Garmin VHF 300, VHF 300i AIS User manual [sv]

VHF 300
Svensk handbok
Upphovsrätten tillhör Garmin Ltd. eller dess dotterbolag (© 20)
0168
GDUPLQ International, Inc. 1200 East 151 Olathe, Kansas 66062, USA Tel. (913) 397 82 00 eller (800) 800 10 20 Fax (913) 397 82 82
Alla rättigheter förbehålls. Denna handbok får inte kopieras, skrivas av, överföras, laddas ner eller sparas på något som helst sätt eller i något som helst syfte, varken i sin helhet eller delar därav, utan föregående skriftligt medgivande från Garmin, utöver vad som uttryckligen anges häri GARMIN ger härmed tillstånd att ladda ner en enda kopia av den här handboken till en hårddisk eller annat elektroniskt lagringsmedium, för att läsas där eller skrivas ut i ett exemplar, förutsatt att sådan elektronisk eller utskriven kopia av den här handboken innehåller detta upphovsrättsliga förbehåll i sin helhet och ytterligare förutsatt att obehörig kommersiell distribution av den här handboken eller någon version därav uttryckligen är förbjudet.
Informationen i den här handboken kan komma att ändras utan föregående meddelande. Garmin förbehåller sig rätten att ändra och förbättra sina produkter och att ändra i innehållet i handboken utan skyldighet att meddela någon person eller organisation därom. På Garmins webbsida (www.garmin.com) nns aktuella uppdateringar och kompletterande information rörande användning av den här och andra Garmin-produkter.
Garmin USA och andra länder. GHS™ är ett varumärke tillhörigt Garmin Ltd. eller dess dotterbolag. Dessa varumärken får inte användas utan uttryckligt medgivande från Garmin.
United States Power Squadrons NMEA 2000® och logotypen NMEA 2000 är registrerade varumärken tillhöriga National Maritime Electronics Association.
st
Street,
®
och Garmins logotyp är varumärken tillhöriga Garmin Ltd. eller dess dotterbolag och är registrerade i
Garmin (Europe) Ltd. Liberty House+RXQVGRZQ%XVLQHVV3DUN
6RXWKDPSWRQ+DPSVKLUH62/5 6WRUEULWDQQLHQ
Tel. +44 (0) 870 850 12 41 (från utanför Storbritannien) 0808 238 00 00 (från Storbritannien) Fax +44 (0) 870 850 12 51
®
är ett registrerat varumärken tillhörigt United States Power Squadrons.
Garmin Corporation No. 68, =DQJVKX 2nd Road,
Xizhi Dist., New Taipei City, 221, Taiwan (R.O.C.)
Tel. 886 226 429 199 Fax 886 226 429 099
CE-märkning
CE-märkningen med nummer 0168 gäller för modellerna VHF 100i/VHF 200i/VHF 300i/VHF 300i AIS.
Inledning
Inledning
Radioapparaterna i serie VHF 300 ger dig möjlighet att kommunicera på alla marina kanaler internationellt och i USA och Kanada, samt på förinställda privata kanaler. Du kan också lyssna på tio olika väderkanaler.
ANM: Modellerna VHF 300i och VHF 300i AIS kan emellertid endast arbeta på det internationella frekvensbandet, om du inte låter din återförsäljare aktivera de andra banden.
Apparaterna i serie VHF 300 har många avancerade funktioner, inklusive de som anges i nedanstående tabell.
VHF 300 VHF 300i VHF 300
Användning i Nordamerika ● Användning internationellt ● Flerspråkiga menyer Engelska, franska,
italienska, tyska och spanska Kan ta emot NOAAs vädervarningar ● ATIS – system för automatisk sändning av
fartygsidentitet AIS – Automatskt identieringssystem
Full DSC klass D ● Privata kanaler
(förinställda av Garmins återförsäljare) Automatisk start ● Spårning av upp till tre andra fartyg
Sänder positionsbegäran ● Lokal mottagning för att förbättra
prestandan i omgivning med mycket radiotrak
Upp till 25 watt sändeffekt, kan väljas mellan 1 och 25 watt
Särskild knapp för enkel åtkomst av kanalerna 16 och 9
NMEA0183-anslutning ● NMEA2000­Ytterligare funktioner med NMEA2000-
kompatibel plotter från Garmin och Garmins autopiloter
Flyttbar högtalare och mikrofon
®
anslutning
Endast
kanal 16
AIS
VHF 300i
AIS
Endast
kanal 16
VHF 300 – handbok i
Inledning
VHF 300 VHF 300i VHF 300
Kompatibel med Garmins handenheter i GHS-serien
Utgång till anropshögtalare och mistlur på 30 watt, med automatiska och manuella mistsignaler och justerbara frekvenser
Tvåvägshögtalarfunktion vid inkoppling av kompatibel högtalare (anropshögtalare)
Intercom-funktion
AIS
VHF 300i
AIS
Handboken
När du instrueras att välja en post gör du det med kanalväljaren. Vrid väljaren för att markera posten och tryck på den för att välja posten.
Vinklar (>) i texten indikerar att du skall använda kanalväljaren för att välja varje post i tur och ordning. Om det t ex står COMMUNICATIONS > PROTOCOL, gör du på följande sätt:
1. Vrid kanalväljaren för att markera COMMUNICATIONS och tryck sedan på den för att
välja det alternativet.
2. Vrid kanalväljaren för att markera PROTOCOL och tryck sedan på den för att välja det
alternativet.
ii VHF 300 – handbok
Inledning
Innehåll
Inledning ....................................................................................................................i
Handboken ........................................................................................................................... ii
Komma igång ...........................................................................................................1
Garmins handenheter i GHS-serien .....................................................................................1
Displayen i Garmins handenhet GHS ..................................................................................2
Tips! ..................................................................................................................................... 3
Grundläggande användning ...................................................................................4
Till/från ................................................................................................................................. 4
Volymjustering ......................................................................................................................4
Inställning av brusspärren .................................................................................................... 4
Välja kanal ...........................................................................................................................4
Sända ...................................................................................................................................4
Spärra sändning med låg effekt (1 W) ................................................................................. 5
Passa och spara kanaler .....................................................................................................5
Repetera senaste kommunikation .......................................................................................6
Passa era kanaler .............................................................................................................. 6
Inläggning av ny näst högst prioriterad kanal ......................................................................7
Använda 16/9 eller 16+ ........................................................................................................7
Växla mellan hög och låg sändeffekt, dvs mellan 1 och 25 watt ..........................................8
Ställa in mottagningskänslighet för lokala anrop/distansanrop ............................................8
Använda intercomfunktionen ...............................................................................................9
Använda anropshögtalare .................................................................................................... 9
Mistlur ................................................................................................................................10
Lyssna på NOAAs vädersändningar och aktivera vädervarningar .................................... 11
ATIS – system för automatisk sändning av fartygsidentitet ...............................................12
Digitalt selektivt anrop ..........................................................................................14
Ange MMSI-nummer .......................................................................................................... 14
Titta på MMSI-numret ........................................................................................................ 15
DSC-nödanrop ...................................................................................................................15
Anrop .................................................................................................................................18
Ta emot anrop .................................................................................................................... 20
Spårning .............................................................................................................................21
Arbeta med anropsloggar ..................................................................................................23
Använda registret ............................................................................................................... 25
Lägga in och ändra grupposter ..........................................................................................26
DSC-inställningar ...............................................................................................................26
Röstmeddelanden .............................................................................................................. 28
Automatskt identieringssystem ........................................................................................28
VHF 300 – handbok iii
Inledning
Avancerat ...............................................................................................................29
NMEA 0183 och NMEA 2000 .............................................................................................29
Driftinställnignar ................................................................................................................. 31
Bilaga ......................................................................................................................35
Larm och meddelanden ..................................................................................................... 35
Kanallista ...........................................................................................................................36
Tekniska specikationer ..................................................................................................... 46
Skötsel ............................................................................................................................... 50
Index........................................................................................................................51
iv VHF 300 – handbok
Komma igång
Komma igång
Garmins handenheter i GHS-serien
Samtliga modeller av VHF 300 kan hanteras via handenheten GHS.
PTT (talknapp) – tryck på den här knappen för att stänga aktuell meny och återgå till startbilden för att börja sända.
Talknapp
DISTRESS
16
REPEAT PA SCAN
DISTRESS – lyft den fjäderbelastade luckan och tryck på knappen DISTRESS för att initiera ett DSC-nödanrop, under förutsättning att du lagt in ett MMSI-nummer i radion.
Kanal
CLEAR
DSC
Kanalväljaren – vrid väljaren för att byta kanal, tryck på den för att välja en menypost. Tryck på väljaren från startbilden för att öppna en väderkanal (endast i nordamerikanska modeller).
CLEAR – tryck för att återgå till föregående bild från ett menyalternativ. Den här knappen används också för att avbryta eller tysta ett inkommande DSC-anrop.
“‰°Š‹.Œ‘’’ƒ
ˆ‰Š°‹Œ.‘’“’†
ˆ‰:‹ŒPM UTC
USA
DISTRESS
16/9
eller 16+ HI/LO MENU Volym/ brusspärr
DSC – tryck på den här knappen för att öppna DSC-menyn. Tryck igen för att gå tillbaka till startbilden. Den här knappen är bara aktiv om du lagt in ett MMSI-nummer i radion ( sidan 14 ).
16/9 – (nordamerikanska modeller) eller 16+ (internationella modeller) – tryck helt kort för att växla mellan kanal 16, den näst högst prioriterade kanalen och din ursprungliga arbetskanalen.
HI/LO – tryck här för att välja mellan mottagning av lokala anrop eller distansanrop eller för att förbikoppla sändning med 1 watt på vissa kanaler.
MENU – tryck på den här knappen för att öppna en meny. Tryck igen för att gå tillbaka till startbilden.
Volym/brusspärr – tryck här för att växla funktion på kanalväljaren för att justera volymen respektive brusspärren.
VHF 300 – handbok 1
Komma igång
ATIS
TX
W25
1W
LOC
ATIS
Displayen i Garmins handenhet GHS
Startbilden är den bild som oftast används i det här systemet. Här visas all aktuell information, t ex aktuell kanal, frekvensband och kanalens namn.
Systemstatuts
symboler
DISTRESS
USA
Frekvensband
Kanal
“‰°Š‹.Œ‘’’ƒ
ˆ‰Š°‹Œ.‘’“’†
ˆ‰:‹Œ UTC
16
REPEAT PA SCAN
Funktionsknappar
””MPH ˆ’”°T
Latitud Longitud Tid Fart över grund/kurs över grund
Kanal – aktuell arbetskanal
Frekvensband – aktuellt frekvensband: internationellt, kanadensiskt eller USA-bandet.
Latitud, longitud och tid – aktuell latitud, longitud och tiden visas om radion är
sammankopplad med en GPS-enhet. Om radion inte är sammankopplad med en GPS-enhet kan du skriva in positionen manuellt och ange den tidpunkt positionen gäller.
Fart över grund (fög)/kurs över grund (kög) – aktuell fög eller kög visas om radion är sammankopplad med en GPS-enhet.
Funktionsknappar – används för val av olika menyposter Funtkionen på dessa knappar beror på vilken åtgärd du håller på med.
Systemstatutssymboler – se nedanstående tabell
Batteristatus
Sända med
1 watt
Spårning
aktiverad
Vädervarning
2 VHF 300 – handbok
Brusspärrnivåm bryts vid inkommande signal
Sparad kanal
eller DSC­ANROP
Extern GPS
inkopplad
Sändning
Mottagningsläge för områden med störningar på radiofrekvenserna (t ex i hamnar)
Utgående
röstmeddelande
25 watt
aktiverad
Automatiskt kanalbyte avaktiverat
Sända med
ATIS
Komma igång
Tips!
Här följer några tips att tänka på vid användning av radion och handenheter:
• Du kan när som helst trycka helt kort på talknappen för att återgå till startbilden.
• Tryck på CLEAR för att titta på föregående bild.
• Välj OK för att spara din inställning och återgå till föregående bild.
• Välj
ab för att backa till föregående tecken vid inskrivning.
VHF 300 – handbok 3
Grundläggande användning
TX
Grundläggande användning
Till/från
VIKTIGT! Du måste lägga in ditt MMSI-nummer för att kunna använda DSC-funktionen. På sidan 14 kan du läsa mer om detta.
Tryck på 16/9 och håll den intryckt för att sätta på radion (nordamerikanska modeller) eller på 16+ om du har en internationell modell. Om du inte skriver in något MMSI-numer måste du trycka på CLEAR för att få tillgång till startbilden. Tryck på 16/9 respektive 16+ och håll den intryckt för att stänga av radion.
TIPS! På sidan 31 kan du läsa mer om automatisk start.
Volymjustering
Tips! Stäng av brusspärren innan du ställer in önskad volym. Här nedan kan du läsa mer om inställning av brusspärren.
1. Tryck på VOL/SQL och håll den intryckt tills texten CURRENT VOLUME visas i bilden.
2. Justera volymen med hjälp av kanalväljaren.
Inställning av brusspärren
1. Tryck på VOL/SQL och håll den intryckt tills texten CURRENT SQUELCH visas i bilden.
2. Vrid volymjusteringsvredet moturs, vid pågående mottagning, tills du hör ljud.
3. Vrid volymjusteringsvredet medurs tills du inte hör något bakgrundsbrus.
Välja kanal
Välj kanal genom att vrida kanalväljaren med- eller moturs. På sidan 36 nns listor över internationella, kanadensiska och USAs kanaler.
Sända
1. Välj lämplig kanal.
2. Kontrollera att kanalen är ledig innan du sänder. I tillämpliga internationella regelverk föreskrivs att inte får störa andras kommunikation.
3. Tryck på PTT på handenheten för att sända på vald kanal. Symbolen upp i bilden.
4. Tala och släpp sedan talknappen.
ANM: Du kan inte sända mer än fem minuter åt gången. Talknappen avaktiveras när den varit intryckt under fem minuter och aktiveras igen när du släpper den.
4 VHF 300 – handbok
visas längst
Grundläggande användning
Spärra sändning med låg effekt (1 W)
På USAs frekvensband skall radion vara inställd för sändning med låg effekt, 1 W, på kanalerna 13 och 67. Du kan förbigå detta genom att hålla funktionsknappen 25W intryckt vid sändning.
1. Om du trycker på PTT när du arbetar på kanal 13 eller 67 på USAs frekvensband visas ett meddelande om att du kan trycka på 25W för att spärra sändning med 1 W.
2. Tryck på 25W för att sända med hög effekt. Envattssändning förbikopplas då tills du släpper talknappen.
Passa och spara kanaler
VIKTIGT! Funktionerna för kanalpassning och spara kanal avaktiveras när du aktiverar ATIS-funktionen. På sidan 12 kan du läsa mer om detta.
Passa alla kanaler
Kanalpassning innebär att radion söker av tillgängliga kanaler efter pågående trak. Om det pågår trak på en kanal stannar radion på den kanalen tills sändningen upphör. Passningen återupptas efter fyra sekunder utan trak på den kanalen.
1. Välj SCAN > ALL.
2. Du kan välja bland följande alternativ:
SKIP – detta alternativ är tillgängligt vid aktiva kanaler. Om du väljer detta alternativ
återupptas passningen och den aktuella kanalen hoppas över vid efterföljande cykler.
+CH16 – kanal 16 kontrolleras avseende trak efter varje annan kanal (exempel: 21,
16, 22, 16 och så vidare). Texten ALL SCAN +CH16 visas i bilden.
-CH16 – kanal 16 kontrolleras avseende trak i normal nummerordning, dvs. 14, 15,
16, 17, 18 och så vidare). Texten ALL SCAN visas i bilden.
EXIT – avslutar passningen och återgår till startbilden. Pågående passning avbryts
på den kanal som passades när passningen avbryts.
Spara kanaler
Samtliga kanaler utom väderkanalerna kan läggas in i ett passningsminne. Du kan då välja att enbart passa de kanaler du lagt in detta minne Det nns ingen begränsning på hur många kanaler du kan lägga in i passningsminnet.
Lägga in en kanal i passningsminnet:
1. Välj SCAN.
2. Välj kanal genom att vrida kanalväljaren.
3. Välj SAV CH för att lägga in vald kanal i minnet. En stjärna längst upp i fönstret indikerar att aktuell kanal är inlagd i passningsminnet.
VHF 300 – handbok 5
Grundläggande användning
Ta bort kanal ur passningsminnet:
1. Välj SCAN.
2. Välj kanal genom att vrida kanalväljaren.
3. Välj SAV CH.
Passa minneskanaler
1. Välj SCAN.
2. Välj SAVED.
ANM: Kanal 16 passas inte vid passning av minneskanaler, om du inte lagt in den i passningsminnet. Du kan emellertid välja +CH16 för att kontrollera kanal 16 avseende trak efter varje annan kanal (exempel:...21, 16, 32, 16, 33...). Funktionsknappen får funktionen -CH16 när du valt funktionen +CH16. Välj -CH16 för att passa dina minneskanaler i normal ordning, dvs...08, 10, 11, 14...).
Repetera senaste kommunikation
Om du aktiverar repeterfunktionen aktiveras repeterar radion de sista 90 sekunderna av den senast mottagna sändningen. Inspelningsfunktionen avaktivera när repeterfunktionen aktiveras. Radion spelar upp den senast sparade överföringen från det att repeterfunktionen var aktiv. Radion tar inte emot några anrop på aktuell kanal under pågående uppspelning av sparad överföring.
Den inledande sekvensen (mindre än en sekund) av varje mottaget anrop sparas inte. Detta för att undvika att intermittenta störningar omöjliggör avlyssning av sparade anropssekvenser
Repeterfunktion till/från:
1. Välj REPEAT. De sista 90 sekunderna av den senast mottagna överföringen spelas upp.
2. Välj ON eller OFF.
Repetera senast mottagna överföring:
1. Välj REPEAT. De sista 90 sekunderna av den senast mottagna överföringen spelas upp.
2. Välj REPEAT igen för att spela upp överföringen från början.
Passa era kanaler
VIKTIGT! Flerkanalspassningen (två- och trekanalspassning) avaktiveras när ATIS­funktionen aktiveras. På sidan 12 kan du läsa mer om detta.
Det nns även passningsfunktioner för passning av de prioriterade kanalerna och aktuell arbetskanal. Den högst prioriterade kanalen i den här radion är kanal 16. Kanal 9 är fördenierad som den näst högst prioriterade kanalen. Du kan emellertid ändra detta och välja en annan kanal som den näst högst prioriterade. På sidan 7 kan du läsa mer om val av näst högst prioriterad kanal.
6 VHF 300 – handbok
Grundläggande användning
Tvåkanalspassning
Vid tvåkanalspassningen växlar radion mellan passning av aktuell arbetskanal och kanal 16.
1. Välj MENU > CHANNEL > WATCH.
2. Välj DUAL. DUAL WATCH, tvåkanalspassning, aktuell arbetskanal och kanal 16 visas i bilden – exempel: DUAL WATCH CH: 75 + 16.
3. Välj EXIT om du vill avsluta tvåkanalspassningen.
Trekanalspassning
Vid trekanalspassning passar radion växelvis aktuell arbetskanal, kanal 16 och den näst högst prioriterade kanalen.
1. Välj MENU > CHANNEL > WATCH.
2. Välj TRI. TRI WATCH, trekanalspassning, aktuell arbetskanal, kanal 16 och den näst högst prioriterade kanalen visas I fönster – exempel:
3. Välj EXIT om du vill avsluta trekanalspassningen.
TRI WATCH CH: 75 + 16 + 9.
Inläggning av ny näst högst prioriterad kanal
Du kan välja en annan kanal än kanal 9 som näst högst prioriterade kanal.
1. Välj MENU.
2. Välj CHANNEL > 2ND PRIORITY.
3. Använd kanalväljaren för att byta den kanal som visas i fönstret.
4. Välj OK när önskad kanal visas.
Använda 16/9 eller 16+
16/9 (nordamerikanska modeller) och 16+ (internationella modeller) är en prioritetspassning som aktiveras med knappen 16/9 eller 16+ på handenheten. Tryck på 16/9 eller 16+ för att avbryta aktuell åtgärd och byta från aktuell arbetskanal till kanal 16 (en tryckning), den näst högst prioriterade kanalen (två tryckningar) och tillbaka till aktuell arbetskanal (tre tryckningar). När du aktiverar detta läge byter radion till hög sändeffekt, 25 W. Låg effekt återställs när läget avaktiveras.
1. Tryck på 16/9 eller 16+ för att gå direkt till kanal 16 och byta till hög sändeffekt (25 W). Tryck på HI/LO och välj 1W för att sända med låg effekt i 16/9-läge. I fönstret visas 1W som en indikering på att radion är inställd för låg sändeffekt.
2. Tryck på 16/9 eller 16+igen för att byta till den näst högst prioriterade kanalen.
3. Tryck på 16/9 eller 16+ en tredje gång för att återgå till den tidigare aktuella arbetskanalen och föregående sändeffekt.
VHF 300 – handbok 7
Grundläggande användning
Växla mellan hög och låg sändeffekt, dvs mellan 1 och 25 watt
Du kan välja mellan två olika sändeffekter: låg (1 W) och hög (25 W). Låg effekt används för lokala anrop, medan hög normalt används för nödanrop och annan nödkommunikation.
ANM: Radion byter till hög effekt när du trycker på 16/9 (nordamerikanska modeller) eller
16+ (internationella modeller). I 16/9-läge, dvs kanal 16 och den näst högst prioriterade
kanalen (kanal 9 som förval) väljer radion automatiskt hög effekt. Du kan emellertid byta till låg effekt även i detta läge.
När två signaler sänds samtidigt på en och samma frekvens kommer en VHF-radio endast att ta emot den starkare av de två signalerna. Använd alltid lägsta möjliga sändeffekt, utom vid nödanrop. På detta sätt undviker du störningar som påverkar annan kommunikation.
På USAs frekvensband skall radion vara inställd för sändning med låg effekt, 1 W, på kanalerna 13 och 67. Du kan förbigå detta genom att hålla funktionsknappen 25W intryckt vid sändning.
Växla mellan hög och låg sändeffekt:
1. Tryck på HI/LO.
2. Välj 1W eller 25W för att växla mellan hög och låg sändeffekt.
TIPS! Radion byter automatiskt till startbilden två sekunder efter växling mellan 1 och 25 watt. Du kan också välja OK för att gå tillbaka till startbilden.
Ställa in mottagningskänslighet för lokala anrop/ distansanrop
Du kan själv ställa in mottagningskänsligheten. Om du har mycket störningar i områden med mycket trak eller elektromagnetiska störningar, från t ex mobiltelefonmaster, kan du välja mottagningskänslighet för lokal radiotrak för att minska känsligheten. På farvatten som ligger längre bort och ute på öppet vatten, kan du välja mottagningskänsligheten Distant för att få maximal mottagningsområde.
Symbolen
1. Tryck på HI/LO.
2. Välj LOCAL/DIST för att växla mellan låg respektive hög mottagningskänslighet.
8 VHF 300 – handbok
LOC
visas i bilden när du väljer mottagningskänsligheten Lokal.
Grundläggande användning
Använda intercomfunktionen
Den här radion kan även användas för internkommunikation ombord. Du kan ha era bärbara stationer i ett intercom-system för tvåvägskommunikation. Initiera kommunikationen med en fjärrenhet från handenheten och tvärt om.
TIPS! Radion tar inte emot anrop på arbetskanalen när den används som intercom-station.
Initiering av intercom-samtal
1. Välj PA > INTRCM.
2. Välj en enhet i listan. När du väljer ALL sänder du till alla stationer. Den mottagande parten måste bekräfta anropet genom att trycka på talknappen.
3. Tryck på talknappen och håll den intryckt medan du framför ditt budskap.
4. Släpp talknappen och vänta på svar.
5. Välj EXIT ni för att gå tillbaka till startbilden när ni har pratat klart.
Ta emot ett intercom-anrop
1. I fönstret visas vilken station som ropar på dig. Tryck helt kort på talknappen för att ta emot anropet.
2. Låt den andra parten tala färdigt och tryck sedan på talknappen och håll den intryckt för att framföra ditt eget budskap.
3. Välj EXIT för att avsluta och gå tillbaka till startbilden när ni är klara med kommunikationen.
Använda anropshögtalare
Den här funktionen förutsätter att du skaffar och installerar en däckshögtalare med mikrofon (anropshögtalare) på däck. Installationen beskrivs i radions installationsinstruktioner.
Med en anropshögtalare ombord kan du kommunicera med däcksbesättningen på ett enkelt sätt. En anropshögtalare används för tvåvägskommunikation. Du kan t ex tala genom handenheten och låta ljudet gå ut genom externa högtalare. Detta innebär att du även kan ha koll på vad som händer på däck när du själv benner dig i hyttten.
ANM: Radion tar inte emot anrop på arbetskanalen när den används för internkommunikation ombord på detta sätt.
VHF 300 – handbok 9
Grundläggande användning
Använda anropshögtalaren:
1. Välj PA > HAILER. Ljud som tas emot via anropshögtalaren kan lyssnas av i radions högtalare.
2. Tryck på talknappen och håll den intryckt för att framföra ditt eget budskap.
3. Justera ljudet i anropshögtalaren med kanalväljaren.
4. Släpp talknappen för att lyssna.
5. Välj EXIT för att avsluta och gå tillbaka till startbilden.
Mistlur
Den här funktionen förutsätter att du skaffar och installerar en däckshögtalare med mikrofon (anropshögtalare) på däck. Installationen beskrivs i radions installationsinstruktioner.
Mistluren ingår även i systemet för internkommunikation ombord. Mistlursignalerna kan sändas ut via anropshögtalaren eller en vanlig extern högtalare. Du kan ställa in radion så att den automatiskt avger de vanliga fördenierade mistlursignalerna eller avge signalerna manuellt.
När du använder mistlurfunktionen manuellt kan ljud som tas upp av anropshögtalaren avlyssnas via den externa högtalaren mellan de faktiska signalerna.
Automatiska mistsignaler
1. Välj PA > FOG.
2. Välj AUTO i listan.
3. Välj något av följande alternativ. Radion växlar mellan mistsignalerna och passning av radiotrak.
• UNDERWAY (under gång) • STOPPED (ligger still)
• SAILING/FISHING (seglar/skar)
• UNDER TOW (bogseras) • PILOT (lots ombord)
• AT ANCHOR (för ankar) • AGROUND (på grund)
4. Justera ljudet i mistluren med kanalväljaren.
5. Välj EXIT för att stänga av den automatisk signalen och återgå till startbilden.
• RESTRICT/TOW (begränsad manöverförmåga/bogserar)
Manuella mistsignaler
ANM: När du valt manuell mistsignal kommer radion inte att passa radiotraken.
Mistsignal:
1. Välj PA > FOG.
2. Välj MANUAL i listan. Ljud som tas emot via anropshögtalaren kan lyssnas av i radions
högtalare.
10 VHF 300 – handbok
Grundläggande användning
3. Tryck på talknappen på handenheten för att aktivera signalen. Signalen avbryts när du släpper talknappen.
4. Justera ljudet i mistluren med kanalväljaren.
5. Välj EXIT för att avsluta och gå tillbaka till startbilden.
Justera mistsignalens frekvens
Signalfrekvens kan höjas och sänkas. Tonen blir ljusare vid högre frekvens och mörkare med lägre frekvens. Signalen kan vara på lägst 200 Hz och högst 850 Hz. Förvald inställning är 350 Hz. Rätt signalfrekvens anges i tillämpliga regelverk. Regelverken brukar normalt föreskriva olika frekvenser för olika fartygsstorlek.
1. Välj MENU.
2. Välj SYSTEM > FOG FREQUENCY.
3. Ställ in en frekvens med hjälp av kanalväljaren i steg om 50 Hz.
4. Välj ACCEPT för att spara din inställning och återgå till föregående bild. Välj CANCEL för att avbryta utan att göra några ändringar och återgå till föregående bild.
Lyssna på NOAAs vädersändningar och aktivera vädervarningar
ANM: Den här funktionen nns inte i modellerna VHF 300i och VHF 300i AIS. NOAA vädersändningar på WX-kanalerna är endast tillgängliga i USA och vissa områden i Kanada.
Det nns 10 väderkanaler i radion som är förprogrammerade för mottagning av NOAAs vädersändningar. Du kan bara lyssna på väderkanalerna.
Vädersändingarna ligger i en kontinuerlig sändslinga och uppdateras regelbundet. Eftersom de NOAA-enheter som sänder väderprognoserna är regionala är också prognoserna regionala.
Öppan väderkanal
1. Tryck på kanalväljaren från startbilden. Tecknen WX visas som en indikering på att du lyssnar på väderfrekvenserna.
2. Välj kanal med kanalväljaren.
3. Välj EXIT för att avsluta och gå tillbaka till startbilden. Radion byter tillbaka till den kanal du lyssnade på när du bytte till väderkanalen.
VHF 300 – handbok 11
Grundläggande användning
Aktivera vädervarningar
Radion kan ställas in för kontinuerlig passning av NOAAs vädervarningar. Om radion då identierar en vädervarning byter den automatiskt till den väderkanal varningen sänds på. Radion tar däremot inte emot någon vädervarning vid pågående sändning.
ANM: När du aktiverar passningen av vädervarningar passar radion bara den senast använda väderkanalen.
1. Tryck på kanalväljaren för att öppna väderläget.
2. Välj ALERT.
3. Välj EXIT eller tryck på kanalväljaren för att gå tillbaka till startbilden.
Symbolen indikerar att passningen av vädervarningar är aktiverad.
Avaktivera passning av vädervarningar
1. Tryck på kanalväljaren för att öppna väderläget.
2. Välj ALERT.
3. Välj EXIT för att avsluta och gå tillbaka till startbilden.
ATIS – system för automatisk sändning av fartygsidentitet
ATIS är ett system för identiering av fartyg och används på vissa kanaler i vissa länder i Europa. Din återförsäljare kan programmera din VHF 300i eller VHF 300i AIS för användning av ATIS för den händelse du har för avsikt att använda radion på de europeiska kanaler som omfattas av det s k Basel-avtalet. ATIS får inte användas på andra farvatten än de europeiska kanaler som omfattas av Basel-avtalet.
När ATIS-funktionen aktiveras sänds en signal som identierar din station efter varje sändning. Det sänds inga uppgifter om din position. Din position beräknas däremot genom s k triangulering från kustradiostationer som tar emot dina anrop.
Skriv in ditt ATIS-nummer (se här nedan), och aktivera sedan funktionen (se sidan 13). Kontakta din Garmin-återförsäljare för att få reda på ditt ATIS-nummer och lära dig mer om ATIS i din region.
Följande funktioner avaktiveras när du aktiverar ATIS:
• DSC (digitalt selektivt anrop)
• Två- och trekanalspassning
• Kanalpassning
Följande internationella kanaler är reserverade för sändning med låg effekt (1 watt) när ATIS aktiveras: 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 71, 72, 74 och 77.
12 VHF 300 – handbok
Loading...
+ 42 hidden pages