Garmin Vector S, Vector User's Guide [po]

Page 1
Vector™ oraz Vector S
Podręcznik użytkownika
Wrzesień 2014 Wydrukowano na Tajwanie 190-01450-40_0D
Page 2
Wszelkie prawa zastrzeżone. Zgodnie z prawami autorskimi, kopiowanie niniejszego podręcznika użytkownika w całości lub częściowo bez pisemnej zgody firmy Garmin jest zabronione. Firma Garmin zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian, ulepszeń do produktów lub ich zawartości niniejszego podręcznika użytkownika bez konieczności powiadamiania o tym jakiejkolwiek osoby lub organizacji. Odwiedź stronę internetową www.garmin.com, aby pobrać bieżące aktualizacje i informacje uzupełniające dotyczące użytkowania niniejszego produktu.
Garmin®, Edge® oraz logo Garmin są znakami towarowymi firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. ANT+™, ANT Agent™, Garmin Connect™, USB ANT Stick™ oraz Vector™ są znakami towarowymi firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów. Wykorzystywanie tych znaków bez wyraźnej zgody firmy Garmin jest zabronione.
Exustar™ jest znakiem towarowym firmy Exustar Enterprise Co. Ltd. Mac® jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc. Shimano jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Shimano, Inc. Training Stress Score™ (TSS), Intensity Factor™ (IF) oraz Normalized Power™ (NP) są znakami towarowymi firmy Peaksware, LLC. Windows® jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe należą do odpowiednich właścicieli.
Ten produkt ma certyfikat ANT+™. Przejdź na stronę www.thisisant.com/directory, aby wyświetlić listę zgodnych produktów i aplikacji.
®
Page 3

Spis treści

Wstęp.............................................................................. 1
Dziękujemy................................................................................ 1
Rozpoczęcie pracy z urządzeniem............................................ 1
Niezbędne narzędzia................................................................. 1
Montaż komponentów urządzenia Vector.................................. 1
Przygotowanie ramion korby................................................. 1
Określanie odstępu od czujnika na pedał............................. 1
Określanie odstępu od łańcucha........................................... 1
Montaż czujnika na pedał i pedału........................................ 1
Montowanie lewego pedału i czujnika na pedał.................... 2
Montowanie prawego pedału................................................ 2
Montaż bloków do pedałów........................................................ 2
Regulacja naprężenia wypinania.......................................... 2
Parowanie czujnika Vector z urządzeniem Edge 1000.............. 2
Pierwsza jazda........................................................................... 3
Wprowadzanie długości korby.............................................. 3
Ustawianie kąta montażu...................................................... 3
Kalibrowanie statycznego punktu zerowego......................... 3
Kalibrowanie urządzenia Vector przed każdą jazdą............. 3
Dostosowywanie pól danych................................................. 3
Trening............................................................................ 3
Moc na pedale........................................................................... 3
Wskazówki dotyczące konserwacji............................................ 3
Vector Dane.................................................................... 3
Przesyłanie jazdy do serwisu Garmin Connect.......................... 3
Serwis Garmin Connect........................................................ 4
Odłączanie kabla USB.......................................................... 4
Informacje o urządzeniu................................................ 4
Vector Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa urządzenia....... 4
Demontaż czujnika na pedał i pedału........................................ 4
Wymiana pedałów i kaset.......................................................... 4
Przechowywanie urządzenia Vector.......................................... 5
Dane techniczne Vector............................................................. 5
Dane techniczne USB ANT Stick™........................................... 5
Informacje o baterii.................................................................... 5
Wymiana baterii czujnika na pedał........................................ 5
Załącznik......................................................................... 6
Rejestrowanie urządzenia Vector.............................................. 6
Edge Instrukcja obsługi urządzeń 810 i 510.............................. 6
Parowanie Vector z urządzeniem Edge 810 lub 510............ 6
Wprowadzanie długości korby.............................................. 6
Kalibrowanie statycznego punktu zerowego......................... 6
Edge Instrukcje dla urządzenia 800........................................... 6
Parowanie Vector z urządzeniem Edge 800......................... 6
Kalibrowanie Vector z urządzeniem Edge 800..................... 6
Edge Instrukcje dla urządzenia 500........................................... 6
Parowanie Vector z urządzeniem Edge 500......................... 6
Kalibrowanie Vector z urządzeniem Edge 500..................... 6
Dostosowywanie pól danych................................................. 7
Pola danych mocy...................................................................... 7
Rozwiązywanie problemów........................................................ 7
Aktualizacja oprogramowania za pomocą narzędzia Vector
Updater................................................................................. 7
Przeprowadzanie statycznego testu momentu obrotowego.. 8
Ulepszenie systemu Vector S do systemu
dwuczujnikowego.................................................................. 8
Urządzenia innych firm.......................................................... 8
Indeks..............................................................................9
Spis treści i
Page 4
Page 5

Wstęp

OSTRZEŻENIE
Przed zamontowaniem i rozpoczęciem korzystania z urządzenia Vector należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Nieprawidłowe użytkowanie urządzenia może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu przewodnikiem Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu zawierającym ostrzeżenia i wiele istotnych wskazówek.
UWAGA
Odwiedź stronę www.garmin.com/vectorowner, aby uzyskać dostęp do najnowszych informacji na temat zgodności z rowerami, aktualizacji oprogramowania oraz filmów instruktażowych.

Dziękujemy

Dziękujemy za zakup systemu Vector lub Vector S. Niniejsza instrukcja dotyczy obu systemów Vector.
System Vector został stworzony przez rowerzystów dla rowerzystów, aby ułatwić dokładny pomiar mocy podczas jazdy rowerem.
Urządzenie Vector jest proste, dokładne i łatwe w obsłudze. Aktualizacje oprogramowania, filmy instruktażowe oraz inne
materiały pozwalające cieszyć się urządzeniem Vector przez długie lata są dostępne na stronie www.garmin.com
/vectorowner.
Poczuj moc pod stopami i ruszaj w drogę.

Rozpoczęcie pracy z urządzeniem

Zamontuj komponenty urządzenia Vector (Montaż
1
komponentów urządzenia Vector).
Zamontuj bloki do pedałów (Montaż bloków do pedałów).
2
Sparuj urządzenie Vector z urządzeniem Edge® (Parowanie
3
czujnika Vector z urządzeniem Edge 1000).
Idź pojeździć (Pierwsza jazda).
4
Wyświetl historię (Vector Dane).
5
Wyślij historię do komputera (Przesyłanie jazdy do serwisu
6
Garmin Connect).

Niezbędne narzędzia

• Klucz do pedałów 15 mm
• Smar rowerowy
• Klucz imbusowy 3 mm
• Klucz imbusowy 4 mm
z ramieniem korby w innym miejscu, może pęknąć, gdy pedał zostanie dokręcony.
• Jeśli powierzchnia montażowa À dookoła nagwintowanego otworu w ramieniu korby jest wpuszczona, należy użyć jednej lub dwóch podkładek Á w celu wypełnienia wgłębienia.
UWAGA: Nie wolno używać więcej niż dwóch podkładek.
• Należy upewnić się, że powierzchnia montażowa  czujnika na pedał styka się z powierzchnią montażową ramienia korby (lub podkładki użytej w celu wypełnienia wgłębienia).
W przypadku innego miejsca stykania się należy użyć innej podkładki, aby zapewnić konieczny odstęp.
• Jeśli elementy znajdują się blisko siebie, możesz sprawdzić prawidłowy odstęp, wsuwając kawałek kartki papieru pomiędzy metalowy uchwyt a czoło ramienia korby.
• Jeśli powierzchnia montażowa ramienia korby wystaje, nie ma potrzeby korzystania z podkładek.

Określanie odstępu od łańcucha

Przed montażem prawego pedału należy określić odstęp od łańcucha rowerowego.
Przesuń łańcuch na największą zębatkę przednią i najmniejszą zębatkę tylną.
Łańcuch powinien znajdować się w najbardziej oddalonym położeniu, aby było możliwe prawidłowe określenie odstępu między czujnikiem na pedał a łańcuchem.
UWAGA: Między łańcuchem a ramieniem korby powinien być zachowany odstęp co najmniej 5 mm À.

Montaż komponentów urządzenia Vector

Sposób montażu systemów Vector oraz Vector S jest bardzo podobny. Czynności związane z montażem systemu Vector S zostały dodatkowo zaznaczone.

Przygotowanie ramion korby

Potwierdź zgodność ramienia roweru na stronie
1
www.garmin.com/vectorowner.
Zdejmij pedały.
2
Wyczyść gwinty i usuń stary smar.
3

Określanie odstępu od czujnika na pedał

UWAGA
Czujnik na pedał powinien dotykać ramienia korby wyłącznie w miejscu powierzchni montażowej, ponieważ to połączenie przenoszące obciążenie. Jeśli czujnik będzie stykał się
Wstęp 1

Montaż czujnika na pedał i pedału

Ta czynność dotyczy systemu Vector. W przypadku systemu Vector S patrz Montowanie lewego pedału i czujnika na pedał.
UWAGA: Lewy i prawy czujnik na pedał są identyczne.
Najpierw zamontuj lewy pedał.
1
Page 6
Nałóż cienką warstwę smaru na wałek pedału À oraz czujnik
2
na pedał Á w miejscu, w którym styka się on z wałkiem pedału.
Na wałek pedału nałóż czujnik na pedał i wymagane
3
podkładki Â. PORADA: Ostrożnie odegnij przewód Ã. Włóż wałek w ramię korby Ä.
4
Ręcznie przykręć wałek.
5
UWAGA: Lewy wałek ma lewoskrętny (odwrócony) gwint. PORADA: Położenie czujnika pedału nie ma wpływu na
obliczenia mocy i rytmu.Firma Garmin® zaleca umieszczenie czujnika pedału na wiodącej krawędzi korby. Gdy korba jest z przodu, czujnik pedału powinien być skierowany w dół.
Obróć ramię korby, aby sprawdzić odpowiedni odstęp.
6
Czujnik na pedał nie powinien kolidować z żadną częścią roweru.
Za pomocą klucza do pedałów dokręć wałek.
7
UWAGA: Firma Garmin zaleca użycie momentu obrotowego
od 34 do 40 Nm (od 25 do 30 lb ft). Mocno podłącz przewód do wałka.
8
Obróć ramię korby, aby sprawdzić odpowiedni odstęp.
9
Powtórz kroki 2–9, aby zainstalować prawy pedał.
10
UWAGA: Jeśli przewód czujnika na pedał ociera się
o łańcuch, można nałożyć jedną lub dwie podkładki między czujnikiem a ramieniem korby w celu zwiększenia odstępu.

Montowanie lewego pedału i czujnika na pedał

Ta czynność dotyczy systemu Vector S.
Nałóż cienką warstwę smaru na wałek pedału À oraz czujnik
1
na pedał Á w miejscu, w którym styka się on z wałkiem pedału.
Za pomocą klucza do pedałów dokręć wałek.
6
UWAGA: Firma Garmin zaleca użycie momentu obrotowego
od 34 do 40 Nm (od 25 do 30 lb ft). Mocno podłącz przewód do wałka.
7
Obróć ramię korby, aby sprawdzić odpowiedni odstęp.
8

Montowanie prawego pedału

Ta czynność dotyczy systemu Vector S.
Nałóż cienką warstwę smaru na wałek pedału.
1
Włóż wałek w ramię korby.
2
UWAGA: W przypadku założenia na lewy pedał jednej lub
dwóch podkładek załóż tę samą liczbę podkładek na prawy pedał.
Ręcznie przykręć wałek.
3
Za pomocą klucza do pedałów dokręć wałek.
4
UWAGA: Firma Garmin zaleca użycie momentu obrotowego
od 34 do 40 Nm (od 25 do 30 lb ft).

Montaż bloków do pedałów

UWAGA: Lewy i prawy blok do pedałów są identyczne.
Nałóż cienką warstwę smaru na gwinty bloku.
1
Wyrównaj blok À, podkładki Á i śruby Â.
2
Za pomocą klucza imbusowego 4 mm dokręć luźno każdą ze
3
śrub do podeszwy buta. Wyreguluj położenie bloku na podeszwie.
4
Regulację można przeprowadzić po jeździe próbnej. Mocno dokręć blok do podeszwy.
5
UWAGA: Firma Garmin zaleca użycie momentu obrotowego
od 5 do 8 Nm (od 4 do 6 lb ft).

Regulacja naprężenia wypinania

UWAGA
Nie należy dokręcać zbyt mocno śruby regulacji naprężenia na spodzie pedału. Naprężenie wypinania powinno być ustawione równomiernie w obu pedałach.
Na wałek pedału nałóż czujnik na pedał i wymagane
2
podkładki Â.
UWAGA: Ostrożnie odegnij przewód Ã. UWAGA: Nie wolno używać więcej niż dwóch podkładek.
Włóż wałek w ramię korby Ä.
3
Ręcznie przykręć wałek.
4
UWAGA: Lewy wałek ma lewoskrętny (odwrócony) gwint. PORADA: Położenie czujnika pedału nie ma wpływu na
obliczenia mocy i rytmu.Firma Garmin zaleca umieszczenie czujnika pedału na wiodącej krawędzi korby. Gdy korba jest z przodu, czujnik pedału powinien być skierowany w dół.
Obróć ramię korby, aby sprawdzić odpowiedni odstęp.
5
Czujnik na pedał nie powinien kolidować z żadną częścią roweru.
2 Wstęp
Do regulacji naprężenia w każdym pedale należy użyć klucza imbusowego 3 mm.
Z tyłu mechanizmu zatrzaskowego pedału znajduje się okienko pokazujące dozwolony zakres.

Parowanie czujnika Vector z urządzeniem Edge 1000

Zanim będzie możliwe wyświetlanie danych z urządzenia Vector w urządzeniu Edge, konieczne jest ich sparowanie.
Parowanie polega na powiązaniu czujników bezprzewodowych ANT+™. Opis procedury zawarty w tej instrukcji dotyczy modelu Edge 1000. W przypadku innych zgodnych urządzeń należy zapoznać się z dokumentem Edge Instrukcja obsługi urządzeń
810 i 510 lub odwiedzić stronę www.garmin.com/vectorowner.
Page 7
Umieść urządzenie Edge w zasięgu czujnika (w odległości
1
nie większej niż 3 m). UWAGA: Podczas parowania ustaw się w odległości co
najmniej 10 m od innych czujników ANT+. Włącz urządzenie Edge.
2
Na ekranie głównym wybierz kolejno > Czujniki > Dodaj
3
czujnik > Moc.
Obróć ramię korby kilka razy.
4
Po przeprowadzeniu parowania czujnika z urządzeniem Edge status czujnika zmieni się na Połączono. Pole danych można dostosować w taki sposób, aby wyświetlane w nim były dane z czujnika Vector.

Pierwsza jazda

Przed pierwszą jazdą z urządzeniem Vector należy wprowadzić długość korby, ustawić kąt montażu czujników wewnątrz pedałów i skalibrować statyczny zerowy punkt odniesienia. Kalibracja systemu jest konieczna także po przeniesieniu urządzenia Vector na inny rower.
Opis procedur zawarty w tej instrukcji dotyczy modelu Edge
1000. W przypadku innych zgodnych urządzeń należy zapoznać się z dokumentem Edge Instrukcja obsługi urządzeń
810 i 510 lub odwiedzić stronę www.garmin.com/vectorowner.

Wprowadzanie długości korby

Długość korby jest często nadrukowana na jej ramieniu.
Kilkakrotnie obróć pedały, aby aktywować urządzenie
1
Vector. Na ekranie głównym wybierz kolejno > Czujniki > >
2
Dane czujnika > Długość korby.
Podaj długość korby i wybierz .
3

Ustawianie kąta montażu

Przed ustawieniem kątów montażu należy skonfigurować w urządzeniu Edge wyświetlanie mocy i rytmu w polach danych.
Urządzenie można przetestować podczas krótkiej jazdy na
1
trenerze lub na rzeczywistej drodze. Jedź do momentu uzyskania rytmu 70 obr./min.
2
Przyspieszaj płynnie, aby uzyskać około 90 obr./min.
3
Po pomyślnym ustawieniu kątów montażu w urządzeniu Edge (tylko 1000, 810 i 510) pojawi się komunikat, a w polach danych wyświetlone zostaną dane dotyczące mocy.

Kalibrowanie statycznego punktu zerowego

UWAGA: Podczas tej operacji rower musi być ustawiony
w pozycji pionowej, a pedały nie mogą się z niczym stykać.
Na ekranie głównym wybierz pasek stanu lub przesuń
1
palcem w dół od górnej krawędzi ekranu. Zostanie wyświetlona strona połączeń. Wybierz kolejno > Kalibruj.
2
Po określeniu zerowego punktu odniesienia na ekranie urządzenia Edge pojawi się komunikat.

Kalibrowanie urządzenia Vector przed każdą jazdą

W celu uzyskania optymalnych wyników firma Garmin zaleca kalibrowanie urządzenia Vector przed rozpoczęciem każdej jazdy.
Przeprowadź kalibrację statycznego punktu zerowego.
1
Idź pojeździć.
2

Dostosowywanie pól danych

Ta procedura zawiera instrukcje dla urządzeń Edge 1000, 810, 800 i 510. Jeśli masz inne zgodne urządzenie, zapoznaj się z dokumentem Edge Instrukcje dla urządzenia 500.
Przytrzymaj pole danych, aby zmienić jego wartość.
1
Wybierz kategorię.
2
Wybierz pole danych.
3

Trening

Moc na pedale

Vector mierzy moc na pedale. Miernik Vector mierzy siłę przykładaną do pedału kilkaset razy
w ciągu każdej sekundy. Vector mierzy także tempo i prędkość obrotową podczas pedałowania. Mierząc siłę, kierunek, obroty ramienia korby i czas, Vector może określać moc (W). Ponieważ Vector mierzy niezależnie moc na obu pedałach, może pokazywać bilans lewej i prawej nogi.
UWAGA: System Vector S nie zapewnia informacji o bilansie mocy lewej i prawej nogi.

Wskazówki dotyczące konserwacji

UWAGA
Niektóre narzędzia do rowerów mogą zarysować wykończenie elementów Vector.
• Umieść woskowany papier lub ręcznik pomiędzy narzędziem a częściami.
• Po wyregulowaniu roweru obróć ramię korby, aby sprawdzić odstęp.
• Kalibruj Vector na początku każdej jazdy (Kalibrowanie
urządzenia Vector przed każdą jazdą).
• Utrzymuj elementy Vector w czystości.
• Podczas przenoszenia Vector na inny rower należy dokładnie wyczyścić gwinty i powierzchnie.
• Odwiedź stronę www.garmin.com/vectorowner, aby uzyskać najnowsze aktualizacje i informacje.

Vector Dane

Dane lub historia jazdy są zapisywane w Edge. UWAGA: Historia nie jest zapisywana, gdy stoper jest
zatrzymany lub wstrzymany. Gdy pamięć urządzenia zapełni się, zostanie wyświetlony
komunikat. Urządzenie nie usunie ani automatycznie nie nadpisze historii. Od czasu do czasu przesyłaj historię do serwisu Garmin Connect™, aby śledzić wszystkie dane jazdy.

Przesyłanie jazdy do serwisu Garmin Connect

UWAGA
Aby zapobiec korozji, należy całkowicie osuszyć port USB, antenę komunikatów pogodowych i obszary wokół nich przed rozpoczęciem ładowania lub podłączeniem do komputera.
Wyciągnij antenę komunikatów pogodowych À z portu USB
1
.
Á
Podłącz mniejszą wtyczkę kabla USB do portu USB
2
w urządzeniu. Włóż większą wtyczkę kabla USB do portu USB komputera.
3
Trening 3
Page 8
Odwiedź stronę www.garminconnect.com/start.
4
Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
5

Serwis Garmin Connect

Możesz połączyć się ze znajomymi za pomocą usługi Garmin Connect. Garmin Connect umożliwia śledzenie, analizowanie oraz udostępnianie informacji na temat swojej aktywności, stanowiąc źródło wzajemnej motywacji. Rejestruj wszystkie przypadki swojej aktywności, takie jak biegi, spacery, jazdy, sesje pływania, piesze wędrówki, triatlony i wiele innych. Aby założyć bezpłatne konto, odwiedź stronę
www.garminconnect.com/start.
Zapisuj aktywności: Po ukończeniu i zapisaniu aktywności
w urządzeniu można przesłać ją do serwisu Garmin Connect i trzymać ją tam przez dowolny czas.
Analizuj dane: Można wyświetlić bardziej szczegółowe
informacje o aktywności, w tym czas, dystans, wysokość, tętno, spalone kalorie, rytm, widok mapy z góry, wykresy tempa i prędkości oraz własne raporty.
UWAGA: Aby móc rejestrować niektóre dane, należy zastosować opcjonalne akcesoria, np. czujnik tętna.
Nie zanurzaj części ani nie myj ich pod ciśnieniem. Nie wolno przechowywać urządzenia w miejscach, w których
występują ekstremalne temperatury, gdyż grozi to jego trwałym uszkodzeniem.
Elementy należy zastępować wyłącznie częściami firmy Garmin. Więcej informacji można uzyskać u lokalnego dealera firmy Garmin i na stronie internetowej firmy Garmin.

Demontaż czujnika na pedał i pedału

UWAGA
Nie należy próbować wyważać przewodu z wałka.
Za pomocą klucza do pedałów À powoli poluzuj pedał Á.
Planuj treningi: Możesz wybrać cel fitness i załadować jeden
z dokładnych planów treningowych.
Udostępniaj aktywności: Możesz połączyć się ze znajomymi,
aby śledzić wzajemnie swoje aktywności oraz publikować łącza do swoich aktywności w serwisach społecznościowych.

Odłączanie kabla USB

Jeśli urządzenie jest podłączone do komputera jako wolumin lub dysk wymienny, należy bezpiecznie odłączyć urządzenie od komputera, aby uniknąć utraty danych. Jeśli urządzenie jest podłączone do komputera z systemem operacyjnym Windows jako urządzenie przenośne, nie jest konieczne przeprowadzenie procedury bezpiecznego odłączania.
Wykonaj poniższe czynności:
1
• W komputerze z systemem Windows wybierz ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu na pasku zadań systemu, a następnie wybierz urządzenie.
• W komputerze Mac® przeciągnij ikonę woluminu do kosza.
Odłącz kabel od komputera.
2
®

Informacje o urządzeniu

Vector Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa urządzenia

UWAGA: Wałek i korba lewego pedału mają lewoskrętny
(odwrócony) gwint. Podczas odkręcania pedału przewód czujnika na pedał na
wałku poluzowuje się.
W przypadku ponownego zainstalowania urządzenia Vectornależy ponownie skalibrować cały system.

Wymiana pedałów i kaset

Przed rozpoczęciem tego zadania należy przygotować narzędzie do demontażu kasety (firmy Exustar™ lub Shimano®), klucz imbusowy 8 mm, klucz do pedałów 15 mm i smar rowerowy.
UWAGA
Można korzystać z innych odpowiednich narzędzi. Należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić żadnych elementów Vector.
Jeśli pedały są uszkodzone lub wykazują oznaki znacznego zużycia, można wymienić je, kasety i inne części.
UWAGA: Wymiana pedału i kasety odbywa się w ten sam sposób dla systemów Vector i Vector S. Części lewego pedału należy trzymać osobno od części prawego pedału.
Odłącz pedały i czujniki na pedały od roweru (Demontaż
1
czujnika na pedał i pedału).
Odkręć korpus pedału À od kasety Á, używając narzędzia
2
do demontażu kaset. UWAGA: Prawy pedał ma lewoskrętny (odwrócony) gwint.
UWAGA
Utrzymuj elementy w czystości. Nie wolno używać ostrych przedmiotów w celu wyczyszczenia
urządzenia. Nie należy używać chemicznych środków czyszczących,
rozpuszczalników ani środków odstraszających owady, ponieważ mogą one uszkodzić elementy plastikowe.
4 Informacje o urządzeniu
Page 9
Zakres temperatury roboczej
Wodoszczelność IPX7
Od -20 do 50°C (od -4 do 122°F)
Nie zanurzaj części ani nie myj ich pod ciśnieniem.
UWAGA
Zdejmij korpus pedału.
3
Mocno przytrzymaj wałek  kluczem do pedałów oraz
4
odkręć nakrętkę Ã i podkładkę Ä kluczem imbusowym. Odczep kasetę od wałka.
5
Usuń mosiężny pierścień dystansowy Å i uszczelkę pyłową
6
.
Æ
UWAGA: Prawy pedał Vector S nie zawiera mosiężnego pierścienia dystansowego, a uszczelka pyłowa jest odwrócona.
Oczyść wałek ze starego smaru.
7
Nałóż nową uszczelkę pyłową i mosiężny pierścień
8
dystansowy na wałek. Zwężająca się strona uszczelki pyłowej i mosiężnego
pierścienia dystansowego musi być skierowana do podstawy wałka.
Nałóż warstwę smaru rowerowego na wałek.
9
Włóż wałek do kasety.
10
Wytrzyj nadmiar smaru.
11
Załóż nową podkładkę i nakrętkę na koniec wałka.
12
UWAGA: Nakrętka prawego wałka ma lewoskrętny
(odwrócony) gwint. Dokręć nakrętkę kluczem imbusowym.
13
OSTRZEŻENIE
Firma Garmin zaleca stosowanie momentu o wartości 10 Nm (7 lbf/in). Nieprawidłowe dokręcenie nakrętki grozi odpadnięciem pedału podczas jazdy, które może spowodować uszkodzenie mienia, poważne obrażenia ciała a nawet śmierć.
Zamontuj nowy pedał, wkręcając go w kasetę, aż nie będzie
14
luzu. UWAGA: Prawy pedał ma lewoskrętny (odwrócony) gwint. Wymień czujniki na pedały i pedały zgodnie z instrukcją
15
instalacji (Montaż czujnika na pedał i pedału). Obróć ramię korby, aby sprawdzić odstęp i czy pedał obraca
16
się bez oporu.
Po wymianie pedałów i kaset trzeba ponownie skalibrować cały system.

Przechowywanie urządzenia Vector

Jeśli rower ma zostać przewieziony lub jeśli urządzenie Vector nie będzie wykorzystywane przez dłuższy czas, firma Garmin zaleca demontaż urządzenia Vector i przechowanie go w opakowaniu produktu.
Częstotliwość radiowa/ protokół
Protokół komunikacji bezprzewodowej 2,4 GHz ANT+

Dane techniczne USB ANT Stick™

Źródło zasilania USB Zakres temperatury roboczej Od -10°C do 50°C (od 14°F do 122°F) Częstotliwość radiowa/
protokół Zasięg transmisji Około 5 m
Protokół komunikacji bezprzewodowej 2,4 GHz ANT+

Informacje o baterii

Urządzenie Vector monitoruje poziom baterii w obu czujnikach na pedały i przesyła informację o ich stanie do urządzenia Edge. Po otrzymaniu ostrzeżenia o słabej baterii pozostaje około 10–20 godzin działania.

Wymiana baterii czujnika na pedał

OSTRZEŻENIE
Baterii nie wolno wyciągać przy użyciu ostro zakończonego przedmiotu.
Zużytą baterię nienadającą się do dalszego użytku należy przekazać do lokalnego punktu utylizacji i powtórnego przetwarzania odpadów. Nadchloran — może być konieczny specjalny sposób postępowania. Odwiedź stronę
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
UWAGA: Zawsze należy wymieniać obydwie baterie razem.
Znajdź okrągłą pokrywę komory baterii À na spodzie
1
czujnika na pedał.
Za pomocą monety Á przekręć pokrywkę w lewo,
2
przesuwając strzałkę z pozycji zablokowanej  do odblokowanej Ã.
Zdejmij pokrywkę.
3
Możesz użyć kawałka taśmy Ä lub magnesu, aby zdjąć baterię z pokrywki.

Dane techniczne Vector

Typ baterii Wymieniana przez użytkownika bateria
Czas działania baterii Co najmniej 175 godzin jazdy
Informacje o urządzeniu 5
CR2032, 3 V
UWAGA: Czujnik na pedał zamontowany na prawej korbie powoduje szybsze rozładowywanie się baterii niż w przypadku jego montażu na lewej korbie.
Poczekaj 30 sekund.
4
Page 10
Włóż nową baterię do pokrywki, uwzględniając bieguny.
5
Załóż pokrywkę tak, aby strzałka wskazywała pozycję
6
odblokowaną. Za pomocą monety przekręć pokrywkę w prawo, z powrotem
7
na swoje miejsce, upewniając się, ze strzałka wskazuje na pozycję zablokowaną.
Poczekaj 10 sekund.
8
Po wymianie baterii czujnika na pedał konieczne jest ustawienie kąta montażu w Edge (Ustawianie kąta montażu).

Załącznik

Rejestrowanie urządzenia Vector

Pomóż nam jeszcze sprawniej udzielać Tobie pomocy i jak najszybciej zarejestruj swoje urządzenie przez Internet.
• Odwiedź stronę www.garmin.com/vectorowner.
• Pamiętaj o konieczności zachowania oryginalnego dowodu zakupu (względnie jego kserokopii) i umieszczenia go w bezpiecznym miejscu.

Edge Instrukcja obsługi urządzeń 810 i 510

Parowanie Vector z urządzeniem Edge 810 lub 510

Umieść urządzenie Edge w zasięgu czujnika (w odległości
1
nie większej niż 3 m). UWAGA: Podczas parowania ustaw się w odległości co
najmniej 10 m od innych czujników ANT+. Włącz urządzenie Edge.
2
Na ekranie głównym wybierz kolejno > Profile rowerów.
3
Wybierz profil.
4
Wybierz .
5
Włącz czujnik i wybierz Szukaj.
6
Obróć ramię korby kilka razy.
7
Po przeprowadzeniu parowania czujnika z urządzeniem Edge status czujnika zmieni się na Połączono. Pole danych można dostosować w taki sposób, aby wyświetlane w nim były dane z czujnika Vector.

Wprowadzanie długości korby

Długość korby jest często nadrukowana na jej ramieniu.
Kilkakrotnie obróć pedały, aby aktywować urządzenie
1
Vector. Na ekranie głównym wybierz kolejno > Profile rowerów.
2
Wybierz profil.
3
Wybierz kolejno Długość korby > Ręcznie.
4
Podaj długość korby i wybierz .
5

Kalibrowanie statycznego punktu zerowego

UWAGA: Podczas tej operacji rower musi być ustawiony
w pozycji pionowej, a pedały nie mogą się z niczym stykać.
Na ekranie głównym wybierz kolejno > Profile rowerów.
1
Wybierz profil.
2
Wybierz kolejno > Kalibruj.
3
Po określeniu zerowego punktu odniesienia na ekranie urządzenia Edge pojawi się komunikat.

Edge Instrukcje dla urządzenia 800

Parowanie Vector z urządzeniem Edge 800

Umieść urządzenie Edge w zasięgu czujnika (w odległości
1
nie większej niż 3 m).
UWAGA: Podczas parowania ustaw się w odległości co najmniej 10 m od innych czujników ANT+.
Włącz urządzenie Edge.
2
Wybierz kolejno MENU > > Ustawienia roweru > Profile
3
rowerów.
Wybierz rower.
4
Wybierz kolejno Moc ANT+ > Miernik mocy > Tak.
5
Obróć ramię korby kilka razy.
6
Wybierz .
7
Po sparowaniu czujnika z urządzeniem Edge zostanie wyświetlony komunikat, a na stronie stanu będzie wyświetlana ikona . Pole danych można dostosować w taki sposób, aby wyświetlane w nim były dane z czujnika Vector.

Kalibrowanie Vector z urządzeniem Edge 800

Wprowadź długość korby (Wprowadzanie długości korby).
1
Ustaw kąt montażu czujników wewnątrz pedałów
2
(Ustawianie kąta montażu). Przeprowadź kalibrację statycznego zerowego punktu
3
odniesienia (Kalibrowanie statycznego punktu zerowego). Vector należy kalibrować przed każdą jazdą (Kalibrowanie
4
urządzenia Vector przed każdą jazdą).
Wprowadzanie długości korby
Długość korby jest często nadrukowana na jej ramieniu.
Kilkakrotnie obróć pedały, aby aktywować urządzenie
1
Vector. Wybierz kolejno MENU > > Ustawienia roweru > Profile
2
rowerów.
Wybierz profil.
3
Wybierz kolejno Dane roweru > Długość korby > Własne.
4
Podaj długość korby i wybierz .
5
Kalibrowanie statycznego punktu zerowego
UWAGA: Podczas tej operacji rower musi być ustawiony w pozycji pionowej, a pedały nie mogą się z niczym stykać.
Wybierz kolejno MENU > > Ustawienia roweru > Profile
1
rowerów.
Wybierz profil.
2
Wybierz kolejno Moc ANT+ > Kalibruj.
3
Po określeniu zerowego punktu odniesienia na ekranie urządzenia Edge pojawi się komunikat.

Edge Instrukcje dla urządzenia 500

Parowanie Vector z urządzeniem Edge 500

Umieść urządzenie Edge w zasięgu czujnika (w odległości
1
nie większej niż 3 m). UWAGA: Podczas parowania ustaw się w odległości co
najmniej 10 m od innych czujników ANT+. Włącz urządzenie Edge.
2
Przytrzymaj MENU.
3
Wybierz Ustawienia > Ustawienia roweru.
4
Wybierz rower.
5
Wybierz Moc ANT+.
6
Włącz czujnik i wybierz Szukaj.
7
Obróć ramię korby kilka razy.
8
Po sparowaniu czujnika z urządzeniem Edge zostanie wyświetlony komunikat, a w menu głównym będzie wyświetlana ikona . Pole danych można dostosować w taki sposób, aby wyświetlane w nim były dane z czujnika Vector.

Kalibrowanie Vector z urządzeniem Edge 500

Wprowadź długość korby (Wprowadzanie długości korby).
1
6 Załącznik
Page 11
Ustaw kąt montażu czujników wewnątrz pedałów
2
(Ustawianie kąta montażu). Przeprowadź kalibrację statycznego zerowego punktu
3
odniesienia (Kalibrowanie statycznego punktu zerowego). Vector należy kalibrować przed każdą jazdą (Kalibrowanie
4
urządzenia Vector przed każdą jazdą).
Wprowadzanie długości korby
Długość korby jest często nadrukowana na jej ramieniu.
Kilkakrotnie obróć pedały, aby aktywować urządzenie
1
Vector. Przytrzymaj MENU.
2
Wybierz Ustawienia > Ustawienia roweru.
3
Wybierz rower.
4
Wybierz kolejno Dane roweru > Więcej > Długość korby >
5
Ręcznie.
Wprowadź długość korby.
6
Kalibrowanie statycznego punktu zerowego
UWAGA: Podczas tej operacji rower musi być ustawiony w pozycji pionowej, a pedały nie mogą się z niczym stykać.
Przytrzymaj MENU.
1
Wybierz Ustawienia > Ustawienia roweru.
2
Wybierz rower.
3
Wybierz kolejno Moc ANT+ > Kalibruj.
4
Po określeniu zerowego punktu odniesienia na ekranie urządzenia Edge pojawi się komunikat.

Dostosowywanie pól danych

Opis procedury zawarty w tej instrukcji dotyczy urządzenia Edge 500.
Przytrzymaj MENU.
1
Wybierz kolejno Ustawienia > Ustawienia roweru > Pola
2
danych.
Wybierz stronę.
3
Wybierz liczbę pól danych, jaką chcesz widzieć na stronie.
4
Wybierz pole danych.
5

Pola danych mocy

UWAGA: Ta lista zawiera pola danych mocy dla urządzenia
Edge 1000. W przypadku innych zgodnych urządzeń należy zapoznać się z dołączonym do nich podręcznikiem użytkownika.
UWAGA: Pola danych wyświetlające równomierność pedałowania, efektywność momentu obrotowego oraz bilans pedałów nie są obsługiwane w systemie Vector S.
Balans: Bieżący bilans mocy lewa/prawa. Bilans - okrążenie: Średni bilans mocy lewa/prawa dla
bieżącego okrążenia.
Bilans - średnia: Średni bilans mocy lewa/prawa dla bieżącej
aktywności.
Bilans - średnia z 10 s: Średni bilans mocy lewa/prawa dla
ruchu w okresie 10 sekund.
Bilans - średnia z 30 s: Średni bilans mocy lewa/prawa dla
ruchu w okresie 30 sekund.
Bilans - średnia z 3 s: Średni bilans mocy lewa/prawa dla
ruchu w okresie 3 sekund.
Efektywność momentu obrotowego: Pomiar obrazujący
efektywność pedałowania.
Moc: Bieżąca moc wyjściowa w watach. Moc - % FTP: Bieżąca moc wyjściowa jako wartość procentowa
wskaźnika Functional Threshold Power (FTP).
Moc - IF: Intensity Factor™ w ramach bieżącej aktywności.
Moc - kJ: Wykonana praca łącznie (moc wyjściowa) w kJ. Moc - maksymalna: Maksymalna moc wyjściowa w ramach
bieżącej aktywności.
Moc - maksymalna okrążenia: Maksymalna moc wyjściowa
w ramach bieżącego okrążenia.
Moc - NP: Normalized Power™ w ramach bieżącej aktywności. Moc - NP okrążenia: Średnia wartość Normalized Power
w ramach bieżącego okrążenia.
Moc - NP ostatniego okrążenia: Średnia wartość Normalized
Power w ramach ostatniego ukończonego okrążenia.
Moc - okrążenie: Średnia moc wyjściowa w ramach bieżącego
okrążenia.
Moc - ostatnie okrążenie: Średnia moc wyjściowa w ramach
ostatniego ukończonego okrążenia.
Moc - średnia: Średnia moc wyjściowa w ramach bieżącej
aktywności.
Moc - średnia z 10 s: Średnia moc wyjściowa dla ruchu
w okresie 10 sekund.
Moc - średnia z 30 s: Średnia moc wyjściowa dla ruchu
w okresie 30 sekund.
Moc - średnia z 3 s: Średnia moc wyjściowa dla ruchu
w okresie 3 sekund.
Moc - TSS: Training Stress Score™ w ramach bieżącej
aktywności.
Moc - Wat/kg: Ilość mocy wyjściowej w watach na kilogram. Równomierność: Pomiar obrazujący stopień równomierności
przykładania sił do obu pedałów przy pełnym ruchu korby.
Rytm: Liczba obrotów ramienia korby lub kroków na minutę.
Aby dane te były wyświetlane, urządzenie musi zostać podłączone do akcesorium do pomiaru rytmu.
Rytm - okrążenie: Średni rytm w ramach bieżącego okrążenia. Rytm - średnia: Średni rytm w ramach bieżącej aktywności. Strefa mocy: Bieżący zakres mocy wyjściowej (1–7) ustalony
w oparciu o współczynnik FTP lub własne ustawienia.

Rozwiązywanie problemów

Aktualizacja oprogramowania za pomocą narzędzia Vector Updater

Przed uruchomieniem aplikacji Vector Updater musisz mieć USB ANT Stick (w zestawie) i połączenie z Internetem, a czujniki na pedały muszą mieć włożone sprawne baterie.
Przejdź do strony www.garmin.com/vectorowner i pobierz
1
aplikację Vector Updater. Umieść urządzenie Vector w odległości nie większej niż 3 m
2
od komputera. Otwórz aplikację Vector Updater i postępuj zgodnie
3
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Porady dotyczące korzystania z narzędzia Vector Updater
Jeśli narzędzie Vector Updater nie działa prawidłowo, można wypróbować poniższe wskazówki.
• Podłącz USB ANT Stick bezpośrednio do portu USB komputera. Używanie koncentratorów USB nie jest zalecane.
• Jeśli korzystasz z aplikacji ANT Agent™ na komputerze, możesz podłączyć kolejne urządzenie USB ANT Stick lub zamknąć aplikację ANT Agent.
• Jeśli narzędzie Vector Updater nie może znaleźć urządzenia po upływie więcej niż dwóch minut, należy wyjąć baterie z czujników na pedały, odczekać 20 sekund i włożyć baterie ponownie.
Jeśli narzędzie Vector Updater wciąż nie może znaleźć urządzenia, należy włożyć nowe baterie do wszystkich czujników na pedały.
Załącznik 7
Page 12

Przeprowadzanie statycznego testu momentu obrotowego

UWAGA
Przeprowadzanie statycznego testu momentu obrotowego zaleca się doświadczonym rowerzystom oraz mechanikom rowerowym. Test ten nie jest wymagany w normalnych warunkach do osiągania dobrych wyników pracy z systemem Vector. Test ten dostępny jest dla urządzeń Edge 1000, 810 i 510.
Firma Garmin zaleca przeprowadzenie testu momentu obrotowego przynajmniej trzykrotnie, a następnie uśrednienie uzyskanych wartości momentu obrotowego.
Aby uzyskać szczegółowe instrukcje, przejdź na stronę
www.garmin.com/vectorowner, a następnie kliknij łącze
w dziale Często zadawane pytania.
Jeżeli po wielokrotnych statycznych testach momentu obrotowego wartość momentu nadal różni się od oczekiwanej, istnieje możliwość wprowadzenia czynnika skali dla jednego lub obu pedałów. Czynnik skali przechowywany jest w pedale. Dostosowuje wartość mocy obliczanej dla pedału. Czynnik skali jest przesyłany do urządzenia Edge i przechowywany w urządzeniu Edge.

Ulepszenie systemu Vector S do systemu dwuczujnikowego

System Vector S może zostać ulepszony do systemu dwuczujnikowego.
Aby kupić dodatkowy pedał, przejdź na stronę
1
http://buy.garmin.com lub skontaktuj się ze sprzedawcą
Garmin. Zdejmij prawy pedał.
2
Ustal odstęp od łańcucha rowerowego (Określanie odstępu
3
od łańcucha).
Zamontuj elementy Vector dla prawego pedału oraz czujnik
4
pedału (Montaż czujnika na pedał i pedału). Sparuj pedały i sprawdź dostępne aktualizacje
5
oprogramowania (Aktualizacja oprogramowania za pomocą
narzędzia Vector Updater).
Sparuj system Vector z urządzeniem Edge (Parowanie
6
czujnika Vector z urządzeniem Edge 1000).
Sprawdź dostępne aktualizacje oprogramowania
7
(Aktualizacja oprogramowania za pomocą narzędzia Vector
Updater).
Postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi przygotowania
8
i kalibracji urządzenia (Pierwsza jazda).

Urządzenia innych firm

Listę urządzeń, które są zgodne z urządzeniem Vector, można znaleźć na stronie www.garmin.com/vectorowner.
8 Załącznik
Page 13

Indeks

A
aktualizacje, oprogramowanie 7
B
bateria
czas działania 5 typ 5 wymiana 5
bloki do pedałów 2
C
części zamienne 4 czujniki na pedały 1, 2, 4, 5 czyszczenie urządzenia 4
D
dane
przesyłanie 3, 4
zapisywanie 3, 4 dane techniczne 5 dostosowywanie urządzenia 3, 7
E
Edge 2, 6
G
Garmin Connect 3, 4
H
historia 3
przesyłanie do komputera 3, 4
I
instalacja 1, 2
K
kalibrowanie 3, 6, 7
M
moc 3
N
narzędzia 1
O
oprogramowanie, aktualizowanie 7
P
pamięć 3 parowanie 2, 6 pedały 1–4 pola danych 3, 7 przechowywanie urządzenia 4, 5
R
rejestracja produktu 6 rejestrowanie urządzenia 6 rozwiązywanie problemów 8
T
trening 3
U
USB, odłączanie 4 USB ANT Stick 5, 7
W
wodoszczelność 5
Z
zapisywanie danych 3, 4 zgodność 8
Indeks 9
Page 14
www.garmin.com/support
+43 (0) 820 220230 + 32 2 672 52 54
0800 770 4960 1-866-429-9296
+385 1 5508 272 +385 1 5508 271
+ 45 4810 5050 + 358 9 6937 9758
+ 331 55 69 33 99 + 39 02 36 699699
(+52) 001-855-792-7671 0800 0233937
+47 815 69 555
(+35) 1214 447 460 +386 4 27 92 500
0861 GARMIN (427 646) +27 (0)11 251 9999
+ 46 7744 52020 +886 2 2642-9199 ext 2
+420 221 985466 +420 221 985465
00800 4412 454 +44 2380 662 915
+34 93 275 44 97
0808 238 0000 +44 (0) 870 8501242
913-397-8200 1-800-800-1020
+49 (0)180 6 427646 20 ct./Anruf. a. d. deutschen Festnetz,
Mobilfunk max. 60 ct./Anruf
© 2013–2014 Garmin Ltd. lub jej oddziały
Loading...