diesen Parameter sehr viele Wahlmöglichkeiten gibt; es wird daher
immer nur die aktuelle Einstellung angezeigt. Zugleich leuchtet ein Feld
mit Pfeilen auf, das anzeigt, daß Sie Ihre Wahl durch Drehen der Trim
Knob-Steuerung treffen können. Wenn Sie die Trim Knob-Steuerung
drehen, ändert sich die numerische Anzeige im Menüfeld. Genau wie
beim Pfeil Popup-Menü wird die veränderte Einstellung aber erst
aktiviert, wenn Sie die Trim Knob-Steuerung drücken.
Wenn dieses Menü ersc heint, kann auch die Fernbedienung zur Eingabe
eines numerischen Wertes verwendet werden.
HINWEIS:Da die Fernbedienung zwei Aufgaben besitzt, nämlich
Funktionen aufzurufen und Zahlen einzugeben, ist es
wichtig zu wissen, daß in diesen Fällen die Fernbedienung
nur zur Eingabe von Zahlen (falls zutreffend) verwendet
werden kann. Sobald Sie das Numerische Popup-Menü
wieder schließen, können auch Funktionen aufgerufen
werden.
Untermenüs
Wenn immer es möglich ist, werden zur Selektion der Optionen die
kurzen Popup-Menüs verwendet. In einigen Fällen erscheint jedoch auch
ein völlig neues Menü. Dies ist also ein Menü innerhalb eines Menüs
oder ein Untermenü.
Untermenüs können auch leicht daran erkannt werden, daß ein
Menüfenster VORIGES MENÜ erscheint, das Sie gegebenenfalls in das
vorherige Menü zurückbringt.
Nachfolgend sehen Sie ein Beispiel für ein Untermenü:
Es handelt sich um das EKG-Menü.
HAUPT-
MENÜ
ARRHYTHMIE:
EIN
ANZEIGEN:
ABLTG II
NEULERNENST-
EKG-AMPL:1XPACE-ERKEN:
ANALYSE
AUS
EKG-FILTER
ÜBERWACH
EKG-
GRENZWERTE
ALLE EKG
ZEIGEN
QRS-TON
AUS
ANALYSE:
MEHR ABLTG
022D
Sobald beispielsweise EKG GRENZWERTE aufgerufen wird,
erscheint ein völlig neues Menü (das EKG Grenzwerte Untermenü).
HAUPT-
MENÜ
VORIGES
MENÜ
HF OBERE
GRENZE
HF UNTERE
GRENZE
026B
Wenn Sie nun das Feld VORIGES MENÜ aktivieren, gelangen Sie in
das EKG-Menü zurück.
Revision AEagle 3000 Monitor1-17
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Beschreibung der Software-Funktionen
Menüoptionen mit
Direktzugriff
Eine Menüoption mit Direktzugriff zeigt, wenn sie selektiert wird, weder
ein Popup-Menü noch ein Untermenü. Die Option schaltet eine Funktion
entweder aus oder ein oder startet einen Vorgang. Beispielsweise
schaltet die Auswahl der Option SPEZIAL-BD:EIN aus dem ParameterMenü die Spezial-BD-Funktion aus. Beim EIN/AUS-Anzeigen gibt die
Menüoption den aktuellen Betriebszustand an; durch Auswahl wird der
jeweils andere Betriebszustand eingeschaltet.
HAUPT-
MENÜ
VOLL-SKALA:
160-L
SPEZIAL-BD
EIN
ART-
CURSOR
PULS-FREQ:
EIN
CURSOR
LÖSCHEN
UNTERBR
ALARM: EIN
ART-
GRENZWERTE
NAME ÄNDERN
ART
BD-FILTER:
12 HZ
NULL
ART
TRANSDUCERKALIBRIERUNG
027B
SPEZIAL-BD: EIN
HAUPT-
MENÜ
VOLL-SKALA:
160-L
SPEZIAL-BD
AUS
ART-
CURSOR
PULS-FREQ:
EIN
CURSOR
LÖSCHEN
UNTERBR
ALARM: EIN
ART-
GRENZWERTE
NAME ÄNDERN
ART
BD-FILTER:
12 HZ
NULL
ART
TRANSDUCERKALIBRIERUNG
028B
SPEZIAL-BD: AUS
Andere Menüoptionen mit Direktzugriff starten einen Vorgang. Wenn
Sie beispielsweise im EKG Parametermenü die Option NEULERNEN
auswählen, wird der Monitor veranlaßt, unmittelbar mit dem Neulernen
des Patientenrhythmus zu beginnen. Sie können diese Vorgänge nicht
stoppen, da sie nur kurzzeitig ablaufen und automatisch enden; die
Tastenbeschriftungen in den Menüoptionen ändern sich daher nicht wie
in den EIN/AUS-Anzeigen.
1-18Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Beschreibung der Software-Funktionen
136 72
94
FREQ
166B
70
ART1
200
80
mmHg
S
DigitalwerteParameterfeld,
Grenzwerte,
Maßeinheit
Die Parameterfenster
Die Parameterfenster werden an der äußeren rechten Seite des
Bildschirmes und erforderlichenfalls am unteren Bildschirmrand
dargestellt. Jeder überwachte Parameter besitzt ein eigenes
Parameterfenster.
Die Parameterfenster bestehen aus zwei Teilen: dem Parameterfeld und
dem Digitalwertfeld. Abhängig davon, wie Sie Ihre Grundeinstellungen
eingestellt haben, werden im P arameterfenster noch die Grenzwerte und
Maßeinheiten dargestellt.
ART-Parameterfenster
Je nach Anzahl der überwachten Parameter werden möglicherweise
einige der Parameterfenster am unteren Bildschirmrand in verkleinerter
Form dargestellt. Das nachfolgende Beispiel zeigt ein Parameterfenster
in seiner normalen und in der verkleinerten Darstellung.
ZVD3
350
8
-99
mmHg
167B
ZVD-Parameterfenster, Normalgröße
ZVD3
350
8
-99
377A
ZVD-Parameterfenster, verkleinerte Darstellung
Die folgenden Parameterfenster können in reduzierter Größe dargestellt
werden:
ZVD, ICP, LA, RA, SP, RF, SPO2, TP, und UVK.
Revision AEagle 3000 Monitor1-19
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Beschreibung der Software-Funktionen
Informationsfenster
Ein anderes Fenster, das manchmal auf dem Bildschirm dargestellt wird,
ist das Informationsfenster. Dieses große Fenster wird dem linken
oberen Teil des Bildschirmes überlagert. Fünf Parameterfenster und
zwei Sekunden aller Echtzeitkurven bleiben weiterhin sichtbar.
Die Informationsfenster werden dargestellt, wenn eine HILFE-Option
ausgewählt wird und bei bestimmten Menüoptionen, wie den
GRENZEN. Das Informationsfenster enthält Anweisungen und andere
Nicht-Echtzeit-Informationen.
Das nachfolgende Beispiel zeigt ein Informationsfenster:
In manchen Fällen enthält ein Informationsfenster eine Liste, z.B. mit
Vitalwerten. Das Fenster kann nur eine begrenzte Anzahl von
Informationen aufnehmen. Falls weitere Informationen vorhanden sind,
die nicht mehr angezeigt werden können, erscheint in der untersten
Zeile ein kleiner Pfeil (siehe obige Abbildung).
Wenn mit dem Fenster ein Popup-Menü dargestellt wird, müssen Sie die
Trim Knob-Steuerung drehen, um weitere Informationen aufzurufen.
Wenn, wie im obigen Beispiel, ein Menü dargestellt wird, müssen Sie die
AUFWÄRTS oder ABWÄRTS-Tasten drüc ken, um weitere Informationen
darzustellen.
↓ Es gibt weitere Informationen. Drehen Sie die Trim Knob-
Steuerung oder drücken Sie die Taste ABWÄRTS, um weitere
Informationen zu zeigen.
↑↓ Sie befinden sich in der Mitte einer Liste. Drehen Sie die Trim
Knob-Steuerung oder drücken Sie die Taste ABWÄRTS oder
AUFWÄRTS, um weitere Informationen zu zeigen.
↑ Sie befinden sich am Ende der Liste. Drehen Sie die Trim Knob-
Steuerung oder drücken Sie die Taste AUFWÄRTS, um weitere
Informationen zu zeigen.
1-20Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Beschreibung der Software-Funktionen
Die T rim KnobSteuerung bei der
Alarmeinstellung
Die Grenzwerte, die Alarme bei überwachten Parametern auslösen,
lassen sich modifizieren. Einzelheiten finden Sie in den Kapiteln zu den
verschiedenen Parametern. Folgende Hinweise sind bei der Einstellung
der Alarme nützlich und beziehen sich auf die meisten Parameter:
Die Trim Knob-Steuerung erhöht (oder reduziert) immer die dargestellte
Zahl in Einzelschritten für die ersten fünf Ziffern. Anschließend erhöht
(oder reduziert) sie die Zahlen in Fünferschritten. Es kann jedoch
Situationen geben, in denen die Grenze, die Sie modifizieren möchten,
nicht in diese Schaltschritte fällt. Beispielsweise ist die
Grundeinstellung für die untere Herzfrequenzgrenze 50. Sie möchten
aber für Ihren Patienten 44 einstellen.
Der schnellste Weg hierfür ist es, das Popup-Menü HF UNTERE
GRENZE zu öffnen und mit den Tasten der Fernbedienung 44
einzugeben. Falls jedoch keine Fernbedienung zur Verfügung steht,
können Sie den gleichen Wert wie folgt einstellen:
1. Öffnen Sie das Popup-Menü HF UNTERE GRENZE. Die Zahl 50
wird angezeigt.
2. Drehen Sie die Trim Knob-Steuerung bis die Zahl 45 angezeigt wird.
Hierbei erscheinen nacheinander die Zahlen 49, 48, 47, 46 und 45.
Die nächste Drehung würde 40 anzeigen, was in diesem Beispiel zu
niedrig ist.
3. Schließen Sie also das Popup-Menü, sobald 45 angezeigt wird, und
öffnen Sie es gleich wieder.
4. Drehen Sie nun die Trim Knob-Steuerung auf 44. Das Sc hließen und
Wiederöffnen des Popup-Menüs führt immer dazu, daß erneut fünf
Einzelschritte zur Verfügung stehen.
Das gleiche Prinzip läßt sich bei allen Grenzwert-Einstellungen
verwenden.
Revision AEagle 3000 Monitor1-21
227 460 31 GA(d)
Dokumentation
G
DIE GRUNDLAGEN: Dokumentation
Geräte
Die dargestellten Informationen können Sie mit einem optionalen
Schreiber und mit einem optionalen Laser-Schreiber ausdrucken. In
diesem Handbuch werden die STAR und DDW Schreiber kurz als
“Schreiber” und der Laser-Schreiber als “Laserdrucker” bezeichnet.
Ihre Installation kann aus einem eingebauten oder separaten Schreiber
bestehen, der direkt mit dem Monitor verbunden ist, oder aus einer
Kombination mit einer oder mehreren Centralscope-Zentralstationen
oder Clinical Information Centers. Einige Zentralstationen verfügen
über einen eingebauten Schreiber. Ein externer Schreiber kann auch an
die Zentralstation angeschlossen werden. Der optionale Laserdrucker
ist immer an die Zentralstation angeschlossen.
Die individuellen Schreiber verfügen über bestimmte Funktionen. Die
folgende Tabelle listet die Funktionen auf.
Die Patientendaten und Überwachungskurven können ausgedruckt
werden. Sie können wählen, welche Kurven Sie ausdrucken wollen, auf
welchem Drucker Sie diese ausdrucken wollen und mit welcher
Geschwindigkeit manuelle Ausschriebe erfolgen sollen. Diese
Menüoptionen befinden sich im Menü Kontrolle Schreiber im Monitor
Einstellung Menü.
HINWEIS:W enn ein eingebauter oder unabhängiger Schreiber an den
Monitor angeschlossen ist, so ist der unabhängige
Schreiber der einzige verfügbare lokale Schreiber in der
Ausschriebsort-Liste.
Kurven und Informationsfenster werden ausgedruckt, wenn die Taste
SCHREIBER EIN/AUS gedrückt wird. Die Meldung “MANUELL
AUSSCHR” oder “FENSTERAUSSCHR” erscheint, wenn eine manuelle
Registrierung ausgelöst worden ist. Im Kontrolle Schreiber-Menü
können Sie einstellen, wie lange ein manueller Ausschrieb dauern soll
(z.B. kontinuierlich, 20-Sekunden, etc.).
HINWEISE: Ein 1-Millivolt-EKG-Signal in der normalen Größe (1X)
entspricht 10 Millimeter auf dem Registrierpapier.
Alle Registrierungen werden mit einer Verzögerung von
10 Sekunden ausgedruckt; die Kopfzeile des Ausdrucks
wird dagegen ohne Verzögerung geschrieben.
1-22Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Dokumentation
Ausschließliche
Schreibersteuerung
Alarmausschriebe
Skalierung der
Druckkurven
Sobald ein manueller Ausschrieb gestartet wurde, kann dieser nur von
der gleichen Stelle wieder gestoppt werden, von der er gestartet wurde,
oder über die Taste Schreiber Stop des Schreibers. Diese Maßnahme soll
verhindern, daß zwei Mitarbeiter an zwei verschiedenen Stellen
gleichzeitig versuchen, den Schreiber zu starten. Dies würde dazu
führen, daß der eine Mitarbeiter den Schreiber einschaltet und der
andere ihn wieder ausschaltet.
Wenn ein Krisen- oder Warnalarm auftritt, wird automatisch ein
Alarmausschrieb gestartet. Ein Arrhythmie-Alarmausschrieb läuft so
lange, bis erneut ein normaler Sinusrhythmus erkannt wird oder bis Sie
den Ausschrieb manuell stoppen. Alle anderen Alarmausschriebe laufen
20 Sekunden oder bis sie manuell gestoppt werden.
HINWEIS:Um einen Arrhythmie-Alarmausschrieb in einen
manuellen Ausschrieb umzuwandeln, müssen Sie den
Ausschrieb mit der Schreiber Stop-T aste am Schreiber
stoppen und unmittelbar anschließend neu starten.
Für den Chirurgie-Modus und den Neugeborenen-Intensiv-Modus (aber
nicht den Erwachsenen-Intensiv-Modus) gibt es im Menü Kontrolle
Schreiber eine Option ALARMAUSSCHR, mit der diese Funktion ausund eingeschaltet werden kann. Diese Option kann als Grundeinstellung
gespeichert werden.
Invasive Drücke werden immer auf individuellen Skalen ausgedruckt:
Angezeigte SkalaAusdruck-Skala
300-30 (ZVD, LA, RA, ICP)
300-40 (PA)
400-45
600-60
1000-90
1600-150
200, 3000-300
Auto0-150 (ART, FEM, UAK, SP)
0-45 (PA, ZVD, UVK, RA, LA, ICP)
SchreiberMeldungen
Revision AEagle 3000 Monitor1-23
Nachfolgend finden Sie eine Aufstellung der Schreiber-Meldungen und
deren Bedeutung:
SPEICHERT—das Gerät, auf dem Sie ausdrucken wollen, ist besetzt
oder anderweitig außer Funktion. Wenn es sich um einen
Alarmausschrieb handelt, wird ein Signal von 20 Sekunden Länge so
lange gespeichert, bis es ausgedruckt werden kann oder ein weiterer
Alarmausschrieb auftritt. Der Monitor speichert nur die allerletzten
Alarmdaten für den Ausschrieb. Ein manueller Aussc hrieb wird so lange
gespeichert, bis Sie die SCHREIBER EIN/AUS-Taste betätigen oder ein
Alarm-Ausschrieb auftritt.
MANUELL AUSSCHR—es erfolgt ein manueller Ausschrieb.
ALARMAUSSCHR—es ist ein Krisen- oder Warnalarm aufgetreten. Ein
automatischer Alarmausschrieb läuft.
FENSTERAUSSCHR—ein Fenster mit ausdruckbaren Informationen
wird gedruckt.
PAPIER AUS—das Ausgabegerät benötigt Papier oder die Papierklappe
ist offen.
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Dokumentation
Kopfzeile des
Ausdrucks
Die Kopfzeile, die mit allen Patientenkurven ausgedruckt wird, enthält:
Alarm oder manuellen Ausschrieb
Alarmgrenze-Überschreitungen (falls zutreffend)
Patientennamen, Abteilung und Bettennummer
Datum und Zeit
Betriebsart (INT wird nicht bezeichnet)
Alarm-Lautstärke (%)
Vorschubgeschwindigkeit
Ableitungsfehler (falls zutreffend)
Herzfrequenz
Arrhythmie (falls zutreffend)
Schrittmacher-Modus (falls aktiv)
Arrhythmie-Modus (voll, letal oder aus)
ST-Wert (falls aktiv) für die erste angezeigte Ableitung
EKG-Filter (Frequenz-Bereich)
Ausdrucken von
einem drahtlosen
Monitor
numerische Werte aller überwachten Parameter.
Als Ausdruck-Ort muß der lokale DDW oder die Zentralstation (intern
oder Laserdrucker) festgelegt worden sein. Wenn von einem drahtlosen
Monitor auf einen DDW oder STAR-Schreiber, die an einen anderen
Monitor angeschlossen sind, ausgedruckt wird, können Lücken in den
Kurven entstehen.
Ein drahtloser Monitor mit der Funktionalität eines angeschlossenen
LAN-Drahtlosadapters arbeitet in der gleichen Weise, wie ein
Patientenmonitor, der direkt an das Unity-Netzwerk angeschlossen ist.
Er kann über die Eagle 4000 und die Solar Patientenmonitoren im
Netzwerk und in der Zentralstation kontrolliert werden.
Wenn während eines Ortswechsels von einem drahtlosen Monitor an
eine Zentralstation übertragen wird, kann es zu Druckstörungen
kommen.
1-24Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Dokumentation
Ausdrucken mit
einem STARSchreiber
Wenn Sie das SAM-Modul verwenden und mit einem START-Schreiber
ausdrucken, können Unregelmäßigkeiten auftreten.
Die Kopfzeile kann bis zu 320 Zeichen (4 T extzeilen) enthalten. Wenn Sie
mit einem STAR-Schreiber ausdrucken, kann die Information in der
Kopfzeile bei Vorhandensein aller nachfolgender Bedingungen diese
Zeichenbegrenzung überschreiten:
• das SAM-Modul ist in Verwendung,
• die Parameter EKG, ST, ART, PA, SpO2, Temp, CO2 und GAS werden
überwacht,
• der Patientenname besteht aus mehr als 13 Buchstaben und
• die Patienten-ID enthält mehr als 13 Zeichen.
Der STAR-Schreiber versucht die Überzahl an Zeichen zu bewältigen
und startet und stoppt den Ausschrieb. Folgende Maßnahmen müssen
möglicherweise zur Bewältigung des Problems ergriffen werden:
1. Reduzieren Sie zuerst die Anzahl der Buchstaben im
Patientennamen.
2. Wenn das Problem weiterbesteht, reduzieren Sie die Anzahl der
überwachten Parameter.
3. Wenn sich durch diese Maßnahmen das Problem nicht lösen läßt,
verwenden Sie einen anderen Schreiber im Netzwerk.
Revision AEagle 3000 Monitor1-25
227 460 31 GA(d)
Inbetriebnahme
WARNUNG
WARNUNG
WARNUNG
Aufstellen und
Anschließen
DIE GRUNDLAGEN: Inbetriebnahme
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in
Kapitel 2 „Sicherheit“, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen.
Die Gebrauchslage hat keinen Einfluß auf die Funktion des Monitors.
• Stellen Sie das Gerät so auf, daß Sie einen günstigen Blickwinkel zum
Bildschirm haben und das Gerät leicht bedienen können.
• Achten Sie darauf, daß die Luftzufuhr zum Gerät nicht beeinträchtigt
wird (z.B. durch Verkleidungen, Wandnischen, Zusatzgeräte) und daß
die im Anhang Technische Spezifikationen angegebenen
Umgebungsbedingungen eingehalten werden.
• Der Eagle Monitor wurde gemäß der Vorschrift IEC 601/EN 60601
entwickelt.
• Schließen Sie das Gerät mit der mitgelieferten Geräteanschlußleitung
an das Versorgungsnetz an. Verwenden Sie nur die Originalleitung.
Der EAGLE 3000 darf nur an eine ordnungsgemäß
installierte Schutzkontaktsteckdose angeschlossen
werden. Beachten Sie, daß bei Betriebsbedingungen, die
keinen einwandfreien Schutzleiter garantieren, das
Gerät vom Netz zu trennen ist und der Betrieb mit der
Batterieversorgung erfolgen muß.
• Der Anschluß an die Überwachungszentrale und an eine
Schwesternrufanlage wird von unserem Kundendienst vorgenommen.
Aus Sicherheitsgründen sind die Anschlußstecker für
Patientenleitungen und Signalaufnehmer so konstruiert,
daß sie sich durch Zug an der Leitung nicht versehentlich
lösen können. Verlegen Sie die Leitungen immer so, daß
keine Stolpergefahr besteht und stellen Sie das Gerät
immer so auf, daß es nicht versehentlich auf den
Patienten fallen kann. Konsolen müssen grundsätzlich
vorn mit einer Schutzkante ausgestattet sein.
1-26Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
DIE GRUNDLAGEN: Inbetriebnahme
WARNUNG
WARNUNG
Nach dem Anschließen einer Zentrale und/oder einer
Schwesternrufanlage muß die einwandfreie Funktion der
Alarmmeldung überprüft werden. Lösen Sie dazu einen
Alarm aus (z.B. durch vorübergehendes Herabsetzen
eines Grenzwertes).
Funktionskontrolle
• Schalten Sie den Netzschalter auf der Geräterückseite ein. Die grüne
Kontrollampe AC EIN leuchtet.
• Schalten Sie den Bildschirm mit der Taste EIN/AUS ein. Nach ca. 30 s
erscheint die Bildschirmanzeige.
Der EAGLE 3000 führt nach dem Einschalten (und während des
Betriebs) automatisch Selbsttests durch.
Nach dem Anschließen einer Zentrale und/oder einer
Schwesternrufanlage muß die einwandfreie Funktion der
Alarmmeldung überprüft werden. Lösen Sie dazu einen
Alarm aus (z.B. durch vorübergehendes Herabsetzen
eines Grenzwertes).
In diesem Handbuch werden zur Beschreibung von Gefährdungen und
zur Kennzeichnung ihres Gefährlichkeitsgrades die Begriffe Gefahr,
Warnung und Vorsicht verwendet. Lesen Sie die Erklärungen durch und
machen Sie sich mit ihrer Bedeutung vertraut.
Unter Gefährdung ist in diesem Zusammenhang ein Umstand zu
verstehen, der möglicherweise zu Verletzungen führt.
GEFAHR macht auf eine unmittelbar drohende Gefährdung
aufmerksam. Nichtbeachten führt zum Tod oder zu schwersten
Verletzungen.
WARNUNG macht auf eine Gefährdung aufmerksam. Nichtbeachten
kann zum Tod oder zu schwersten Verletzungen führen.
VORSICHT macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation oder
Handlungsweise aufmerksam. Nichtbeachten kann zu leichten
Verletzungen und/oder zur Beschädigung des Produkts führen.
HINWEIS kennzeichnet allgemeine nützliche Informationen für eine
optimale Gerätenutzung.
SICHERHEIT: Zu Ihrer Sicherheit
Gerätesicherheit
Gefahr
Warnung
Die in diesem Kapitel aufgeführten Sicherheitshinweise beziehen sich
auf das Gerät im allgemeinen. Zusätzliche Sicherheitshinweise für die
verschiedenen überwachten Vitalwerte finden Sie in den jeweiligen
Vitalwert-Kapiteln.
Die Reihenfolge der Sicherheitsinformationen ist kein Hinweis auf ihre
Wichtigkeit.
Für dieses Gerät gibt es keine allgemeinen Sicherheitshinweise der
Kategorie „Gefahr“. Dies schließt jedoch nicht aus, daß Sie in den
übrigen Kapiteln Gefahrenhinweise finden.
ABLEITSTROM — Bei Anschließen des Monitors an
andere Geräte ist vor einem Einsatz des Systems am
Patienten der Ableitstrom durch qualifiziertes
Fachpersonal zu überprüfen.
ALARME — Verlassen Sie sich bei der Überwachung des
Patienten nicht ausschließlich auf die akustischen
Alarme des Monitors. Wird der akustische Alarm
abgestellt oder ist die Lautstärke nicht ausreichend, so
kann sich dadurch eine Gefährdung für den Patienten
ergeben. Denken Sie immer daran, daß die zuverlässigste
Überwachung eine Kombination aus persönlicher
Beobachtung und einwandfrei funktionierendem
Patientenmonitor ist.
Überprüfen Sie nach Anschluß des Monitors an die
Zentrale und/oder den Schwesternruf die Funktionen des
Alarmsystems.
2-2Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
SICHERHEIT: Zu Ihrer Sicherheit
WARNUNGEN
AUFSTELLUNGSORT — Aus Sicherheitsgründen sind
alle Steckverbindungen von Patientenleitungen und
Meßaufnehmern so konstruiert, daß sie sich nicht
unbeabsichtigt lösen können, wenn Zug auf die
Leitungen ausgeübt wird. Achten Sie beim Verlegen der
Leitungen darauf, daß sie keine Stolpergefahr darstellen.
Geräte, die über dem Patienten installiert sind, müssen
so gesichert sein, daß sie nicht herunterfallen können.
DEFIBRILLATION — Berühren Sie keinesfalls einen
Patienten während der Defibrillation. Dies kann zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
EINDRINGEN VON FLÜSSIGKEITEN — Um die
Gefahr eines Stromschlags oder einer Gerätefehlfunktion
zu vermeiden, darf keine Flüssigkeit in das Gerät
eindringen. Ist Flüssigkeit eingedrungen, darf das Gerät
erst wieder nach einer Überprüfung durch den
Kundendienst in Betrieb genommen werden.
ENTSORGUNG — Entsorgen Sie das
Verpackungsmaterial ordnungsgemäß und achten Sie
darauf, daß es Kindern nicht zugänglich ist.
EXPLOSIONSGEFAHR — Das Gerät ist nicht für den
Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen medizinisch
genutzter Räume bestimmt. Explosionsgefährdete
Bereiche können durch Verwendung von brennbaren
Anästhesiemitteln, Hautreinigungs- und
Hautdesinfektionsmitteln entstehen.
HERZFREQUENZMESSGERÄTE — Lassen Sie
Schrittmacherpatienten nicht unbeaufsichtigt. Bei
Herzstillstand oder bestimmten Arrhythmien zählen
Herzfrequenzmeßgeräte u.U. die Schrittmacherfrequenz.
Verlassen Sie sich daher nicht ausschließlich auf den
Alarm des Herzfrequenzmeßgerätes.
INTRAKARDIALE ANWENDUNG — Bei intrakardialer
Anwendung ist unbedingt jeder elektrische Kontakt mit
Teilen, die mit dem Herzen verbunden sind, zu
vermeiden (Druckaufnehmer, metallische
Schlauchanschlüsse und Hähne, Führungsdrähte usw.).
Deshalb gilt:
• berühren nur mit isolierenden Gummihandschuhen;
• mit dem Herzen leitend verbundene Teile gegen das
Erdpotential isoliert halten;
• möglichst keine Schlaucharmaturen und Hähne aus
Metall verwenden.
Bei intrakardialen Eingriffen ist stets ein auf seine
Funktion geprüfter Defibrillator bereitzuhalten. Ebenso
ist ein funktionsfähiger Schrittmacher bereitzustellen.
Revision AEagle 3000 Monitor2-3
227 460 31 GA(d)
SICHERHEIT: Zu Ihrer Sicherheit
WARNUNGEN
LEITENDE VERBINDUNGEN — Bei der Anwendung
von medizintechnischen Geräten ist grundsätzlich
besondere Vorsicht geboten. Vor allem ist darauf zu
achten, daß alle mit dem isolierten Patienteneingang des
Gerätes verbundenen leitfähigen Teile (Patient, Stecker,
Elektroden, Aufnehmer) keine anderen, geerdeten
leitfähigen Teile berühren, da sonst die Isolation des
Patienten überbrückt und die Schutzwirkung des
isolierten Eingangs aufgehoben werden kann. Die
Elektroden dürfen keine anderen geerdeten, leitfähigen
Teile berühren. Insbesondere ist der Kontakt zur
Neutralelektrode zu vermeiden.
LEITUNGEN — Verlegen Sie keine Leitungen in
Halsnähe des Patienten, um eine Strangulierung zu
vermeiden.
LEITUNGEN MIT BERÜHRUNGSSICHEREN
ANSCHLÜSSEN — Verwenden Sie in Kombination mit
diesem Monitor nur Elektroden- und Patientenleitungen
mit berührungssicheren Anschlüssen. Bei ungeschützten
Anschlüssen besteht die Möglichkeit eines leitenden
Kontakts mit Erde oder mit einer Hochspannungsquelle.
Dies kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod des
Patienten führen.
322
geschütztes Ableitkabelungeschütztes Ableitkabel
MEDIZINISCHE SYSTEME — Geräte dürfen nur dann
untereinander oder mit Teilen von Anlagen verbunden
werden, wenn sichergestellt ist, daß die Sicherheit für
den Patienten, den Bedienenden und die Umgebung
durch diese Kopplung nicht beeinträchtigt wird.
Soweit die gefahrlose Kopplung nicht ohne weiteres aus
den Gerätedaten ersichtlich ist, muß der Anwender, z.B.
durch Rückfrage bei den beteiligten Herstellern oder
durch Befragen eines Sachkundigen, feststellen, daß die
notwendige Sicherheit für den Patienten, den
Bedienenden und die Umgebung durch die vorgesehene
Kopplung nicht beeinträchtigt wird. Es ist in jedem Fall
die Systemnorm IEC 601-1-1 / EN 60601-1-1 einzuhalten.
Darüber hinaus sind die Angaben in den
gerätebegleitenden Druckschriften der Hersteller zu
beachten.
MESSGENAUIGKEIT — Zeigt der Monitor, die Zentrale
oder eine Registrierung einen Meßwert an, dessen
Genauigkeit fraglich ist, so sollten Sie die Vitalwerte des
Patienten auf andere Weise ermitteln. Stellen Sie sicher,
daß alle Geräte ordnungsgemäß arbeiten.
2-4Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
SICHERHEIT: Zu Ihrer Sicherheit
WARNUNGEN
PATIENTENDATEN LÖSCHEN MIT FUNKTION
„ENTLASSEN“ — Vor Aufnahme eines neuen Patienten
müssen alle Daten des vorigen Patienten im System
gelöscht werden. Trennen Sie dazu alle
Patientenleitungen vom Gerät und führen Sie dann die
Funktion „Entlassen“ aus.
STROMVERSORGUNG — Das Gerät darf nur an eine
ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose
angeschlossen werden. Beachten Sie, daß bei
Betriebsbedingungen, die keinen einwandfreien
Schutzleiter garantieren, das Gerät vom Netz zu trennen
ist und der Betrieb mit der internen Stromversorgung
(falls vorhanden) erfolgen muß.
Alle Geräte eines Systems müssen am gleichen
Stromkreis angeschlossen sein. Geräte, die an einen
anderen Stromkreis angeschlossen sind, müssen beim
Betrieb elektrisch isoliert sein (elektrisch isolierende
Trennstelle nach RS232).
TRENNUNG VOM NETZ — Ziehen Sie zum Trennen des
Gerätes vom Netz stets zuerst den Stecker aus der
Wandsteckdose. Trennen Sie erst dann die
Anschlußleitung vom Gerät. Ansonsten besteht die
Gefahr der Netzspannungsberührung durch irrtümliches
Einführen von Metallteilen, z.B. Anschlußstifte von
Elektrodenleitungen, in die Buchsen der
Geräteanschlußleitung.
VOR INBETRIEBNAHME — Vor jeder Inbetriebnahme
sind Anschlußleitungen, Steckvorrichtungen, Elektroden
und Meßwertaufnehmer auf Beschädigungen zu prüfen.
Beschädigte Teile sind sofort zu ersetzen.
Der Anwender hat sich vor jeder Anwendung des Gerätes
von der Funktionssicherheit und dem ordnungsgemäßen
Zustand des Gerätes zu überzeugen.
Führen Sie in regelmäßigen Abständen und bei Verdacht
auf Funktionsstörungen eine Funktionskontrolle durch.
Revision AEagle 3000 Monitor2-5
227 460 31 GA(d)
Vorsicht
VORSICHT
SICHERHEIT: Zu Ihrer Sicherheit
ANWENDER — Dieses medizinisch-technische Gerät
darf nur von Personen angewendet werden, die aufgrund
ihrer Ausbildung oder ihrer Kenntnisse und praktischen
Erfahrungen die Gewähr für eine sachgerechte
Handhabung bieten.
AUFSICHTSPFLICHT — Das Gerät darf nur unter der
direkten Aufsicht durch erfahrenes Klinikpersonal
eingesetzt werden.
BATTERIEBETRIEB — Wird ein Gerät, das mit einer
optionalen Batterie ausgestattet ist, länger als 6 Monate
nicht benutzt oder nicht an das Stromnetz
angeschlossen, so ist die Batterie zu entfernen.
DATENVERLUST — Zeigt der Monitor vorübergehend
keine Daten mehr an, so besteht die Möglichkeit, daß der
Patient nicht überwacht wird. Lassen Sie in diesem Fall
den Patienten nicht unbeaufsichtigt oder überw achen Sie
ihn mit anderen Geräten, bis die Überwachungsfunktion
wieder in Betrieb ist.
Ist die Überwachungsfunktion nicht innerhalb von 60
Sekunden wiederhergestellt, schalten Sie den Monitor
aus und wieder an (Taste MONITOR EIN/AUS). Wenn
der Monitor wieder in Betrieb ist, überprüfen Sie die
Überwachungsfunktion und das Alarmsystem.
DEFIBRILLATION — Patientenanschlüsse des Typs CF
und BF (Symbol mit Defibrillationselektroden) sind
defibrillationsfest. Die Patientensicherheit und der
Geräteschutz sind bei Verwendung der empfohlenen
Patienten- und Elektrodenleitungen gewährleistet.
Für eine erfolgreiche Defibrillation ist es wichtig, einen
bestimmten Abstand zwischen Defibrillationselektroden
und EKG-Elektroden einzuhalten.
EINMALARTIKEL — Artikel, die für den einmaligen
Gebrauch bestimmt sind, sollten nicht wiederverwendet
werden. Bei einer Wiederverwendung ist ihre
Funktionsfähigkeit u.U. beeinträchtigt und es kann eine
Kontamination erfolgen.
ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT
(EMV) — Magnetische und elektrische F elder können die
Funktion der Geräte beeinträchtigen. Achten Sie darauf,
daß alle Geräte, die in der Nähe betrieben werden, ihren
relevanten EMV-Anforderungen entsprechen. Betreiben
Sie das Gerät nicht in der Nähe von Röntgen- oder
Diathermiegeräten, Kernspintomographen,
Funkanlagen (Handys) usw., weil diese höhere
elektromagnetische Störungen abgeben dürfen.
2-6Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
SICHERHEIT: Zu Ihrer Sicherheit
VORSICHT
FAHRLÄSSIGKEIT — Marquette Hellige übernimmt
keine Verantwortung für Geräteschäden, die durch
unzureichend belüftete Geräteschränke, falsche oder
fehlerhafte Stromversorgung oder unzureichende
Wandstärken bei der Wandmontage von Geräten
entstehen.
GEBRAUCHSANWEISUNG — Für den sicheren Einsatz
des Gerätes sind die in dieser Gebrauchsanweisung
aufgeführten Informationen zur Gerätebedienung zu
befolgen. Anweisungen in diesem Handbuch haben
jedoch keineswegs Vorrang vor eingeführten
Verfahrensweisen in der Patientenüberwachung.
HF-CHIRURGIE — Um unerwünschte
Hautverbrennungen zu vermeiden, applizieren Sie die
HF-Chirurgie-Elektroden möglichst weit entfernt von
den übrigen Elektroden. Wir empfehlen einen Abstand
von etwa 15 cm.
MEHRFACHSTECKDOSEN — Zur Stromzuführung
dürfen keine Verlängerungsleitungen mit
Mehrfachsteckdosen verwendet werden. Beim Einsatz
von Mehrfachsteckdosen addieren sich im Falle einer
Schutzleiterunterbrechung die einzelnen Ableitströme
der angeschlossenen Geräte.
STROMVERSORGUNG — Vergleichen Sie vor dem
Anschließen des Gerätes an das Versorgungsnetz, ob die
auf dem Typenschild angegebene Netzspannung und
Netzfrequenz mit den Werten des Versorgungsnetzes
übereinstimmen. Ist dies nicht der Fall, dürfen Sie das
Gerät erst an das Versorgungsnetz anschließen, wenn Sie
es auf die entsprechenden Werte eingestellt haben.
UMGEBUNGSBEDINGUNGEN — Achten Sie darauf,
daß die Luftzirkulation zur Kühlung der Geräterückseite
nicht behindert wird. Die in den Technischen
Spezifikationen angegebenen Umgebungsbedingungen
sind einzuhalten.
WARTUNG — Zur Erhaltung der Funktions- und
Betriebssicherheit ist in der Bundesrepublik
Deutschland am Eagle 3000 alle 12 Monate eine
Technische Kontrolle durchzuführen. Die
Meßtechnischen Kontrollen sind alle 2 Jahre
durchzuführen. Für die Einhaltung der in den einzelnen
Ländern geforderten Wartungsarbeiten und Kontrollen
ist der Anwender verantwortlich.
ZUBEHÖR (VERBRAUCHSMATERIAL) — Verwenden
Sie aus Gründen der Patientensicherheit nur Zubehör
und Verbrauchsmaterial, das von Marquette Hellige
hergestellt oder empfohlen wird (siehe beiliegende
Zubehörliste).
Revision AEagle 3000 Monitor2-7
227 460 31 GA(d)
SICHERHEIT: Zu Ihrer Sicherheit
VORSICHT
Zubehör und Verbrauchsmaterial muß den Normen der
IEC 601-Reihe über Sicherheits- und grundlegende
Leistungsmerkmale entsprechen und/oder das
medizinische System muß die Anforderungen der
Systemnorm IEC 601-1-1 erfüllen.
ZUBEHÖR (GERÄTE) — Durch den Anschluß von
Geräten, die die Sicherheitsanforderungen dieses
Monitors nicht erfüllen, kann der Sicherheitsgrad des
gesamten Systems reduziert werden. Bei der Auswahl
der Geräte sind folgende Überlegungen zu
berücksichtigen:
• Verwendung des Gerätes in der Umgebung des
Patienten
• Nachweis, daß das Gerät den Anforderungen der
Norm IEC 601-1 und/oder IEC 601-1-1 entspricht.
Hinweise
Literatur
• Stellen Sie das Gerät immer so auf, daß das Monitorbild vom
Bedienenden gut eingesehen werden kann und daß die
Bedienungselemente leicht zugänglich sind.
• Eine Störung der normalen Funktion anderer an den Patienten
angeschlossener Geräte, wie z.B. Herzschrittmacher oder andere
elektrische Stimulatoren, ist nicht wahrscheinlich.
• Dieses Gerät ist defibrillationsfest. Während der Impulsabgabe kann
die Bilddarstellung kurzfristig gestört sein. Die Signaldarstellung
normalisiert sich jedoch wieder innerhalb der in den Normen
geforderten Grenzen.
Medizinproduktegesetz (MPG) 93/42/EWG
EN 60601-1/1990 + A 1: 1993 + A 2: 1995: Medizinische elektrische
Geräte. Allgemeine Festlegung für die Sicherheit
EN 60601-1-1/9.1994 + A1 12.1995: Allgemeine Festlegung für die
Sicherheit. Festlegung für die Sicherheit von medizinischen elektrischen
Systemen
IEC-Publication 513/1994: Fundamental aspects of safety standards for
medical equipment
ROY, O.Z: Summary of cardiac fibrillation thresholds for 60-Hz currents
and voltages applied directly to the heart. Med. & Biol. Engn. &
Computing 18:657…659 (1980)
2-8Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
SICHERHEIT: Zu Ihrer Sicherheit
Klassifizierung
Art des Schutzes gegen
elektrischen Schlag
Grad des Schutzes gegen
elektrischen Schlag
Grad des Schutzes gegen
Eindringen von Wasser
Grad des Schutzes bei
Anwendung in Gegenwart von
brennbaren Gemischen von
Anästhesiemitteln mit Luft oder
mit Sauerstoff oder Lachgas:
Vom Hersteller zugelassene
Sterilisations- und
Desinfektionsverfahren
BetriebsartDauerbetrieb
Der Eagle 3000 ist gemäß IEC 601-1 wie folgt klassifiziert:
Gerät der Schutzklasse I
Anwendungsteil des Typs CF: EKG, Temp, Resp, BD
Anwendungsteil des Typs BF: NBD, SpO2
Anwendungsteil des Typs B: CO2
Normal: geschlossenes Gerät ohne besonderen Schutz gegen das
Eindringen von Wasser
Nicht geeignet: das Gerät ist nicht geeignet zum Einsatz in
Gegenwart von brennbaren Gemischen von Anästhesiemitteln mit
Luft oder mit Sauerstoff oder Lachgas
NA: nicht zutreffend
Underwriters
Laboratories, Inc.
Klassifiziert von Underwriters Laboratories Inc. in Hinblick auf
elektrischen Schlag, Feuer, mechanische und andere spezifizierte
Gefahren nur in Übereinstimmung mit UL 2601-1, CAN/CSA C22.2
Nr. 601.1, IEC 601-1 und wenn erforderlich IEC 601-2-27, IEC 601-2-30,
IEC 601-2-34, IEC 601-1-1.
Revision AEagle 3000 Monitor2-9
227 460 31 GA(d)
SICHERHEIT: Zu Ihrer Sicherheit
Gerätesymbole
HINWEIS: Der
Schutzgrad gegen
elektrischen Schlag
(gekennzeichnet durch
das Symbol für Typ B,
BF oder CF) wird nur
erreicht, wenn das von
Marquette Hellige
empfohlene
Patientenzubehör
verwendet wird.
HINWEIS:Sie finden u.U. nicht alle hier aufgeführten Symbole auf
Ihrem Monitor.
ACHTUNG: Begleitdokumentation beachten.
VORSICHT: Da sich spannungsführende Teile im Gerät befinden, dürfen Sie das
Gehäuse nicht öffnen. Lebensgefahr! Lassen Sie Wartungsarbeiten von
qualifizierten Servicefachleuten durchführen.
ANWENDUNGSTEIL VOM TYP CF: Isolierter (schwebender)
Patientenanschluß, ausgelegt für beabsichtigte externe und interne Anwendung
am Patienten, einschließlich intrakardialer Anwendung. Die
Defibrillationselektroden an diesem Symbol weisen darauf hin, daß das
Anwendungsteil defibrillationsfest ist.
Definition in der Norm für medizinische elektrische Geräte: Anwendungsteil vom
Typ F (floating / schwebend), das die in den Medizingerätenormen IEC 601-1/UL
2601-1/CSA 601.1 spezifizierten Anforderungen erfüllt und einen höheren Grad des
Schutzes gegen elektrischen Schlag bietet als ein Anwendungsteil vom Typ BF.
ANWENDUNGSTEIL VOM TYP BF: Isolierter (schwebender)
Patientenanschluß, ausgelegt für beabsichtigte externe und interne Anwendung
am Patienten, aber nicht für intrakardiale Anwendung. Die
Defibrillationselektroden an diesem Symbol weisen darauf hin, daß das
Anwendungsteil defibrillationsfest ist.
Definition in der Norm für medizinische elektrische Geräte: Anwendungsteil vom
Typ F (floating / schwebend), das die in den Medizingerätenormen IEC 601-1/UL
2601-1/CSA 601.1 spezifizierten Anforderungen erfüllt und einen höheren Grad
des Schutzes gegen elektrischen Schlag bietet als ein Anwendungsteil vom Typ B.
DRÜCKE
ANWENDUNGSTEIL VOM TYP B: Nicht-isolierter Patientenanschluß,
ausgelegt für beabsichtigte externe und interne Anwendung am Patienten, aber
nicht für intrakardiale Anwendung.
Definition in der Norm für medizinische elektrische Geräte: Anwendungsteil, das
die in den Medizingerätenormen IEC 601-1/UL 2601-1/CSA 601.1 spezifizierten
Anforderungen erfüllt und einen Schutz gegen elektrischen Schlag bietet,
insbesondere in Bezug auf die zulässigen Ableitströme.
Sicherung
Potentialausgleich
Wechselstrom
Netzschalter; I = EIN; O = AUS
Kennzeichnet die Stelle, die Sie drücken müssen, um die Tür zu öffnen
Die Aufnahme eines P atienten in den Monitor ist ein sehr einfacher, aber
dennoch sehr wichtiger Vorgang. Die akustischen Alarme sind ausgeschaltet und es erfolgen keine Alarmausschriebe, bis sich der
Monitor im Aufnahme-Modus befindet. Die folgende Meldung erscheint
auf dem Monitor und macht Sie darauf aufmerksam, einen Patienten
aufzunehmen:
ALLE ALARME AUS
AUFNAHME DES PATIENTEN AKTIVIERT ALARME
Was Sie unternehmen müssen, um einen Patienten aufzunehmen, hängt
davon ab, wie Sie den Monitor verwenden. Wir haben hierzu zwei
Möglichkeiten definiert:
STANDARD — Für diese Anwendung ist der Monitor im Raum fest
installiert. Es wird keine Telemetrie durchgeführt. Ein NetzwerkAnschluß ist nicht erforderlich, solange Sie keine Zentralstation
besitzen.
ROVER — Bei dieser Anwendung können Sie den Monitor zum
Patienten verlegen (Rover=Wanderer), anstatt den Patienten in einen
Überwachungsraum zu bringen. Es wird keine Telemetrie durchgeführt.
Ein Netzwerk- Anschluß ist nicht erforderlich, solange Sie keine
Zentralstation besitzen.
Zum Zeitpunkt der Installation wird festgelegt, welche Anwendung
zutrifft. Hierzu wird eine Menü-Option im Service-Modus verwendet, um
Ihren Monitor auf eine der zwei Anwendungen einzustellen. Die
Informationen, die für eine erfolgreiche Aufnahme in den Monitor oder
das Netzwerk erforderlich sind, erscheinen dann im Aufnahme-Menü.
3-2Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
AUFNEHMEN/ENTLASSEN: Die Patientenaufnahme
Auf welche
Anwendung ist der
Monitor eingestellt?
Wenn Sie wissen wollen, auf welche Anwendung der Monitor eingestellt
ist, gehen Sie wie folgt vor:
Diese Zeile zeigt die
Anwendung, auf die der
Monitor eingestellt ist.
NÄCHST
VORIG
BEENDEN
↓ ↑
SOFTWARE-
VERSION
KONTROLLE
SCHREIBER
KOMPATIBLE
SOFTWARE
GRUND-
EINSTELLUNG
SERVICE-
MODUS
060G
SOFTWAREVERSION Informationsfenster
Wählen Sie NÄCHST, um weitere Software-Informationen aufzurufen.
Revision AEagle 3000 Monitor3-3
227 460 31 GA(d)
AUFNEHMEN/ENTLASSEN: Aufrufen des Aufnahmemenüs
Aufrufen des Aufnahmemenüs
1. Wählen Sie im Hauptmenü die Option ZUSATZMENÜS, um eines
der beiden folgenden Menüs aufzurufen:
HAUPT-
MENÜ
KONTROLLE
ALARM
PATIENTEN-
DATEN
MONITOR-
EINSTELLUNG
PATIENT:
ENTLASSEN
Der Erwachsenen-Intensiv- und der Neugeborenen-
Intensivmodus
HAUPT-
MENÜ
KONTROLLE
ALARM
PATIENTEN-
DATEN
MONITOR-
EINSTELLUNG
NEUER FALL
EINSTELLEN
Der Chirurgie-Modus
2. Wählen Sie PATIENT ENTLASSEN oder NEUER FALL
EINSTELLEN, um das Aufnahmemenü aufzurufen. Das dargestellte
Aufnahmemenü hängt davon ab, wie Sie Ihren Monitor eingerichtet
haben. Auf den folgenden Seiten werden die verschiedenen
Aufnahmemenüs beschrieben.
HINWEIS:PATIENT:ENTLASSEN oder NEUER FALL
EINSTELLEN erscheint, wenn kein P atient aufgenommen
ist.
099C
107B
PATIENT:AUFGENOMMEN oder NEUER FALL
EINSTELLEN erscheint, wenn ein Patient aufgenommen
wird.
3-4Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
AUFNEHMEN/ENTLASSEN: Standard Aufnahmemenü
Standard Aufnahmemenü
Bei der Standardanwendung ist der Monitor permanent einem Raum
zugeordnet. Der Abteilungsname und die Bett-Nummer werden während
der Installation zugeordnet. Die Optionen, die Sie möglicherweise zur
Anpassung/Eingabe benötigen, erscheinen in den unten abgebildeten
Aufnahmemenüs.
HAUPT-
MENÜ
VORIGES
MENÜ
AUFNAHME-
INFO
PATIENT:
ENTLASSEN
100C
Intensiv Aufnahme-Menü—Standardanwendung
HAUPT-
MENÜ
VORIGES
MENÜ
AUFNAHME-
INFO
NEUER
FALL
103C
Chirurgie Aufnahme-Menü—Standardanwendung
AUFNAHME-INFO—öffnet ein Informationsfenster mit MenüOptionen, mit denen Patienteninformationen wie Name, ID, etc.,
eingegeben/geändert werden.
PATIENT: ENTLASSEN—öffnet ein Popup-Menü, mit dem ein Patient
in den Monitor aufgenommen werden kann.
NEUER FALL—eine Direktzugriffs-Option, mit der die
Patienteninformationen gelöscht werden und ohne weitere Schritte eine
Neuaufnahme möglich ist.
Zu jedem einzelnen Aufnahme-Menü finden Sie weitergehende Hinweise
im Verlauf dieses Kapitels.
Revision AEagle 3000 Monitor3-5
227 460 31 GA(d)
AUFNEHMEN/ENTLASSEN: Rover Aufnahmemenü
Rover Aufnahmemenü
Bei der Rover-Anwendung kann sich der Monitor für den Transport von
einem Raum zum anderen auf einem Wagen befinden. Abteilungsname
und Bett-Nummer müssen in einigen Fällen möglicherweise geändert
werden; sie sind daher als Optionen im Aufnahmemenü enthalten.
HAUPT-
MENÜ
VORIGES
MENÜ
ABTLG-NAME
EINSTELLEN
BETTNUMMER
EINSTELLEN
AUFNAHME-
INFO
PATIENT:
ENTLASSEN
101C
Intensiv Aufnahme-Menü—Rover Anwendung
HAUPT-
MENÜ
VORIGES
MENÜ
ABTLG-NAME
EINSTELLEN
BETTNUMMER
EINSTELLEN
AUFNAHME-
INFO
NEUER
FALL
108C
Chirurgie Aufnahme-Menü—Rover Anwendung
ABTLG-NAME EINSTELLEN—mit dieser Option läßt sich der
Abteilungsname prüfen oder festlegen. Der korrekte Abteilungsname ist
für die Erkennung in der Zentralstation und in anderen NetzwerkSystemen wichtig.
BETTNUMMER EINSTELLEN—mit dieser Option läßt sich die BettNummer prüfen oder festlegen. Die korrekte Bettennummer ist für die
Erkennung in der Zentralstation und in anderen Netzwerk-Systemen
wichtig.
AUFNAHME-INFO—öffnet ein Informationsfenster mit MenüOptionen, mit denen Patienteninformationen wie Name, ID, etc.,
eingegeben/geändert werden.
PATIENT: ENTLASSEN—öffnet ein Popup-Menü, mit dem ein Patient
in den Monitor aufgenommen werden kann.
NEUER FALL—eine Direktzugriffs-Option, mit der die
Patienteninformationen gelöscht werden und ohne weitere Schritte eine
Neuaufnahme möglich ist.
Zu jedem einzelnen Aufnahme-Menü finden Sie weitergehende Hinweise
im Verlauf dieses Kapitels.
3-6Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
AUFNEHMEN/ENTLASSEN: Optionen des Aufnahmemenüs
Optionen des Aufnahmemenüs
Aufnahme-Info
Die Option A UFNAHME-INFO findet sich in allen Aufnahme-Menüs . Sie
ermöglicht es Ihnen, Informationen zu einem überwachten Patienten zu
zeigen, hinzuzufügen oder zu ändern.
Wählen Sie die Option AUFNAHME-INFO aus dem Aufnahme-Menü.
Daraufhin erscheint ein Informationsfenster zusammen mit neuen
Menüoptionen.
MANUELL-AUFNAHME INFO
NACHNAME
VORNAME
PATIENTEN-ID
GESCHLECHT
GEBURTSDATUM
ALTER
GEWICHT
GRÖSSE
ABTLG-ID
ORTSNUMMER
Wählen Sie diese Option, wenn Ihr
System eine Schnittstelle zu
einem KrankenhausInformationssystem besitzt.
Einzelheiten hierzu finden Sie auf
der nächsten Seite.
HAUPT-
MENÜ
VORIGES
MENÜ
AUFN-INFO
ÄNDERN
GEWICHT:KGGRÖSSE:
AUFN-INFO
ANFORDERN
CM
ALTER:
WOCHEN
399A
AUFNAHME-INFO Popup-Menü und Informationsfenster
AUFNAHME-INFO ÄNDERN: Ermöglicht mit Hilfe der Trim KnobSteuerung Patienten-Informationen einzugeben. Drehen Sie die Trim
Knob-Steuerung, um den Pfeil (>) zu verschieben; drücken, drehen und
drücken Sie, um Zeichen einzugeben oder Auswahlen zu treffen.
Name: Geben Sie bis zu 13 Zeichen für jeden Namen ein. Der Name (oder
zumindest ein Teil davon) erscheint auf dem Monitor und der
Zentralstation und wird in der Kopfzeile aller Ausdrucke gedruckt. Die
Position des P atientennamens sehen Sie in der Abbildung auf der Seite 3-9.
Patienten-ID: Geben Sie bis zu 13 Zeichen ein. Dies ist eine wichtige
Information, wenn Sie ein MUSE-System oder einen Eagle Lab AccessServer besitzen. Wenn die ID nicht eingegeben wird, verwendet der
Monitor eine Grundeinstellung aus 9ern für die MUSE-Speicherung.
Geschlecht: Wählen Sie aus männlich oder weiblich.
Geburtsdatum: Geben Sie das Geburtsdatum ein; das ALTER wird
automatisch berechnet.
Alter: wird automatisch berechnet, sobald das Geburtsdatum
eingegeben wird. Das Alter wird für Erwachsene in Jahren berechnet
und in Wochen oder Tagen für Neugeborene (in Wochen, wenn das
Alter über 14 Tagen liegt; in Jahren, wenn das Alter über 156 Wochen
liegt). Wenn Sie ein Alter eingeben, wird das Geburtsdatum berechnet
mit dem aktuellen Tag und Monat und dem entsprechenden Jahr.
Größe, Gewicht: Eingabe von Größe und Gewicht des Patienten.
Abtlg-ID: Eingabe der Abteilungs-Identifikation für Ihr MUSE-
System, falls Sie eines besitzen.
Ortsnummer: Wenn Ihr Institut auf mehrere Gebäude verteilt ist,
kann eine Ortsnummer erforderlich sein. Ein MUSE-System ist für die
Orts-Nummerierung erforderlich.
Name, ID, Geschlecht und
Geburtsdatum stammen aus der
Krankenhaus-Information.
Das Alter wird berechnet, wenn
ein Geburtsdatum eingegeben
wurde. Die übrigen
Informationen müssen Sie selbst
eingeben, wenn erforderlich.
AUFN-INFO ANFORDERN: Wenn Ihr Überwac hungssystem über einen
Eagle Lab Access-Server mit einer Schnittstelle zu einem KrankenhausInformationssystem verfügt, kann die Auswahl dieser Option
automatisch Patienten-Informationen zeigen, die zu diesem Patienten
bestehen (siehe nachfolgende Abbildung). Wenn Ihr System nicht mit
einer derartigen Einrichtung ausgestattet ist, erscheint eine
entsprechende Meldung unter dem Menü, wenn Sie versuchen diese
Option zu wählen.
AUFN-INFO ANFORDERN Informationsfenster und Menü
Überprüfen Sie die Richtigkeit der Informationen. Verwenden Sie die
Option AUFN-INFO ÄNDERN, falls irgendwelche Informationen
geändert oder zusätzliche Informationen eingegeben werden müssen.
HINWEIS:Falls Sie Informationen ändern, die automatisch
eingegeben wurden, müssen Sie möglicherweise die
zuständigen Abteilungen informieren.
Sobald alle Informationen eingegeben und richtig sind, müssen Sie
AUFN-INFO SPEICHERN wählen, um den Vorgang abzuschließen. Nun
befinden sich alle Informationen im Fenster “Manuel-Aufnahme-Info”
(siehe vorige Seite). Wenn Sie dieses Fenster sehen wollen, wählen Sie
MANUELLE INFO ANFORDERN.
GEWICHT und GRÖSSE: Mit diesen Optionen wird die Meßeinheit für
Gewicht und Größe geändert.
ALTER: Diese Option erscheint nur, wenn der Monitor in den
Neugeborenen/Intensiv-Modus geschaltet wurde. Wählen Sie diese
Option, um zwischen Wochen und Tagen umzuschalten.
3-8Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
AUFNEHMEN/ENTLASSEN: Optionen des Aufnahmemenüs
Eingeben des
Abteilungsnamens
Diese Menü-Option befindet sich im Rover Aufnahme-Menü.
Der Name der Abteilung ist sehr wichtig, wenn Informationen an
Zentralstationen oder Schreiber gesandt werden.
Sie finden den Abteilungsnamen in der oberen rechten Ecke des
Bildschirmes. Prüfen Sie die Richtigkeit dieser Informationen.
Abteilungsname/Bett-Nummer
25-NOV-19XX 10:21
II
160
ART1
Patientenname
INTENSIV-BETT5
VES 0
132 58
10:18
ERW
70
84
ADLER
EKG
150
50
NBD
200
S
80
mmHg
011
Position der Abteilung, der Bett-Nummer und des
Patientennamens auf dem Monitor
Falls der Abteilungsname nicht richtig ist, gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie aus dem Aufnahme-Menü die Option ABTLG-NAME
EINSTELLEN. Es erscheint ein Informationsfenster mit den
verfügbaren Abteilungsnamen.
ÜBERWACHUNGSEINHEIT WÄHLEN:
>
ZURÜCK
NICU
PICU
SICU
HAUPT-
MENÜ
VORIGES
MENÜ
ABTLG-NAME
EINSTELLEN
↓ ↑
AUFNAHME-
INFO
PATIENT
AUFNEHMEN
104D
ABTLG-NAME EINSTELLEN Popup-Menü
2. Drehen Sie die Trim Knob-Steuerung, um den Pfeil (>) vor den
gewünschten Abteilungsnamen zu verschieben.
3. Drücken Sie die Trim Knob-Steuerung. Das Informationsfenster
schließt sich und der neue Abteilungsname erscheint am oberen
Rand des Monitors.
HINWEIS:Falls sich der Monitor nicht in einem Netzwerk befindet,
öffnet sich ein Popup-Menü zur Texteingabe.
Revision AEagle 3000 Monitor3-9
227 460 31 GA(d)
AUFNEHMEN/ENTLASSEN: Optionen des Aufnahmemenüs
Einstellen der
Bettnummer
Diese Menü-Option befindet sich im Rover Aufnahme-Menü.
Ein anderes wichtiges Element zur Erkennung eines Monitors im
Netzwerk ist die Bett-Nummer. Die Bett-Nummer finden Sie auf dem
Bildschirm rechts vom Abteilungsnamen. Dort wird die dem Monitor
zugeordnete Bett-Nummer angezeigt. (Siehe Abbildung auf der
vorherigen Seite.)
Falls diese Nummer geändert werden soll, gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie im Aufnahme-Menü die Option BETTNUMMER
EINSTELLEN. Daraufhin erscheint ein Informationsfenster und ein
2. Drehen Sie die Trim Knob-Steuerung, um den Pfeil (>) vor die
gewünschte Bettennummer zu verschieben.
3. Falls das Bett, das Sie benötigen, nicht aufgeführt wird, wählen Sie
NEUES BETT ERSTELLEN. Daraufhin erscheint ein Popup-Menü
zur Texteingabe .
3-10Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
AUFNEHMEN/ENTLASSEN: Optionen des Aufnahmemenüs
Die folgenden Menü-Optionen werden zur Patientenaufnahme
verwendet.
Patient entlassen
Diese Menü-Option befindet sich in den Standard und Rover AufnahmeMenüs. Sie deutet darauf hin, daß kein Patient aufgenommen wurde.
Wählen Sie diese Option, um einen Patienten aufzunehmen.
Wenn diese Menü-Option dargestellt wird, befindet sich der Monitor im
Status “Entlassen”. Solange sich der Monitor in diesem Status befindet, erfolgen keine Alarme. Um den Monitor in den Aufnahme-Status
umzuschalten, gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie im Aufnahme-Menü die Option P A TIENT : ENTLASSEN .
Daraufhin öffnet sich ein Popup-Menü.
HAUPT-
MENÜ
VORIGES
MENÜ
ABTLG-NAME
EINSTELLEN
BETTNUMMER
EINSTELLEN
>
AUFNEHMEN
ENTLASSEN
PATIENT:
ENTLASSEN
↓ ↑
162C
Popup-Menü für die Patientenaufnahme
2. Beachten Sie, daß der Pfeil sich zunächst vor AUFNEHMEN
befindet. Drücken Sie nun einfach die Trim Knob-Steuerung. Das
Popup-Menü schließt sich und das Alarmsystem ist aktiviert. Als
Menü-Option wird jetzt PATIENT: AUFGENOMMEN angezeigt.
Dies erscheint auch als eine der Optionen des Hauptmenüs.
Neuer Fall
Diese Menü-Option sehen Sie nur, wenn der Monitor auf den ChirurgieModus eingestellt ist.
Es handelt sich um ein Direktzugriffsmenü, mit dem unmittelbar die
Aufnahme oder Entlassung erfolgt.
Alle Patientendaten des vorigen Patienten werden gelöscht, der
Bildschirm bleibt einige Sekunden leer, und anschließend ist der Monitor
bereit für den nächsten Patienten.
Revision AEagle 3000 Monitor3-11
227 460 31 GA(d)
AUFNEHMEN/ENTLASSEN: Das Entlassen von Patienten
WARNUNG
Das Entlassen von Patienten
LÖSCHEN DER PATIENTENDATEN DURCH
ENTLASSEN—V or der Aufnahme eines neuen P atienten
müssen alle früheren Patientendaten aus dem System
gelöscht weren. Entfernen Sie hierzu alle P atientenkabel
und achten Sie darauf, daß wenn Sie ein SAM-Modul
verwenden, das SAM-Model im Modulgehäuse
ordnungsgemäß befestigt ist. Führen Sie anschließend
die Entlassung durch.
Falls die Überw achung eines Patienten nicht weiter erforderlich ist, muß
die Entlassungsprozedur durchgeführt werden, um alle gesammelten
Patientendaten aus dem Monitor zu löschen. Sobald eine Entlassung
durchgeführt wird, werden alle Grundeinstellungen des Monitors wieder
eingelesen. Der zuletzt verwendete Abteilungsnamen und die BettNummer werden beibehalten. Der Patientennamen wird gelöscht.
Patient
aufgenommen
Um einen Patienten zu entlassen, wählen Sie ZUSATZMENÜS. Je nach
Ihrer Monitor-Grundeinstellung erhalten Sie eine von zwei MenüOptionen—PATIENT: AUFGENOMMEN, oder NEUER FALL.
Diese Menü-Option befindet sich in den Standard und Rover AufnahmeMenüs. Sie bedeutet, daß der Patient aufgenommen wurde. Wählen Sie
diese Option um einen Patienten zu entlassen.
1. Wählen Sie ZUSATZMENÜS.
2. Wählen Sie im Aufnahme-Menü die Option PATIENT:
AUFGENOMMEN. Daraufhin öffnet sich ein Popup-Menü.
HAUPT-
MENÜ
VORIGES
MENÜ
ABTLG-NAME
EINSTELLEN
BETTNUMMER
EINSTELLEN
>
AUFNEHMEN
ENTLASSEN
PATIENT:
AUFGENOMMEN
↓ ↑
163D
Menü zur Entlassung
3. Entfernen Sie die Patientenkabel.
4. Positionieren Sie den Pfeil mit der Trim Knob-Steuerung auf
ENTLASSEN.
5. Drücken Sie die Trim Knob-Steuerung. Am oberen Rand des
Bildschirms erscheint die Meldung ENTLASSEN und alle Daten
werden aus dem System gelöscht.
3-12Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
AUFNEHMEN/ENTLASSEN: Das Entlassen von Patienten
Neuer Fall
Diese Menüoption sehen Sie nur im Standard- und Rover
Aufnahmemenü, wenn der Monitor auf den Chirurgie-Modus eingestellt
ist.
Diese Menüoption löscht die Patienteninformationen vom Monitor. Ohne
weitere Schritte ist der Monitor zur Neuaufnahme eines Patienten
bereit.
1. Wählen Sie ZUSATZMENÜS.
2. Entfernen Sie die Patientenkabel.
3. Wählen Sie NEUER FALL EINSTELLEN, um das Aufnahme-Menü
darzustellen.
4. Wählen Sie im Aufnahme-Menü die Option NEUER FALL.
5. Drücken Sie die Trim Knob-Steuerung. Alle Patientendaten werden
gelöscht und der Monitor wird automatisch für den nächsten
Patienten in den Aufnahme-Modus umgeschaltet. Die Meldung
Die Alarmverarbeitung wird erst aktiviert, wenn der Monitor gültige
physiologische Daten des Patienten erkannt hat. Hierdurch ist es
möglich, einen Patienten aufzunehmen und die erforderlichen
Verbereitungen durchzuführen, ohne hierdurch dauernd Alarme
auszulösen. Wenn während der Überwachung ein neuer Parameter
hinzugefügt wird, z.B. Pulsoximetrie, so wird dessen Alarmfunktion erst
aktiv, wenn gültige physiologische Daten erkannt werden.
HINWEIS:Um die Smart Alarm-Option zu verwenden, trennen Sie
alle Patienten-Kabeln vom Monitor vor dem Entlassen.
Dies stellt sicher, daß keine Daten nach dem Entlassen
dargestellt werden.
Nach Unterbrechen der elektrischen Stromversorgung
(z.B. Notstromtests) ist zu prüfen, ob die
Alarmverarbeitung wieder vollständig aktiviert ist.
Insbesondere ist darauf zu achten, ob während der
Stromunterbrechung eine Asystolie aufgetreten ist.
4-2Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
Die Alarmstruktur
ALARMSYSTEM: Die Alarmstruktur
Die Alarmstruktur des Monitors ist in zwei Klassen unterteilt:
• Patienten-Statusalarme
• System-Statusalarme
Innerhalb jeder Klasse gibt es Ebenen, die dem Schweregrad der
alarmauslösenden Situation entsprechen. Nachfolgend werden diese
Ebenen und die Reaktionen am Monitor beschrieben. Die meisten
Patienten-Statusalarme können von einer Ebene in eine andere
verschoben werden. Einzelheiten finden Sie in diesem Kapitel unter
Arrhythmie-Alarmebene und Parameter-Alarmebene.
PatientenStatusalarme
Die Patienten-Statusalarme werden von Vitalwerten des Patienten, die
bestimmte Alarmgrenzen überschreiten, oder von Arrhythmien
ausgelöst. Die Patienten-Statusalarme vermitteln immer Informationen
von höchster Priorität.
Die nachfolgende Tabelle zeigt die einzelnen Ebenen innerhalb der
Gruppe der Patienten-Statusalarme. Die Tabelle beginnt mit dem
kritischsten Alarmtyp (Krise) und endet mit dem am wenigsten
kritischen (Nachricht).
HINWEIS:Der Anschluß RMT ALM (Schwesternruf) an der Seite des
Monitors wird aktiviert, wenn ein Krise- oder WarnungPatientenstatusalarm erfolgt.
HINWEIS:(Betrifft nur Geräte ohne Arrhythmie-Erkennung.) Es
wird empfohlen, bei asystolie-gefährdeten Patienten den
Herzfrequenzalarm auf die Ebene Krise anzuheben (auf
der Ebene Warnung erlischt bei andauernder Asystolie der
Herzfrequenzalarm automatisch nach 3 Minuten).
Der automatische Alarmausschrieb kann in den MonitorGrundeinstellungen ein- oder ausgeschaltet werden. Siehe Kapitel
Monitoreinstellung.
Alarmebene: Reaktion am Monitor:
KRISE*
WARNUNG
VORSORGE
200
200
200
Alarm-Ton
(3, 2 oder 1fach)
Blinkende optische
200
Warnung (Text oder
Parameterwert)
Automatischer
Ausschrieb
NACHRICHT
*Krise-Alarme müssen vom Anwender abgeschaltet werden.
200
031C
Tabelle der Patienten-Statusalarme
Revision AEagle 3000 Monitor4-3
227 460 31 GA(d)
ALARMSYSTEM: Die Alarmstruktur
SystemStatusalarme
System-Statusalarme werden von mechanischen oder elektrischen
Problemen ausgelöst und sind von niedrigerer Priorität als PatientenStatusalarme. In der nachfolgenden Tabelle werden diese Ebenen und
die Reaktionen am Monitor beschrieben.
Alarmebene: Reaktion am Monitor:
WARNUNG
VORSORGE
Warnung ertönt kontinuierlich. Vorsorge ertönt ein mal.
Meldung
Meldung
Meldung
Nebelhorn
Blinkender Text
032C
Tabelle der System-Statusalarme
Im Gegensatz zu den Patienten-Statusalarmen sind die SystemStatusalarme festgelegt und können nicht in ihrer Ebene verschoben
werden.
HINWEIS:Der Anschluß RMT ALM (Schwesternruf) an der Seite des
Monitors wird aktiviert, wenn ein Warnung-SystemStatusalarm erfolgt.
Bildschirm-Hilfe
Informationen zur Alarmstruktur können direkt auf den Bildschirm
gerufen werden, und Sie können die zugehörigen akustischen Signale
hören.
1. Wählen Sie ZUSATZMENÜS im Hauptmenü.
2. Wählen Sie KONTROLLE ALARM, um das Kontrolle Alarm Menü
darzustellen.
3. Wählen Sie die Option ALARM-HILFE. Daraufhin öffnet sich ein
Fenster mit der Bezeichnung Patienten-Statusalarme.
Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt Anzeige des Hilfefensters in
diesem Kapitel.
4-4Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
ALARMSYSTEM: Beeinflussung der akustischen Alarme
Beeinflussung der akustischen Alarme
Zeitweiliges
Stummschalten der
Alarme
Unterbrechen von
Alarmen
Um einen bestehenden Alarm zeitweilig stumm zu schalten, drüc ken Sie
die Taste TON AUS an der Frontseite des Monitors. Der aktuelle Alarm
wird für 60 Sekunden stummgeschaltet und die Meldung “ALARME
AUS” wird auf dem Bildschirm dargestellt.
Sollten neue EKG- oder Arrhythmie-Alarme der gleichen oder einer
höheren Ebene auftreten, werden diese trotzdem hörbar sein (das
Stummschalten wird abgebrochen).
Eine Alarmpause berichtet dem Monitor, alle Alarme zeitweilig stumm
zu schalten (siehe unten).
Um eine Alarmpause zu starten, drücken Sie auf TON AUS an der
Frontseite des Monitors. Möchten Sie eine Alarmpause starten, während
der Monitor Alarm meldet, so müssen Sie die Taste zweimal drücken:
1mal drücken = stummgeschaltet, 2mal drücken = Alarmpause.
Erwachsenen-Intensiv-Modus:
Wenn Ihr Monitor auf diesen Modus eingestellt ist, erfolgt eine 5minütige Alarmpause. Die Zeit bis zum Ende der Pause wird
permanent eingeblendet. Sobald Sie TON AUS erneut betätigen,
werden die Alarme vor Ablauf der Frist wieder aktiviert.
Neugeborenen-Intensiv-Modus:
Permanentes
Abschalten des
akustischen Alarms
Wenn Ihr Monitor auf diesen Modus eingestellt ist, erfolgt eine 3minütige Alarmpause. Die Zeit bis zum Ende der Pause wird
permanent eingeblendet. Sobald Sie TON AUS erneut betätigen,
werden die Alarme vor Ablauf der Frist wieder aktiviert.
Chirurgie-Modus
Wenn Ihr Monitor auf diesen Modus eingestellt ist, drücken Sie die
Taste einmal für eine 5-minütige Pause, ein weiteres Mal für eine 15minütige Pause und erneut für eine permanente Alarmpause (hierbei
erscheint die Meldung ALARMPAUSE).
Sobald Sie TON AUS erneut betätigen, werden die Alarme wieder
aktiviert.
Einzelheiten darüber, wie Sie den Alarmton permanent abschalten
können, finden Sie in diesem Kapitel unter Alarm Ton.
Revision AEagle 3000 Monitor4-5
227 460 31 GA(d)
Das Alarmfenster
ALARMSYSTEM: Das Alarmfenster
HINWEIS:Diese Funktion ist als Grundeinstellung ausgeschaltet,
wenn sich der Monitor im Chirurgie-Modus befindet. Sie
kann mit der Software-Option Parameter Ein/Aus im
Monitor-Einstellung-Menü eingeschaltet werden.
Das Alarmfenster, das dargestellt wird, wenn Sie Ihren Patienten in den
Monitor aufnehmen, protokolliert automatisch alle
Patientenstatusalarme der Ebenen Krise, Warnung und Vorsorge. Die
letzten vier Alarme werden in chronologischer Reihenfolge zusammen
mit dem Extremwert und der Uhrzeit angezeigt.
Alarme löschen
ART1 NI 12611:33
ALRM
HF NI 3411:26
368A
Das Alarmfenster
Wenn Sie dieses Fenster nicht darstellen wollen, können Sie es ganz
einfach im Monitor Einstellung-Menü mit der Option Parameter Ein/Aus
ausschalten. Wenn Sie einen neuen Patienten aufnehmen, ist die
Darstellung standardmäßig immer eingestellt.
Die Informationen, die in diesem Fenster gezeigt werden, bleiben so
lange erhalten, bis Sie sie manuell löschen oder Sie den Patienten aus
dem Monitor entlassen. Wenn Sie die Informationen manuell löschen
wollen, gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie das Feld ALRM, um das Kontrolle Alarm-Menü
aufzurufen. Beachten Sie, daß die Option ALARME LÖSCHEN
bereits markiert ist.
2. Drücken Sie die Trim Knob-Steuerung, um die Informationen zu
löschen und das Menü zu verlassen.
4-6Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
ALARMSYSTEM: Das Alarm-Kontrollmenü
Das Alarm-Kontrollmenü
Es gibt zwei Möglichkeiten, das Menü Kontrolle Alarm aufzurufen.
A
1. Wählen Sie ZUSATZMENÜS aus dem Hauptmenü.
2. Wählen Sie KONTROLLE ALARM, um das Menü Kontrolle Alarm
aufzurufen.
B
1. Wählen Sie das ALRM-Fenster, um das Menü Kontrolle Alarm
aufzurufen.
HAUPT-
MENÜ
VORIGES
MENÜ
ALLE
GRENZEN
ALARME
LÖSCHEN
PARAMETER
ALARMEBENE
ALARMTON:
70%
ALARM-
HILFE
ANZEIGE AUS
ALARMPAUSE
033B
KONTROLLE ALARM Menü—7015
HAUPT-
MENÜ
VORIGES
MENÜ
ALLE
GRENZEN
ALARME
LÖSCHEN
ARRHYTHMIEALARMEBENE
PARAMETER
ALARMEBENE
ALARMTON:
70%
ALARM-
HILFE
ANZEIGE AUS
ALARMPAUSE
369A
KONTROLLE ALARM Menü—7020
• ALLE GRENZEN—ruft einen Bildschirm mit allen aktuell
überwachten Parametern und den zugehörigen Alarmgrenzen auf.
Außerdem erscheint deren Maßeinheit. Die Grenzen können verändert
werden.
• ARRHYTHMIE-ALARMEBENE—Anzeige der Arrhythmie-
Alarmebenen. Hiermit läßt sich die VTach-Arrhythmie-Alarmebene im
Erwachsenen-Modus oder die Brady-Arrhythmie-Alarmebene im
Neugeborenen-Modus auf andere Alarmebenen verlegen. Sämtliche
mit dieser Menüoption durchgeführten Änderungen erfolgen nur
vorübergehend und kehren nach der Entlassung zu den
Voreinstellungen zurück.
• PARAMETER ALARMEBENE—Anzeige der P arameter -Alarmebenen.
Hiermit lassen sich Parameter-Alarme auf andere Alarmebenen
verlegen. Sämtliche mit dieser Menüoption durchgeführten
Änderungen erfolgen nur vorübergehend und kehren nach der
Entlassung zu den Voreinstellungen zurück.
• ALARMTON—zum Einstellen der Alarmtone-Lautstärke.
• ALARM-HILFE—zum Aufrufen der Bildschirmhilfe, die die Patienten-
und System-Statusalarme beschreibt. Sobald Sie die Trim KnobSteuerung drücken, können Sie den mit der jeweiligen Alarmebene
(Klasse) verknüpften Alarmton hören.
• ANZEIGE AUS ALARMP A USE—zum Abschalten der Anzeige und
Unterbrechung des Alarms an der Zentralstation für diesen Monitor.
• ALARME LÖSCHEN—zum Löschen der im ALRM-Fenster gezeigten
Es werden nur die aktuell
überwachten Parameter dargestellt.
Alle Grenzen
Kontrolle aller Grenzen
Mit dem Menü ALLE GRENZEN rufen Sie ein Fenster auf, das die
oberen und unteren Grenzwerte und die Maßeinheit für alle aktuell
überwachten Parameter gleichzeitig darstellt. Sie können die Grenzen
der überwachten Parameter direkt ändern, ohne die einzelnen
Parameter-Menüs aufrufen zu müssen.
1. Wählen Sie im Menü Kontrolle Alarm die Option ALLE GRENZEN.
2. Auf dem Bildschirm erscheint ein Informationsfenster, und in der
Menüfläche öffnet sich ein Popup-Menü.
ALLE GRENZEN Popup-Menü und Informationsfenster
Das Informationsfenster zeigt eine Liste der aktuell überwachten
Patientenparameter, deren Maßeinheiten und die eingestellten oberen
und unteren Grenzwerte.
4-8Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
ALARMSYSTEM: Das Alarm-Kontrollmenü
Wenn Sie eine oder mehrere Grenzen ändern wollen, gehen Sie wie
nachfolgend beschrieben vor. Hier durchgeführte Änderungen bleiben
nur solange wirksam, bis der Patient entlassen wird.
Ändern einer Grenze
1. Drehen Sie die Trim Knob-Steuerung, um den Pfeil (>) zu
verschieben.
2. Wenn sich der Pfeil vor dem zu verändernden Parameter befindet,
drücken Sie die Trim Knob-Steuerung. Die Parameter-Bezeichnung
wird hell markiert.
3. Drehen Sie die Trim Knob-Steuerung, um die obere oder untere
Grenzen anzuwählen.
4. Drücken Sie die Trim Knob-Steuerung, und verändern Sie den
Grenzwert durch Drehen der Trim Knob-Steuerung.
5. Drücken Sie die Trim Knob-Steuerung erneut, um die Änderung
abzuschließen. Die Änderung tritt unmittelbar in Kraft.
6. Drehen Sie die Trim Knob-Steuerung auf die ParameterBezeichnung und drücken Sie sie, um die helle Markierung wieder
zu löschen. Sie können nun gegebenenfalls zu einem anderen
Parameter wechseln.
7. Wenn Sie alle Änderungen abgesc hlossen haben, verschieben Sie den
Pfeil auf ZURÜCK und drücken dann die Trim Knob-Steuerung. Sie
schließen damit das Alle Grenzen Informationsfenster.
Revision AEagle 3000 Monitor4-9
227 460 31 GA(d)
ALARMSYSTEM: Das Alarm-Kontrollmenü
↓↓ ↑
HAUPT-
MENÜ
VORIGES
MENÜ
ALARME
LÖSCHEN
ALLE
GRENZEN
ALARM-
HILFE
ARRHYTHMIEALARMEBENE
ARRHYTHMIE ALARMEBENE
ZURÜCK
ASYSTOLIE
VFLIM/VTACH
V-TACHY
KRISE
KRISE
KRISE
>
ANZEIGE AUS
ALARMPAUSE
036B
Die ArrhythmieAlarmebene
Kontrolle
Die vom Monitor erkannten Arrhythmie-Alarme werden einer der vier
Ebenen der Patienten-Statusalarme zugeordnet. Die Option
ARRHYTHMIE-ALARMEBENE gestattet es Ihnen, die den ArrhythmieAlarmen zugeordneten Ebenen zu kontrollieren.
Gehen Sie wie folgt vor, um eine Liste der Arrhythmie-Alarme und der
Alarmebenen, denen sie zugeordnet sind, aufzurufen:
1. Wählen Sie aus dem Menü Kontrolle Alarm die Option
ARRHYTHMIE-ALARMEBENE.
2. Auf dem Bildschirm erscheint ein Informationsfenster und in der
Menüfläche öffnet sich ein Popup-Fenster.
ARRHYTHMIE ALARMEBENE Popup-Menü und
Informationsfenster
Das Informationsfenster zeigt eine Liste, in der sich links die
Arrhythmie-Alarme und rechts die dazugehörige Alarmebene befindet.
4-10Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
ALARMSYSTEM: Das Alarm-Kontrollmenü
Wenn Sie einen Arrhythmie-Alarm einer anderen Ebene zuordnen
wollen, gehen Sie wie folgt vor (in diesem Beispiel soll VTACH von der
Ebene Krise auf die Ebene Warnung verändert werden). Alle mit dieser
Menü-Option durchgeführten Änderungen sind temporär. Bei der
Entlassung werden die Grundeinstellungen wiederhergestellt.
Einstellen
HINWEIS:Asystolie und Kammerflimmern (VFLIM) können im
Intensivstations-Modus (ERW oder NEO) nicht verändert
werden.
1. Drehen Sie die Trim Knob-Steuerung, um die Pfeilmarkierung vor
die Bezeichnung VTACH zu stellen.
2. Drücken Sie die Trim Knob-Steuerung . Sie sehen, daß die Ebene für
VTACH hell markiert ist.
3. Drehen Sie die Trim Knob-Steuerung bis WARNUNG angezeigt
wird.
4. Drücken Sie die Trim Knob-Steuerung, um die Änderung
abzuschließen. Das Informationsfenster wird jetzt neu aufgebaut,
um VTACH der Ebene Warnung darzustellen.
Das Informationsfenster bleibt geöffnet, um Ihnen weitere
Änderungen zu ermöglichen.
5. Sobald Sie alle Änderungen durchgeführt haben, plazieren Sie die
Pfeilmarkierung vor ZURÜCK und drücken Sie die Trim KnobSteuerung. Das Informationsfenster schließt sich daraufhin.
Es werden nur die aktuell
überwachten Parameter
aufgeführt.
Die ParameterAlarmebene
Die Parameter-Alarme sind einer der vier Ebenen der PatientenStatusalarme zugeordnet. Die Option PARAMETER ALARMEBENE
gestattet es Ihnen, die Parameter-Alarme zu kontrollieren und anderen
Ebenen zuzuordnen.
Die Verwendung der Option PARAMETER ALARMEBENE entspricht
derjenigen der Arrhythmie-Alarme. Alle mit dieser Menü-Option
durchgeführten Änderungen sind temporär. Bei der Entlassung werden
die Grundeinstellungen wiederhergestellt.
PARAMETER-ALARMEBENE Popup-Menü und
Informationsfenster
4-12Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
ALARMSYSTEM: Das Alarm-Kontrollmenü
HAUPT-
MENÜ
ALARM-
HILFE
ALARMTON:
70%
↓ ↑↓ ↑
60%
50%
40%
30%
100%
90%
80%
20%
10%
AUS
70%
ANZEIGE AUS
ALARMPAUSE
038B
VORIGES
MENÜ
Alarmton
Um die Lautstärke der akustischen Signale einzustellen, gehen Sie wie
folgt vor:
1. Wählen Sie ALARMTON im Kontrolle Alarm Menü.
2. Sie erhalten jetzt ein neues Popup-Menü.
ALARMTON Popup-Menü
3. Wenn Sie nun die Trim Knob-Steuerung drehen, hören Sie auch das
akustische Warnsignal in der gewählten Lautstärke. Haben Sie AUS
gewählt, so erscheint oben im Bildschirm ALARMTON AUS.
HINWEIS:Der Alarmton kann im NEO: Intensiv-Modus nicht
ausgeschaltet werden; die minimale Lautstärke beträgt
30%.
4. Sobald Sie die gewünschte Lautstärke eingestellt haben, drücken Sie
die Trim Knob-Steuerung, um das Popup-Menü wieder zu schließen.
Alle mit dieser Menü-Option durchgeführten Änderungen sind temporär.
Bei der Entlassung werden die Grundeinstellungen wieder hergestellt.
Revision AEagle 3000 Monitor4-13
227 460 31 GA(d)
ALARMSYSTEM: Das Alarm-Kontrollmenü
HAUPT-
MENÜ
ALLE
GRENZEN
PARAMETER
ALARMEBENE
ALARM--
HILFE
ALARMTON:
70%
ARRHYTHMIEALARMEBENE
WARNUNG
ALARM
VORSORGE
ALARM
NACHRICHT
ALARM
NÄCHSTES
FENSTER
FENSTER
SCHLIESSEN
*Krisenalarm ertönt ständig bis TON AUS
betätigt wird.
200
200
200
200
KRISEKRISE
ALARM
*
ARRHY
ARRHY
ANZEIGE AUS
ALARMPAUSE
039B
ARRHY
PATIENTENSTATUS ALARME
Vier Alarmkategorien geben Auskunft über
den Zustand des Patienten, wie folgt: Krise
(am kritischsten), Warnung, Vorsorge und
Nachricht (am wenigsten kritisch).
Alarm-Antwort:
VORIGES
MENÜ
ALARME
LÖSCHEN
Anzeige des
Hilfefensters
Diese Menü-Option ruft ein Fenster mit Informationen zu den Alarmen
auf den Bildschirm.
1. Wählen Sie aus dem Menü Kontrolle Alarm die Option ALARMHILFE. Daraufhin erscheint ein Fenster mit der Bezeichnung
Patientenstatus Alarme.
ALARM-HILFE Informationsfenster
2. Wenn Sie sich in diesem Fenster befinden:
a. Markieren Sie KRISE ALARM, W ARNUNG ALARM oder
VORSORGE ALARM.
b. Drücken Sie die Trim Knob-Steuerung, um den dieser
Alarmebene zugeordneten Alarmton zu hören.
3. Wählen Sie NÄCHSTES FENSTER, um das Fenster System
Statusalarme aufzurufen. Mit der Trim Knob-Steuerung können Sie
die einzelnen Alarmtöne kontrollieren.
4. Wählen Sie FENSTER SCHLIESSEN, um das Fenster wieder zu
schließen und in das Menü Kontrolle Alarm zurückzukehren.
4-14Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
ALARMSYSTEM: Das Alarm-Kontrollmenü
↓ ↑↓ ↑
HAUPT-
MENÜ
ALLE
GRENZEN
PARAMETER
ALARMEBENE
ARRHYTHMIE-
ALARMEBENE
ANZEIGE AUS
ALARMPAUSE
ZURÜCK
ANZEIGE AUS/ALARM PAUSE
>
070B
VORIGES
MENÜ
ALARME
LÖSCHEN
Anzeige aus/
Alarmpause
Es soll angenommen werden, daß Sie den P atienten zw ar kurzzeitig vom
Monitor trennen, ihn aber nicht entlassen wollen, da dann sämtliche
gesammelten Daten verloren gingen. Durch die Unterbrechung der
Verbindung werden Alarme in der Zentralstation ausgelöst. Mit der
Taste ANZEIGE AUS/ALARMPAUSE können Sie die Alarmmeldung
dieses Monitors in der Zentralstation ausschalten.
HINWEIS:Die Alarme in der Zentralstation werden trotz Betätigung
der Taste EIN/AUS an der Frontplatte des Monitors nicht
beeinflußt. Sie bleiben aktiv.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie im Menü Kontrolle Alarm die Option ANZEIGE AUS/
ALARMPAUSE. Daraufhin öffnet sich ein Popup-Menü.
ANZEIGE AUS/ALARMPAUSE Popup-Menü
2. Drehen Sie die Trim Knob-Steuerung, um den Pfeil auf eine der
beiden verfügbaren Optionen zu verschieben und drücken Sie die
Trim Knob-Steuerung dann, um die Option zu aktivieren:
Alarme löschen
ZURÜCK—mit dieser Option können Sie das Popup-Menü wieder
schließen, ohne Änderungen durchzuführen.
ANZEIGE AUS/ALARMPAUSE—mit dieser Option wird der
Bildschirm abgeschaltet und es werden keine Alarme für dieses Bett
gemeldet (auch nicht an der Zentralstation).
3. Sobald der Patient wieder an den Monitor angeschlossen wird,
brauchen Sie nur die Taste EIN/AUS zu drücken. Die Anzeige
erscheint wieder und die Alarme werden wieder aktiviert.
Dies ist eine Direktzugriffs-Menüoption, die, sobald sie ausgewählt wird,
sämtliche Alarminformationen im ALRM-Fenster löscht.
Wir legen großen Wert darauf, daß Sie Ihren Monitor soweit wie möglich
an Ihre Bedürfnisse und die Überwachungsbedingungen anpassen
können. Das Menü Monitor-Einstellung ermöglicht die Durchführung
von Änderungen und—in manchen Fällen—das Abspeichern der
Änderungen als Grundeinstellung, die bei der Neuaufnahme von
Patienten wieder aufgerufen wird.
Gehen Sie wie folgt vor:
1. Wählen Sie ZUSATZMENÜS im Hauptmenü.
2. Wählen Sie MONITOREINSTELLUNG, um das Monitor Einstellung
Menü darzustellen.
• KURVEN EIN/AUS—ermöglicht Ihnen, die Kurven auf dem
Bildschirm neu zu ordnen oder auszuschalten.
• ANZEIGE—erlaubt Ihnen, die Druckkurven entweder auf
individuellen Skalen oder auf gemeinsamen (VOLL) Skalen
darzustellen.
• ZEIT UND DATUM—ermöglicht Ihnen, Datum und Zeit auf dem
Monitor zu ändern. Die Taste ist nur dann im Menü Monitor
Einstellung verfügbar und aufrufbar, wenn der Monitor vom Netzwerk
getrennt ist.
• PARAMETER EIN/AUS—löschen Sie nicht benötigte
Parameterfenster vom Bildschirm und schalten Sie sie ein, wenn Sie
sie wieder benötigen.
• KONTROLLE SCHREIBER—zum Auswählen der Kurven, die
gedruckt werden sollen, der Ausschriebgeschwindigkeit und des
Ausschriebortes.
• GRUNDEINSTELLUNG—zum Konfigurieren von Alarmen, Einstellen
der Alarmgrenzen und Festlegen von Grundeinstellungen, die bei der
Neuaufnahme wieder aufgerufen werden.
• ABTLG-ALARME—schaltet die Abtlg-Alarme Anzeige ein und aus.
• HELLIGKEIT—zum Regeln der Helligkeit.
• MONITOR ERLERNEN—zeigt die Seiten des Lernprogrammes mit
den Grundinformationen zur Monitorbedienung an.
• SOFTWAREVERSION—ruft eine Liste mit den aktuellen Software-
Versionen der einzelnen Komponenten des Überwachungssystems auf.
• KOMPATIBLE SOFTWARE—zeigt eine Kompatibilitätsliste der
Software an.
• SERVICEMODUS—ruft Service-Informationen für das Service-
Personal auf.
Weitergehende Hinweise zu diesen Optionen folgen im Laufe dieses
Kapitels.
MONITOREINSTELLUNG Menü
5-2Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
MONITOREINSTELLUNG: Menü Monitoreinstellung
VORIGES
MENÜ
HAUPT-
MENÜ
EKG 1
II
KURVE 2V5KURVE 3
ART 1
KURVE 4
PA 2
KURVE 5
AUS
041B
KURVEN
AUSRICHTEN
↓ ↑↓ ↑
VORIGES
MENÜ
HAUPT-
MENÜ
EKG 1
II
KURVE 2
V5
I
II
III
V5
AVR
AVL
AVF
AR 1
>
PA 1
ST
AUS
043B
KURVEN
AUSRICHTEN
Kurven ein/aus
Kurven mit individuellen
Maßstäben
Die Menü-Option KURVEN EIN/AUS ermöglicht es Ihnen, die Kurven
auf dem Bildschirm neu zu ordnen oder Kurven aus- und einzuschalten.
1. Wählen Sie aus dem Menü Monitor-Einstellung die Option KURVEN
EIN/AUS. Daraufhin erscheint ein Satz von Menüoptionen. Die
verfügbaren Optionen werden vom gewählten Darstellungsmodus
(individuell, voll, voll-Raster) bestimmt (Informationen zum
Darstellungsmodus finden Sie im Abschnitt Anzeige). Wenn Sie den
individuellen Darstellungsmodus verwenden, sieht das Menü wie
folgt aus:
KURVEN EIN/AUS Menü—Individueller Modus
2. Wählen Sie die Option KURVE 2; daraufhin öffnet sich ein PopupMenü:
KURVE 2 Popup-Menü
In diesem Popup-Menü wählen Sie aus, welche Kurven im zweiten
Kurvenfeld dargestellt werden sollen.
3. Drehen Sie die Trim Knob-Steuerung, um den Pfeil vor der Kurve zu
plazieren, die im zweiten Feld erscheinen soll. Wählen Sie AUS,
wenn keine Kurve dort erscheinen soll.
4. Drücken Sie die Trim Knob-Steuerung, um die Änderungen zu
beenden und das Popup-Menü zu schließen.
Gehen Sie in gleicher Weise für die anderen Kurvenpositionen vor.
Kurven ausrichten
Wenn Sie mit dem individuellen Darstellungsmodus überwachen,
richten die Kurven sich automatisch nach den jeweiligen
Parameterfenstern aus. Sie können die Ausrichtung mit dem Menü
Kurven Ein/Aus umgehen.
V erwenden Sie die Option KURVEN AUSRICHTEN in diesem Menü, um
die Kurven wieder automatisch nach den Parameterfenstern
auszurichten.
Revision AEagle 3000 Monitor5-3
227 460 31 GA(d)
MONITOREINSTELLUNG: Menü Monitoreinstellung
VORIGES
MENÜ
HAUPT-
MENÜ
EKG 1
II
VOLL-BD-
KURVEN
KURVE 2
V5
042B
PA 2PA 2
ART 1
↓ ↑
VORIGES
MENÜ
HAUPT-
MENÜ
EKG 1
II
VOLL-BD-
KURVEN
KURVE 2
V5
>
ZURÜCK
044B
Vollformat BD-Kurven
Wenn Sie die Druckkurven im Vollformat (siehe folgende Seite)
darstellen, sieht das Menü ungefähr wie folgt aus:
KURVEN EIN/AUS Menü—Gemeinsames Vollformat
Mit der Menüoption VOLL-BD-KURVEN können Sie die Druckkurven
auswählen, die Sie im Vollformat darstellen wollen. Siehe nachfolgendes
Popup-Menü.
VOLL-BD-KURVEN Popup-Menü
Die dargestellten Auswahlen hängen von der Anzahl der überwachten
Drücke ab. Die aktuell im Vollformat dargestellten Druckkurven sind
markiert.
Drehen und drücken Sie die Trim Knob-Steuerung , um die Druckkurven
zu selektieren oder zu deselektieren.
HINWEIS:Beachten Sie daß es Skalen auf beiden Seiten in der
vollformatigen Darstellung gibt. Um eine Kurve auf eine
Skala aufzustellen, verwenden Sie die Skalenoptionen der
einzelnen Druck-Menüs.
5-4Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
MONITOREINSTELLUNG: Menü Monitoreinstellung
↓ ↑↓ ↑
HAUPT-
MENÜ
SERVICE-
MODUS
KURVEN
EIN/AUS
KOMPATIBLE
SOFTWARE
GRUND-
EINSTELLUNG
ANZEIGE:
INDIVIDUELL
KONTROLLE
SCHREIBER
>
INDIVIDUELL
VOLL
VOLLRASTER
045C
VORIGES
MENÜ
ABTLG-ALARME:
AUS
SOFTWARE-
VERSION
PARAMETER
EIN/AUS
Anzeige
HINWEIS:Als Voreinstellung
können Sie jeden gewünschten
Modus wählen. Siehe MonitorGrundeinstellungen in diesem
Kapitel.
Individuell
Voll
Mit der Menü-Option ANZEIGE können Sie entscheiden, ob die
Druckkurven auf individuellen Skalen, als vollformatige Druckkurve
oder im Vollformat mit zusätzlichem Raster für Druckkurven erfolgen
sollen.
1. Wählen Sie im Menü Monitor-Einstellung die Option ANZEIGE.
Daraufhin öffnet sich ein Popup-Menü.
ANZEIGE Popup-Menü
2. Wählen Sie mit der Trim Knob-Steuerung die Alternative:
INDIVIDUELL—Sie können maximal fünf Kurven darstellen, von denen
jede ihren eigenen Maßstab besitzt. Wenn Sie in diesem Modus
überwachen, richten sich die Kurven automatisch nach ihren
zugehörigen Parameterfenstern aus.
VOLL—Sie können maximal vier Kurven darstellen. Die ersten beiden
Kurven besitzen individuelle Skalen. Anschließend können bis zu zwei
Druckkurven auf einer gemeinsamen Skala dargestellt werden.
Voll-Raster
VOLL RASTER—Vollformat mit zusätzlichen Rastern. Diese
zusätzlichen Raster werden nicht ausgedruckt.
HINWEIS:Beachten Sie, daß Sie im VOLL- und VOLLRASTER-
Modus rechte und linke Skalen besitzen. Die Druckwerte
für ART, FEM, UAK und SP werden auf der linken Skala,
PA, ZVD, RA, UVK, LA und ICP auf der rechten Skala
abgelesen. Mit den Skalen-Optionen können Sie im Menü
der einzelnen Druckparameter einen Druck von einer
Skala in eine andere verschieben. (UAK und UVK stehen
nur im Neugeborenen-Modus zur Verfügung).
227 460 31 GA(d)
Revision AEagle 3000 Monitor5-5
MONITOREINSTELLUNG: Menü Monitoreinstellung
HAUPT-
MENÜ
DATUM
EINSTELLEN
128
25 JAN 1998
↓↓ ↑
Zeit und Datum
Die Zeit- und Datumsfunktion befindet sich normalerweise im Service
Modus, der dem tec hnischen Personal vorbehalten ist. Wenn der Monitor
jedoch nicht an ein Netzwerk angeschlossen ist und da der Monitor keine
Batterie besitzt, wird der Anwender wahrscheinlich bei Gelegenheit Zeit
und Datum neu einstellen müssen.
Das Zeit- und Datumsmenü ist im Menü Monitor-Einstellung nur
sichtbar und aufrufbar, wenn sich der Monitor nicht im Netzwerk
befindet. Über das Menü kann der Anwender Zeit und Datum des
Monitors ändern.
DATUM EINSTELLEN Popup-Menü
1. Wählen Sie die Option ZEIT UND DATUM aus dem MonitorEinstellung-Menü. Es erscheint ein Popup-Menü, in dem Sie die
Optionen ZEIT EINSTELLEN oder DATUM EINSTELLEN wählen
können.
2. Wählen Sie die Option DATUM EINSTELLEN . Daraufhin öffnet sic h
ein Popup-Menü, in dem der Tag hell markiert ist.
3. Drehen Sie die Trim Knob-Steuerung, um das Datum zu ändern und
drücken Sie sie, um die Änderung einzugeben.
4. V erwenden Sie das gleic he Verfahren im ZEIT EINSTELLEN-Menü.
Die Zeitanzeige erfolgt im 24-Stunden-Format.
5-6Eagle 3000 MonitorRevision A
227 460 31 GA(d)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.