GAS GAS EC ROOKIE User Manual

MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DEL USUARIO
SERVICE MANUAL
SERVICE MANUAL
MANUEL D’ENTRETIEN
MANUEL D’ENTRETIEN
LIBRETTO D’USO
LIBRETTO D’USO
MANUEL D`ENTRETIEN
MANUEL D`ENTRETIEN
FRANÇAIS
PRÉSENTATION
GAS GAS vous remercie de votre confiance.
Le présent manuel vous fournira une bonne connaissance de base sur les caractéristiques et sur la conduite de la machine. Cette notice contient également des informations très importantes relatives à la sécurité ainsi que sur les procédés basiques d’entretien et d’inspection.
Merci de votre confiance et soyez le bienvenu chez GAS GAS Motos.
-3-
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
Lire ce manuel très attentivement. Il contient tous les aspects qui doivent contribuer à votre sécurité et à celles de tierces personnes en plus de garantir la conservation et l’entretien de la motocyclette GAS GAS que vous venez d’acheter.
LIRE CE MANUEL COMPLÈTEMENT AVANT D’UTILISER LA MACHINE.
Information importante à propos de ce manuel
L’information particulièrement importante contenue dans ce manuel est indiquée par les mots suivants :
Une conduite inadéquate risque de provoquer des problèmes sur l’environnement et des litiges avec des personnes. Une conduite responsable de votre motocyclette évitera tous problèmes et litiges.
LE FAIT DE PROTÉGER L’AVENIR DE VOTRE SPORT PRÉFÉRÉ VOUS PERMETTRA D’UTILISER VOTRE MOTOCYCLETTE LÉGALEMENT, EN RESPECTANT L’ENVIRONNEMENT AINSI QUE LES DROITS DES AUTRES.
Ce manuel a été rédigé selon les données et les spécifications disponibles au moment de sa rédaction. Toute différence que vous pourriez constater par rapport à votre véhicule répond à des améliorations apportées dans la fabrication et dans la qualité du produit. GAS GAS S.A. améliore constamment ses véhicules pour offrir de meilleures prestations.
AVERTISSEMENT
Tout manquement aux consignes d’AVERTISSEMENT peut donner lieu à des situations qui risquent de provoquer des blessures graves voire même la mort du pilote de la machine, de personnes placées près de lui ou des techniciens chargés d’effectuer les inspections ou les réparations.
ATTENTION Ce mot identifie les instructions ou procédés qui, s’ils ne sont pas strictement respectés risquent d’endommager ou de détruire la machine.
REMARQUE
Ce mot signale les points particulièrement importants pour obtenir une efficacité plus poussée et pour faire l’opération qui convient le mieux.
CONSIGNES D'UTILISATION
Il est très important de connaître son véhicule à fond ainsi que son fonctionnement.
- N’oubliez surtout pas que vous ne devez en aucun cas laisser le moteur en marche à l’intérieur d’un local fermé, les gaz toxiques de l’échappement peuvent entraîner la mort.
- La pression des pneus joue un rôle essentiel dans la stabilité du véhicule.
- Un freinage brusque risque de provoquer des dérapages.
Le rendement du moteur, ses prestations et sa durée dépendant, en grande mesure, de la façon dont il sera utilisé dans les premiers kilomètres. Nous vous conseillons vivement de suivre les conseils donnés au-moins sur les 500 premiers km de parcours.
- Ne pas maintenir le moteur à un nombre élevé de révolutions.
- Ne pas passer la vitesse inférieure tout de suite l’effort du moteur.
- Ne pas maintenir trop longtemps la vitesse maximale.
-4-
TABLEAU DES MATIÈRES
- Présentation........................................................................3
- Avertissements généraux.........................................................4
Consignes d'utilisation............................................4
- Tableau des matières.....................................................................5
- Spécifications.......................................................................6
- Information importante........................................................8
Numéros d'identification.............................................8
- Emplacement des composants.....................................................10
- Paries de la motocyclete.....................................................12
Indicateur feu longue portée......................................12
Indicateurs clignotants.................................................12
Cle de contact.............................................................12
Indicateur point mort...............................................12
Indicateur de la réserve d'huile..................................12
Indicateur feux de position..................................12
Embrayage.............................................................12
Feux.....................................................................12
Bouton de démarrage.................................................13
Frein avant...........................................................13
Poignée du gaz................................................................13
Réservoir d'essence..................................................13
Huile.........................................................................14
Réservoir à huile....................................................14
Robinet d'essence...................................................14
Selle...........................................................................15
Pédale de démarrage....................................................15
Pédale de frein arrière.............................................15
Pédale de changement de vitesse.............................15
- Mettre la machine en marche..............................................16
Démarrage du moteur.......................................................16
Arrêter le moteur.......................................................16
Starter.......................................................................16
Changement de vitesse..................................................17
Arrêter la motocyclette..............................................17
Rodage.......................................................................17
- Entretien....................................................................................18
Planing d'entretien............................................................18
Avant la premiére mise en marche de la motocyclette.....19
Moteur..................................................................................19
Boîte de vitesses et embrayage.....................................19
Carburateur......................................................................19
Filtre à air........................................................................20
Révision de la bougie.........................................................20
Radiateur...........................................................................21
Boîte à lamelles.............................................................21
Réglage de l'embrayage......................................................22
Graissage chaîne...............................................................22
Tension de la chaîne.........................................................22
Suspension avant............................................................23
Suspension arriére............................................................23
Câbles............................................................................24
Frein avant......................................................................24
Frein arriére......................................................................24
Pompe et plaquettes de frein.............................................25
Direction..............................................................................25
Pression des roues...............................................................25
À confier à un garage specialisé....................................26
Entreposage......................................................................27
- Réfléchir final................................................................................27
Conseils préventifs..........................................................27
Conduite en toute sécurité de votre motocyclete...........27
- Incidences sur route........................................................................28
Problèmes de carburation.................................................28
Problèmes d'allumage.....................................................28
- Multifunction...................................................................................29
- Conditions de la garantie...............................................................31
-5-
SPÉCIFICATIONS
MOTEUR
Cylindrée: Type: Nombre de cylindres: Alimentation: Système de refroidissement: Diamètre x course: Carburateur:
Allumage: Embrayage:
Boîte de vitesses: Transmission: Graissage moteur: Refroidissement:
CHÂSSIS
Moteur:
Châssis: Suspension avant:
Suspension arrière:
Frein avant: Frein arrière:
49,38 cc Monocylindrée 2 temps à admission à lamelles directement au carter. Un. L’alimentation est réalisée par de l’essence avec pompe de graissage séparée par huile. Liquide. 40 x 39,3 mm Dell'Ortho* SMA 1412N diffuseur de 14 mm de diamètre avec prise d’air à travers un filtre facile à nettoyer placé dans un grand boîtier. Électronique à avance variable. Embrayage hydraulique spécial à disques multiples en acier et de friction avec ressorts immergés dans un bain d’huile très efficace. 6 vitesses. Primaire par engrenages, secondaire par chaîne. Mélange de l’huile. Le refroidissement du moteur est assuré par un radiateur de grande taille qui maintient le liquide à température constante, en dessous de 80° C.
Le radiateur est fixé sur un châssis à double semelle, dédoublé à la hauteur du cylindre et soudé avec du fil de chromolibdène, avec des goussets de renfort qui confèrent à l’ensemble une grande résistance et solidité. Deltabox fabriqué avec des tubes rectangulaires en cromoly, bras oscillant en aluminium. Fourche hydraulique inversée de 32 mm de diamètre aux prestations performantes. Inversée Showa*, course : 160 mm
- Tube droit :  175cc SAE 5.
- Tube gauche : 150 cc SAE 5. Bras oscillant en aluminium. Système progressif avec mono-amortisseur BOGE* qui donne à la roue un grand déplacement. Course : 250 mm Disque de 240 mm avec pince à 2 pistons. Disque de 220 mm avec pince à 4 pistons.
-6-
Pneu avant:
Pneu arrière:
Pédale de démarrage: Pédale frein:
DIMENSIONS
Empattement: Hauteur siège: Hauteur minimale au sol: Poids à vide: Capacité réservoir: Capacité réservoir huile: Réserve réservoir huile: Huile boîte de vitesses: Pignon sortie moteur: Disque d’entraînement: Avance allumage: Chaîne: Bougie: Filtre à air:
EC - 80 x 90 x 21" 48P T63 SM - 100 x 80 x 17" EC - 110 x 80 x 18" 58P T63 SM - 130 x 70 x 17"
Aluminium forgé. Aluminium forgé avec pointe rétractile.
1.330 mm 920 mm 370 mm 93 Kg 8 litres. Essence sans plomb 98 NO. 1,5 litres. 200 cc SAE 15 - 30 Z/ 12 Z/ 52 1,5 mm auparavant : PMS. 1/2" renforcé. NGK BR8 ES. Écart des électrodes : 0,6 - 0,7 mm Gomme mousse type humide.
-7-
INFORMATION IMPORTANTE
NUMÉROS D'IDENTIFICATION
Notez le numéro d’identification du véhicule (n° de série), l’information qui figure sur l’étiquette du modèle et du numéro d’identification de la clé dans les cases prévues à cet effet et ce afin de simplifier les démarches requises pour passer commande des pièces détachées et pour les démarches à faire en cas de vol du véhicule.
Numéro de série (A)
Ce numéro est indiqué sur la pipe de direction. Il s’agit du numéro de châssis sous lequel la motocyclette est enregistrée.
(A)
(B)
Nº SÉRIE
Plaque d'homologation (B)
La motocyclette porte sa correspondante plaque d’homologation sur laquelle est indiqué le numéro de série qui figure également sur le devant et dont les données doivent coïncider avec celles de la documentation. Il est recommandé de noter les données dans la case suivante.
P. HOMOLOGATION
Numéro d’identification de la clé de contact (C)
La motocyclette porte 2 jeux de clés (C). Le numéro d’identification est indiqué juste à l’union des clés comme le montre l’image. Il s’agit du numéro qu’il faut indiquer pour commander une nouvelle clé en cas de perte.
(C)
Nº CLÉ
-8-
Tatouage anti-manipulation
La motocyclette porte une étiquette d’information sur laquelle figure un schéma dans lequel sont indiquées certaines pièces du véhicule ainsi que leurs références. La motocyclette a été homologuée avec ces pièces par conséquent tout remplacement de l’une de ces pièces est passible de sanction en cas de contrôle de la police.
(E)
(F)
(E). Références. (F). Schéma numéroté.
REMARQUE
En cas de détérioration de ces pièces, il est vivement conseillé de se rendre dans un garage spécialisé où il vous sera indiqué quelles sont les pièces détachées homologuées.
Il est également conseillé de noter aussi les références de toutes ces pièces dans la case prévue à cet effet d’une part pour le même motif que celui avancé dans le paragraphe précédant ainsi que pour votre propre information et pour votre sécurité.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
RÉFÉRENCES
-9-
EMPLACEMENT DES COMPOSANTS
GAS GAS EC / SM ROOKIE 2005
15
10
9
11 12 13 141 42 3 5 7 86
1- Levier d’embrayage 2- Interrupteur feux 3- Réservoir liquide d’embrayage 4- Réservoir à essence 5- Réservoir liquide de freins 6- Bouton de démarrage 7- Poignée du gaz 8- Manette frein avant
9- Indicateur feu longue portée 10- Indicateur clignotants 11- Multifonctions 12- Clé de contact 13- Indicateur point mort 14- Indicateur réserve huile 15- Indicateur feux de position
-10-
+ 28 hidden pages