Все права сохранены. Согласно законодательству о защите авторских прав полное или
частичное копирование данного руководства без письменного разрешения компании
Garmin не допускается. Компания Garmin оставляет за собой право изменять или
улучшать свои продукты и вносить изменения в содержание данного руководства без
обязательства уведомлять какое-либо лицо или организацию о таких изменениях или
улучшениях. Последние обновления и дополнительные сведения об использовании этого
продукта доступны на веб-сайте www.garmin.com.
®
, логотип Garmin, ANT+®, fēnix® и VIRB® являются товарными знаками компании
Garmin
Garmin Ltd. или ее подразделений, зарегистрированными в США и других странах. G-
™
является товарным знаком компании Garmin Ltd. или ее подразделений. Данные
Metrix
товарные знаки запрещено использовать без явного разрешения Garmin.
Текстовый знак и логотипы Bluetooth
использование этих знаков компанией Garmin осуществляется по лицензии. Mac
ется товарным знаком Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах. microSD
и логотип microSDXC являются товарными знаками компании SD-3C, LLC. Wi-Fi
ся зарегистрированным товарным знаком организации Wi-Fi Alliance. Windows
зарегистрированным товарным знаком компании Microsoft Corporation в США и других
странах. Другие товарные знаки и названия являются собственностью соответствующих
владельцев.
Данное устройство имеет сертификацию ANT+
жений см. по адресу: www.thisisant.com/directory.
Смотрите важную информацию о безопасности и о продукте в коробке с
устройством для предупреждений и другой важной информации.
Ответственность за соблюдение безопасности при использовании данного
устройства лежит на пользователе. Garmin
любой имущественный ущерб, травму или летальный исход, возникший при
использовании данного устройства любым способом.
Обзор камеры
ОСТОРОЖНО
®
не несет ответственности за
POWER
WI-FI
6 Введение
Удерживайте, чтобы включить или выключить устройство.
Нажмите в режиме просмотра видоискателя, чтобы открыть
главное меню.
Нажмите для перехода между экранами состояния датчиков,
экранами данных и пунктами меню.
Удерживайте, чтобы включить или выключить технологию
беспроводной связи Wi-Fi
видоискателя, чтобы открыть главное меню.
Нажмите для перехода между экранами состояния датчиков,
экранами данных и пунктами меню.
®
. Нажмите в режиме просмотра
Кнопка спуска затво-
ра и кнопка выполнения операции
Переключатель
записи
Сенсорный экранКоснитесь, чтобы выбрать элемент на экране.
ДинамикВоспроизведение звука во время просмотра на устройстве.
МикрофоныДля обеспечения наилучшего качества звука не закрывайте
Светодиодные инди-
каторы состояния
Нажмите в режиме просмотра видоискателя, чтобы сделать
фотографию.
Удерживайте в режиме просмотра видоискателя, чтобы сделать серию фотографий в режиме серийной съемки.
В режиме просмотра меню нажмите, чтобы выбрать пункт
меню.
Переместите переключатель, чтобы начать или остановить
запись видео (Запись видео, стр. 20).
СОВЕТ. Сенсорным экраном можно пользоваться, даже если
камера установлена в бокс для камеры, входящий в комплект
поставки, но в этом случае чувствительность сенсорного
экрана может снизиться.
область микрофонов и не прикасайтесь к ним, если только
это не вызвано необходимостью использования рекомендованного бокса.
Позволяют получить информацию о состоянии камеры и
функций (Светодиодные индикаторы состояния, стр. 7).
Светодиодные индикаторы состояния
Светодиодные индикаторы на передней панели камеры позволяют получить
информацию о ее состоянии.
Цвет
индикатора
ЗеленыйМигаетКамера включена, но запись не произво-
ЗеленыйПостоянно включенКамера подключена к компьютеру в режи-
ВыключенВыключен (когда камера
ВыключенВыключен (когда камера
КрасныйНепрерывно светится (только
КрасныйМигаетВыполняется запись видео.
Режим работы индикатораСтатус
дится.
ме накопителя USB.
не подключена к внешнему
источнику питания)
подключена к внешнему
источнику питания)
верхний индикатор)
Камера выключена.
Камера выключена, батарея полностью
заряжена.
Выполняется зарядка батареи.
Введение 7
Цвет
индикатора
КрасныйКратковременно мигает один
Зеленый или
красный
СинийПериодически мигаетВключена технология беспроводной связи
Режим работы индикатораСтатус
или более раз, а затем непрерывно светится в течение
нескольких секунд
Быстро мигаетУровень заряда батареи составляет менее
Выполнена съемка одной или нескольких
фотографий. До завершения сохранения всех фотографий с камеры на карту
памяти индикаторы непрерывно светятся
красным.
10%, либо оставшегося пространства на
карте памяти достаточно для записи не
более 10 минут.
Wi-Fi, либо активирована функция дистанционного включения.
Установка карты памяти и батареи
Данный продукт содержит литий-ионный аккумулятор. Чтобы предотвратить
возможность личной травмы или повреждения устройства, вызванных
чрезмерным нагревом аккумулятора, храните устройство вдали от прямых
солнечных лучей.
Для использования устройства необходимо установить в него совместимую
карту памяти microSD
картах памяти см. на веб-сайте garmin.com/VIRBcards.
1 Сдвиньте защелку
™
. Дополнительную информацию о совместимых
ОСТОРОЖНО
, чтобы открыть дверцу батарейного отсека.
2 Вставьте карту памяти в гнездо и нажмите на нее до щелчка.
СОВЕТ. Этикетка на карте памяти должна быть направлена внутрь
отсека.
8 Введение
3 Вставьте батарею в отсек.
4 Закройте дверцу батарейного отсека и нажмите на нее до щелчка.
Зарядка батареи
При низком уровне заряда батареи индикаторы состояния быстро мигают.
Батарею можно зарядить от обычной настенной розетки или через
интерфейс USB на компьютере. Питание камеры обеспечивается сменным
литий-ионным аккумулятором.
Для зарядки батареи также можно использовать дополнительное зарядное
устройство. Для приобретения аксессуаров перейдите на веб-сайт
www.garmin.ru/action-camera-cat/.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вне рекомендованного диапазона температур зарядка
батареи не производится (Технические характеристики, стр. 54).
1 Выключите камеру.
В большинстве случаев источники питания не обеспечивают достаточную
мощность для зарядки камеры, когда она включена.
2 Подключите конец USB-кабеля с меньшим разъемом к порту USB
камере.
на
Введение 9
3 Подключите конец USB-кабеля с большим разъемом к адаптеру
переменного тока или к порту USB компьютера.
При подключении устройства к источнику питания верхний индикатор
состояния начинает постоянно светиться красным.
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании порта USB на компьютере зарядка
батареи может происходить медленно. Некоторые портативные
компьютеры могут не обеспечивать достаточную мощность для зарядки
батареи.
4 Полностью зарядите камеру.
Когда камера заряжается полностью, индикатор состояния выключается.
Включение камеры
Нажмите и удерживайте кнопку POWER.
Когда камера включена, индикаторы состояния мигают зеленым.
Выключение камеры
Для предотвращения потери данных всегда выключайте камеру перед
извлечением батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Выключение камеры во время записи видео невозможно.
1 При необходимости переместите переключатель записи назад, чтобы
прекратить запись видео.
2 Нажмите и удерживайте кнопку POWER.
Камера сохраняет записанные данные и выключается. Перед извлечением
батареи следует дождаться отключения экрана и выключения индикаторов
состояния.
10 Введение
УВЕДОМЛЕНИЕ
Включение и выключение камеры с помощью переключателя
записи
Переключатель записи можно использовать для включения камеры и
запуска видеосъемки непосредственно при включении. В случае включения
камеры с помощью переключателя записи она выключается автоматически
при остановке записи с помощью этого переключателя. Эта функция
позволяет быстро запустить и остановить запись, а также автоматически
выключить камеру после ее завершения, чтобы сохранить заряд батареи.
ПРИМЕЧАНИЕ. Камеру можно выключить с помощью переключателя
записи только в том случае, если он использовался для ее включения.
1 Когда устройство находится в выключенном состоянии, переместите
переключатель записи вперед.
При включении устройства начнется запись видео.
2 По окончании записи переместите переключатель записи назад.
Устройство прекратит запись и выключится.
Обзор видоискателя
Видоискатель обеспечивает наглядное представление данных об
оставшемся пространстве на карте памяти и текущих настройках
устройства.
Оставшееся пространство на карте памяти для видеосъемки.
Оставшееся пространство на карте памяти для фотографий.
Введение 11
Состояние датчиков, GPS, Wi-Fi, Bluetooth® и уровень заряда батареи.
Проведите пальцем вниз, чтобы выполнить сопряжение датчиков, а также включить и выключить функции беспро- водной связи.
Проведите пальцем вправо, чтобы переключить режим фото- и видеосъемки.
При использовании видоискателя в режиме предварительного просмотра косни-
тесь фона для изменения масштаба.
При использовании видоискателя в режиме G-Metrix
ния настроек видоискателя.
Проведите пальцем влево, чтобы изменить профессиональные настройки (Про-
фессиональные настройки, стр. 24).
ПРИМЕЧАНИЕ. Это меню доступно, только если активированы профессиональные
настройки.
Активный режим видеозаписи.
Активный режим фотосъемки.
Открытие главного меню.
™
коснитесь фона для измене-
Значки в строке состояния
Значки состояния отображаются в верхней части видоискателя. Мигающий
значок указывает на то, что устройство выполняет поиск сигнала.
Непрерывно отображающийся значок указывает на то, что сигнал найден
или датчик подключен.
Состояние GPS
Состояние технологии Wi-Fi
Состояние технологии Bluetooth
Состояние датчика ANT+
Уровень заряда батареи
®
Открытие бокса для камеры
Если камера не установлена в водонепроницаемый бокс, она не защищена
от воздействия влаги. Не все боксы или дверцы боксов VIRB ULTRA
способны обеспечить водонепроницаемость. Не погружайте и не допускайте
попадания на камеру или батарею воды или других жидкостей.
УВЕДОМЛЕНИЕ
12 Введение
Чтобы извлечь камеру или установить пакет с влагопоглотителем для
защиты от запотевания, необходимо открыть бокс для камеры.
1 Нажмите на защелку фиксатора
.
2 Удерживая защелку в нажатом положении, откройте переднюю часть
фиксатора
3 Отсоедините заднюю часть фиксатора .
Введение 13
.
4 Откройте дверцу бокса для камеры .
Бокс для камеры
Необходимо обеспечить надлежащий уход за боксом для камеры (Уход за
съемным боксом для камеры, стр. 53). Невыполнение этого требования
может привести к повреждению съемного бокса для камеры или прокладки
и проникновению воды внутрь него во время использования. Попадание
воды на камеру может привести к необратимому повреждению камеры и
батареи, что может стать причиной возгорания, получения химического
ожога, протекания электролита и/или получения травм.
Входящий в комплект поставки бокс обеспечивает надежную защиту
камеры, а также водонепроницаемость при использовании с дверцей для
водных видов спорта.
В комплект поставки входят две дверцы бокса для камеры.
14 Введение
УВЕДОМЛЕНИЕ
Дверца для водных видов спорта устанавливается на бокс для камеры
по умолчанию. Дверца для альтиметра
бокса можно быстро сменить в зависимости от типа занятий.
При установке дверцы для водных видов спорта бокс обеспечивает
водонепроницаемость на глубине до 40 м, позволяя заниматься различными
водными видами спорта, включая обычное плавание, подводное плавание,
а также скоростные виды спорта. Если установлена дверца для водных
видов спорта, датчик альтиметра не функционирует.
При установке дверцы для альтиметра устройство обеспечивает
регистрацию более точных данных об изменении высоты и уклона, а также
дополнительных данных G-Metrix, включая высоту прыжков и вертикальную
скорость. Дверца для альтиметра обеспечивает степень защиты IPX7 в
соответствии со стандартом IEC 60529, предполагающую защиту от дождя и
небольших брызг. Дверца для альтиметра не подходит для защиты во время
занятий водными видами спорта, при погружении в воду или для защиты от
других воздействий воды или жидкостей.
Дополнительную информацию о степени защиты от проникновения воды и
возможных видах спорта см. на веб-сайте garmin.com/waterrating.
Смена дверцы бокса для камеры
1 Полностью откройте дверцу бокса для камеры
поставляется в упаковке. Дверцу
.
2 Потяните дверцу бокса для камеры по направлению от камеры.
Дверца отсоединится от быстроразъемной петли
3 Совместите другую дверцу бокса для камеры с быстроразъемной петлей,
после чего нажмите на нее по направлению к камере до щелчка.
4 Убедитесь, что прокладка
Введение 15
полностью находится внутри углубления.
.
5 Закройте и защелкните дверцу бокса для камеры.
Установка пакета с влагопоглотителем
Не употребляйте пакеты с влагопоглотителем в пищу. В пакетах с
влагопоглотителем содержится диоксид кремния, который может привести
к раздражению пищеварительной системы. Проглатывание пакетов с
влагопоглотителем детьми или домашними животными может нанести вред
здоровью и привести к их удушению.
Чтобы обеспечить высокую резкость и качество изображений, необходимо
установить пакет с влагопоглотителем, позволяющий снизить запотевание
внутренней поверхности бокса для камеры или ее объектива. Пакет
с влагопоглотителем входит в комплект поставки устройства. Чтобы
приобрести дополнительные пакеты с влагопоглотителем, перейдите на
веб-сайт www.garmin.com/VIRB.
ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании бокса для камеры в воде или во
влажной среде образование небольшого количества конденсата внутри него
является нормальным, особенно после использования камеры в течение
длительного времени. При пониженной температуре или повышенной
влажности запотевание может появляться даже при использовании пакета с
влагопоглотителем.
1 Откройте бокс для камеры.
2 Вставьте пакет с влагопоглотителем
ОСТОРОЖНО
между камерой и боксом.
3 Закройте и защелкните бокс для камеры.
16 Введение
Хранение и обслуживание пакета с влагопоглотителем
• Чтобы сохранить эффективность действия пакетов с влагопоглотителем,
когда они не используются, следует помещать их в герметичную упаковку
из фольги, входящую в комплект поставки. Пакеты с влагопоглотителем
следует хранить в упаковке вместе с карточкой индикатора влажности,
также входящей в комплект поставки.
• Если во время хранения вместе с пакетами с влагопоглотителем точки
на карточке индикатора влажности окрашиваются в зеленый цвет, это
значит, что пакеты с влагопоглотителем пропитались влагой. В этом
случае пакеты с влагопоглотителем теряют свою эффективность, и перед
дальнейшим использованием их следует высушить.
• Если пакеты с влагопоглотителем пропитались влагой, их можно прогреть
при температуре 85 °C (185 °F) в течение 60 минут, чтобы высушить для
повторного использования.
Крепление устройства к держателю
Во избежание потери или повреждения устройства не используйте клейкое
монтажное основание, если температура окружающей среды не превышает
-15 °C (5 °F).
The permanent mounting adhesive is extremely diffi cult to remove after it is
installed.
Во время установки клейкого монтажного основания на поверхность
температура окружающей среды должна находиться в диапазоне от 21 °C
до 38 °C (от 70 °F до 100 °F).
В комплект устройства входит набор монтажных оснований и скоб,
которые можно использовать в различных конфигурациях. В данной
инструкции приводится один из примеров возможной конфигурации.
Также можно приобрести дополнительные держатели для устройства,
например держатели для ношения, автомобильные держатели или штатив.
Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.garmin.com/VIRB.
1 Тщательно очистите монтажную поверхность водой или спиртом и
высушите ее.
Монтажная поверхность должна быть чистой, без следов загрязнений,
воска и прочих покрытий.
2 Удалите защитную пленку с клейкого монтажного основания
прижмите основание к монтажной поверхности.
В зависимости от контура монтажной поверхности можно использовать
плоское или изогнутое основание.
УВЕДОМЛЕНИЕ
и крепко
Введение 17
3 Оставьте основание приклеиваться к монтажной поверхности не менее
чем на 24 часа.
СОВЕТ. Для обеспечения наилучших результатов можно положить на
монтажное основание большую книгу или другой тяжелый предмет на
время ее приклеивания в течение 24 часов. Это обеспечит давление на
клейкую поверхность и поможет повысить надежность крепления.
4 Вставьте переходник
Рычаг
5 Переведите рычаг в закрытое положение, чтобы закрепить переходник в
Рычаг должен находиться заподлицо с основанием.
6 Вставьте держатель камеры
Устройство должно находиться в горизонтальном положении для
7 Вставьте барашковый винт
ПРИМЕЧАНИЕ. металлический фитинг соответствует меньшему
18 Введение
должен находиться в открытом положении.
основании.
получения правильного соотношения сторон во время записи видео.
чтобы зафиксировать угол наклона шарнира.
отверстию шарнира.
в основание.
в верхнюю часть переходника.
в большее отверстие шарнира и затяните,
8 При необходимости отрегулируйте затяжку барашкового винта с
помощью поставляемого шестигранного ключа.
Голосовое управление
Функция голосового управления позволяет управлять камерой путем
произнесения слов и команд на английском языке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Функция голосового управления доступна только на
английском языке. Ей можно пользоваться, если для интерфейса
установлен другой язык, но команды при этом следует произносить на
английском языке.
Включение и выключение голосового управления
В главном меню выберите > Голос. команды.
Управление камерой с помощью голосовых команд
1 Чтобы активировать функцию голосового управления, произнесите
команду «OK, Garmin».
На камере будет воспроизведен звуковой сигнал, после чего она
перейдет в режим ожидания команды.
2 Произнесите команду:
• Чтобы сделать фотографию, произнесите команду «Take a Photo» или
«Take a Picture».
• Чтобы запустить запись видео, произнесите команду «Start Recording».
• Чтобы остановить запись видео, произнесите команду «Stop Recording».
ПРИМЕЧАНИЕ. Если для запуска записи видео использовалась
голосовая команда, то остановить ее можно только с помощью
голосовой команды.
• Чтобы создать закладку в видеозаписи во время съемки, произнесите
команду «Remember That».
Эта функция позволяет отмечать ключевые моменты в видеозаписи по
мере их возникновения, чтобы облегчить их поиск во время монтажа.
Когда камера распознает команду, на ней воспроизводится звуковой
сигнал.
Голосовое управление 19
Советы по использованию голосового управления
• Говорите обычным голосом в направлении устройства.
• Для повышения точности распознавания речи необходимо свести к
минимуму воздействие фонового шума.
• Перед каждой командой следует произносить команду «OK, Garmin».
• Чтобы убедиться, что камера успешно распознала команду, следует
дождаться воспроизведения на ней звукового сигнала.
• Успешность распознания команды камерой можно проверить по
индикаторам состояния.
Когда индикаторы дважды мигают зеленым, это означает, что команда
распознана камерой. Когда индикаторы дважды мигают красным, это
означает, что распознать команду не удалось.
Видео
Запись видео
ПРИМЕЧАНИЕ. При очень низком уровне заряда батареи устройство
автоматически останавливает запись, сохраняет видео и выполняет
безопасное завершение работы. При низком уровне заряда батареи
индикаторы состояния быстро мигают.
1 Переместите переключатель записи вперед, чтобы начать запись видео.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для обеспечения наилучшего качества звука не
закрывайте область микрофонов и не прикасайтесь к ним, если только
это не вызвано необходимостью использования рекомендованного бокса.
Если устройство выключено, оно включится автоматически. Видеозапись
начинается сразу после включения. При этом на устройстве включается
красный индикатор.
2 Переместите переключатель записи назад, чтобы остановить запись
видео.
Видеозапись сохраняется на карте памяти в формате файла .mp4.
Данные датчиков G-Metrix сохраняются на карте памяти в формате
файла .fi t.
Настройки видео
В главном меню выберите Видео.
ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые настройки доступны не во всех режимах
видеозаписи.
20 Видео
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.