Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawami autorskimi, kopiowanie niniejszego podręcznika użytkownika w całości lub częściowo bez pisemnej zgody firmy Garmin jest
zabronione. Firma Garmin zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian, ulepszeń do produktów lub ich zawartości niniejszego podręcznika użytkownika bez konieczności
powiadamiania o tym jakiejkolwiek osoby lub organizacji. Odwiedź stronę internetową www.garmin.com, aby pobrać bieżące aktualizacje i informacje uzupełniające dotyczące
użytkowania niniejszego produktu.
Garmin®, logo Garmin, ANT+®, Approach®, Auto Lap®, Auto Pause®, Edge® oraz Venu® są znakami towarowymi firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów zarejestrowanymi w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach. Body Battery™, Connect IQ™, Firstbeat Analytics™, Garmin AutoShot™, Garmin Connect™, Garmin Express™, Garmin Golf™, Garmin Index™, Garmin
Move IQ™, Garmin Pay™, Health Snapshot™, tempe™, TrueUp™ oraz Varia™ są znakami towarowymi firmy Garmin Ltd. lub jej podmiotów zależnych. Wykorzystywanie tych znaków
bez wyraźnej zgody firmy Garmin jest zabronione.
Android™ jest znakiem towarowym firmy Google LLC. Apple®, iPhone® i iTunes® są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Znak i logo BLUETOOTH® stanowią własność firmy Bluetooth SIG, Inc., a używanie ich przez firmę Garmin podlega warunkom licencji. iOS® jest zastrzeżonym znakiem handlowym
firmy Cisco Systems, Inc., używanym na podstawie licencji udzielonej przez firmę Apple Inc. Wi‑Fi® jest zastrzeżonym znakiem organizacji Wi-Fi Alliance Corporation. Windows® jest
zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe należą do odpowiednich
właścicieli.
Ten produkt ma certyfikat ANT+®. Odwiedź stronę www.thisisant.com/directory, aby wyświetlić listę zgodnych produktów i aplikacji.
Rozmiar i obwód kół............................. 66
Znaczenie symboli................................ 67
ivSpis treści
Page 7
Wstęp
OSTRZEŻENIE
Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu przewodnikiem Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa i produktu zawierającym ostrzeżenia i wiele istotnych wskazówek.
Przed rozpoczęciem lub wprowadzeniem zmian w programie ćwiczeń należy zawsze skonsultować się
z lekarzem.
Przegląd
: Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy, aby włączyć zegarek.
Naciśnij, aby uruchomić lub zatrzymać licznik aktywności.
Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy, aby wyświetlić menu elementów sterujących, w tym włączania
i wyłączania zegarka.
Naciśnij i przytrzymaj, aż zegarek zawibruje 3-krotnie, aby wezwać pomoc (Funkcje bezpieczeństwa
i monitorowania, strona 14).
Przycisk Back: Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego ekranu. Funkcja ta nie działa podczas trwania
aktywności.
Naciśnij podczas aktywności, aby oznaczyć nowe okrążenie, ustawić nową serię lub pozę albo przejść do
kolejnego etapu treningu.
Naciśnij i przytrzymaj, aby wyświetlić menu ustawień zegarka i opcje dla bieżącego ekranu.
: Naciśnij, aby wyświetlić funkcję dostosowywania skrótów.
Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć asystenta głosowego w telefonie.
Ekran dotykowy: Przesuń palcem w górę lub w dół, aby przewijać podglądy, funkcje i menu.
Dotknij, aby wybrać.
Dotknij dwukrotnie ekranu, aby wybudzić zegarek.
Przesuń palcem w prawo, aby powrócić do poprzedniego ekranu.
W trakcie aktywności przewiń palcem w prawo, aby wyświetlić tarczę zegarka i podglądy.
Wstęp1
Page 8
Porady dotyczące ekranu dotykowego
• Przesuń palcem w górę lub w dół, aby przewijać listy i menu.
• Przesuń palcem w górę lub w dół, aby przewijać szybko.
• Dotknij, aby wybrać element.
• Na tarczy zegarka przesuń palcem w górę lub w dół, aby przewijać podglądy dostępne w zegarku.
• Dotknij podglądu, aby wyświetlić dodatkowe informacje, jeśli są dostępne.
• Podczas aktywności przesuń palcem w górę lub w dół, aby wyświetlić następny ekran danych.
• W trakcie aktywności przewiń palcem w prawo, aby wyświetlić tarczę zegarka i podglądy, a następnie
przewiń w lewo, aby powrócić do pól danych aktywności.
• Gdy dostępne, wybierz lub przesuń palcem w górę, aby wyświetlić dodatkowe opcje menu.
• Każdy wybór w menu powinien stanowić odrębną czynność.
Blokowanie i odblokowanie ekranu dotykowego
Ekran dotykowy można zablokować, aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu funkcji przez jego dotknięcie.
1 Przytrzymaj , aby wyświetlić menu elementów sterujących.
2 Wybierz .
Ekran dotykowy zostanie zablokowany i nie będzie reagować na dotyk do momentu odblokowania.
3 Przytrzymaj dowolny przycisk, aby odblokować ekran dotykowy.
Ikony
Migająca ikona oznacza, że zegarek wyszukuje sygnał. Ikona wyświetlana w sposób ciągły oznacza, że
znaleziono sygnał lub że podłączono czujnik. Przekreślona ikona oznacza, że funkcja jest wyłączona.
Stan połączenia telefonicznego
Stan czujnika tętna
Stan funkcji LiveTrack
Stan czujnika prędkości i rytmu
Stan światła rowerowego Varia
Stan radaru rowerowego Varia
tempe™Stan czujnika
™
Konfigurowanie zegarka
Aby wykorzystać cały potencjał funkcji zegarka Venu 2 Plus, wykonaj poniższe czynności.
• Sparuj zegarek z telefonem za pomocą aplikacji Garmin Connect™ (Parowanie telefonu, strona 3).
• Skonfiguruj sieci Wi‑Fi® (Nawiązywanie połączenia z siecią Wi‑Fi, strona 7).
• Skonfiguruj funkcje bezpieczeństwa (Funkcje bezpieczeństwa i monitorowania, strona 14).
• Przejdź na stronę garmin.com/voicefunctionality/tips, aby uzyskać wskazówki dotyczące korzystania
z asystenta głosowego.
2Wstęp
Page 9
Funkcje telefoniczne
Parowanie telefonu
Aby skonfigurować zegarek Venu 2 Plus, należy sparować go bezpośrednio z poziomu aplikacji Garmin Connect
oraz ustawień Bluetooth® w telefonie.
1 Korzystając ze sklepu z aplikacjami w telefonie, zainstaluj i otwórz aplikację Garmin Connect.
2 Wybierz opcję, aby włączyć tryb parowania na swoim zegarku:
• Jeśli konfigurujesz zegarek po raz pierwszy, naciśnij , aby go włączyć.
• Jeśli poprzednio ominięto proces parowania lub zegarek jest sparowany z innym telefonem, przytrzymaj
i wybierz kolejno > Łączność > Telefon > Paruj telefon, aby ręcznie przejść do trybu parowania.
3 Wybierz jedną z opcji, aby dodać zegarek do konta Garmin Connect:
• Jeśli parujesz pierwsze urządzenie z aplikacją Garmin Connect, postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
• Jeśli z aplikacją Garmin Connect zostało już sparowane inne urządzenie, w menu lub wybierz
kolejno Urządzenia Garmin > Dodaj urządzenie, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Funkcje online
Funkcje online są dostępne dla zegarka Venu 2 Plus po połączeniu ze zgodnym smartfonem za pomocą
technologii bezprzewodowej Bluetooth i zainstalowaniu aplikacji Garmin Connect w podłączonym smartfonie.
Więcej informacji można znaleźć na stronie www.garmin.com/apps. Niektóre funkcje są również dostępne po
połączeniu zegarka z siecią bezprzewodową Wi‑Fi.
Powiadomienia z telefonu: Wyświetla powiadomienia i wiadomości z telefonu na ekranie zegarka Venu 2 Plus.
LiveTrack: Umożliwia rodzinie i znajomym śledzić na bieżąco wyścigi i treningi użytkownika. Możesz zaprosić
ich do śledzenia bieżących danych za pośrednictwem poczty e-mail lub serwisu społecznościowego,
umożliwiając jej wyświetlanie strony śledzenia Garmin Connect.
Przesyłanie aktywności do serwisu Garmin Connect: Automatyczne przesyłanie aktywności do konta Garmin
Connect zaraz po zakończeniu rejestrowania aktywności.
Connect IQ™: Umożliwia ulepszenie zegarka o funkcje, takie jak nowe tarcze zegarka, podglądy, aplikacje czy
pola danych.
Aktualizacje oprogramowania: Umożliwia zaktualizowanie oprogramowania zegarka.
Pogoda: Umożliwia wyświetlanie aktualnych warunków pogodowych oraz prognoz pogody.
czujniki Bluetooth: Pozwala na podłączenie zgodnych czujników Bluetooth, takich jak czujnik tętna.
Znajdź mój telefon: Lokalizuje znajdujący się w zasięgu funkcji Bluetooth zagubiony smartfon sparowany
z zegarkiem Venu 2 Plus.
Znajdź moje urządzenie: Lokalizuje zagubiony zegarek Venu 2 Plus sparowany ze smartfonem i znajdujący się
w zasięgu funkcji Bluetooth.
Powiadomienia z telefonu
Do odbierania powiadomień z telefonu wymagany jest zgodny telefon sparowany z zegarkiem i znajdujący się
w zasięgu funkcji Bluetooth. Kiedy telefon odbierze wiadomość, wyśle odpowiednie powiadomienie do Twojego
zegarka.
Funkcje telefoniczne3
Page 10
Włączenie powiadomień Bluetooth
Aby móc wyświetlać powiadomienia, należy najpierw sparować zegarek Venu 2 Plus ze zgodnym telefonem
(Parowanie telefonu, strona 3).
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Łączność > Telefon > Powiadomienia.
3 Wybierz Podczas aktywności, aby określić preferencje dotyczące powiadomień wyświetlanych podczas
rejestrowania aktywności.
4 Wybierz preferencje powiadomień.
5 Wybierz kolejno Poza aktywnością, aby określić preferencje dotyczące powiadomień wyświetlanych w trybie
1 Przeciągnij palcem w górę lub w dół na tarczy zegarka, aby wyświetlić podgląd powiadomień.
2 Wybierz podgląd.
3 Wybierz powiadomienie, aby odczytać jego pełną treść.
4 Przesuń palcem, aby wyświetlić opcje powiadomienia.
5 Wybierz opcję:
• Aby zareagować na powiadomienie, wybierz działanie, np. Odrzuć lub Odpowiedz.
Dostępne działania zależą od typu powiadomienia oraz systemu operacyjnego telefonu. Po odrzuceniu
powiadomienia na telefonie lub zegarku z serii Venu 2 Plus nie będzie ono już widoczne w podglądzie.
• Aby powrócić do listy powiadomień, przesuń palcem w prawo.
Odpowiadanie przy użyciu niestandardowej wiadomości tekstowej
UWAGA: Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy zegarek jest połączony z telefonem Android™ za pomocą
technologii Bluetooth.
Gdy otrzymasz powiadomienie tekstowe na zegarek Venu 2 Plus, możesz wysłać szybką odpowiedź, wybierając
ją z listy wiadomości. Wiadomości można dostosować w aplikacji Garmin Connect.
UWAGA: Ta funkcja wysyła wiadomości tekstowe za pomocą telefonu. Mogą obowiązywać typowe
ograniczenia długości wiadomości tekstowych oraz opłaty. Więcej informacji można uzyskać u operatora sieci
komórkowej.
1 Przesuń palcem w górę lub w dół, aby wyświetlić podgląd powiadomień.
2 Wybierz podgląd.
3 Wybierz powiadomienie tekstowe.
4 Przesuń palcem, aby wyświetlić opcje powiadomienia.
5 Wybierz Odpowiedz.
6 Wybierz wiadomość z listy.
Telefon wyśle wybraną wiadomość w formie wiadomości tekstowej.
4Funkcje telefoniczne
Page 11
Dzwonienie z zegarka
UWAGA: Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy zegarek jest połączony ze zgodnym telefonem za pomocą
technologii Bluetooth.
• Aby wybrać numer telefonu za pomocą klawiatury, wybierz , wybierz numer telefonu, a następnie .
• Aby zadzwonić pod numer telefonu z listy kontaktów, wybierz , wybierz nazwę kontaktu i numer
telefonu.
• Aby wyświetlić ostatnie połączenia wykonane lub odebrane z zegarka, przesuń palcem w górę.
UWAGA: Zegarek nie synchronizuje listy ostatnich połączeń z telefonem.
PORADA: Możesz wybrać , aby się rozłączyć przed połączeniem.
Odbieranie połączenia przychodzącego
W przypadku połączenia przychodzącego na połączony telefon zegarek Venu 2 Plus wyświetli nazwę lub numer
telefonu dzwoniącego.
• Aby odebrać połączenie, wybierz .
• Aby odrzucić połączenie, wybierz .
• Aby odrzucić połączenie i natychmiast wysłać wiadomość tekstową, wybierz , a następnie wybierz
wiadomość z listy.
UWAGA: Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy zegarek jest połączony z telefonem Android za pomocą
technologii Bluetooth.
Zarządzanie powiadomieniami
Powiadomieniami wyświetlanymi w zegarku Venu 2 Plus można zarządzać za pomocą zgodnego telefonu.
Wybierz opcję:
• Jeśli korzystasz z urządzenia iPhone®, przejdź do ustawień powiadomień systemu iOS®, aby wybrać
elementy, które chcesz widzieć na ekranie zegarka.
• Jeśli korzystasz z telefonu z systemem Android, z poziomu aplikacji Garmin Connect wybierz kolejno
Ustawienia > Powiadomienia.
Wyłączanie połączenia z telefonem Bluetooth
Połączenie z telefonem Bluetooth można wyłączyć za pomocą menu sterowania.
UWAGA: Możesz dodać opcje do menu elementów sterujących (Dostosowywanie menu elementów sterujących,
strona 9).
1 Przytrzymaj , aby wyświetlić menu elementów sterujących.
2 Wybierz , aby wyłączyć połączenie telefoniczne Bluetooth w Venu 2 Plus.
Wskazówki dotyczące wyłączania technologii Bluetooth w telefonie można znaleźć w podręczniku
użytkownika telefonu.
Korzystanie z asystenta głosowego
Aby korzystać z asystenta głosowego, zegarek musi być połączony ze zgodnym telefonem za pomocą
technologii Bluetooth (Parowanie telefonu, strona 3). Więcej informacji na temat zgodnych telefonów można
znaleźć na stronie garmin.com/voicefunctionality.
Z asystentem głosowym w telefonie można komunikować się za pomocą wbudowanego głośnika i mikrofonu
w zegarku. Wskazówki dotyczące konfigurowania asystenta głosowego można znaleźć na stronie garmin.com
/voicefunctionality/tips.
1 Na dowolnym ekranie przytrzymaj .
Po nawiązaniu połączenia z asystentem głosowym na telefonie pojawia się ikona .
2 Wymów polecenie, takie jak Zadzwoń do mamy lub Wyślij wiadomość tekstową.
UWAGA: Komunikacja z asystentem głosowym jest wyłącznie dźwiękowa.
Funkcje telefoniczne5
Page 12
Korzystanie z trybu Nie przeszkadzać
Możesz korzystać z trybu Nie przeszkadzać, aby wyłączyć wibracje i wyświetlacz dla alertów i powiadomień.
W trybie tym wyłączone zostają ustawienia gestów (Konfigurowanie ustawień wyświetlania, strona 54). Na
przykład tryb ten można włączać na czas snu lub oglądania filmu.
• Aby ręcznie włączyć lub wyłączyć tryb Nie przeszkadzać, przytrzymaj , a następnie wybierz .
• Aby automatycznie włączyć tryb Nie przeszkadzać podczas godzin snu, otwórz ustawienia urządzenia
w aplikacji Garmin Connect, a następnie wybierz kolejno Dźwięki i alerty > Nie przeszkadzać podczas snu.
Znajdowanie telefonu
Możesz użyć tej funkcji, aby zlokalizować zgubiony telefon sparowany za pomocą technologii Bluetooth
i znajdujący się w jej zasięgu.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz .
Na ekranie zegarka Venu 2 Plus wyświetlone zostaną słupki siły sygnału, a telefon wyemituje alarm
dźwiękowy. Liczba słupków będzie się zwiększać w miarę zbliżania się do telefonu.
3 Naciśnij , aby zatrzymać wyszukiwanie.
Funkcje Connect IQ
Możesz dodać do zegarka funkcje Connect IQ oferowane przez Garmin® oraz innych producentów za pomocą
aplikacji Connect IQ. Możesz dostosować swój zegarek za pomocą tarcz zegarka, aplikacji, pól danych
i dostawców muzyki.
Tarcze zegarka: Umożliwiają dostosowanie wyglądu zegarka.
Aplikacje dla urządzenia: Umożliwiają dodanie do zegarka interaktywnych funkcji, takich jak podglądy czy nowe
typy aktywności na dworze i fitness.
Pola danych: Umożliwiają pobieranie nowych pól danych, które pozwalają wyświetlać dane z czujników, dane
aktywności i historii na różne sposoby. Możesz dodać pola danych Connect IQ do wbudowanych funkcji
i stron.
Muzyka: Dodaj dostawców muzyki do zegarka.
Pobieranie funkcji Connect IQ
Aby móc pobrać funkcje z aplikacji Connect IQ, należy najpierw sparować urządzenie Venu 2 Plus z telefonem
(Parowanie telefonu, strona 3).
1 Korzystając ze sklepu z aplikacjami w telefonie, zainstaluj i otwórz aplikację Connect IQ.
2 W razie potrzeby wybierz zegarek.
3 Wybierz funkcję Connect IQ.
4 Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
Pobieranie funkcji Connect IQ przy użyciu komputera
1 Podłącz zegarek do komputera za pomocą kabla USB.
2 Przejdź na stronę apps.garmin.com i załóż konto.
3 Wybierz funkcję Connect IQ i pobierz ją.
4 Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
6Funkcje telefoniczne
Page 13
Funkcje online Wi‑Fi
Przesyłanie aktywności do konta Garmin Connect: Automatyczne przesyłanie aktywności do konta Garmin
Connect zaraz po zakończeniu rejestrowania aktywności.
Materiały dźwiękowe: Umożliwia synchronizację materiałów dźwiękowych od innych dostawców.
Aktualizacje oprogramowania: Można pobrać i zainstalować najnowsze oprogramowanie.
Treningi i plany treningów: Możesz przeglądać i wybierać treningi i plany treningów na stronie Garmin Connect.
Przy następnej synchronizacji zegarka pliki zostaną bezprzewodowo wysłane do zegarka.
Nawiązywanie połączenia z siecią Wi‑Fi
Musisz podłączyć zegarek do aplikacji Garmin Connect na telefonie lub do aplikacji Garmin Express™ na
komputerze, zanim połączysz się z siecią Wi‑Fi (Korzystanie z serwisu Garmin Connect na komputerze,
strona 46).
Aby zsynchronizować zegarek z zewnętrznym dostawcą muzyki, musisz połączyć się z siecią Wi‑Fi. Połączenie
zegarka z siecią Wi‑Fi pomaga w zwiększeniu prędkości przesyłania większych plików.
1 Umieść urządzenie w zasięgu sieci Wi‑Fi.
2 W aplikacji Garmin Connect wybierz lub .
3 Wybierz Urządzenia Garmin, a następnie posiadany zegarek.
4 Wybierz kolejno Ogólne > Sieci Wi-Fi > Dodaj sieć.
5 Wybierz dostępną sieć Wi‑Fi i wprowadź dane logowania.
Funkcje telefoniczne7
Page 14
Sterowanie
Menu elementów sterujących umożliwia szybki dostęp do funkcji i opcji zegarka. W menu elementów
sterujących można dodać i usunąć opcje oraz zmienić ich kolejność (Dostosowywanie menu elementów
sterujących, strona 9).
Na dowolnym ekranie naciśnij i przytrzymaj .
Ikona NazwaOpis
AlarmyWybierz, aby dodać lub edytować alarm (Ustawianie alarmu, strona 53).
PomocWybierz, aby wezwać pomoc (Wzywanie pomocy, strona 16).
Oszczędzanie baterii Wybierz, aby włączyć lub wyłączyć tryb oszczędzania baterii.
Jasność
Transmituj tętno
KontaktyWybierz, aby otworzyć listę kontaktów Garmin Connect w zegarku.
Klawiatura telefonuWybierz, aby otworzyć klawiaturę telefonu (Dzwonienie z zegarka, strona 5).
Nie przeszkadzać
Znajdź mój telefon
Wybierz, aby dostosować jasność ekranu (Konfigurowanie ustawień wyświet
lania, strona 54).
Wybierz, aby włączyć transmisję danych tętna do sparowanego urządzenia
(Transmisja danych tętna, strona 19).
Wybierz, aby włączyć lub wyłączyć tryb Nie przeszkadzać – przyciemnić ekran
oraz wyłączyć alarmy i powiadomienia. Na przykład tryb ten można włączać na
czas oglądania filmu.
Wybierz, aby włączyć alarm dźwiękowy w sparowanym telefonie, jeśli znajduje
się on w zasięgu Bluetooth. Siła sygnału Bluetooth zostanie wyświetlona na
ekranie zegarka Venu 2 Plus, a jej wartość będzie zwiększać się w miarę
zbliżania się do telefonu.
Zablokuj ekran
Sterowanie muzykąWybierz, aby sterować odtwarzaniem muzyki w zegarku lub telefonie.
8Sterowanie
Wybierz, aby zablokować przyciski oraz ekran dotykowy i zapobiec przypadko
wemu naciśnięciu lub dotknięciu.
Page 15
Ikona NazwaOpis
Rozmowy telefo
niczne
Połączenie telefo
niczne
WyłączWybierz, aby włączyć wyświetlacz.
Zapisz pozycję
Ustaw czas przez
GPS
StoperWybierz, aby zatrzymać stoper (Korzystanie ze stopera, strona 53).
SynchronizujWybierz, aby zsynchronizować zegarek ze sparowanym telefonem.
MinutnikWybierz, aby ustawić minutnik (Włączanie minutnika, strona 53).
Asystent głosowy
GłośnośćWybierz, aby otworzyć menu elementów sterujących głośności.
Wybierz, aby otworzyć elementy sterujące telefonu, takie jak kontakty i klawia
tura telefonu.
Wybierz, aby włączyć lub wyłączyć technologię Bluetooth i połączenie ze sparo
wanym telefonem.
Wybierz, aby zapisać aktualną pozycję, aby użyć jej do nawigacji w późniejszym
czasie.
Wybierz, aby zsynchronizować zegarek z czasem w telefonie lub za pomocą
satelitów.
Wybierz, aby połączyć się z asystentem głosowym (Korzystanie z asystenta
głosowego, strona 5).
Portfel
Wybierz, aby otworzyć portfel Garmin Pay i zacząć płacić za zakupy za pomocą
zegarka (Garmin Pay, strona 12).
Dostosowywanie menu elementów sterujących
Można dodawać i usuwać opcje oraz ustalać ich kolejność dzięki menu elementów sterujących (Sterowanie,
strona 8).
1 Przytrzymaj .
Zostanie wyświetlone menu elementów sterujących.
2 Przytrzymaj .
Menu elementów sterujących przełączy się w tryb edycji.
3 Wybierz skrót, który chcesz dostosować.
4 Wybierz opcję:
• Aby zmienić lokalizację skrótu w menu elementów sterujących, wybierz lokalizację, w której ma się on
pojawić lub przeciągnij skrót do nowej lokalizacji.
• Aby usunąć skrót z menu elementów sterujących, wybierz .
5 W razie potrzeby wybierz , aby dodać skrót do menu elementów sterujących.
UWAGA: Ta opcja jest dostępna tylko po usunięciu co najmniej jednego skrótu z menu.
Sterowanie9
Page 16
Muzyka
UWAGA: Ta sekcja opisuje trzy opcje odtwarzania muzyki w zegarku Venu 2 Plus.
• Muzyka dostawcy zewnętrznego
• Osobiste materiały dźwiękowe
• Pliki muzyczne przechowywane w urządzeniu
Zegarek Venu 2 Plus umożliwia pobieranie zapisanych w komputerze lub pochodzących od dostawców
zewnętrznych materiałów dźwiękowych, dzięki czemu można słuchać muzyki, nie mając pod ręką telefonu. Aby
słuchać materiałów dźwiękowych przechowywanych w zegarku, można podłączyć słuchawki przy użyciu
technologii Bluetooth. Można również słuchać materiałów dźwiękowych, odtwarzając je za pomocą głośnika
w zegarku.
Pobieranie osobistych materiałów dźwiękowych
Aby móc przesyłać osobiste utwory do zegarka, należy najpierw zainstalować w komputerze aplikację Garmin
Express (garmin.com/express).
Osobiste pliki .mp3 i .m4a można wgrywać do zegarka Venu 2 Plus z komputera. Więcej informacji można
znaleźć na stronie garmin.com/musicfiles .
1 Podłącz zegarek do komputera za pomocą dołączonego przewodu USB.
2 W komputerze uruchom aplikację Garmin Express, wybierz posiadany zegarek i Muzyka.
PORADA: W przypadku komputerów Windows® możesz wybrać i przeglądać folder z plikami audio.
W przypadku komputerów Apple® aplikacja Garmin Express używa biblioteki iTunes®.
3 Na liście Moja muzyka lub Biblioteka iTunes, wybierz kategorię plików audio, na przykład utwory lub listy
odtwarzania.
4 Zaznacz pola wyboru odpowiadające plikom audio, a następnie wybierz Wyślij do urządzenia.
5 W razie potrzeby, na liście Venu 2 Plus wybierz kategorię, zaznacz pola wyboru, a następnie wybierz
polecenie Usuń z urządzenia, aby usunąć pliki audio.
Łączenie się z dostawcą zewnętrznym
Aby móc pobierać utwory muzyczne lub inne pliki dźwiękowe pochodzące od zewnętrznych dostawców do
zegarka, należy najpierw połączyć się z nim na swoim zegarku.
Niektóre opcje zewnętrznych dostawców muzyki są już zainstalowane w Twoim zegarku. Aby mieć więcej opcji,
możesz pobrać aplikację Connect IQ na telefon (Pobieranie funkcji Connect IQ, strona 6).
1 W menu elementów sterujących w Twoim zegarku wybierz .
2 Wybierz dostawcę muzyki.
UWAGA: Aby wybrać innego dostawcę, przytrzymaj , wybierz Źródła muzyki i postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Pobieranie materiałów dźwiękowych od dostawców zewnętrznych
Aby móc pobierać materiały dźwiękowe pochodzące od zewnętrznych dostawców, należy najpierw połączyć się
z Wi‑Fi siecią (Nawiązywanie połączenia z siecią Wi‑Fi, strona 7).
1 Otwórz opcje sterowania muzyką.
2 Naciśnij i przytrzymaj .
3 Wybierz Źródła muzyki.
4 Wybierz dostawcę połączonego z siecią.
5 Wybierz listę odtwarzania lub inny element do pobrania do zegarka.
6 W razie potrzeby naciśnij przycisk , aż wyświetli się monit o zsynchronizowanie danych z usługą.
UWAGA: Pobieranie materiałów dźwiękowych powoduje rozładowanie baterii. Jeśli bateria jest słaba, podłącz
zegarek do zewnętrznego źródła zasilania.
10Muzyka
Page 17
Odłączanie od dostawcy zewnętrznego
1 W aplikacji Garmin Connect wybierz lub .
2 Wybierz Urządzenia Garmin, a następnie posiadany zegarek.
3 Wybierz Muzyka.
4 Wybierz zainstalowanego dostawcę zewnętrznego i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie, aby odłączyć dostawcę zewnętrznego od zegarka.
Podłączanie słuchawek Bluetooth
1 Umieść słuchawki w pobliżu zegarka, w odległości nie większej niż 2 m (6,6 stopy).
2 Włącz w słuchawkach tryb parowania.
3 Przytrzymaj .
4 Wybierz kolejno > Muzyka > Słuchawki > Dodaj nowy.
5 Wybierz słuchawki, aby zakończyć proces parowania.
Słuchanie muzyki
1 Otwórz opcje sterowania muzyką.
2 W razie potrzeby podłącz słuchawki przy użyciu technologii Bluetooth (Podłączanie słuchawek Bluetooth,
strona 11).
3 Przytrzymaj .
4 Wybierz Źródła muzyki, a następnie jedną z opcji:
• Aby słuchać muzyki pobranej na zegarek z komputera, wybierz opcję Moja muzyka (Pobieranie osobistych
materiałów dźwiękowych, strona 10).
• Aby sterować odtwarzaniem muzyki w telefonie, wybierz Telefon.
• Aby słuchać muzyki zewnętrznego dostawcy, wybierz nazwę tego dostawcy i listę odtwarzania.
5 Wybierz .
Muzyka11
Page 18
Sterowanie odtwarzaniem muzyki
UWAGA: Elementy sterujące odtwarzaniem muzyki mogą wyglądać inaczej, w zależności od wybranego źródła
muzyki.
Wybierz, aby wyświetlić więcej elementów sterujących odtwarzaniem muzyki.
Wybierz, aby dostosować głośność.
Wybierz, aby wstrzymać lub odtwarzać bieżący plik audio.
Wybierz, aby przejść do następnego pliku audio na liście odtwarzania.
Przytrzymaj, aby przewinąć bieżący plik audio do przodu.
Wybierz, aby odtworzyć bieżący plik audio od początku.
Wybierz dwa razy, aby przejść do poprzedniego pliku audio na liście odtwarzania.
Przytrzymaj, aby przewinąć bieżący plik audio.
Wybierz, aby zmienić tryb powtarzania.
Wybierz, aby zmienić tryb odtwarzania w kolejności losowej.
Garmin Pay
Funkcja Garmin Pay umożliwia używanie zegarka do dokonywania płatności w miejscach objętych programem
przy użyciu kart kredytowych lub debetowych instytucji finansowych objętych programem.
Konfigurowanie portfela Garmin Pay
Do portfela Garmin Pay można dodać karty kredytowe lub debetowe objęte programem. Lista instytucji
finansowych objętych programem znajduje się na stroniegarmin.com/garminpay/banks.
1 W aplikacji Garmin Connect wybierz lub .
2 Wybierz kolejno Garmin Pay > Rozpocznij.
3 Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
12Garmin Pay
Page 19
Płacenie za zakupy za pomocą zegarka
Zanim zegarek będzie można wykorzystywać do dokonywania płatności, należy skonfigurować co najmniej
jedną kartę płatniczą.
Można używać zegarka do płacenia za zakupy w miejscach objętych programem.
UWAGA: Po trzykrotnym wprowadzeniu nieprawidłowego kodu dostępu portfel zostanie zablokowany, a kod
trzeba będzie zresetować w aplikacji Garmin Connect.
Zostanie wyświetlona ostatnio używana karta płatnicza.
4 Jeśli do portfela Garmin Pay dodano wiele kart płatniczych, przesuń palcem, aby zmienić kartę na inną
(opcjonalnie).
5 W ciągu 60 sekund umieść zegarek w pobliżu czytnika płatności w taki sposób, aby był zwrócony w kierunku
czytnika.
Zegarek zacznie wibrować i zostanie w nim wyświetlony symbol zaznaczenia po zakończeniu połączenia
z czytnikiem.
6 W razie potrzeby postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na czytniku kart, aby zakończyć transakcję.
PORADA: Po wprowadzeniu prawidłowego kodu dostępu możesz dokonywać płatności bez ponownego
wpisywania kodu przez 24 godziny, jeśli nadal będziesz mieć na sobie zegarek. Jeśli zdejmiesz zegarek
z nadgarstka lub wyłączysz funkcję monitorowania pomiaru tętna, aby dokonać płatności konieczne będzie
ponowne wprowadzenie kodu dostępu.
Dodawanie karty płatniczej do portfela Garmin Pay
Do portfela Garmin Pay możesz dodać maksymalnie 10 kart kredytowych lub debetowych.
1 W aplikacji Garmin Connect wybierz lub .
2 Wybierz kolejno Garmin Pay > > Dodaj kartę.
3 Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
Po dodaniu karty płatniczej możesz wybrać ją na zegarku podczas dokonywania płatności.
Garmin Pay13
Page 20
Zarządzanie kartami Garmin Pay
Kartę można tymczasowo zawiesić lub usunąć.
UWAGA: W niektórych krajach instytucje finansowe biorące udział w programie mogą ograniczać funkcje
Garmin Pay.
1 W aplikacji Garmin Connect wybierz lub .
2 Wybierz Garmin Pay.
3 Wybierz kartę.
4 Wybierz opcję:
• Aby tymczasowo zawiesić lub anulować zawieszenie karty, wybierz Zawieś kartę.
Aby można było dokonywać płatności za pomocą zegarka Venu 2 Plus, karta musi być aktywna.
• Aby usunąć kartę, wybierz .
Zmiana kodu dostępu Garmin Pay
Do zmiany kodu dostępu wymagana jest znajomość bieżącego kodu. W przypadku zapomnienia kodu dostępu
należy zresetować funkcję Garmin Pay zegarka Venu 2 Plus, utworzyć nowe hasło i ponownie wprowadzić
informacje o karcie.
1 Na stronie zegarka Venu 2 Plus w aplikacji Garmin Connect wybierz kolejno Garmin Pay > Zmień hasło.
2 Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
Przy kolejnej płatności za pomocą zegarka Venu 2 Plus trzeba będzie wpisać nowe hasło.
Funkcje bezpieczeństwa i monitorowania
PRZESTROGA
Funkcje bezpieczeństwa i monitorowania są dodatkowymi funkcjami i nie powinny służyć jako główny sposób
na uzyskanie pomocy ratunkowej. Aplikacja Garmin Connect nie kontaktuje się ze służbami ratowniczymi
w Twoim imieniu.
Zegarek Venu 2 Plus ma funkcje bezpieczeństwa i monitorowania, które należy skonfigurować w aplikacji
Garmin Connect.
NOTYFIKACJA
Aby korzystać z tych funkcji, wymagane jest nawiązanie połączenia z aplikacją Garmin Connect przez Bluetooth.
Sparowany telefon musi korzystać z pakietu transferu danych oraz znajdować się w zasięgu sieci
umożliwiającej korzystanie z transferu danych. Konto w serwisie Garmin Connect pozwala dodać kontakty
alarmowe oraz przypisać jeden numer telefonu do obsługi połączeń alarmowych.
Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji bezpieczeństwa i monitorowania, przejdź do garmin.com
/safety.
Pomoc: Umożliwia skontaktowanie się z numerem oznaczonym jako alarmowy oraz wysyłanie automatycznej
wiadomości z Twoim imieniem i nazwiskiem, łączem LiveTrack oraz pozycją GPS (jeśli dostępna) do
kontaktów alarmowych.
Wykrywanie zdarzeń: Gdy zegarek Venu 2 Plus wykryje zdarzenie podczas spaceru, biegu, jazdy rowerem lub
wędrówki, wysyła on automatyczną wiadomość, łącze LiveTrack oraz pozycję GPS (jeśli dostępna) do
kontaktów alarmowych.
LiveTrack: Umożliwia rodzinie i znajomym śledzić na bieżąco wyścigi i treningi użytkownika. Obserwujących
można zaprosić do śledzenia bieżących danych za pośrednictwem poczty e-mail lub serwisu
społecznościowego, umożliwiając im wyświetlanie strony internetowej.
14Funkcje bezpieczeństwa i monitorowania
Page 21
Dodawanie kontaktów alarmowych
Numery telefonu kontaktów alarmowych są używane do funkcji uzyskiwania pomocy i śledzenia. Jako numer
alarmowy można użyć jednego numeru telefonu z kontaktów alarmowych lub numeru telefonu służb
ratunkowych, takiego jak 112.
1 W aplikacji Garmin Connect wybierz lub .
2 Wybierz kolejno Bezpieczeństwo i śledzenie > Funkcje bezpieczeństwa > Kontakty alarmowe > Dodaj
kontakty alarmowe.
3 Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
Dodawanie kontaktów
Do aplikacji Garmin Connect można dodać maksymalnie 50 kontaktów. Adresów e-mail kontaktów można
używać w funkcji LiveTrack.
Trzy kontakty z tej listy mogą służyć jako kontakty alarmowe.
Jeden numer z kontaktów alarmowych lub numer telefonu służb ratunkowych, np. 112, może zostać użyty jako
numer alarmowy (Dodawanie kontaktów alarmowych, strona 15).
1 W aplikacji Garmin Connect wybierz lub .
2 Wybierz Kontakty.
3 Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
Po dodaniu kontaktów zsynchronizuj swoje dane, aby zastosować zmiany w swoim zegarku Venu 2 Plus
(Korzystanie z aplikacji Garmin Connect, strona 46).
Wykrywanie zdarzeń
PRZESTROGA
Wykrywanie zdarzeń jest dodatkową funkcją dostępną tylko w przypadku niektórych aktywności na powietrzu.
Funkcja wykrywania zdarzeń nie jest podstawowym sposobem na uzyskanie pomocy ratunkowej.
Włączanie i wyłączanie wykrywania zdarzeń
UWAGA: Sparowany smartfon musi być wyposażony w pakiet transferu danych i znajdować się w zasięgu sieci
umożliwiającej korzystanie z transferu danych.
Przed uruchomieniem wykrywania zdarzeń na zegarku w aplikacji Garmin Connect należy skonfigurować
informacje dotyczące kontaktów alarmowych (Dodawanie kontaktów alarmowych, strona 15). Kontakty
alarmowe muszą mieć możliwość otrzymywania wiadomości e-mail lub SMS (koszt wiadomości według
standardowych stawek operatora).
1 Na tarczy zegarka przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Bezpieczeństwo i śledzenie > Wykrywanie zdarzeń.
3 Wybierz aktywność.
UWAGA: Funkcja wykrywania zdarzeń jest dostępna tylko w przypadku niektórych aktywności na świeżym
powietrzu.
W przypadku wykrycia zdarzenia przez zegarek Venu 2 Plus z włączoną funkcją GPS aplikacja Garmin Connect
wysyła automatyczną wiadomość e-mail lub SMS z danymi użytkownika i pozycją urządzenia do wskazanych
kontaktów alarmowych. Masz 15 sekund na anulowanie. Jeśli został wyznaczony numer alarmowy, można
również zadzwonić pod ten numer z zegarka.
Funkcje bezpieczeństwa i monitorowania15
Page 22
Wzywanie pomocy
UWAGA: Sparowany telefon musi korzystać z pakietu transferu danych oraz znajdować się w zasięgu sieci
umożliwiającej korzystanie z transferu danych.
Aby móc wezwać pomoc, skonfiguruj kontakty alarmowe (Dodawanie kontaktów alarmowych, strona 15).
Kontakty alarmowe muszą mieć możliwość otrzymywania wiadomości e-mail lub SMS (koszt wiadomości
według standardowych stawek operatora). Jeśli został wybrany numer do połączeń alarmowych, można
zadzwonić pod ten numer z zegarka.
1 Przytrzymaj .
2 Kiedy poczujesz trzy wibracje, zwolnij przycisk, aby aktywować funkcję wzywania pomocy.
Zostanie wyświetlony ekran z odliczaniem.
3 W razie potrzeby wybierz opcję przed zakończeniem odliczania:
• Aby wysłać własną wiadomość z wezwaniem, wybierz .
• Aby zadzwonić pod numer do połączeń alarmowych, wybierz .
• Aby anulować komunikat, wybierz .
Funkcje związane z tętnem
Zegarek z serii Venu 2 Plus ma nadgarstkowy czujnik tętna i jest zgodny z piersiowymi czujnikami tętna (do
nabycia osobno). Można wyświetlać dane tętna, korzystając z podglądu tętna. Jeśli po rozpoczęciu aktywności
dostępne są zarówno dane tętna z nadgarstkowego czujnika tętna, jak i dane tętna z czujnika piersiowego,
zegarek będzie korzystać z danych tętna czujnika piersiowego.
16Funkcje związane z tętnem
Page 23
Czujnik tętna na nadgarstek
Noszenie zegarka
PRZESTROGA
Niektórzy użytkownicy mogą odczuwać podrażnienie skóry po długotrwałym korzystaniu z zegarka, szczególnie
jeśli użytkownik ma wrażliwą skórę lub alergie. W razie wystąpienia jakiekolwiek podrażnienia skóry, należy
zdjąć zegarek i pozwolić skórze wrócić do normalnego stanu. W celu uniknięcia podrażnień skóry należy
pilnować, aby zegarek był czysty i suchy oraz nie zakładać go zbyt ciasno na nadgarstku. Więcej informacji
można znaleźć na stronie garmin.com/fitandcare.
• Załóż zegarek powyżej kości nadgarstka.
UWAGA: Zegarek powinien dobrze przylegać do ciała, lecz niezbyt ciasno. Aby uzyskać dokładniejszy odczyt
tętna, zegarek nie może się przesuwać po ciele podczas biegania lub ćwiczenia. Aby uzyskać odczyt
pulsoksymetru, urządzenie nie może się przesuwać po ciele.
UWAGA: Czujnik optyczny znajduje się z tyłu zegarka.
• Więcej informacji o pomiarze tętna na nadgarstku znajdziesz w części Wskazówki dotyczące nieregularnego
odczytu danych tętna, strona 17.
• Więcej informacji o pulsoksymetrze znajdziesz w części Wskazówki dotyczące nieprawidłowego odczytu
pulsoksymetru, strona 22.
• Więcej informacji na temat dokładności znajduje się na stronie garmin.com/ataccuracy.
• Więcej informacji na temat prawidłowego noszenia i pielęgnacji zegarka można znaleźć na stronie
garmin.com/fitandcare.
Wskazówki dotyczące nieregularnego odczytu danych tętna
Jeśli dane dotyczące tętna są nieregularne lub nie są wyświetlane, spróbuj wykonać następujące kroki.
• Przed założeniem zegarka wyczyść i osusz ramię.
• W miejscu, w którym nosisz zegarek, nie smaruj skóry kremem z filtrem przeciwsłonecznym, balsamem ani
środkiem odstraszającym owady.
• Uważaj, aby nie zarysować czujnika tętna z tyłu zegarka.
• Załóż zegarek powyżej kości nadgarstka. Zegarek powinien dobrze przylegać do ciała, lecz niezbyt ciasno.
• Przed rozpoczęciem aktywności zaczekaj, aż ikona zacznie świecić się w sposób ciągły.
• Wykonaj rozgrzewkę przez 5-10 minut i przed rozpoczęciem aktywności odczytaj tętno.
UWAGA: Gdy na zewnątrz jest zimno, wykonaj rozgrzewkę w pomieszczeniu.
• Po każdym treningu opłucz zegarek pod bieżącą wodą.
• Do treningów używaj silikonowej opaski.
Funkcje związane z tętnem17
Page 24
Wyświetlanie informacji o tętnie
1 Przeciągnij palcem w górę lub w dół na tarczy zegarka, aby wyświetlić podgląd tętna.
Na podglądzie tętna wyświetlane jest bieżące tętno w uderzeniach na minutę (uderz./min).
2 Wybierz podgląd, aby wybrać wykres tętna od północy.
Wykres przedstawia ostatnią aktywność tętna, wysokie i niskie tętno, a paski w odpowiednich kolorach
wskazują czas spędzony w każdej strefie tętna (Informacje o strefach tętna, strona 19).
3 Przesuń w górę, aby wyświetlić wartości tętna spoczynkowego z ostatnich 7 dni.
Ustawianie alertów nietypowo wysokiego tętna
PRZESTROGA
Ta funkcja ostrzega użytkownika tylko o tętnie przekraczającym określoną wartość lub spadającym poniżej tej
wartości, zgodnie z ustawieniami użytkownika, po okresie nieaktywności. Ta funkcja nie informuje o żadnej
możliwiej chorobie serca i nie jest przeznaczona do leczenia ani diagnozowania żadnych schorzeń i chorób.
W razie problemów związanych z sercem należy skonsultować się z lekarzem.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Tętno z nadgarstka > Alerty nietypowego tętna.
3 Wybierz Alert wys. wart. lub Alert niskiej wartości.
4 Wybierz wartość progu tętna.
5 Użyj przełącznika, aby włączyć alert.
Przy każdym spadku lub wzroście odpowiednio poniżej lub powyżej wartości określonej przez użytkownika
zegarek zacznie wibrować oraz zostanie wyświetlony komunikat.
18Funkcje związane z tętnem
Page 25
Transmisja danych tętna
Możesz przesyłać dane tętna z zegarka Venu 2 Plus i przeglądać je w sparowanych urządzeniach. Na przykład
możesz przesyłać dane tętna do urządzenia Edge® podczas jazdy rowerem.
UWAGA: Przesyłanie danych tętna skraca czas działania baterii.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Tętno z nadgarstka.
3 Wybierz opcję:
• Wybierz Transmituj, gdy aktywny, aby przesyłać dane tętna podczas aktywności z pomiarem czasu
(Rozpoczynanie aktywności, strona 31).
• Wybierz Transmituj, aby rozpocząć przesyłanie natychmiast.
4 Sparuj zegarek Venu 2 Plus ze zgodnym urządzeniem.
UWAGA: Instrukcje parowania są odmienne dla każdego zgodnego urządzenia Garmin. Zajrzyj do
podręcznika użytkownika.
Wyłączanie nadgarstkowego czujnika tętna
Domyślna wartość ustawienia Tętno z nadgarstka to Automatycznie. Zegarek automatycznie korzysta
z nadgarstkowego czujnika tętna, chyba że zostanie on sparowany piersiowym czujnikiem tętna. Dane tętna
z czujnika piersiowego są dostępne tylko podczas aktywności.
UWAGA: Wyłączenie funkcji nadgarstkowego pomiaru tętna spowoduje również wyłączenie takich funkcji, jak
szacowany pułap tlenowy, monitorowanie snu, minuty intensywnej aktywności, całodzienny pomiar stresu
i pulsoksymetr.
UWAGA: Wyłączenie monitorowania nadgarstkowego pomiaru tętna spowoduje również wyłączenie funkcji
wykrywania płatności Garmin Pay za pomocą zegarka, przez co konieczne będzie wpisywanie kodu przed
dokonaniem każdej płatności (Garmin Pay, strona 12).
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Tętno z nadgarstka > Stan > Wyłączono.
Informacje o strefach tętna
Wielu sportowców korzysta ze stref tętna, aby dokonywać pomiarów i zwiększać swoją wydolność sercowonaczyniową, a także poprawiać sprawność fizyczną. Strefa tętna to ustalony zakres liczby uderzeń serca na
minutę. Pięć ogólnie przyjętych stref tętna jest ponumerowanych od 1 do 5 według wzrastającej intensywności.
Zazwyczaj strefy tętna są obliczane w oparciu o wartości procentowe maksymalnego tętna użytkownika.
Ustawianie stref tętna
Zegarek wykorzystuje informacje zawarte w profilu użytkownika, podane podczas konfiguracji ustawień
początkowych, w celu określenia domyślnych stref tętna użytkownika. Zegarek ma dwie strefy tętna: dla
biegania oraz jazdy na rowerze. Aby uzyskać najdokładniejsze dane dotyczące kalorii podczas aktywności,
należy ustawić swoje maksymalne tętno. Można również ustawić każdą strefę tętna. Istnieje możliwość
ręcznego dostosowania stref w zegarku lub na koncie Garmin Connect.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Profil użytkownika > Strefy tętna.
3 Wybierz Domyślny, aby wyświetlić domyślne wartości (opcjonalnie).
Wartości domyślne można zastosować wobec biegania i jazdy na rowerze.
4 Wybierz Bieganie lub Kolarstwo.
5 Wybierz Preferencje > Ustaw własne.
6 Wybierz Maksymalne tętno i podaj swoje maksymalne tętno.
7 Wybierz strefę i podaj dla niej wartość.
Funkcje związane z tętnem19
Page 26
Cele fitness
Znajomość stref tętna pomaga w mierzeniu i poprawianiu sprawności fizycznej dzięki zrozumieniu
i zastosowaniu następujących zasad.
• Tętno jest dobrą miarą intensywności ćwiczeń.
• Trenowanie w określonych strefach tętna może pomóc poprawić wydolność układu sercowo-naczyniowego.
Jeśli znasz maksymalną wartość swojego tętna, możesz skorzystać z tabeli (Obliczanie strefy tętna,
strona 20), aby ustalić najlepszą strefę tętna dla swoich celów fitness.
Jeśli nie znasz swojego maksymalnego tętna, użyj jednego z kalkulatorów dostępnych w Internecie. Niektóre
siłownie i ośrodki zdrowia wykonują test mierzący tętno maksymalne. Aby uzyskać domyślne maksymalne
tętno, należy odjąć swój wiek od wartości 220.
Obliczanie strefy tętna
Strefy
150 – 60%
260 – 70%
370 – 80%
480 – 90%
590 – 100%
% maksymal-nego
tętna
Obserwo-wany wysiłek fizycznyKorzyści
Spokojne, lekkie tempo, rytmiczny
oddech
Wygodne tempo, trochę głębszy
oddech, możliwe prowadzenie
rozmów
Średnie tempo, trudniej
prowadzić rozmowę
Szybkie, trochę męczące tempo,
szybki oddech
Bardzo szybkie tempo, nie do
utrzymania przez dłuższy czas,
ciężki oddech
Trening dla początkujących poprawiający
wydolność oddechową, zmniejsza obcią
żenie
Podstawowy trening poprawiający
wydolność sercowo-naczyniową, dobre
tempo do odrobienia formy
Zwiększona wydolność i próg beztlenowy,
większa prędkość
Wydolność beztlenowa i mięśniowa, zwięk
szona moc
Informacje o szacowanym pułapie tlenowym
Pułap tlenowy to maksymalna ilość tlenu (w mililitrach) na minutę, jaką można wchłonąć w przeliczeniu na
kilogram masy ciała w przypadku maksymalnego wysiłku. Ujmując rzecz prościej, pułap tlenowy to wskaźnik
wydolności sercowo-naczyniowej, który powinien wzrastać w miarę poprawy kondycji. Zegarek Venu 2 Plus
wymaga korzystania z nadgarstkowego czujnika tętna lub zgodnego piersiowego czujnika tętna, aby mogło
wyświetlać szacowany pułap tlenowy.
Na zegarku szacowany pułap tlenowy jest wyświetlany w postaci liczby i opisu. Za pomocą konta Garmin
Connect można wyświetlić dodatkowe informacje dotyczące szacowanego pułapu tlenowego.
Dane dotyczące pułapu tlenowego zostały dostarczone przez firmę Firstbeat Analytics™. Analiza pułapu
tlenowego została opublikowana za zgodą The Cooper Institute®. Więcej informacji znajduje się w załączniku
(Standardowe oceny pułapu tlenowego, strona 65) oraz na stronie internetowej www.CooperInstitute.org.
20Funkcje związane z tętnem
Page 27
Sprawdzanie szacowanego pułapu tlenowego
Zegarek wymaga korzystania z danych tętna oraz szybkiego marszu lub biegu na świeżym powietrzu (do 15
minut), aby mógł wyświetlić szacowany pułap tlenowy.
Jeśli szybki marsz lub bieg na świeżym powietrzu został już zarejestrowany, na ekranie pojawi się
szacowany pułap tlenowy. Zegarek wyświetla datę ostatniej aktualizacji pułapu tlenowego. Zegarek
aktualizuje pułap tlenowy za każdym razem po ukończeniu chodu na świeżym powietrzu lub co najmniej 15minutowego biegu. Możesz ręcznie rozpocząć test pułapu tlenowego, aby uaktualnić dane szacunkowe.
3 Aby rozpocząć test pułapu tlenowego, dotknij ekranu.
4 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby uzyskać pułap tlenowy.
Po ukończeniu testu zostanie wyświetlony komunikat.
Wyświetlanie wieku sprawnościowego
Wiek sprawnościowy zapewnia porównanie formy z osobą tej samej płci w innym wieku. Zegarek wykorzystuje
informacje takie jak wiek, wskaźnik masy ciała (BMI), dane tętna spoczynkowego i historię intensywnych
aktywności do obliczania wieku sprawnościowego. Jeśli masz wagę Garmin Index™, zegarek wykorzystuje
wskaźnik procentowej zawartości tkanki tłuszczowej zamiast wskaźnika BMI w celu określenia wieku
sprawnościowego. Ćwiczenia i zmiany w stylu życia mogą mieć wpływ na Twój wiek sprawnościowy.
UWAGA: Aby uzyskać najdokładniejszy wiek sprawności, skonfiguruj profil użytkownika (Ustawianie profilu
użytkownika, strona 41).
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Profil użytkownika > Wiek sprawnościowy.
Pulsoksymetr
Zegarek z serii Venu 2 Plus ma wbudowany pulsoksymetr do pomiaru poziomu tlenu we krwi. Znajomość
natlenienia krwi może stanowić cenną informację, która pomoże określić, jak ciało przystosowuje się do
wysokości. Zegarek określa natlenienie krwi poprzez emisję światła na skórę i pomiar ilości zaabsorbowanego
światła. Jest on określany za pomocą jednostki SpO2.
W zegarku odczyty pulsoksymetru są wyświetlane jako procentowa wartość SpO2. Za pomocą konta Garmin
Connect można wyświetlić dodatkowe informacje dotyczące odczytów pulsoksymetru, w tym obecne trendy
z ostatnich kilku dni (Zmiana trybu monitorowania SpO2, strona 22). Więcej informacji na temat dokładności
odczytów pulsoksymetru znajduje się na stronie garmin.com/ataccuracy.
Uzyskiwanie odczytów pulsoksymetru
Możesz ręcznie rozpocząć odczyt pulsoksymetru, otwierając podgląd pulsoksymetru. Dokładność odczytu
pulsoksymetru zależy od przepływu krwi, umiejscowienia zegarka na nadgarstku i pozostania w bezruchu.
UWAGA: Konieczne może być dodanie podglądu pulsoksymetru do pętli podglądów (Dostosowywanie
podglądów, strona 27).
1 Siedząc lub stojąc nieruchomo, przesuń palcem w górę lub w dół, aby wyświetlić podgląd pulsoksymetru.
2 Wybierz podgląd, aby rozpocząć odczyt.
3 Podczas mierzenia poziomu tlenu we krwi trzymaj ramię z zegarkiem na wysokości serca.
4 Nie ruszaj się.
Zegarek wyświetla poziom natlenienia krwi jako wartość procentową oraz w formie wykresu odczytów
pulsoksymetru i wartości pomiaru tętna od północy.
Funkcje związane z tętnem21
Page 28
Zmiana trybu monitorowania SpO2
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Tętno z nadgarstka > Pulsoksymetr > Tryb śledzenia.
3 Wybierz opcję:
• Aby włączyć pomiary, nawet jeśli nie wykonujesz żadnej aktywności w ciągu dnia, wybierz opcję Cały
dzień.
UWAGA: Włączenie funkcji monitorowania SpO2 skraca czas pracy baterii.
• Aby włączyć ciągłe pomiary w trakcie snu, wybierz opcję Podczas snu.
UWAGA: Nietypowe pozycje podczas snu mogą powodować wyjątkowo niskie odczyty SpO2 podczas
snu.
• Aby wyłączyć automatyczne pomiary, wybierz Na żądanie
Wskazówki dotyczące nieprawidłowego odczytu pulsoksymetru
Jeśli dane pulsoksymetru są nieregularne lub nie są wyświetlane, spróbuj wykonać następujące kroki.
• Nie ruszaj się podczas mierzenia poziomu tlenu we krwi.
• Załóż zegarek powyżej kości nadgarstka. Zegarek powinien dobrze przylegać do ciała, lecz niezbyt ciasno.
• Podczas mierzenia poziomu tlenu we krwi trzymaj ramię z zegarkiem na wysokości serca.
• Użyj silikonowej lub nylonowej opaski.
• Przed założeniem zegarka wyczyść i osusz ramię.
• W miejscu, w którym nosisz zegarek, nie smaruj skóry kremem z filtrem przeciwsłonecznym, balsamem ani
środkiem odstraszającym owady.
• Uważaj, aby nie zarysować czujnika optycznego z tyłu zegarka.
• Po każdym treningu opłucz zegarek pod bieżącą wodą.
Śledzenie aktywności
Funkcja śledzenia aktywności zapisuje dzienną liczbę kroków, przebyty dystans, minuty intensywnej aktywności,
pokonane piętra, liczbę spalonych kalorii i statystyki dotyczące snu w każdym zarejestrowanym dniu. Licznik
spalonych kalorii sumuje podstawowy metabolizm użytkownika i kalorie spalone podczas aktywności.
W podglądzie kroków zostanie wyświetlona łączna liczba kroków wykonanych w ciągu doby. Liczba kroków jest
okresowo aktualizowana.
Więcej informacji na temat dokładności śledzenia aktywności i pomiarów kondycji znajduje się na stronie
garmin.com/ataccuracy.
22Śledzenie aktywności
Page 29
Cel automatyczny
Zegarek automatycznie tworzy dzienny cel kroków w oparciu o poziom poprzedniej aktywności. W miarę jak
użytkownik porusza się w ciągu dnia, zegarek wskazuje postęp w realizacji dziennego celu .
Jeśli nie zdecydujesz się na korzystanie z funkcji automatycznego celu, możesz ustawić własny cel kroków za
pomocą konta
Garmin Connect.
Korzystanie z alertów ruchu
Dłuższe siedzenie może spowodować niepożądane zmiany metaboliczne. Alert ruchu przypomina o aktywności
fizycznej. Po godzinie bezczynności zostanie wyświetlony komunikat, a na podglądzie kroków zostanie
wyświetlony czerwony pasek. Dodatkowe segmenty pojawiają się po każdych 15 minutach bezczynności. Jeśli
w zegarku włączono wibracje, urządzenie zacznie również wibrować (Ustawienia systemowe, strona 52).
Pójdź na krótki spacer (co najmniej kilkuminutowy), aby zresetować alert ruchu.
Monitorowanie snu
Gdy zaśniesz, zegarek automatycznie wykryje sen i będzie monitorować Twój ruch podczas typowych godzin
snu. W ustawieniach użytkownika na koncie Garmin Connect można podać swoje typowe godziny snu.
Statystyki snu obejmują łączną liczbę przespanych godzin, fazy snu, ruch podczas snu i wynik snu. Statystyki
dotyczące snu możesz sprawdzić na swoim koncie Garmin Connect.
UWAGA: Drzemki nie są dodawane do statystyk snu. Trybu Nie przeszkadzać możesz używać do wyłączania
powiadomień i alertów, za wyjątkiem alarmów (Korzystanie z trybu Nie przeszkadzać, strona 6).
Minut intensywnej aktywności
Mając na uwadze stan zdrowia, organizacje takie jak Światowa Organizacja Zdrowia zalecają 150 minut
umiarkowanie intensywnej aktywności (np. szybkiego spaceru) lub 75 minut intensywnej aktywności (np.
biegania) w tygodniu.
Zegarek monitoruje intensywność aktywności oraz czas spędzony na wykonywaniu umiarkowanie
intensywnych i intensywnych aktywności (wymagane są dane tętna, aby określić intensywność aktywności).
Zegarek sumuje czas średniej aktywności z czasem intensywnej aktywności. Przy dodawaniu całkowity czas
intensywnej aktywności jest podwajany.
Zliczanie minut intensywnej aktywności
Zegarek z serii Venu 2 Plus oblicza minuty intensywnej aktywności, porównując dane tętna ze średnią wartością
tętna spoczynkowego. Jeśli pomiar tętna jest wyłączony, zegarek oblicza liczbę minut umiarkowanie
intensywnej aktywności, analizując liczbę kroków na minutę.
• Rozpocznij aktywność z pomiarem czasu, aby uzyskać możliwie największą dokładność pomiaru minut
intensywnej aktywności.
• Noś zegarek przez całą dobę, aby uzyskać najdokładniejszy pomiar tętna spoczynkowego.
Śledzenie aktywności23
Page 30
Garmin Move IQ
Jeśli ruchy odpowiadają znanym wzorcom ćwiczenia, funkcja Move IQ automatycznie zidentyfikuje rodzaj
wydarzenia i wyświetli je na osi czasu. Wydarzenia Move IQ pokazują typ aktywności i czas jej trwania, ale nie
pojawiają się na liście aktywności lub w aktualnościach.
Funkcja Move IQ umożliwia automatyczne rozpoczęcie aktywności z pomiarem czasu w przypadku chodu
i biegu, wykorzystując progi czasowe określone w aplikacji Garmin Connect. Aktywności te pojawią się na liście
Twoich aktywności.
™
Ustawienia śledzenia aktywności
Przytrzymaj i wybierz > Śledzenie aktywności.
Stan: Wyłącza funkcje śledzenia aktywności.
Alert ruchu: Wyświetla komunikat i pasek ruchu na cyfrowej tarczy zegarka i na ekranie kroków. Zegarek
zacznie również wibrować.
Alerty celu: Umożliwia włączanie i wyłączanie alertów celu lub wyłączenie ich tylko podczas aktywności. Alerty
celu są wyświetlane dla celów codziennej liczby kroków, codziennej liczby pokonanych pięter, tygodniowej
liczby minut intensywnej aktywności oraz nawodnienia organizmu.
Move IQ: Umożliwia włączanie i wyłączanie zdarzeń Move IQ.
Autom. rozp. aktywn.: Umożliwia automatyczne tworzenie i zapisywanie w zegarku aktywności z pomiarem
czasu, gdy funkcja Move IQ wykryje aktywność użytkownika taką jak chód lub bieg. Można określić
minimalny czas dla biegania i chodzenia.
Minuty inten. aktyw.: Umożliwia ustawienie strefy tętna dla minut umiarkowanej aktywności i strefę wyższego
tętna dla minut intensywnej aktywności. Możesz skorzystać z algorytmu domyślnego.
Wyłączanie śledzenia aktywności
Po wyłączeniu funkcji śledzenia aktywności pokonane kroki lub piętra, minuty intensywnej aktywności,
monitorowanie snu, alerty ruchu oraz zdarzenia Move IQ nie będą rejestrowane.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Śledzenie aktywności > Stan > Wyłączono.
24Śledzenie aktywności
Page 31
Podglądy
Zegarek jest wyposażony w fabrycznie załadowane podglądy, które zapewniają szybki dostęp do informacji
(Wyświetlanie podglądów, strona 26). W przypadku niektórych podglądów wymagane jest połączenie Bluetooth
ze zgodnym telefonem.
Niektóre podglądy nie są domyślnie wyświetlane. Można je dodać do pętli podglądów ręcznie (Dostosowywanie
podglądów, strona 27).
NazwaOpis
Body Battery
™
Wyświetla bieżący całodniowy poziom Body Battery oraz wykres poziomu z ostatnich
kilku godzin (Body Battery, strona 27).
KalendarzWyświetla nadchodzące spotkania z kalendarza telefonu.
KalorieWyświetla informacje o kaloriach z bieżącego dnia.
WyzwaniaWyświetla aktualną tablicą wyników, jeśli bierzesz udział w wyzwaniu Garmin Connect.
Piętra w góręŚledzi liczbę pokonanych pięter i postępy w realizacji celu.
Wyświetla zaplanowane treningi po wybraniu adaptacyjnego planu treningowego
Trener Garmin
Garmin Coach na koncie Garmin Connect. Plan dostosowuje się do aktualnego
poziomu sprawności, umiejętności, preferencji dotyczących harmonogramu oraz daty
wyścigu.
Wyświetla podsumowania zapisanych sesji Health Snapshot (Health Snapshot,
Health Snapshot
Tętno
™
strona 32).
Wyświetla bieżące tętno w uderzeniach na minutę (u/min) oraz wykres średniej
wartości tętna spoczynkowego.
HistoriaWyświetla historię aktywności i wykres zarejestrowanych aktywności.
NawodnienieUmożliwia śledzenie ilości spożywanej wody i postępy w realizacji dziennego celu.
Minuty intensywnej
aktywności
Śledzi czas spędzony na wykonywaniu umiarkowanych i intensywnych aktywności,
tygodniowy cel liczby minut intensywnej aktywności oraz postęp w realizacji celu.
Ostatnia gra w golfa
Ostatnia jazda
Ostatni bieg
Ostatnie siłowe
Wyświetla krótkie podsumowanie ostatnio zarejestrowanej aktywności i historii dla
danej dyscypliny sportowej.
Ostatnie pływanie
Światła
Umożliwia sterowanie światłami roweru po sparowaniu świateł Varia z zegarkiem
z serii Venu 2 Plus.
Sterowanie muzykąPozwala sterować odtwarzaniem muzyki w telefonie lub w zegarku.
Powiadomienia o rozmowach przychodzących, wiadomościach tekstowych, aktualiza
Powiadomienia
cjach statusu na portalach społecznościowych i nie tylko — w zależności od ustawień
powiadomień telefonu (Włączenie powiadomień Bluetooth, strona 4).
Umożliwia ręczny odczyt pulsoksymetru (Uzyskiwanie odczytów pulsoksymetru,
Pulsoksymetr
strona 21). Przy zbyt wysokim poziomie aktywności zegarek nie będzie mógł określić
poziomu tlenu we krwi i pomiary nie będą rejestrowane.
Podglądy25
Page 32
NazwaOpis
Sterowanie kamerą
RCT
Oddech
UśpienieWyświetla całkowity czas snu, wynik snu i informacje o fazach snu z poprzedniej nocy.
KrokiŚledzi dzienną liczbę kroków, ich cel oraz dane z poprzednich dni.
Stres
PogodaWyświetla bieżącą temperaturę i prognozę pogody.
Stan zdrowia kobiet
Pozwala ręcznie zrobić zdjęcie i nagrać film (Korzystanie z elementów sterujących
kamery Varia, strona 30).
Wartość bieżącej częstotliwości oddechu w oddechach na minutę i średnia wartość
z siedmiu dni. Może również pomóc w wykonaniu aktywności oddechowej, która
ułatwia zrelaksowanie się.
Wyświetla aktualny poziom stresu oraz wykres poziomu stresu. Może również pomóc
w wykonaniu aktywności oddechowej, która ułatwia zrelaksowanie się. Przy poziomie
aktywności zbyt wysokim do tego, aby zegarek mógł określić poziom wysiłku, pomiary
wysiłku nie będą rejestrowane.
Wyświetla aktualny cykl lub etap ciąży. Umożliwia wyświetlanie oraz zapisywanie
codziennych objawów.
Wyświetlanie podglądów
• Przesuń palcem w górę lub w dół na tarczy zegarka.
Zegarek będzie przewijać dostępne podglądy.
• Wybierz podgląd, aby wyświetlić dodatkowe informacje.
• Przytrzymaj , aby wyświetlić dodatkowe opcje i funkcje danego podglądu.
• Przeciągnij podgląd w górę lub w dół, aby zmienić jego pozycję na pętli podglądów.
• Wybierz , aby usunąć podgląd z pętli podglądów.
5 Wybierz .
6 Wybierz podgląd.
Podgląd został dodany do pętli podglądów.
Zmienność tętna i poziom wysiłku
Zegarek analizuje zmienność tętna, gdy stoisz nieruchomo, aby ocenić całkowite natężenie wysiłku. Trening,
aktywność fizyczna, ilość snu, odżywianie i stres mają wpływ na Twój poziom wysiłku. Wynik jest przedstawiony
na skali od 0 do 100, gdzie wskaźnik od 0 do 25 oznacza stan spoczynku, od 26 do 50 przedstawia niski poziom
zmęczenia organizmu, od 51 do 75 średni wysiłek, a od 76 do 100 bardzo wysoki poziom zmęczenia organizmu.
Znajomość poziomu natężenia wysiłku pomaga zidentyfikować stresujące momenty w ciągu dnia. Aby uzyskać
jak najlepsze rezultaty, należy mieć założony zegarek podczas snu.
Zegarek można zsynchronizować z kontem Garmin Connect, aby wyświetlać poziom całodziennego wysiłku,
długoterminowe trendy i dodatkowe informacje.
Korzystanie z podglądu poziomu stresu
Podgląd poziomu stresu wyświetla bieżący poziom stresu oraz wykres poziomu stresu od północy. Może
również pomóc w wykonaniu aktywności oddechowej, która ułatwia zrelaksowanie się.
1 Siedząc lub stojąc nieruchomo, przesuń palcem w górę lub w dół, aby wyświetlić podgląd poziomu stresu.
PORADA: Przy zbyt wysokim poziomie aktywności, gdy zegarek nie będzie mógł określić poziomu stresu,
zamiast wartości poziomu stresu zostanie wyświetlony komunikat. Możesz sprawdzić poziom stresu
ponownie po kilku minutach bezczynności.
2 Dotknij podglądu, aby wyświetlić wykres poziomu stresu od północy.
Niebieskie paski wskazują okresy odpoczynku. Żółte paski wskazują okresy stresu. Szare paski wskazują
okresy zbyt wysokiej aktywności, aby można było określić poziom stresu.
3 Aby rozpocząć aktywność oddechową, przesuń palcem w górę i wybierz .
Body Battery
Zegarek analizuje zmienność rytmu serca, poziom stresu, jakość snu i dane aktywności w celu określenia
ogólnego poziomu Body Battery. Podobnie jak wskaźnik paliwa w samochodzie, wskazuje ilość dostępnego
zapasu energii. Poziom Body Battery jest przedstawiony na skali od 0 do 100, gdzie wskaźnik od 0 do 25
oznacza mały zapas energii, od 26 do 50 przedstawia średni zapas energii, od 51 do 75 duży zapas energii, a od
76 do 100 bardzo duży zapas energii.
Można zsynchronizować zegarek z kontem użytkownika Garmin Connect, aby wyświetlić najbardziej aktualny
poziom Body Battery, długoterminowe trendy i dodatkowe informacje (Porady dotyczące uzyskiwania lepszych
danych Body Battery, strona 28).
Podglądy27
Page 34
Wyświetlanie podglądów Body Battery
Podgląd Body Battery wyświetla bieżący poziom Body Battery.
1 Przesuń palcem w górę lub w dół, aby wyświetlić podgląd Body Battery.
UWAGA: Konieczne może być dodanie podglądu do pętli podglądów (Dostosowywanie podglądów,
strona 27).
2 Wybierz podgląd, aby wyświetlić wykres danych Body Battery od północy.
3 Przesuń w górę, aby wyświetlić połączony wykres poziomu Body Battery i poziomu stresu.
Porady dotyczące uzyskiwania lepszych danych Body Battery
• Aby uzyskać dokładniejsze wyniki, zegarek należy nosić podczas snu.
• Dobry sen ładuje Body Battery.
• Intensywna aktywność i wysoki poziom stresu mogą spowodować szybsze wyczerpywanie Body Battery.
• Spożywanie żywności i stymulantów (np. kofeiny) nie ma wpływu na Body Battery.
Stan zdrowia kobiet
Śledzenie cyklu menstruacyjnego
Cykl menstruacyjny jest ważną częścią Twojego zdrowia. Za pomocą zegarka można rejestrować m.in.objawy
fizyczne, libido, aktywność seksualną, dni owulacji i inne dane (Rejestrowanie informacji o cyklu menstruacyjnym,
strona 29). Możesz dowiedzieć się więcej i skonfigurować tę funkcję w ustawieniach Statystyki zdrowia
w aplikacji Garmin Connect.
• Śledzenie cyklu menstruacyjnego i szczegółowe informacje
• Objawy fizyczne i emocjonalne
• Przewidywania wystąpienia miesiączki i dni płodnych
• Informacje o zdrowiu i odżywianiu
UWAGA: Za pomocą aplikacji Garmin Connect możesz dodawać lub usuwać podglądy.
28Podglądy
Page 35
Rejestrowanie informacji o cyklu menstruacyjnym
Aby móc rejestrować informacje o cyklu menstruacyjnym w zegarku Venu 2 Plus, należy skonfigurować
śledzenie cyklu menstruacyjnego w aplikacji Garmin Connect.
1 Przesuń palcem, aby wyświetlić podgląd monitorowania stanu zdrowia dla kobiet.
2 Dotknij ekranu dotykowego.
3 Wybierz .
4 Jeśli ten dzień jest dniem okresu, wybierz Dzień okresu > .
5 Wybierz opcję:
• Aby ocenić przepływ od słabego do silnego, wybierz Krwawienie.
• Aby zarejestrować objawy fizyczne, takie jak trądzik, ból pleców i zmęczenie, wybierz Objawy.
• Aby zarejestrować swój nastrój, wybierz Nastrój.
• Aby zarejestrować upławy, wybierz Wydzielina.
• Aby wyznaczyć bieżącą datę jako dzień owulacji, wybierz Dzień owulacji.
• Aby zarejestrować aktywność seksualną, wybierz Aktywność seksualna.
• Aby ocenić poziom libido, wybierz Libido.
• Aby wyznaczyć bieżącą datę jako dzień owulacji, wybierz Dzień okresu.
Śledzenie ciąży
Funkcja monitorowania ciąży wyświetla cotygodniowe aktualizacje informacji o ciąży oraz dostarcza informacji
o zdrowiu i odżywianiu. Za pomocą zegarka możesz rejestrować objawy fizyczne i psychiczne, odczyty poziomu
glukozy we krwi oraz ruch dziecka (Rejestrowanie informacji o ciąży, strona 29). Możesz dowiedzieć się więcej
i skonfigurować tę funkcję w ustawieniach Statystyki zdrowia w aplikacji Garmin Connect.
Rejestrowanie informacji o ciąży
Aby móc rejestrować informacje, musisz skonfigurować monitorowanie ciąży w aplikacji Garmin Connect.
1 Przesuń palcem, aby wyświetlić podgląd monitorowania stanu zdrowia dla kobiet.
2 Dotknij ekranu dotykowego.
3 Wybierz opcję:
• Wybierz Objawy, aby zarejestrować fizyczne objawy, nastrój i nie tylko.
• Wybierz Glukoza we krwi, aby rejestrować poziomy glukozy we krwi przed i po posiłku oraz przed snem.
• Wybierz Ruch, aby rejestrować ruchy dziecka za pomocą stopera lub czasomierza.
4 Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
Podglądy29
Page 36
Monitorowanie nawodnienia
Możesz monitorować dzienne przyjmowanie płynów, włączyć cele i alerty oraz wprowadzić najczęściej używane
rozmiary pojemników. Jeśli włączysz automatyczne cele, Twój cel będzie większy w dniach, w których
zarejestrujesz aktywność. Gdy ćwiczysz, potrzebujesz więcej płynów, ponieważ tracisz wodę, pocąc się.
UWAGA: Za pomocą aplikacji Connect IQ możesz dodawać lub usuwać podglądy.
Korzystanie z podglądu monitorowania nawodnienia
Podgląd monitorowania nawodnienia wyświetla poziom przyjmowanych płynów i dzienny cel nawodnienia.
1 Przesuń palcem w górę lub w dół, aby wyświetlić podgląd nawodnienia.
2 Wybierz podgląd, aby dodać przyjęty płyn.
3 Wybierz po każdorazowym wypiciu porcji płynu (1 szklanka lub 250 ml).
4 Wybierz pojemnik, aby zwiększyć ilość przyjmowanych płynów zgodnie z pojemnością pojemnika.
5 Przytrzymaj , aby dostosować podgląd.
6 Wybierz opcję:
• Aby zmienić jednostki miary, wybierz Jednostki.
• Aby włączyć przypomnienia dotyczące nawodnienia, wybierz Alerty.
• Aby dostosować rozmiar pojemnika, wybierz opcję Pojemniki, a następnie wybierz pojemnik i jednostki
miary i wprowadź rozmiar pojemnika.
Korzystanie z elementów sterujących kamery Varia
NOTYFIKACJA
W niektórych jurysdykcjach nagrywanie filmów, dźwięku lub robienie zdjęć może być zabronione lub prawnie
regulowane albo może istnieć wymóg, aby wszystkie strony o tym wiedziały i wyraziły na to zgodę. Użytkownik
jest odpowiedzialny za znajomość i przestrzeganie wszystkich praw, przepisów i innych ograniczeń
obowiązujących w jurysdykcjach, w których zamierza korzystać z urządzenia.
Zanim zaczniesz korzystać z elementów sterujących kamery Varia, należy sparować akcesorium z zegarkiem
(Parowanie czujników bezprzewodowych, strona 55).
1 Dodaj do zegarka podgląd Światła (Podglądy, strona 25).
Gdy zegarek wykryje kamerę Varia, tytuł podglądu zmienia się na STEROWANIE KAMERĄ.
2 Z podglądu Światła wybierz opcję:
• Wybierz , aby zmienić tryb nagrywania.
• Wybierz , aby zrobić zdjęcie.
• Wybierz , aby zapisać klip wideo.
30Podglądy
Page 37
Aplikacje i aktywności
W zegarku znajdują się różne fabrycznie wczytane aplikacje i aktywności.
Aplikacje: Aplikacje umożliwiają korzystanie z interaktywnych funkcji dla danego zegarka, takich jak nawigacja
do zapisanej lokalizacji.
Aktywności: W zegarku znajdują się fabrycznie załadowane aplikacje do śledzenia aktywności wykonywanych
w pomieszczeniach i na świeżym powietrzu, takich jak bieganie, jazda rowerem, trening siłowy, gra w golfa
i inne. Po rozpoczęciu aktywności zegarek wyświetla i rejestruje dane z czujników na jej temat. Dane można
zapisać lub udostępnić społeczności Garmin Connect.
Więcej informacji na temat dokładności śledzenia aktywności i pomiarów kondycji znajduje się na stronie
garmin.com/ataccuracy.
Aplikacje Connect IQ: Do zegarka można dodać funkcje poprzez zainstalowanie aplikacji przez aplikację
Connect IQ (Pobieranie funkcji Connect IQ, strona 6).
Rozpoczynanie aktywności
Po rozpoczęciu aktywności moduł GPS zostanie w razie potrzeby automatycznie uruchomiony.
1 Naciśnij .
2 Jeśli aktywność została rozpoczęta po raz pierwszy, wybierz pole wyboru obok każdej aktywności, aby
dodać ją do ulubionych i wybierz .
3 Wybierz opcję:
• Wybierz aktywność z ulubionych.
• Wybierz i wybierz aktywność z rozwiniętej listy aktywności.
4 Jeśli aktywność wymaga korzystania z sygnałów GPS, wyjdź na zewnątrz, w miejsce z nieprzesłoniętym
widokiem nieba i poczekaj, aż zegarek będzie gotowy.
Zegarek jest gotowy po ustaleniu Twojego tętna, odebraniu sygnałów GPS (jeśli to konieczne) i połączeniu
się z czujnikami bezprzewodowymi (jeśli to konieczne).
5 Naciśnij , aby uruchomić stoper aktywności.
Zegarek rejestruje dane aktywności tylko wtedy, gdy stoper aktywności jest włączony.
Porady dotyczące rejestrowania aktywności
• Naładuj zegarek przed rozpoczęciem aktywności (Ładowanie zegarka, strona 56).
• Naciśnij przycisk , aby zarejestrować okrążenia, rozpocząć nową serię lub pozycję albo przejść do
kolejnego etapu treningu.
• Przesuń palcem w górę lub w dół, aby wyświetlić dodatkowe ekrany danych.
Zatrzymywanie aktywności
1 Naciśnij .
2 Wybierz opcję:
• Aby zapisać aktywność, wybierz .
• Aby odrzucić aktywność, wybierz .
• Aby wznowić aktywność, naciśnij .
Aplikacje i aktywności31
Page 38
Dodawanie własnej aktywności
Możesz utworzyć własną aktywność i dodać ją do listy aktywności.
1 Naciśnij .
2 Wybierz kolejno > > .
3 Wybierz typ aktywności do skopiowania.
4 Wybierz nazwę aktywności.
5 W razie potrzeby edytuj ustawienia aplikacji dla danej aktywności (Ustawienia aktywności i aplikacji,
strona 48).
6 Po zakończeniu edycji wybierz Gotowe.
Dodawanie lub usuwanie ulubionej aktywności
Lista ulubionych aktywności jest wyświetlana po naciśnięciu z poziomu tarczy zegarka. Umożliwia ona
szybki dostęp do najczęściej używanych aktywności. Po pierwszym naciśnięciu w celu rozpoczęcia
aktywności zegarek poprosi o wybranie ulubionych aktywności. Ulubione aktywności można dodawać lub
usuwać w dowolnym momencie.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Aktywności i aplikacje.
Ulubione aktywności są wyświetlane na górze listy. Inne aktywności są wyświetlane na rozszerzonej liście.
3 Wybierz opcję:
• Aby dodać ulubioną aktywność, wybierz aktywność, a następnie wybierz Dodaj do Ulubionych.
• Aby usunąć ulubioną aktywność, wybierz aktywność, a następnie wybierz Usuń ulubiony element.
Health Snapshot
Funkcja Health Snapshot to aktywność na zegarku, która rejestruje kilka kluczowych wskaźników zdrowia
podczas okresu bezruchu trwającego 2 minuty. Dostarcza ona podstawowe informacje na temat ogólnego
stanu układu krążenia. Zegarek rejestruje parametry, takie jak średnie tętno, poziom stresu i częstotliwość
oddechu.
Aktywności w pomieszczeniu
Zegarek Venu 2 Plus może być używany podczas treningów w pomieszczeniu, takich jak bieg na bieżni, jazda na
rowerze stacjonarnym lub korzystanie z trenażera rowerowego. Funkcja GPS jest wyłączona w przypadku
aktywności w pomieszczeniach (Ustawienia aktywności i aplikacji, strona 48).
Podczas biegu lub spaceru z wyłączonym modułem GPS dane prędkości, dystansu i rytmu są obliczane przy
użyciu akcelerometru w zegarku. Akcelerometr kalibruje się automatycznie. Dokładność danych prędkości,
dystansu i rytmu zwiększa się po kilku biegach lub spacerach na zewnątrz z użyciem funkcji GPS.
PORADA: Chwytanie się poręczy bieżni powoduje zmniejszenie dokładności.
W przypadku jazdy rowerem z wyłączoną funkcją GPS dane prędkości i dystansu są niedostępne, chyba że
używany jest opcjonalny czujnik, który przesyła dane prędkości i dystansu do zegarka (np. czujnik prędkości lub
rytmu).
32Aplikacje i aktywności
Page 39
Rejestrowanie aktywności treningu siłowego
Podczas aktywności treningu siłowego można zapisywać serie. Seria to wiele powtórzeń pojedynczego ruchu.
1 Naciśnij .
2 Wybierz Siła.
3 Naciśnij , aby uruchomić stoper aktywności.
4 Rozpocznij pierwszą serię.
Domyślnie zegarek liczy powtórzenia. Licznik powtórzeń zostanie wyświetlony po wykonaniu co najmniej
czterech powtórzeń. Liczenie powtórzeń można wyłączyć w ustawieniach aktywności (Ustawienia
aktywności i aplikacji, strona 48).
PORADA: Zegarek może tylko zliczać powtórzenia pojedynczego ruchu w każdej serii. Jeśli chcesz zmienić
ruch, zakończ serię i rozpocznij nową.
5 Naciśnij , aby zakończyć serię.
Zegarek wyświetli całkowitą liczbę powtórzeń w serii. Po kilku sekundach pojawi się licznik czasu
odpoczynku.
6 W razie potrzeby zmień liczbę powtórzeń i wybierz , aby dodać ciężar używany podczas serii.
7 Po zakończeniu odpoczynku naciśnij , aby rozpocząć nową serię.
8 Powtarzaj każdą serię treningu siłowego do momentu ukończenia aktywności.
9 Po zakończeniu aktywności naciśnij i wybierz .
Rejestracja aktywności HIIT
Do rejestracji aktywności treningu interwałowego o wysokiej intensywności (HIIT) możesz wykorzystać
specjalistyczne stopery.
• Wybierz Dowolny, aby zarejestrować otwartą, luźną aktywność HIIT.
• Wybierz kolejno Stopery HIIT > AMRAP, aby zarejestrować jak najwięcej rund w ustawionym czasie.
• Wybierz kolejno Stopery HIIT > EMOM, aby zarejestrować ustawioną liczbę ruchów co minutę na minutę.
• Wybierz kolejno Stopery HIIT > Tabata, aby zmieniać między 20-sekundowymi interwałami
maksymalnego wysiłku a 10-sekundowym odpoczynkiem.
• Wybierz kolejno Stopery HIIT > Własny, aby ustawić swój czas ruchu, czas odpoczynku, liczbę ruchów
i liczbę rund.
• Wybierz Ćwiczenia, aby zrealizować zapisane ćwiczenie.
4 W razie potrzeby postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
5 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć pierwszą rundę.
Zegarek wyświetla stoper i bieżące tętno.
6 W razie potrzeby naciśnij przycisk , aby ręcznie przejść do kolejnej rundy lub odpoczynku.
7 Po zakończeniu aktywności naciśnij przycisk , aby zatrzymać stoper aktywności.
8 Wybierz .
Aplikacje i aktywności33
Page 40
Kalibrowanie dystansu na bieżni
Aby rejestrować dokładniejsze dystanse pokonywane na bieżni, możesz skalibrować dystans na bieżni po
przebiegnięciu na niej co najmniej 1,5 km (1 mili). Jeśli korzystasz z różnych bieżni, możesz ręcznie skalibrować
dystans na bieżni dla każdej bieżni po każdym biegu.
1 Rozpocznij aktywność na bieżni (Rozpoczynanie aktywności, strona 31).
2 Biegaj na bieżni, aż zegarek Venu 2 Plus zarejestruje dystans co najmniej 1,5 km (1 mili).
3 Po zakończeniu biegu naciśnij .
4 Sprawdź pokonany dystans na wyświetlaczu bieżni.
5 Wybierz opcję:
• Aby skalibrować zegarek po raz pierwszy, wprowadź pokonany dystans w urządzeniu.
• Aby ręcznie skalibrować dystans po pierwszej kalibracji, przesuń palcem w górę, wybierz Kalibruj i zapisz
i wprowadź w zegarku dystans wyświetlony na wyświetlaczu bieżni.
Aktywności na powietrzu
Zegarek Venu 2 Plus ma wgrane aplikacje do aktywności na świeżym powietrzu, takich jak bieganie czy jazda
na rowerze. W przypadku tych aktywności moduł GPS jest włączony. Aplikacje można dodawać w przypadku
domyślnych aktywności, takich jak trening wydolnościowy lub wiosłowanie.
Bieganie
Zanim zaczniesz korzystać z czujnika bezprzewodowego podczas biegu, musisz najpierw sparować czujnik
z posiadanym zegarkiem (Parowanie czujników bezprzewodowych, strona 55).
1 Załóż czujniki, takie jak czujnik tętna (opcjonalnie).
2 Naciśnij .
3 Wybierz Biegi.
4 W przypadku korzystania z opcjonalnych czujników bezprzewodowych poczekaj, aż zegarek nawiąże
połączenie z czujnikami.
5 Wyjdź na zewnątrz i zaczekaj, aż zegarek zlokalizuje satelity.
6 Naciśnij , aby uruchomić stoper aktywności.
Zegarek rejestruje dane aktywności tylko wtedy, gdy stoper aktywności jest włączony.
7 Rozpocznij aktywność.
8 Naciśnij , aby rejestrować okrążenia (opcjonalnie) (Oznaczanie okrążeń za pomocą funkcji Auto Lap,
strona 50).
9 Przesuń palcem w górę lub w dół, aby przewijać ekrany danych.
10 Po zakończeniu aktywności naciśnij i wybierz .
34Aplikacje i aktywności
Page 41
Jazda rowerem
Zanim zaczniesz korzystać z czujnika bezprzewodowego podczas jazdy, musisz najpierw sparować czujnik
z posiadanym zegarkiem (Parowanie czujników bezprzewodowych, strona 55).
1 Sparuj czujniki bezprzewodowe, takie jak czujnik tętna, czujnik prędkości lub czujnik rytmu (opcjonalnie).
2 Naciśnij .
3 Wybierz Jazda rowerem.
4 W przypadku korzystania z opcjonalnych czujników bezprzewodowych poczekaj, aż zegarek nawiąże
połączenie z czujnikami.
5 Wyjdź na zewnątrz i zaczekaj, aż zegarek zlokalizuje satelity.
6 Naciśnij , aby uruchomić stoper aktywności.
Zegarek rejestruje dane aktywności tylko wtedy, gdy stoper aktywności jest włączony.
7 Rozpocznij aktywność.
8 Przesuń palcem w górę lub w dół, aby przewijać ekrany danych.
9 Po zakończeniu aktywności naciśnij i wybierz .
Wyświetlanie zjazdów na nartach
Twój zegarek rejestruje szczegóły każdego zjazdu na nartach lub snowboardzie dzięki funkcji
autouruchamiania. Jest ona domyślnie włączona w przypadku zjazdu na nartach lub jazdy na snowboardzie.
Rejestruje ona automatycznie nowe zjazdy na podstawie ruchu użytkownika. Praca stopera jest wstrzymywana,
gdy użytkownik nie zjeżdża lub gdy znajduje się na wyciągu narciarskim. Stoper zostaje wstrzymany na czas
jazdy na wyciągu narciarskim. Rozpoczęcie zjazdu spowoduje zrestartowanie stopera. Szczegóły zjazdu można
wyświetlić na ekranie wstrzymania lub podczas działania stopera.
1 Rozpocznij zjazd na nartach lub snowboardzie.
2 Przesuń palcem w górę lub w dół, aby wyświetlić szczegóły ostatniego przejazdu, aktualnego zjazdu oraz
łączny wynik.
Ekran przejazdów zawiera informacje o czasie, przebytym dystansie, maksymalnej i średniej prędkości,
a także o całkowitym spadku.
Pływanie w basenie
1 Naciśnij .
2 Wybierz Pływanie na basenie.
3 Wybierz rozmiar basenu lub podaj własny rozmiar.
4 Naciśnij , aby uruchomić stoper aktywności.
5 Rozpocznij aktywność.
Zegarek automatycznie rejestruje interwały i przepłynięte długości.
6 Naciśnij podczas odpoczynku.
Zostanie wyświetlony ekran odpoczynku.
7 Naciśnij , aby ponownie uruchomić stoper.
8 Po zakończeniu aktywności naciśnij , aby zatrzymać minutnik aktywności.
.
9 Wybierz opcję:
• Aby zapisać aktywność, przytrzymaj .
• Aby odrzucić aktywność, przesuń palcem w dół i naciśnij .
Aplikacje i aktywności35
Page 42
Ustawianie rozmiaru basenu
1 Naciśnij .
2 Wybierz Pływanie na basenie.
3 Przesuń palcem w górę.
4 Wybierz kolejno Ustawienia > Długość basenu.
5 Wybierz rozmiar basenu lub podaj własny rozmiar.
Pływanie — terminologia
Długość: Jedna długość basenu.
Interwał: Jedna lub więcej następujących po sobie długości. Nowy interwał rozpoczyna się po odpoczynku.
Ruch: Jeden ruch jest liczony jako jeden pełny ruch ramienia, na którym założony jest zegarek, podczas
pływania danym stylem.
SWOLF: Wynik SWOLF to suma czasu jednej długości basenu i liczby ruchów wykonanych na tej długości. Na
przykład: 30 sekund + 15 ruchów daje wynik SWOLF równy 45. SWOLF to wskaźnik efektywności pływania i,
podobnie jak w golfie, im niższy wynik, tym lepsza efektywność.
Krytyczna prędkość pływania (CSS): Parametr CSS to teoretyczna prędkość, którą możesz utrzymywać bez
wyczerpania sił. Jest on przydatny do planowania treningów i monitorowania postępów.
Golf
Pobieranie pół golfowych
Zanim po raz pierwszy rozpoczniesz grę na polu golfowym, musisz pobrać je za pomocą aplikacji Garmin
Connect.
1 W aplikacji Garmin Connect wybierz lub .
2 Wybierz kolejno Pobierz pola golfowe > .
3 Wybierz pole golfowe.
4 Wybierz Pobierz.
Po zakończeniu pobierania pole pojawi się na liście pól w zegarku Venu 2 Plus.
Granie w golfa
Zanim po raz pierwszy rozpoczniesz grę na wybranym polu golfowym, musisz pobrać je za pomocą telefonu
(Pobieranie pół golfowych, strona 36). Pobrane pola są aktualizowane automatycznie. Zanim rozpoczniesz grę
w golfa, naładuj zegarek (Ładowanie zegarka, strona 56).
1 Naciśnij .
2 Wybierz Golf.
3 Zaczekaj, aż zegarek zlokalizuje satelity.
4 Wybierz pole golfowe z listy dostępnych pól.
5 Wybierz , aby zapisać wynik.
6 Przesuń palcem w górę lub w dół, aby przewinąć dołki.
Zegarek wykonuje automatyczne przejścia, gdy przechodzisz do kolejnych dołków.
36Aplikacje i aktywności
Page 43
Informacje dotyczące dołków
Zegarek oblicza odległość do przedniej i tylnej części greena oraz do wybranej pozycji chorągiewki (Zmiana
pozycji chorągiewki, strona 37).
Numer bieżącego dołka
Odległość do tylnej części greenu
Odległość do wybranej pozycji chorągiewki
Odległość do przedniej części greenu
Norma dla dołka
Mapa greena
Zmiana pozycji chorągiewki
W trakcie gry można przyjrzeć się greenowi i zmienić pozycję chorągiewki.
1 Wybierz mapę.
Green zostanie wyświetlony w większym rozmiarze.
2 Dotknij i przeciągnij chorągiewkę do bieżącej pozycji.
wskazuje wybraną pozycję chorągiewki.
3 Naciśnij , aby zaakceptować pozycję chorągiewki.
Odległości na ekranie z informacjami dotyczącymi dołka zostaną zaktualizowane dla nowej pozycji
chorągiewki. Pozycja chorągiewki zapisywana jest tylko dla bieżącej partii.
Wyświetlanie kierunku do dołka
Funkcja PinPointer działa jak kompas, który pomaga określić kierunek do greena, gdy go nie widzisz. Dzięki niej
wiesz, w którym kierunku masz wykonać uderzenie, nawet będąc między drzewami lub głęboko w pułapce
piaskowej.
UWAGA: Nie należy używać funkcji PinPointer, gdy znajdujesz się w wózku golfowym. Zakłócenia z wózka
golfowego mogą mieć wpływ na dokładność kompasu.
1 Naciśnij .
2 Wybierz .
Strzałka wskazuje drogę do pozycji chorągiewki.
Aplikacje i aktywności37
Page 44
Wyświetlanie odległości do lay-upów i doglegów
Można wyświetlić listę odległości do lay-upów i doglegów dla dołków o normie 4 i 5.
1 Naciśnij .
2 Wybierz .
UWAGA: W miarę pokonywania kolejnych metrów odległości i pozycje będą znikać z listy.
Wyświetlanie hazardów
W przypadku dołków par 4 i 5 można wyświetlać odległości do hazardów wzdłuż fairwaya. Hazardy wpływające
na wybór uderzenia są wyświetlane indywidualnie lub w grupach, co pomaga w określeniu odległości do lay-upu
lub carry.
1 Na ekranie z informacjami o dołku naciśnij i wybierz .
• Na ekranie zostaną wyświetlone odległości do początku i końca najbliższego hazardu.
• W górnej części ekranu wyświetlany jest typ hazardu .
• Green jest przedstawiony jako półkole na górze ekranu. Linia poniżej greenu wskazuje umowny środek
fairwaya.
• Hazardy są oznaczone literami oznaczającymi ich kolejność występowania do dołka i są wyświetlane
poniżej greenu w przybliżonych lokalizacjach względem fairwaya.
2 Przesuń, aby wyświetlić inne hazardy dla bieżącego dołka.
38Aplikacje i aktywności
Page 45
Pomiar uderzenia za pomocą Garmin AutoShot
Przy każdym uderzeniu wzdłuż fairwaya zegarek zapisuje odległość uderzenia, tak aby można było ją później
wyświetlić (Wyświetlanie historii uderzeń, strona 40). Putty nie są wykrywane.
1 Podczas gry w golfa noś zegarek na nadgarstku, aby lepiej wykrywać uderzenia.
Gdy zegarek wykryje uderzenie, Twoja odległość od miejsca uderzenia wyświetli się na banerze u góry
ekranu.
PORADA: Możesz dotknąć banera, aby ukryć go na 10 sekund.
2 Wykonaj następne uderzenie.
Zegarek zarejestruje odległość ostatniego uderzenia.
™
Zachowaj wyniki
1 Podczas gry naciśnij .
2 Wybierz .
3 Wybierz dołek.
4 Wybierz lub , aby ustawić wynik.
5 Wybierz .
Ustawianie metody punktacji
Można wybrać metodę, której zegarek będzie używać do rejestrowania wyników.
1 Na tarczy zegarka naciśnij .
2 Wybierz kolejno > Aktywności i aplikacje > Golf.
3 Wybierz ustawienia aktywności.
4 Wybierz kolejno Punktacja > Metoda punktacji.
5 Wybierz metodę punktacji.
Aplikacje i aktywności39
Page 46
Informacje o punktacji Stableford
W przypadku wybrania metody punktacji Stableford (Ustawianie metody punktacji, strona 39) punkty są
przyznawane na podstawie liczby uderzeń wykonanych w stosunku do normy. Na koniec rundy najwyższy wynik
wygrywa. Urządzenie przyznaje punkty zgodnie z zasadami amerykańskiego stowarzyszenia United States Golf
Association.
Tablica wyników gry Stableford wyświetla punkty zamiast ruchów.
PunktyLiczba uderzeń wykonanych w stosunku do normy
02 lub więcej powyżej
11 powyżej
2Norma
31 poniżej
42 poniżej
53 poniżej
Śledzenie statystyk gry w golfa
Po włączeniu funkcji śledzenia statystyk w zegarku możliwe jest wyświetlanie statystyk dla obecnej rundy
(Wyświetlanie podsumowania rundy, strona 40). Możesz porównywać wyniki z rund i śledzić postępy za
pomocą aplikacji Garmin Golf™.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Aktywności i aplikacje > Golf.
3 Wybierz ustawienia aktywności.
4 Wybierz kolejno Punktacja > Śledzenie statystyk.
Rejestrowanie statystyk gry w golfa
Przed rozpoczęciem rejestrowania statystyk, należy włączyć funkcję śledzenia statystyk (Śledzenie statystyk gry
w golfa, strona 40).
1 Na karcie wyników wybierz dołek.
2 Ustaw liczbę wykonanych uderzeń, w tym puttów, i wybierz .
3 Ustaw liczbę puttów i wybierz .
UWAGA: Liczba puttów jest wykorzystywana wyłącznie do śledzenia statystyk i nie zwiększa Twojego
wyniku.
4 Wybierz opcję:
• Jeśli piłka trafiła na fairway, wybierz .
• Jeśli piłka nie trafiła na fairway, wybierz lub .
5 Wybierz .
Wyświetlanie historii uderzeń
1 Po każdym rozegraniu dołka naciśnij .
2 Wybierz , aby wyświetlić informacje o ostatnim uderzeniu.
3 Przesuń palcem w górę, aby wyświetlić informacje o każdym uderzeniu podczas rozgrywania dołka.
Wyświetlanie podsumowania rundy
Podczas rundy można wyświetlać punktację, statystyki i informacje o krokach.
• Aby zapisać rundę i powrócić do trybu zegarka, wybierz Zapisz.
• Aby edytować kartę wyników, wybierz Edytuj wynik.
• Aby odrzucić rundę i powrócić do trybu zegarka, wybierz Odrzuć.
• Aby wstrzymać rundę i wznowić ją w późniejszym czasie, wybierz Pauza.
Aplikacja Garmin Golf
Aplikacja Garmin Golf umożliwia przesyłanie tablic wyników z kompatybilnego urządzenia Garmin, aby
zobaczyć statystyki i analizy uderzeń. Golfiści mogą rywalizować ze sobą na różnych polach za pomocą
aplikacji Garmin Golf. Dostęp do ponad 42 tys. pól golfowych z tabelami wyników. Możesz stworzyć własny
turniej i zaprosić graczy do rywalizacji.
Aplikacja Garmin Golf synchronizuje dane z kontem Garmin Connect. Aplikację Garmin Golf można pobrać na
telefon ze sklepu z aplikacjami.
Trening
Ustawianie profilu użytkownika
Możesz zaktualizować ustawienia dotyczące płci, roku urodzenia, wzrostu, masy, nadgarstka i stref tętna
(Ustawianie stref tętna, strona 19). Zegarek wykorzystuje te informacje do obliczania dokładnych danych
związanych z treningiem.
Zegarek może wyświetlać kolejne etapy wieloetapowych treningów obejmujące cele dla każdego etapu, takie
jak dystans, czas, powtórzenia i inne pomiary. Zegarek jest wyposażony w wiele fabrycznie załadowanych
treningów oraz aktywności, w tym treningi siłowe i wydolnościowe, bieganie i jazda na rowerze. Można tworzyć
i wyszukać więcej treningów oraz planów treningowych za pomocą serwisu Garmin Connect i przesyłać je do
zegarka.
Za pomocą kalendarza w serwisie Garmin Connect możesz utworzyć harmonogram treningów i przesłać go do
zegarka.
Rozpoczynanie treningu
Twój zegarek może wyświetlać kolejne kroki wieloetapowego treningu.
1 Naciśnij .
2 Wybierz aktywność.
3 Przesuń palcem w górę.
4 Wybierz kolejno Ćwiczenia.
5 Wybierz trening.
UWAGA: Na liście wyświetlane będą wyłącznie treningi zgodne z wybranym rodzajem aktywności.
6 Naciśnij , aby uruchomić stoper aktywności.
Po rozpoczęciu treningu zegarek wyświetla każdy etap treningu, uwagi dotyczące etapu (opcjonalnie), cel
(opcjonalnie) oraz aktualne dane treningu. W przypadku treningów siłowych, jogi lub ćwiczeń Pilates
wyświetlona zostanie animacja instruktażowa.
Trening41
Page 48
Korzystanie z planów treningów z serwisu Garmin Connect
Aby pobrać plan treningowy, musisz mieć konto Garmin Connect (Garmin Connect, strona 45) i sparować
urządzenie Venu 2 Plus ze zgodnym telefonem.
1 W aplikacji Garmin Connect wybierz lub .
2 Wybierz kolejno Trening > Plany treningów.
3 Wybierz plan treningowy i uwzględnij go w harmonogramie.
4 Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
5 Przejrzyj plan treningu w kalendarzu.
Adaptacyjne plany treningowe
Konto Garmin Connect zawiera adaptacyjny plan treningowy i trenera Garmin dopasowanych do Twoich celów
treningowych. Na przykład możesz odpowiedzieć na kilka pytań i znaleźć plan, który pomoże Ci przygotować
się do wyścigu na 5 km. Plan dostosowuje się do aktualnego poziomu sprawności, umiejętności, preferencji
dotyczących harmonogramu oraz daty wyścigu. Po uruchomieniu planu podgląd trenera Garmin jest dodawany
do pętli podglądów w zegarku Venu 2 Plus.
Rozpoczynanie dzisiejszego treningu
Po wysłaniu planu treningowego do zegarka podgląd trenera Garmin pojawi się w pętli podglądów.
1 Przeciągnij palcem na tarczy zegarka, aby wyświetlić podgląd trenera Garmin.
2 Wybierz podgląd.
Jeśli trening dla danej aktywności jest zaplanowany na dziś, zegarek wyświetli nazwę treningu i poprosi
o jego rozpoczęcie.
3 Wybierz trening.
4 Wybierz Pokaż, aby wyświetlić etapy treningu i przesuń palcem w prawo po zakończeniu przeglądania
etapów (opcjonalnie).
5 Wybierz Zacznij trening.
6 Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
Wyświetlanie harmonogramu treningów
Możesz wyświetlić harmonogram treningów w kalendarzu treningów i rozpocząć ćwiczenie.
Zostanie wyświetlony harmonogram treningów posortowany według dat.
5 Wybierz trening.
6 Przewiń, aby wyświetlić etapy treningu.
7 Naciśnij , aby rozpocząć trening.
Osobiste rekordy
Po ukończeniu aktywności zegarek wyświetla wszystkie nowe osobiste rekordy, jakie zostały zdobyte podczas
tej aktywności. Osobiste rekordy obejmują największy ciężar w treningu siłowym dla zasadniczych ruchów,
najszybszy czas na kilku dystansach typowych dla wyścigów oraz najdłuższy bieg lub jazdę rowerem.
Wyświetlanie osobistych rekordów
1 Na tarczy zegarka przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno Historia > Rekordy.
3 Wybierz dyscyplinę sportu.
4 Wybierz rekord.
5 Wybierz Pokaż rekord.
42Trening
Page 49
Przywracanie osobistego rekordu
Dla każdego z osobistych rekordów możesz przywrócić wcześniejszy rekord.
1 Na tarczy zegarka przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno Historia > Rekordy.
3 Wybierz dyscyplinę sportu.
4 Wybierz rekord, który chcesz przywrócić.
5 Wybierz kolejno Poprzedni > .
UWAGA: Nie spowoduje to usunięcia żadnych zapisanych aktywności.
Usuwanie osobistych rekordów
1 Na tarczy zegarka naciśnij i przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno Historia > Rekordy.
3 Wybierz dyscyplinę sportu.
4 Wybierz opcję:
• Aby usunąć jeden rekord, wybierz go, a następnie wybierz kolejno Usuń rekord > .
• Aby usunąć wszystkie rekordy dotyczące sportu, wybierz kolejno Usuń wszystkie rekordy > .
UWAGA: Nie spowoduje to usunięcia żadnych zapisanych aktywności.
Nawigacja
Możesz użyć funkcji nawigacji GPS na zegarku, aby zapisywać lokalizacje, nawigować do lokalizacji
i odnajdywać drogę do domu.
Zapisywanie pozycji
Zanim możliwa będzie podróż do zapisanej pozycji, zegarek musi zlokalizować satelity.
Pozycja to punkt zarejestrowany i zapisany w zegarku. Jeśli chcesz zapisać punkt orientacyjny lub powrócić do
określonego miejsca, oznacz to miejsce jako pozycję.
1 Przejdź do miejsca, które chcesz oznaczyć jako pozycję.
2 Naciśnij .
3 Wybierz kolejno Nawiguj > Zapisz pozycję.
PORADA: Aby szybko zaznaczyć pozycję, możesz wybrać z menu elementów sterujących
(Dostosowywanie menu elementów sterujących, strona 9).
Gdy zegarek odbierze sygnał GPS, zostaną wyświetlone informacje o pozycji.
4 Wybierz .
5 Wybierz ikonę.
Usuwanie pozycji
1 Naciśnij .
2 Wybierz kolejno Nawiguj > Zapisane pozycje.
3 Wybierz pozycję.
4 Wybierz kolejno Usuń > .
Nawigacja43
Page 50
Podróż do zapisanej pozycji
Zanim możliwa będzie podróż do zapisanej pozycji, zegarek musi odszukać satelity.
1 Naciśnij .
2 Wybierz kolejno Nawiguj > Zapisane pozycje.
3 Wybierz pozycję, a następnie Nawiguj do.
4 Naciśnij , aby uruchomić stoper aktywności.
5 Przesuń się do przodu.
Zostanie wyświetlony kompas. Strzałka kompasu wskazuje drogę do zapisanej lokalizacji.
PORADA: Aby nawigacja była dokładniejsza, skieruj górną część urządzenia w stronę miejsca, do którego
zmierzasz.
Podróż z funkcją Wróć do startu
Aby móc nawigować z powrotem do miejsca startu, musisz najpierw zlokalizować satelity, uruchomić stoper
i rozpocząć aktywność.
W dowolnym momencie aktywności możesz wrócić do punktu startowego. Jeśli np. biegasz w nieznanym
mieście i nie wiesz, jak wrócić na szlak lub do hotelu, możesz nawigować z powrotem do lokalizacji
początkowej. Funkcja nie jest dostępna dla wszystkich aktywności.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno Nawigacja > Wróć do startu.
Zostanie wyświetlony kompas.
3 Przesuń się do przodu.
Strzałka kompasu wskaże drogę do punktu startowego.
PORADA: Aby nawigacja była dokładniejsza, skieruj zegarek w stronę miejsca, do którego zmierzasz.
Przerywanie podróży wyznaczoną trasą
• Aby zatrzymać nawigację i kontynuować aktywność, przytrzymaj i wybierz Przerwij nawigację.
• Aby zatrzymać nawigację i zapisać aktywność, naciśnij i wybierz .
Kompas
Zegarek jest wyposażony w 3-osiowy kompas z funkcją automatycznej kalibracji. Funkcje i wygląd kompasu
zmieniają się w zależności od aktywności, od tego, czy moduł GPS jest włączony, a także od tego, czy
nawigujesz do celu.
Ręczna kalibracja kompasu
NOTYFIKACJA
Kalibrację kompasu należy przeprowadzić na wolnym powietrzu. Aby zwiększyć dokładność kierunków, nie
należy stawać w pobliżu obiektów wpływających na pola magnetyczne, np. pojazdów, budynków czy linii
wysokiego napięcia.
Zegarek użytkownika został już fabrycznie skalibrowany i domyślnie korzysta z automatycznej kalibracji. Jeśli
kompas działa niewłaściwie, np. po przebyciu dużego dystansu lub po nagłych zmianach temperatur, można go
ręcznie skalibrować.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Czujniki i akcesoria > Kompas > Włącz kalibrację.
3 Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
PORADA: Wykonuj nadgarstkiem ruch przypominający rysowanie małej ósemki do czasu wyświetlenia się
wiadomości.
44Nawigacja
Page 51
Historia
Zegarek może przechowywać maksymalnie 200 godzin historii aktywności. Zsynchronizowanie danych
zapewnia dostęp do nieograniczonej liczby aktywności, danych śledzenia aktywności i danych monitorowania
tętna za pomocą konta Garmin Connect (Korzystanie z aplikacji Garmin Connect, strona 46) (Korzystanie
z serwisu Garmin Connect na komputerze, strona 46).
Gdy pamięć zegarka zapełni się, najstarsze dane będą nadpisywane.
Korzystanie z historii
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz Historia.
3 Wybierz opcję:
• Aby wyświetlić aktywność z tego tygodnia, wybierz Ten tydzień.
• Aby wyświetlić aktywność zakończoną wcześniej, wybierz Poprzednie tygodnie.
4 Wybierz aktywność.
5 Przesuń palcem w górę, a następnie wybierz opcję:
• Wybierz Okrążenia, aby wyświetlić dodatkowe informacje o każdym okrążeniu.
• Wybierz Serie, aby wyświetlić dodatkowe informacje o każdej serii.
• Wybierz Interwały, aby wyświetlić dodatkowe informacje o każdym interwale pływania.
• Wybierz Czas w strefie, aby wyświetlić czasy uzyskane w każdej strefie tętna.
• Wybierz Usuń, aby usunąć wybraną aktywność.
Wyświetlanie czasu w każdej ze stref tętna
Aby wyświetlić dane strefy tętna, należy najpierw zakończyć aktywność z pomiarem pulsu i zapisać aktywność.
Podgląd czasu w każdej ze stref tętna umożliwia dostosowanie intensywności treningu.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz Historia.
3 Wybierz opcję:
• Aby wyświetlić aktywność z tego tygodnia, wybierz Ten tydzień.
• Aby wyświetlić aktywność zakończoną wcześniej, wybierz Poprzednie tygodnie.
4 Wybierz aktywność.
5 Przesuń palcem w górę i wybierz Czas w strefie.
Garmin Connect
Konto Garmin Connect umożliwia śledzenie wyników i łączenie się ze znajomymi. Umożliwia śledzenie,
analizowanie oraz udostępnianie informacji na temat swojej aktywności, stanowiąc źródło wzajemnej
motywacji. Można rejestrować wszystkie przypadki swojej aktywności, takie jak biegi, spacery, jazdy, sesje
pływania, piesze wędrówki, partie golfa i wiele innych aktywności.
Możesz utworzyć bezpłatne konto Garmin Connect podczas parowania zegarka z telefonem za pomocą
aplikacji Garmin Connect. Konto można również utworzyć podczas konfigurowania aplikacji Garmin Express
(garmin.com/express).
Zapisuj aktywności: Po ukończeniu i zapisaniu aktywności w zegarku można przesłać ją do konta Garmin
Connect i trzymać ją tam przez dowolny czas.
Analizuj dane: Można wyświetlić bardziej szczegółowe informacje o ćwiczeniach fizycznych i aktywnościach na
świeżym powietrzu, w tym czas, dystans, tętno, spalone kalorie, rytm, widok mapy z góry oraz wykresy tempa
i prędkości. Można wyświetlić szczegółowe informacje dotyczące partii golfa, takie jak tablice wyników,
statystyki i informacje o polach golfowych. Można także wyświetlić własne raporty.
UWAGA: Aby wyświetlić niektóre dane, konieczne jest sparowanie z zegarkiem opcjonalnego czujnika
bezprzewodowego (Parowanie czujników bezprzewodowych, strona 55).
Historia45
Page 52
Śledź swoje postępy: Możesz śledzić dzienną liczbę kroków, przystąpić do rywalizacji ze znajomymi
i realizować założone cele.
Udostępniaj aktywności: Możesz połączyć się ze znajomymi, aby śledzić wzajemnie swoje aktywności oraz
publikować łącza do swoich aktywności w serwisach społecznościowych.
Zarządzaj ustawieniami: Możesz dostosowywać ustawienia zegarka i użytkownika za pomocą konta Garmin
Connect.
Korzystanie z aplikacji Garmin Connect
Po sparowaniu zegarka z telefonem (Parowanie telefonu, strona 3) możesz użyć aplikacji Garmin Connect, aby
przesłać wszystkie dane dotyczące Twojej aktywności na konto Garmin Connect.
1 Sprawdź, czy aplikacja Garmin Connect jest uruchomiona na Twoim telefonie.
2 Umieść zegarek w pobliżu telefonu, w odległości nie większej niż 10 m (30 stóp).
Zegarek automatycznie synchronizuje dane z aplikacją Garmin Connect i kontem Garmin Connect.
Korzystanie z serwisu Garmin Connect na komputerze
Aplikacja Garmin Express połączy Twój zegarek z kontem Garmin Connect, korzystając z komputera. Aplikacji
Garmin Express można używać do przesyłania swoich danych aktywności na konto Garmin Connect i wysyłania
danych, takich jak treningi lub plany treningowe, ze strony Garmin Connect do swojego zegarka. Możesz
również dodać do zegarka muzykę (Pobieranie osobistych materiałów dźwiękowych, strona 10). Możesz również
instalować aktualizacje oprogramowania i zarządzać swoimi aplikacjami Connect IQ.
1 Podłącz zegarek do komputera za pomocą przewodu USB.
2 Odwiedź stronę garmin.com/express.
3 Pobierz i zainstaluj aplikację Garmin Express.
4 Otwórz aplikację Garmin Express i wybierz Dodaj urządzenie.
5 Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
46Historia
Page 53
Dostosowanie zegarka
Zmiana tarczy zegarka
Możesz wybrać spośród kilku fabrycznie załadowanych tarczy zegarka lub użyć tarczy Connect IQ, którą można
pobrać na zegarek (Pobieranie funkcji Connect IQ, strona 6). Możesz również edytować istniejącą tarczę
zegarka (Edytowanie tarczy zegarka, strona 47) lub utworzyć nową (Tworzenie niestandardowej tarczy zegarka,
strona 47).
1 Na tarczy zegarka przytrzymaj .
2 Wybierz Tarcza zegarka.
3 Przesuń palcem w prawo lub w lewo, aby przewijać dostępne tarcze zegarka.
4 Dotknij ekranu dotykowego, aby wybrać tarczę zegarka.
Tworzenie niestandardowej tarczy zegarka
Możesz utworzyć nową tarcze zegarka, wybierając dany układ, kolory i dodatkowe informacje.
1 Na tarczy zegarka przytrzymaj .
2 Wybierz Tarcza zegarka.
3 Przesuń palcem w lewo i wybierz .
4 Wybierz typ tarczy zegarka.
5 Wybierz typ tła.
6 Przesuń palcem w górę lub w dół, aby przewijać między opcjami tła, i dotknij ekranu, aby wybrać wyświetlane
tło.
7 Przesuń palcem w górę lub w dół, aby przewijać między cyfrowymi lub analogowymi tarczami zegarka
i dotknij ekranu, aby wybrać wyświetlaną tarczę.
8 Wybierz wszystkie pola danych, które chcesz dostosować, i wybierz wyświetlane na nich dane.
Białe obramowanie wskazuje pola danych, które można dostosować w przypadku tej tarczy zegarka.
9 Przesuń palcem w lewo, aby dostosować znaczniki czasu.
10 Przesuń palcem w górę lub w dół, aby przewinąć znaczniki czasu.
11 Przesuń palcem w górę lub w dół, aby przewijać kolory akcentów, i dotknij ekranu, aby wybrać wyświetlany
kolor.
12 Naciśnij .
Nowa tarcza zegarka zostanie ustawiona jako aktywna.
Edytowanie tarczy zegarka
Możesz dostosować styl i pola danych dla tarczy zegarka.
UWAGA: Nie można edytować niektórych tarcz zegarka.
1 Na tarczy zegarka przytrzymaj .
2 Wybierz Tarcza zegarka.
3 Przesuń palcem w prawo lub w lewo, aby przewijać dostępne tarcze zegarka.
4 Wybierz , aby edytować tarczę zegarka.
5 Wybierz opcję do edycji.
6 Przesuń palcem w górę lub w dół, aby przewinąć opcje.
7 Naciśnij , aby wybrać opcję.
8 Dotknij ekranu dotykowego, aby wybrać tarczę zegarka.
Dostosowanie zegarka47
Page 54
Konfiguracja skrótu do elementu sterującego
Możesz skonfigurować skrót do ulubionego elementu sterującego, takiego jak portfel Garmin Pay lub opcje
sterowania muzyką.
1 Naciśnij .
2 Wybierz opcję:
• Jeśli konfigurujesz skrót po raz pierwszy, przesuń palcem w górę i wybierz opcję Konfiguracja.
• Jeśli skrót został już wcześniej skonfigurowany, przytrzymaj i wybierz Ustawienia skrótów.
3 Wybierz element sterujący, do którego ma zostać utworzony skrót.
Ustawienia aktywności i aplikacji
Te ustawienia umożliwiają dostosowanie każdej fabrycznie załadowanej aplikacji do śledzenia aktywności do
własnych potrzeb treningowych. Można na przykład dostosować ekrany danych oraz włączyć alerty i funkcje
treningowe. Nie wszystkie ustawienia są dostępne dla wszystkich typów aktywności i różnią się w zależności od
modelu zegarka.
Przytrzymaj , wybierz kolejno > Aktywności i aplikacje, a następnie wybierz aktywność i ustawienia
aktywności.
Kolor akcentów: Umożliwia ustawienie koloru akcentu dla każdej aktywności, co ułatwia sprawdzenie, która
aktywność jest aktywna.
Alerty: Umożliwia ustawienie alertów dla danej aktywności (Alerty, strona 49).
Auto Lap: Umożliwia ustawienie opcji funkcji Auto Lap® (Auto Lap, strona 50).
Auto Pause: Ustawienie pozwala zatrzymać rejestrowanie danych w przypadku braku ruchu lub gdy prędkość
spadnie poniżej określonego poziomu (Korzystanie z funkcji Auto Pause®, strona 51).
Auto. odpoczynek: Umożliwia zegarkowi automatyczne wykrywanie odpoczynku podczas pływania w basenie
i tworzenie interwału odpoczynku.
Autoprzewijanie: Umożliwia automatyczne przełączanie ekranów z danymi dotyczącymi aktywności, gdy stoper
jest włączony (Korzystanie z funkcji autoprzewijania, strona 51).
Automatyczna seria: Włącza automatyczne rozpoczynanie i zatrzymywanie serii ćwiczeń podczas treningu
siłowego.
Monit o kiju: Wyświetla monit, który umożliwia wybranie użytego kija po każdym wykrytym uderzeniu.
Ekrany danych: Pozwala dostosować dane wyświetlane na ekranie dla wybranej aktywności, a także dodać
nowe ekrany danych (Dostosowywanie ekranów danych, strona 49).
Odległość dla drivera: Umożliwia ustawienie średniej odległości, jaką piłka golfowa pokonuje podczas
uderzenia.
Edytuj ciężar: Umożliwia dodanie obciążenia używanego dla tego ćwiczenia podczas ćwiczenia siłowego lub
aktywności cardio.
Włącz filmy: Umożliwia włączenie animacji instruktażowych dotyczących treningów wydolnościowych,
siłowych, jogi lub ćwiczeń Pilates. Animacje są dostępne dla fabrycznie zainstalowanych treningów
i treningów pobranych z serwisu Garmin Connect.
GPS: Ustawianie trybu anteny GPS (Zmiana ustawień GPS, strona 51).
Długość basenu: Ustawienie długości basenu dla pływania.
Liczenie powtórzeń: Włącza lub wyłącza liczenie powtórzeń podczas treningu siłowego.
Punktacja: Automatycznie włącza i wyłącza czujnik po rozpoczęciu marszu lub biegu. Wybranie opcji Zawsze
pytaj spowoduje wyświetlenie monitu za każdym razem po rozpoczęciu rundy.
Metoda punktacji: Umożliwia ustawienie punktacji Stroke play lub Stableford podczas gry w golfa.
Śledzenie statystyk: Włącza śledzenie statystyk podczas gry w golfa.
Stan: Automatycznie włącza i wyłącza czujnik po rozpoczęciu marszu lub biegu. Wybranie opcji Zawsze pytaj
spowoduje wyświetlenie monitu za każdym razem po rozpoczęciu rundy.
Tryb turnieju: Wyłącza funkcje, które nie są dozwolone podczas turniejów objętych sankcjami.
48Dostosowanie zegarka
Page 55
Alerty wibracyjne: Włącza alerty informujące, kiedy wziąć wdech, a kiedy wydech podczas ćwiczeń
oddechowych.
Dostosowywanie ekranów danych
Możesz dostosować ekrany danych w oparciu o cele treningowe lub opcjonalne akcesoria. Możesz na przykład
dostosować jeden z ekranów danych w taki sposób, aby były na nim wyświetlane tempo okrążenia i strefa tętna.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Aktywności i aplikacje.
3 Wybierz aktywność.
4 Wybierz ustawienia aktywności.
5 Wybierz Ekrany danych.
6 Wybierz ekran danych, który chcesz dostosować.
7 Wybierz jedną lub więcej opcji:
UWAGA: Nie wszystkie opcje są dostępne dla wszystkich aktywności.
• Aby dostosować styl i liczbę pól danych na każdym ekranie danych, wybierz Układ.
• Aby dostosować pola na ekranie danych, wybierz ekran, a następnie wybierz Edytuj pola danych.
• Aby wyświetlić lub ukryć ekran danych, użyj przełącznika przy ekranie.
• Aby wyświetlić lub ukryć ekran wskaźnika strefy tętna, wybierz Wskaźnik strefy tętna.
Alerty
Możesz ustawić alerty dla każdej aktywności, co pomoże w trenowaniu, aby osiągnąć konkretne cele. Niektóre
alerty są dostępne tylko dla określonych aktywności. Niektóre alerty wymagają dodatkowych akcesoriów, takich
jak monitor tętna lub czujnik rytmu. Istnieją trzy rodzaje alertów: alerty o zdarzeniach, alerty zakresowe i alerty
cykliczne.
Alert o zdarzeniach: Alert o zdarzeniach powiadomi Cię jeden raz. Zdarzeniu jest przypisana określona wartość.
Możesz na przykład ustawić zegarek w taki sposób, aby wyświetlał alert po spaleniu określonej liczby kalorii.
Alert zakresowy: Alert zakresowy uruchamia się za każdym razem, gdy w zegarku zostanie zarejestrowana
wartość spoza ustawionego zakresu. Można na przykład ustawić zegarek tak, aby informował użytkownika
o każdym spadku tętna poniżej wartości 60 uderzeń na minutę (uderzenia/min) oraz o każdym jego skoku
powyżej 210 uderzeń na minutę.
Alert cykliczny: Alert cykliczny uruchamia się za każdym razem, gdy zegarek zarejestruje określoną wartość lub
interwał. Można na przykład ustawić zegarek tak, aby alert uruchamiał się co 30 minut.
Nazwa alertu Typ alertuOpis
RytmZakresMożna podać minimalny i maksymalny rytm.
KalorieZdarzenie, cykliczny Można ustawić liczbę kalorii.
WłasneZdarzenie, cykliczny
DystansCyklicznyMożna ustawić interwały odmierzane według dystansu.
TętnoZakresMożna podać minimalne i maksymalne tętno lub określić zmiany stref.
TempoZakresMożna podać minimalne i maksymalne tempo.
Bieg/chódCyklicznyMożna ustawić przerwy na chód w regularnych odstępach czasu.
PrędkośćZakresMożna ustawić minimalną i maksymalną prędkość.
Tempo ruchu ZakresMożna określić wysokie lub niskie tempo ruchów na minutę.
CzasZdarzenie, cykliczny Można ustawić interwały odmierzane według czasu.
Dostosowanie zegarka49
Można wybrać istniejący komunikat lub utworzyć własny, a także wybrać
typ alertu.
Page 56
Ustawianie alertu
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Aktywności i aplikacje.
3 Wybierz aktywność.
UWAGA: Funkcja nie jest dostępna dla wszystkich aktywności.
4 Wybierz ustawienia aktywności.
5 Wybierz Alerty.
6 Wybierz opcję:
• Wybierz Dodaj nowy, aby dodać dodatkowe alerty dla aktywności.
• Wybierz nazwę alertu, aby edytować istniejący alert.
7 Jeśli to konieczne, wybierz typ alertu.
8 Wybierz strefę, podaj wartości minimalne i maksymalne lub wprowadź wartość niestandardową dla alertu.
9 W razie potrzeby włącz alert.
W przypadku wydarzeń i powtarzających się alertów po każdym wprowadzeniu wartości alertu pojawi się
komunikat. W przypadku alertów zakresowych komunikat pojawi się za każdym razem, gdy określony zakres
(wartości minimalne i maksymalne) zostanie przekroczony.
Auto Lap
Oznaczanie okrążeń za pomocą funkcji Auto Lap
Możesz ustawić zegarek tak, aby korzystał z funkcji Auto Lap do automatycznego oznaczania określonego
dystansu jako okrążenia. Funkcja ta umożliwia porównywanie swoich wyników na różnych etapach aktywności
(np. co 1 milę lub 5 km).
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Aktywności i aplikacje.
3 Wybierz aktywność.
UWAGA: Funkcja nie jest dostępna dla wszystkich aktywności.
4 Wybierz ustawienia aktywności.
5 Wybierz opcję:
• Aby włączyć lub wyłączyć funkcję Auto Lap, użyj przełącznika.
• Aby dostosować dystans między okrążeniami, wybierz Auto Lap.
Po ukończeniu każdego okrążenia wyświetlany jest komunikat zawierający czas danego okrążenia. Jeśli
w zegarku włączono wibracje, urządzenie zacznie również wibrować (Ustawienia systemowe, strona 52).
50Dostosowanie zegarka
Page 57
Korzystanie z funkcji Auto Pause
Funkcja Auto Pause służy do automatycznego wstrzymywanie stopera w przypadku zatrzymania się lub gdy
tempo lub prędkość spada poniżej określonej wartości. Funkcja ta jest przydatna, jeśli na trasie aktywności
znajduje się sygnalizacja świetlna lub inne miejsca, w których trzeba zwolnić bądź się zatrzymać.
UWAGA: Zegarek nie zapisuje danych aktywności, gdy stoper jest zatrzymany lub wstrzymany.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Aktywności i aplikacje.
3 Wybierz aktywność.
UWAGA: Funkcja nie jest dostępna dla wszystkich aktywności.
4 Wybierz ustawienia aktywności.
5 Wybierz Auto Pause.
6 Wybierz opcję:
UWAGA: Nie wszystkie opcje są dostępne dla wszystkich aktywności.
• Aby automatycznie wstrzymać stoper w momencie zatrzymania się, wybierz Po zatrzymaniu.
• Aby automatycznie zatrzymać stoper, gdy tempo spadnie poniżej określonej wartości, wybierz Tempo.
• Wybierz Prędkość, aby automatycznie zatrzymywać stoper, gdy prędkość spadnie poniżej określonej
wartości.
®
Korzystanie z funkcji autoprzewijania
Przed włączeniem funkcji autoprzewijania należy włączyć ustawienie „Zawsze włączone” podczas aktywności
(Konfigurowanie ustawień wyświetlania, strona 54).
Funkcja autoprzewijania umożliwia automatyczne przełączanie ekranów z danymi dotyczącymi aktywności, gdy
stoper jest włączony.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Aktywności i aplikacje.
3 Wybierz aktywność.
UWAGA: Funkcja nie jest dostępna dla wszystkich aktywności.
4 Wybierz ustawienia aktywności.
5 Wybierz Autoprzewijanie.
6 Wybierz prędkość wyświetlania.
Zmiana ustawień GPS
Więcej informacji na temat systemu GPS można znaleźć na stronie garmin.com/aboutGPS.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Aktywności i aplikacje.
3 Wybierz aktywność do spersonalizowania.
4 Wybierz ustawienia aktywności.
5 Wybierz GPS.
6 Wybierz opcję:
• Wybierz Wyłączono, aby wyłączyć funkcję GPS podczas aktywności.
• Wybierz Tylko GPS, aby włączyć system GPS.
• Wybierz GPS + GLONASS (rosyjski system nawigacji satelitarnej), aby uzyskać dokładniejsze informacje
o pozycji w warunkach słabej widoczności nieba.
• Wybierz GPS + GALILEO (europejski system nawigacji satelitarnej), aby uzyskać dokładniejsze informacje
o pozycji w warunkach słabej widoczności nieba.
UWAGA: Użycie GPS wraz z innym systemem satelitarnym może skrócić czas działania baterii w porównaniu
do korzystania z samego GPS.
Dostosowanie zegarka51
Page 58
Ustawienia telefonu i Bluetooth
Przytrzymaj i wybierz > Łączność > Telefon.
Stan: Umożliwia wyświetlenie bieżącego stanu połączenia Bluetooth i włączenie lub wyłączenie technologii
Bluetooth.
Powiadomienia: Zegarek będzie automatycznie włączać lub wyłączać powiadomienia z telefonu na podstawie
Alerty podłącz. urządz.: Powiadamia o podłączeniu lub rozłączeniu telefonu.
Paruj telefon: Umożliwia połączenie zegarka ze zgodnym telefonem wyposażonym w technologię Bluetooth.
Synchronizuj: Umożliwia przesyłanie danych pomiędzy aplikacją Garmin Connect i zegarkiem.
Zakończ LiveTrack: Umożliwia przerwanie sesji LiveTrack w trakcie jej trwania.
Zarządzanie baterią
Przytrzymaj i wybierz > Zarządzanie baterią.
Oszczędzanie baterii: Wyłącza pewne funkcje w celu maksymalizacji czasu pracy baterii.
Procent baterii: Wyświetla pozostały czas pracy baterii jako pozostałą wartość procentową.
Czas pracy baterii: Wyświetla pozostały czas pracy baterii jako szacowany czas.
Ustawienia systemowe
Przytrzymaj i wybierz kolejno > System.
Autoblokada: Automatycznie blokuje ekran, aby zapobiec przypadkowemu uruchomieniu funkcji. Możesz
nacisnąć , aby odblokować ekran dotykowy.
Język: Ustawianie języka interfejsu zegarka.
Czas: Pozwala ustawić format i źródło czasu lokalnego (Ustawienia czasu, strona 53).
Wyświetlacz: Pozwala ustawić czas do wygaszenia wyświetlacza i jasność (Konfigurowanie ustawień
wyświetlania, strona 54).
Physio TrueUp: Umożliwia zegarkowi synchronizację aktywności, historii i danych z innych urządzeń Garmin.
Dźwięki: Umożliwia ustawienie dźwięków zegarka oraz głośności (Ustawienia dźwięku, strona 54).
Wibracje: Włącza lub wyłącza wibracje i pozwala ustawić ich intensywność.
Nie przeszkadzać: Włączanie i wyłączanie trybu Nie przeszkadzać.
Jednostki: Umożliwia ustawienie jednostek miary używanych do wyświetlania danych (Zmienianie jednostek
miary, strona 54).
Zapis danych: Umożliwia określenie sposobu zapisu danych dotyczących aktywności. Opcja Inteligentny
(domyślna) pozwala wydłużyć czas rejestrowania danych aktywności. Opcja Co sekundę zapewnia bardziej
szczegółowy zapis aktywności, jednak może wymagać częstszego ładowania baterii.
Tryb USB: Przełącza zegarek w tryb przesyłania danych lub w tryb Garmin w przypadku podłączenia do
komputera.
Resetuj: Pozwala zresetować ustawienia domyślne lub usunąć wszystkie dane użytkownika i zresetować
ustawienia (Przywracanie wszystkich domyślnych ustawień, strona 61).
UWAGA: Jeśli portfel Garmin Pay jest skonfigurowany, przywrócenie ustawień domyślnych spowoduje
również usunięcie portfela z zegarka.
Aktualizacja oprogramowania: Pozwala sprawdzić dostępność aktualizacji oprogramowania.
Informacje: Wyświetla identyfikator urządzenia, wersję oprogramowania, informacje prawne dotyczące
urządzenia i umowę licencyjną.
52Dostosowanie zegarka
Page 59
Ustawienia czasu
Przytrzymaj i wybierz kolejno > System > Czas.
Format czasu: Ustawia 12- lub 24-godzinny format wyświetlania czasu w zegarku.
Źródło czasu: Umożliwia ręczne lub automatyczne ustawienie czasu na podstawie czasu w telefonie.
Synchronizacja czasu: Umożliwia ręczną synchronizację czasu w przypadku zmiany strefy czasowej oraz
aktualizację czasu na letni.
Strefy czasowe
Po każdym włączeniu zegarka i odebraniu sygnałów satelitarnych lub zsynchronizowaniu z telefonem zegarek
automatycznie wykrywa strefę czasową i aktualny czas.
Ustawianie alarmu
Można ustawić wiele alarmów. Możesz ustawić jednokrotne włączenie alarmu lub wybrać regularne
powtarzanie alarmu.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno Zegary > Alarmy > Dodaj alarm.
3 Podaj czas.
4 Wybierz alarm.
5 Wybierz Powtórz, a następnie jedną z opcji.
6 Wybierz Dźwięki, a następnie jedną z opcji.
7 Wybierz Etykieta i wybierz opis alarmu.
Usuwanie alarmu
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno Zegary > Alarmy.
3 Wybierz alarm, a następnie Usuń.
Włączanie minutnika
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno Zegary > Minutnik.
3 Wprowadź czas i wybierz .
4 Naciśnij .
Korzystanie ze stopera
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno Zegary > Stoper.
3 Naciśnij , aby uruchomić stoper.
4 Naciśnij , aby ponownie uruchomić stoper okrążeń.
Całkowity czas stopera jest nadal mierzony.
5 Naciśnij , aby zatrzymać stoper.
6 Wybierz opcję:
• Aby zresetować stoper, przesuń palcem w dół.
• Aby zapisać czas stopera jako aktywność, przesuń palcem w górę i wybierz opcję Zapisz.
• Aby przejrzeć czasy okrążeń, przesuń palcem w górę i wybierz opcję Podgląd okrążeń.
• Aby wyjść z funkcji stopera, przesuń palcem w górę i wybierz Gotowe.
Dostosowanie zegarka53
Page 60
Ustawienia dźwięku
Przytrzymaj i wybierz kolejno > System > Dźwięki.
Głośność: Reguluje głośność muzyki, dźwięków systemowych, dźwięków powiadomień i dźwięków alarmów.
Można również wyciszyć wszystkie dźwięki.
Asystent głosowy: Włącza/wyłącza dźwięki systemowe lub włącza je tylko na czas aktywności.
Dzwonek: Włącza/wyłącza dźwięk dzwonka.
Dzwonek: Włącza/wyłącza dźwięki przycisków.
Konfigurowanie ustawień wyświetlania
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > System > Wyświetlacz.
3 Wybierz Jasność, aby ustawić poziom jasności wyświetlania.
4 Wybierz opcję:
• Wybierz Podczas aktywności, aby przejrzeć ustawienia wyświetlania podczas aktywności.
• Wybierz Poza aktywnością, aby przejrzeć ustawienia wyświetlania poza aktywnością.
5 Wybierz opcję:
• Wybierz Limit czasu, aby ustawić czas podświetlenia wyświetlacza.
UWAGA: Możesz użyć opcji Ciągle włączone, aby tarcza zegarka była zawsze wyświetlana, a tylko tło było
wyłączone. Ta opcja ma wpływ na czas pracy baterii i wyświetlacza (Informacje o wyświetlaczu AMOLED,
strona 56).
• Wybierz Gest, aby ustawić włączanie wyświetlacza po obrocie nadgarstka w kierunku ciała w celu
spojrzenia na zegarek. Czułość gestów można dostosować, aby wyświetlacz włączał się częściej lub
rzadziej.
UWAGA: Ustawienia funkcji Gest i Ciągle włączone są wyłączone w oknie uśpienia i w trybie Nie
przeszkadzać, aby zapobiec włączaniu się wyświetlacza w trybie uśpienia.
Zmienianie jednostek miary
Jednostki miary wyświetlane na zegarku można dostosować.
1 Na tarczy zegarka przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > System > Jednostki.
3 Wybierz wielkość fizyczną.
4 Wybierz jednostkę miary.
Ustawienia Garmin Connect
Ustawienia zegarka możesz zmienić z poziomu swojego konta Garmin Connect, używając aplikacji Garmin
Connect lub strony internetowej Garmin Connect. Niektóre ustawienia są dostępne wyłącznie z konta Garmin
Connect i nie można ich zmienić za pomocą zegarka.
• W aplikacji Garmin Connect wybierz kolejno lub , Urządzenia Garmin, a następnie wybierz zegarek.
• W widżecie urządzeń w aplikacji Garmin Connect wybierz posiadany zegarek.
Po dostosowaniu ustawień zsynchronizuj swoje dane, aby zastosować zmiany w swoim zegarku (Korzystanie
z aplikacji Garmin Connect, strona 46, Korzystanie z serwisu Garmin Connect na komputerze, strona 46).
54Dostosowanie zegarka
Page 61
Czujniki bezprzewodowe
Zegarek można sparować i używać z bezprzewodowymi urządzeniami ANT+® lub czujnikami Bluetooth
(Parowanie czujników bezprzewodowych, strona 55). Po sparowaniu urządzeń istnieje możliwość
dostosowania opcjonalnych pól danych (Dostosowywanie ekranów danych, strona 49). Jeśli do zegarka
dołączono czujnik, urządzenia te są już sparowane.
Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat zakupu, zgodności poszczególnych czujników Garmin lub aby
zapoznać się z instrukcją obsługi, przejdź na stronę buy.garmin.com i wyszukaj dany czujnik.
Typ czujnikaOpis
Czujniki kijów
Tętno
Czujnik na nogę
Słuchawki
ŚwiatłaMożna korzystać ze świateł rowerowych Varia, aby zwiększyć świadomość sytuacyjną.
Radar
Prędkość/rytm
tempe
Możesz korzystać z czujników kijów golfowych Approach® CT10, aby automatycznie śledzić
swoje uderzenia golfowe, w tym pozycję, dystans i typ kija.
Podczas aktywności można korzystać z zewnętrznego czujnika tętna, takiego jak HRM-Pro
lub HRM-Dual™, i wyświetlać dane dotyczące tętna.
Gdy trenujesz w pomieszczeniach lub sygnał GPS jest słaby, możesz rejestrować tempo
i dystans za pomocą czujnika na nogę.
Można użyć słuchawek Bluetooth, aby słuchać muzyki z zegarka Venu 2 Plus (Podłączanie
słuchawek Bluetooth, strona 11).
Można skorzystać z rowerowego radaru wstecznego Varia, aby zwiększyć świadomość
sytuacyjną i wysyłać alerty o zbliżających się pojazdach. Tylne światło z kamerą radaru Varia
umożliwia także robienie zdjęć i nagrywanie wideo podczas jazdy (Korzystanie z elementów
sterujących kamery Varia, strona 30).
Do roweru można podłączyć czujniki prędkości lub rytmu, aby wyświetlać dane podczas
jazdy. W razie konieczności obwód koła można wprowadzić ręcznie (Kalibracja czujnika
prędkości, strona 56).
Czujnik temperatury tempe można przymocować do paska lub pętli, dzięki czemu będzie
miał kontakt z powietrzem otoczenia. To pozwoli mu na dostarczanie dokładnych danych
o temperaturze.
™
Parowanie czujników bezprzewodowych
Podczas pierwszego łączenia czujnika bezprzewodowego ANT+ lub Bluetooth z zegarkiem Garmin należy
sparować oba urządzenia. Po sparowaniu zegarek będzie automatycznie łączyć się z czujnikiem po
rozpoczęciu aktywności, jeśli czujnik będzie aktywny i będzie znajdował się w jego zasięgu.
PORADA: Niektóre czujniki ANT+ będą automatycznie parować się z zegarkiem po rozpoczęciu aktywności,
jeśli czujnik będzie aktywny i będzie znajdował się w jego zasięgu.
1 Oddal się na co najmniej 10 m (33 stopy) od innych czujników bezprzewodowych.
2 Jeśli chcesz sparować czujnik tętna, załóż go.
Czujnik tętna nie będzie zapisywać ani przesyłać danych, jeśli nie zostanie założony.
3 Przytrzymaj .
4 Wybierz kolejno > Czujniki i akcesoria > Dodaj nowy.
5 Umieść zegarek w odległości nie większej niż 3 m (10 stóp) od czujnika tętna i poczekaj, aż zegarek zostanie
sparowany z czujnikiem.
Po połączeniu zegarka z czujnikiem w górnej części ekranu zostanie wyświetlona ikona.
Czujniki bezprzewodowe55
Page 62
Kalibracja czujnika prędkości
Przed skalibrowaniem czujnika prędkości należy go sparować ze zgodnym zegarkiem (Parowanie czujników
bezprzewodowych, strona 55).
Ręczna kalibracja czujnika jest opcjonalna, jednak może poprawić jego dokładność.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > Czujniki i akcesoria > Prędkość/rytm > Rozmiar kół.
3 Wybierz opcję:
• Wybierz Automatycznie, aby automatycznie obliczyć rozmiar kół i skalibrować czujnik prędkości.
• Wybierz Ręcznie, aby wprowadzić rozmiar kół i ręcznie skalibrować czujnik prędkości (Rozmiar i obwód
kół, strona 66).
Informacje o urządzeniu
Informacje o wyświetlaczu AMOLED
Domyślnie ustawienia zegarka są zoptymalizowane pod kątem czasu pracy i wydajności baterii
(Maksymalizowanie czasu działania baterii, strona 61).
Utrwalenie obrazu lub wypalenie pikseli jest normalnym zjawiskiem w przypadku urządzeń AMOLED. Aby
wydłużyć czas pracy wyświetlacza, należy unikać wyświetlania obrazów statycznych o wysokim poziomie
jasności przez długi czas. Aby zminimalizować wypalenie pikseli, wyświetlacz Venu 2 Plus wyłącza się po
upływie ustawionego limitu czasu (Konfigurowanie ustawień wyświetlania, strona 54). Możesz obrócić
nadgarstek w kierunku ciała, dwukrotnie dotknąć ekranu dotykowego lub nacisnąć przycisk, aby wybudzić
zegarek.
Ładowanie zegarka
OSTRZEŻENIE
To urządzenie jest zasilane przez baterię litowo-jonową. Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu
produktu przewodnikiem Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu zawierającym ostrzeżenia
i wiele istotnych wskazówek.
NOTYFIKACJA
Aby zapobiec korozji, należy dokładnie wyczyścić i osuszyć styki oraz obszar wokół nich przed ładowaniem
i podłączeniem urządzenia do komputera. Wskazówki dotyczące czyszczenia (Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa urządzenia, strona 58).
1 Podłącz mniejszą wtyczkę przewodu USB do portu ładowania w zegarku.
2 Włóż większą wtyczkę kabla USB do portu USB ładowania.
3 Całkowicie naładuj zegarek.
56Informacje o urządzeniu
Page 63
Aktualizacje produktów
Zegarek automatycznie sprawdza dostępność aktualizacji po połączeniu z Bluetooth lub Wi‑Fi. Dostępność
aktualizacji można sprawdzać ręcznie w ustawieniach systemu (Ustawienia systemowe, strona 52).Zainstaluj
aplikację Garmin Express w komputerze (www.garmin.com/express). Zainstaluj aplikację Garmin Connect
w telefonie.
Aplikacja umożliwia łatwy dostęp do tych usług w urządzeniach Garmin:
• Aktualizacje oprogramowania
• Aktualizacje pól golfowych
• Przesyłanie danych do Garmin Connect
• Rejestracja produktu
Aktualizowanie oprogramowania kamery za pomocą aplikacji Garmin Connect
Aby zaktualizować oprogramowanie za pomocą aplikacji Garmin Connect, należy najpierw założyć konto
Garmin Connect i sparować zegarek ze zgodnym telefonem (Parowanie telefonu, strona 3).
Zsynchronizuj zegarek z aplikacją Garmin Connect (Korzystanie z aplikacji Garmin Connect, strona 46).
Gdy zostanie udostępnione nowe oprogramowanie, aplikacja Garmin Connect automatycznie prześle je do
zegarka. Aktualizacja jest instalowana, gdy nie używasz zegarka. Po zakończeniu aktualizacji zegarek
uruchomi się ponownie.
Aktualizacja oprogramowania przy użyciu aplikacji Garmin Express
Aby przeprowadzić aktualizację oprogramowania zegarka, należy najpierw pobrać i zainstalować aplikację
Garmin Express oraz dodać swój zegarek (Korzystanie z serwisu Garmin Connect na komputerze, strona 46).
1 Podłącz zegarek do komputera za pomocą przewodu USB.
Gdy zostanie udostępnione nowe oprogramowanie, aplikacja Garmin Express prześle je do zegarka.
2 Po zakończeniu przesyłania aktualizacji przez aplikację Garmin Express odłącz zegarek od komputera.
Zegarek zainstaluje aktualizację.
Wyświetlanie informacji o urządzeniu
Na ekranie urządzenia można wyświetlić identyfikator urządzenia, wersję oprogramowania, informacje prawne
dotyczące urządzenia i umowę licencyjną.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > System > Informacje.
Wyświetlanie informacji dotyczących zgodności i przepisów związanych z e-etykietami
Etykieta dla tego urządzenia jest dostarczana elektronicznie. Etykieta elektroniczna może zawierać informacje
prawne, takie jak numery identyfikacyjne podane przez FCC lub regionalne oznaczenia zgodności, a także
odpowiednie informacje na temat produktu i licencji.
Przytrzymaj przez 10 sekund.
Informacje o urządzeniu57
Page 64
Dane techniczne
Typ bateriiWbudowana bateria litowo-polimerowa
Czas działania bateriiDo 9 dni w trybie smartwatcha w przypadku
Zakres temperatury roboczejOd -20ºC do 50ºC (od -4ºF do 122ºF)
Zakres temperatury ładowaniaOd 0ºC do 45ºC (od 32ºF do 113ºF)
Częstotliwości bezprzewodowe
2,4 GHz przy 19 dBm (maks.)
13,56 MHz przy -44 dBm (nominalna)
EU SAR1,45 W/kg – tułów, 0,73 W/kg – kończyna
Klasa wodoszczelnościPływanie, 5 atm
1
Informacje o czasie działania baterii
Rzeczywisty czas działania baterii zależy od używanych w zegarku funkcji, np. śledzenia aktywności, pomiaru
tętna na nadgarstku, powiadomień z telefonu, sygnału GPS oraz połączonych czujników.
TrybCzas działania baterii
Tryb smartwatch z całodobowym śledzeniem aktywności i nadgarstkowym pomiarem
tętna
Do 9 dni
Tryb smartwatch z muzykąDo 12 godz.
Tryb GPSDo 24 godz.
Tryb GPS z muzykąDo 8 godz.
Zawsze włączony tryb wyświetlaniaDo 2 dni
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa urządzenia
NOTYFIKACJA
Unikać mocnych wstrząsów i niewłaściwego korzystania, ponieważ może ono skrócić okres eksploatacji
urządzenia.
Nie należy naciskać przycisków pod wodą.
Nie wolno używać ostrych przedmiotów w celu wyczyszczenia urządzenia.
Zabronione jest używanie jakichkolwiek twardych albo ostro zakończonych przedmiotów do obsługi ekranu
dotykowego, grozi to bowiem uszkodzeniem ekranu.
Nie należy używać chemicznych środków czyszczących, rozpuszczalników ani środków odstraszających
owady, ponieważ mogą one uszkodzić elementy plastikowe.
Po kontakcie z wodą chlorowaną lub słoną, środkami zawierającymi filtry przeciwsłoneczne, kosmetykami,
alkoholem i innymi środkami o silnym działaniu należy dokładnie umyć urządzenie pod bieżącą wodą. Zbyt długi
kontakt z tymi substancjami może doprowadzić do uszkodzenia obudowy.
Unikaj zamoczenia i zabrudzenia skórzanego paska. Unikaj pływania i kąpieli ze skórzanym paskiem. Woda i pot
mogą go uszkodzić lub odbarwić. Jako zamienników używaj pasków silikonowych.
Nie wolno przechowywać urządzenia w miejscach, w których występują ekstremalne temperatury, gdyż grozi to
jego trwałym uszkodzeniem.
1
Urządzenie jest odporne na ciśnienie odpowiadające zanurzeniu na głębokość 50 metrów. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.garmin.com
/waterrating.
58Informacje o urządzeniu
Page 65
Czyszczenie zegarka
PRZESTROGA
Niektórzy użytkownicy mogą odczuwać podrażnienie skóry po długotrwałym korzystaniu z zegarka, szczególnie
jeśli użytkownik ma wrażliwą skórę lub alergie. W razie wystąpienia jakiekolwiek podrażnienia skóry, należy
zdjąć zegarek i pozwolić skórze wrócić do normalnego stanu. W celu uniknięcia podrażnień skóry należy
pilnować, aby zegarek był czysty i suchy oraz nie zakładać go zbyt ciasno na nadgarstku.
NOTYFIKACJA
Po podłączeniu urządzenia do ładowarki nawet najmniejsze ilości potu i wilgoci obecne na urządzeniu mogą
spowodować korozję styków elektrycznych urządzeń. Korozja tych elementów może uniemożliwić ładowanie
i przesyłanie danych.
Po wyczyszczeniu zegarka poczekaj, aż zupełnie wyschnie.
PORADA: Więcej informacji można znaleźć na stronie garmin.com/fitandcare.
Wymiana pasków
Do zegarka pasują standardowe paski o szerokości 20 mm z mechanizmem szybkiego zwalniania.
1 Przesuń szpilkę zwalniającą na teleskopie, aby zdjąć pasek.
2 Włóż jedną stronę teleskopu z nowym paskiem do mocowania w zegarku.
3 Przesuń szpilkę zwalniającą i dopasuj teleskop do drugiego mocowania w zegarku.
4 Powtórz kroki od 1 do 3, aby wymienić drugi pasek.
Rozwiązywanie problemów
Czy mój telefon jest zgodny z moim zegarkiem?
Zegarek Venu 2 Plus jest zgodny z telefonami wykorzystującymi technologię Bluetooth.
Więcej informacji na temat zgodności z Bluetooth można znaleźć na stronie garmin.com/ble.
Więcej informacji na temat zgodności z funkcjami głosowymi można znaleźć na stronie garmin.com
/voicefunctionality.
Rozwiązywanie problemów59
Page 66
Mój telefon nie łączy się z zegarkiem
Jeśli Twój telefon nie łączy się z zegarkiem, spróbuj skorzystać z poniższych porad.
• Wyłącz telefon i zegarek, a następnie włącz je ponownie.
• Włącz obsługę technologii Bluetooth w telefonie.
• Zaktualizuj aplikację Garmin Connect do najnowszej wersji.
• Usuń zegarek z aplikacji Garmin Connect i ustawień Bluetooth, aby powtórzyć proces parowania.
• W przypadku zakupu nowego telefonu usuń zegarek z aplikacji Garmin Connect w starym telefonie, którego
nie będziesz już używać.
• Umieść telefon w pobliżu zegarka, w odległości nie większej niż 10 m (33 stopy).
• W telefonie otwórz aplikację Garmin Connect, wybierz lub , a następnie wybierz Urządzenia Garmin >
Dodaj urządzenie, aby przejść do trybu parowania.
• From the watch face, hold , and select > Telefon > Paruj telefon.
Moje słuchawki nie łączą się z zegarkiem
Jeśli słuchawki zostały wcześniej podłączone do telefonu za pomocą technologii Bluetooth, mogą one
automatycznie łączyć się z telefonem zamiast z zegarkiem. Można skorzystać z poniższych porad.
• Wyłącz obsługę technologii Bluetooth w telefonie.
Dodatkowe informacje można znaleźć w podręczniku użytkownika telefonu.
• Podczas parowania słuchawek z zegarkiem zachowaj odległość co najmniej 10 m (33 stóp) od telefonu.
• Sparuj słuchawki z zegarkiem (Podłączanie słuchawek Bluetooth, strona 11).
Odtwarzanie muzyki przerywa się lub słuchawki tracą łączność
W przypadku korzystania z zegarka Venu 2 Plus ze słuchawkami podłączonymi za pomocą technologii
Bluetooth sygnał jest najsilniejszy, gdy antena słuchawek znajduje się w linii prostej od zegarka.
• Jeśli sygnał przechodzi przez ciało, może dochodzić do utraty sygnału lub rozłączenia słuchawek.
• Zaleca się nosić słuchawki z odbiornikiem po tej samej stronie, co zegarek Venu 2 Plus.
• Ponieważ słuchawki różnią się w zależności od modelu, możesz spróbować przełożyć zegarek na drugi
nadgarstek.
Mój zegarek wyświetla nieprawidłowy język
Jeśli w zegarku został wybrany przypadkowo nieprawidłowy język, można go zmienić.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz .
3 Przewiń w dół do ostatniego elementu na liście i go wybierz.
4 Przewiń w dół do drugiego elementu na liście i go wybierz.
5 Wybierz język.
Zegarek nie wyświetla prawidłowego czasu
Zegarek aktualizuje czas i datę, gdy synchronizuje się z telefonem lub jeśli odbierze sygnał GPS. W przypadku
zmiany strefy czasowej lub zmiany czasu na czas letni musisz zsynchronizować swój zegarek, aby podawał
właściwą godzinę.
1 Przytrzymaj i wybierz kolejno > System > Czas.
2 Sprawdź, czy opcja Automatycznie dla Źródło czasu jest włączona.
3 Wybierz Synchronizacja czasu.
Zegarek automatycznie rozpocznie synchronizację czasu z telefonem.
4 Aby zsynchronizować czas za pomocą sygnałów satelitarnych, wybierz Użyj GPS, udaj się na otwartą
przestrzeń z czystym widokiem nieba i poczekaj, aż zegarek odbierze sygnał satelitarny.
60Rozwiązywanie problemów
Page 67
Maksymalizowanie czasu działania baterii
Istnieje kilka sposobów na wydłużenie czasu działania baterii.
Jeśli zegarek przestanie reagować, konieczne może być jego ponowne uruchomienie.
UWAGA: Ponowne uruchomienie zegarka może spowodować usunięcie danych lub ustawień.
1 Przytrzymaj przez 15 sekund.
Zegarek wyłączy się.
2 Przytrzymaj przez 1 sekundę, aby włączyć zegarek.
Przywracanie wszystkich domyślnych ustawień
Można przywrócić domyślne wartości dla wszystkich ustawień zegarka. Przed przywróceniem wartości
domyślnych należy przesłać dane dotyczące aktywności. Aby to zrobić, zsynchronizuj zegarek z aplikacją
Garmin Connect.
1 Przytrzymaj .
2 Wybierz kolejno > System > Resetuj.
3 Wybierz opcję:
• Aby przywrócić domyślne wartości wszystkich ustawień zegarka oraz usunąć wszystkie informacje
wprowadzone przez użytkownika i historię aktywności, wybierz Usuń dane i zresetuj ustawienia.
UWAGA: Jeśli portfel Garmin Pay jest skonfigurowany, ta opcja spowoduje również usunięcie portfela
z zegarka. Jeśli muzyka jest przechowywana na zegarku, ta opcja spowoduje również usunięcie muzyki
zapisanej w zegarku.
• Aby przywrócić domyślne wartości fabryczne wszystkich ustawień zegarka, w tym dane profilu
użytkownika, zachowując historię aktywności oraz pobrane aplikacje i pliki, wybierz opcję Przywróć ustawienia domyślne.
Odbieranie sygnałów satelitarnych
Zegarek może wymagać czystego widoku nieba w celu odebrania sygnałów z satelitów.
1 Wyjdź na zewnątrz, na otwarty teren.
Przednia część zegarka powinna być zwrócona w kierunku nieba.
2 Zaczekaj, aż zegarek zlokalizuje satelity.
Lokalizacja sygnałów satelitarnych może zająć 30–60 sekund.
Rozwiązywanie problemów61
Page 68
Poprawianie odbioru sygnałów satelitarnych GPS
• Regularnie synchronizuj zegarek z kontem Garmin:
◦ Podłącz zegarek do komputera za pomocą kabla USB i aplikacji Garmin Express.
◦ Zsynchronizuj zegarek z aplikacją Garmin Connect, korzystając z telefonu z włączoną funkcją Bluetooth.
◦ Połącz zegarek z kontem Garmin, korzystając z sieci bezprzewodowej Wi‑Fi.
Po połączeniu z kontem Garmin zegarek pobiera dane satelitarne z kilku ostatnich dni, co umożliwia szybkie
odbieranie sygnałów satelitów.
• Udaj się w otwarty teren, z dala od wysokich budynków i drzew.
• Pozostań na miejscu przez kilka minut.
Śledzenie aktywności
Więcej informacji na temat dokładności śledzenia aktywności znajduje się na stronie garmin.com/ataccuracy.
Liczba kroków jest niedokładna
Jeśli liczba kroków jest niedokładna, spróbuj wykonać następujące kroki.
• Noś zegarek na nadgarstku ręki, która nie jest dominująca.
• Noś zegarek w kieszeni, kiedy pchasz wózek spacerowy lub kosiarkę.
• Noś zegarek w kieszeni, kiedy aktywnie używasz wyłącznie rąk lub ramion.
UWAGA: Zegarek może interpretować niektóre powtarzające się ruchy, takie jak te wykonywane w trakcie
mycia naczyń, składania prania lub klaskania, jako kroki.
Wskazanie liczby pokonanych pięter wydaje się niewłaściwe
Zegarek używa wewnętrznego barometru do pomiaru zmiany wysokości podczas wchodzenia na kolejne piętra.
Pokonane piętro jest równe wysokości 3 m (10 ft).
• Podczas wchodzenia po schodach unikaj chwytania się poręczy i pokonywania kilku stopni naraz.
• W przypadku wietrznych warunków atmosferycznych zakryj zegarek rękawem lub kurtką, ponieważ silny
podmuch wiatru może spowodować nieprawidłowe odczyty.
Źródła dodatkowych informacji
• Aby zapoznać się z dodatkowymi instrukcjami obsługi i artykułami oraz pobrać aktualizacje
oprogramowania, odwiedź stronę internetową support.garmin.com.
• Odwiedź stronę buy.garmin.com lub skontaktuj się z dealerem firmy Garmin w celu uzyskania informacji na
temat opcjonalnych akcesoriów i części zamiennych.
• Odwiedź stronę www.garmin.com/ataccuracy.
Produkt nie jest urządzeniem medycznym. Funkcja pulsoksymetru nie jest dostępna we wszystkich krajach.
62Rozwiązywanie problemów
Page 69
Załącznik
Pola danych
Niektóre pola danych do wyświetlania danych wymagają używania akcesoriów ANT+.
% maksymalnego tętna: Procentowa wartość maksymalnego tętna.
% maksymalnego tętna okrążenia: Średnia procentowa wartość maksymalnego tętna dla bieżącego okrążenia.
% maksymalnego tętna ostatniego okrążenia: Średnia procentowa wartość maksymalnego tętna dla ostatniego
ukończonego okrążenia.
Aktualny czas: Godzina z uwzględnieniem aktualnej pozycji oraz ustawień dotyczących czasu (format, strefa
czasowa i czas letni).
Całkowity spadek: Całkowity dystans spadku podczas aktywności lub od ostatniego zerowania danych.
Całkowity wznios: Całkowity dystans wzniosu podczas aktywności lub od ostatniego zerowania danych.
Czas interwału: Czas stopera w ramach bieżącego interwału.
Czas okrążenia: Czas stopera w ramach bieżącego okrążenia.
Czasomierz serii: Ilość czasu spędzanego w bieżącej serii ćwiczeń podczas treningu siłowego.
Czas ostatniego okrążenia: Czas stopera w ramach ostatniego ukończonego okrążenia.
Czas pływania: Czas pływania w ramach bieżącej aktywności, bez uwzględniania czasu odpoczynku.
Czas w strefie: Czas, który upłynął dla każdej strefy tętna lub mocy.
Częstotliwość oddechu: Rytm oddychania w oddechach na minutę (brpm).
Dystans: Dystans pokonany w ramach bieżącego śladu lub aktywności.
Dystans/ruch na interwał: Średni dystans pokonany podczas ruchu w trakcie bieżącego interwału.
Dystans/ruch w ostatnim interwale: Średni dystans pokonany podczas ruchu w trakcie ostatniego ukończonego
interwału.
Dystans interwału: Dystans pokonany w ramach bieżącego interwału.
Dystans na ruch: Dystans pokonany podczas ruchu.
Dystans okrążenia: Dystans pokonany w ramach bieżącego okrążenia.
Dystans ostatniego okrążenia: Dystans pokonany w ramach ostatniego ukończonego okrążenia.
Długości: Liczba długości basenu ukończonych w trakcie bieżącej aktywności.
Długości interwału: Liczba długości basenu ukończonych w trakcie bieżącego interwału.
Kalorie: Łączna liczba spalonych kalorii.
Kroki: Liczba kroków w ramach bieżącej aktywności.
Kroki okrążenia: Liczba kroków w ramach bieżącego okrążenia.
Kurs: Kierunek przemieszczania się.
Maksymalna prędkość: Maksymalna prędkość w ramach bieżącej aktywności.
Maksymalna z 24 godzin: Maksymalna temperatura zarejestrowana w ciągu ostatnich 24 godzin przy użyciu
zgodnego czujnika temperatury.
Minimalna z 24 godzin: Minimalna temperatura zarejestrowana w ciągu ostatnich 24 godzin przy użyciu
zgodnego czujnika temperatury.
Minuty intensywnej aktywności: Liczba minut intensywnej aktywności fizycznej.
Minuty umiarkowanej aktywności: Liczba minut umiarkowanej aktywności fizycznej.
Okrążenia: Liczba ukończonych okrążeń w ramach bieżącej aktywności.
Piętra na minutę: Liczba pokonanych pięter na minutę.
Piętra w dół: Łączna liczba pokonanych pięter w dół w ciągu dnia.
Piętra w górę: Łączna liczba pokonanych pięter w górę w ciągu dnia.
Powtórzenia: Liczba powtórzeń serii ćwiczeń podczas treningu siłowego.
Prędkość: Bieżące tempo podróży.
Załącznik63
Page 70
Prędkość okrążenia: Średnia prędkość w ramach bieżącego okrążenia.
Prędkość ostatniego okrążenia: Średnia prędkość w ramach ostatniego ukończonego okrążenia.
Prędkość pionowa: Tempo zmiany wartości wzniosu lub spadku w czasie.
Ruchy: Łączna liczba ruchów w ramach bieżącej aktywności.
Ruchy na interwał/długość: Średnia liczba ruchów na długość w trakcie bieżącego interwału.
Ruchy ostatniej długości: Liczba ruchów w ramach ostatniej ukończonej długości basenu.
Rytm: Kolarstwo. Liczba obrotów ramienia korby. Aby dane te były wyświetlane, urządzenie musi zostać
podłączone do akcesorium do pomiaru rytmu.
Rytm: Bieganie. Liczba kroków na minutę (lewej i prawej nogi).
Rytm okrążenia: Kolarstwo. Średni rytm w ramach bieżącego okrążenia.
Rytm okrążenia: Bieganie. Średni rytm w ramach bieżącego okrążenia.
Rytm ostatniego okrążenia: Kolarstwo. Średni rytm w ramach ostatniego ukończonego okrążenia.
Rytm ostatniego okrążenia: Bieganie. Średni rytm w ramach ostatniego ukończonego okrążenia.
Średni % maksymalnego tętna: Średnia procentowa wartość maksymalnego tętna dla bieżącej aktywności.
Średnia prędkość: Średnia prędkość w ramach bieżącej aktywności.
Średni czas okrążenia: Średni czas okrążenia w ramach bieżącej aktywności.
Średni dystans/ruch: Średni dystans pokonany podczas ruchu w trakcie bieżącej aktywności.
Średnie tempo: Średnie tempo w ramach bieżącej aktywności.
Średnie tempo ruchu: Średnia liczba ruchów na minutę (ruchy/min) w ramach bieżącej aktywności.
Średnie tętno: Średnie tętno w ramach bieżącej aktywności.
Średnio ruchów/długość: Średnia liczba ruchów na długość w trakcie bieżącej aktywności.
Średni rytm: Kolarstwo. Średni rytm w ramach bieżącej aktywności.
Średni rytm: Bieganie. Średni rytm w ramach bieżącej aktywności.
Średni Swolf: Średni wynik swolf w ramach bieżącej aktywności. Wynik swolf to suma czasu jednej długości
i liczby ruchów wykonanych na tej długości (Pływanie — terminologia, strona 36).
Stoper: Czas stopera w ramach bieżącej aktywności.
Strefa tętna: Bieżący zakres tętna (1–5). Domyślne strefy tętna ustalane są w oparciu o profil użytkownika
i maksymalne tętno (po odjęciu wieku od 220).
Stres: Poziom stresu.
Styl na ostatniej długości: Styl ruchu w trakcie ostatniej ukończonej długości basenu.
Styl ruchu interwału: Bieżący styl ruchu dla interwału.
Styl ruchu ostatniego interwału: Styl ruchu w trakcie ostatniego ukończonego interwału.
Swolf interwału: Średni wynik swolf w ramach bieżącego interwału.
Swolf ostat. długości: Wynik swolf w trakcie ostatniej ukończonej długości basenu.
Swolf ostatniego interwału: Średni wynik swolf w ramach ostatniego ukończonego interwału.
Temperatura: Temperatura powietrza. Temperatura ciała użytkownika wpływa na wskazania czujnika
temperatury. Aby dane te były wyświetlane, urządzenie musi zostać podłączone do czujnika tempe.
Tempo: Bieżące tempo.
Tempo interwału: Średnie tempo w ramach bieżącego interwału.
Tempo okrążenia: Średnie tempo w ramach bieżącego okrążenia.
Tempo ostatniego okrążenia: Średnie tempo w ramach ostatniego ukończonego okrążenia.
Tempo ostatniej długości: Średnie tempo w ramach ostatniej ukończonej długości basenu.
Tempo ruchów: Liczba ruchów na minutę (ruchy/min).
Tempo ruchów na ostatniej długości: Średnia liczba ruchów na minutę (ruchy/min) w ramach ostatniej
ukończonej długości basenu.
Tempo ruchów w interwale: Średnia liczba ruchów na minutę (ruchy/min) w ramach bieżącego interwału.
64Załącznik
Page 71
Tętno: Liczba uderzeń serca na minutę (uderzenia/min). Urządzenie musi zostać podłączone do zgodnego
czujnika tętna.
Tętno okrążenia: Średnie tętno w ramach bieżącego okrążenia.
Tętno ostatniego okrążenia: Średnie tętno w ramach ostatniego ukończonego okrążenia.
Upłynęło czasu: Całkowity zapisany czas. Jeśli na przykład uruchomisz stoper i biegniesz przez 10 minut, po
czym zatrzymasz stoper na 5 minut, a następnie ponownie go uruchomisz i biegniesz przez 20 minut, to
czas, który upłynął, wyniesie 35 minut.
Wschód słońca: Godzina wschodu słońca przy uwzględnieniu pozycji GPS.
Wysokość: Wysokość aktualnej pozycji względem poziomu morza.
Zachód słońca: Godzina zachodu słońca przy uwzględnieniu pozycji GPS.
Łącznie minut: Całkowita liczba minut aktywności fizycznej.
Standardowe oceny pułapu tlenowego
Poniższe tabele przedstawiają znormalizowaną klasyfikację szacowanego pułapu tlenowego według wieku
i płci.
Mężczyźni
Doskonała9555,45452,548,945,742,1
Świetna8051,148,346,443,439,536,7
Dobra6045,44442,439,235,532,3
Satysfakcjo
nująca
Słaba0–40<41,7<40,5<38,5<35,6<32,3<29,4
Kobiety
Doskonała9549,647,445,341,137,836,7
Świetna8043,942,439,736,73330,9
Dobra6039,537,836,3333028,1
Satysfakcjo
nująca
Słaba0–40<36,1<34,4<33<30,1<27,5<25,9
Wartość
procentowa
4041,740,538,535,632,329,4
Wartość
procentowa
4036,134,43330,127,525,9
20–2930–3940–4950–5960–6970–79
20–2930–3940–4950–5960–6970–79
Przedruk danych za zgodą organizacji The Cooper Institute. Więcej informacji można znaleźć na stronie
www.CooperInstitute.org.
Załącznik65
Page 72
Rozmiar i obwód kół
Czujnik prędkości automatycznie wykrywa rozmiar koła. W razie konieczności wprowadź ręcznie obwód koła
w ustawieniach czujnika prędkości.
Rozmiar kół oznaczony jest po obu stronach opony. Lista nie jest wyczerpująca. W celu obliczenia obwodu koła
można również użyć jednego z kalkulatorów dostępnych w Internecie.
Rozmiar oponObwód koła (mm)
20 × 1,751515
20 × 1-3/81615
22 × 1-3/81770
22 × 1-1/21785
24 × 11753
24 × 3/4 cylindryczne1785
24 × 1-1/81795
24 × 1,751890
24 × 1-1/41905
24 × 2,001925
24 × 2,1251965
26 × 7/81920
26 × 1-1,01913
26 × 11952
26 × 1,251953
26 × 1-1/81970
26 × 1,402005
26 × 1,502010
26 × 1,752023
26 × 1,952050
26 × 2,002055
26 × 1-3/82068
26 × 2,102068
26 × 2,1252070
26 × 2,352083
26 × 1-1/22100
26 × 3,002170
27 × 12145
27 × 1-1/82155
66Załącznik
Page 73
Rozmiar oponObwód koła (mm)
27 × 1-1/42161
27 × 1-3/82169
29 × 2,12288
29 × 2,22298
29 × 2,32326
650 × 20C1938
650 × 23C1944
650 × 35A2090
650 × 38B2105
650 × 38A2125
700 × 18C2070
700 × 19C2080
700 × 20C2086
700 × 23C2096
700 × 25C2105
700C cylindryczne2130
700 × 28C2136
700 × 30C2146
700 × 32C2155
700 × 35C2168
700 × 38C2180
700 × 40C2200
700 × 44C2235
700 × 45C2242
700 × 47C2268
Znaczenie symboli
Poniższe symbole mogą być wyświetlane na ekranie urządzenia lub na etykietach akcesoriów.
Symbol utylizacji i recyclingu zgodnie z dyrektywą WEEE. Symbol WEEE jest umieszczany na produktach
zgodnych z dyrektywą UE 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE). Ma on na celu zapobieganie niewłaściwej utylizacji produktu oraz promowanie ponownego
wykorzystania i recyclingu.