Garmin Vector S, Vector User manual [sv]

Page 1
Vektor™ och Vektor S
Användarhandbok
September 2014 Tryckt i Taiwan 190-01450-39_0D
Page 2
Med ensamrätt. I enlighet med upphovsrättslagarna får den här handboken inte kopieras, helt eller delvis, utan ett skriftligt godkännande från Garmin. Garmin förbehåller sig rätten att ändra eller förbättra sina produkter och att förändra innehållet i den här handboken utan skyldighet att meddela någon person eller organisation om sådana ändringar eller förbättringar. Gå till www.garmin.com om du vill ha aktuella uppdateringar och tilläggsinformation gällande användningen av den här produkten.
Garmin®, Edge® och Garmin logotypen är varumärken som tillhör Garmin Ltd. eller dess dotterbolag och är registrerade i USA och andra länder. ANT+™, ANT Agent™, Garmin Connect™, USB ANT Stick™, och Vector™ är varumärken som tillhör Garmin Ltd. eller dess dotterbolag. De här varumärkena får inte användas utan skriftligt tillstånd från Garmin.
Exustar™ är ett varumärke som tillhör Exustar Enterprise Co. Ltd. Mac® är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Computer, Inc. Shimano® är ett registrerat varumärke som tillhör Shimano, Inc. Training Stress Score™ (TSS), Intensity Factor™ (IF) och Normalized Power™ (NP) är varumärken som tillhör Peaksware, LLC. Windows® är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder. Övriga varumärken och varunamn tillhör respektive ägare.
Denna produkt är certifierad av ANT+™. Besök www.thisisant.com/directory för att se en lista över kompatibla produkter och appar.
Page 3

Innehållsförteckning

Introduktion.................................................................... 1
Tack!.......................................................................................... 1
Komma igång............................................................................. 1
Verktyg som behövs.................................................................. 1
Montera Vector komponenterna................................................ 1
Förbereda vevarmarna.......................................................... 1
Bestämma spelet för pedalenheten...................................... 1
Bestämma spelet för cykelkedjan......................................... 1
Montera pedalenheten och pedalen...................................... 1
Montera vänster pedal och pedalenheten............................. 2
Montera höger pedal............................................................. 2
Installera skoklossar.................................................................. 2
Justera spänningen............................................................... 2
Para ihop Vector med din Edge 1000........................................ 2
Din första cykeltur...................................................................... 3
Ange tramplängden............................................................... 3
Ställa in installationsvinkeln.................................................. 3
Utföra en statisk nollkalibrering............................................. 3
Kalibrera Vector före varje tur............................................... 3
Anpassa datafälten............................................................... 3
Träning............................................................................ 3
Pedalbaserad kraft..................................................................... 3
Underhållstips............................................................................ 3
Vector data..................................................................... 3
Skicka din tur till Garmin Connect.............................................. 3
Garmin Connect.................................................................... 3
Koppla bort USB-kabeln........................................................ 4
Enhetsinformation......................................................... 4
Skötsel av Vector enheten......................................................... 4
Ta bort pedalenheten och pedalen............................................ 4
Byta ut pedalerna och kassetterna............................................ 4
Förvara Vector........................................................................... 5
Vector Specifikationer................................................................ 5
USB ANT Stick™ Specifikationer.............................................. 5
Batteriinformation....................................................................... 5
Byta pedalenhetens batteri................................................... 5
Bilaga.............................................................................. 5
Registrera Vector....................................................................... 5
Edge 810 och 510 – enhetsinstruktioner................................... 5
Para ihop Vector med din Edge 810 eller 510 enhet............ 5
Ange tramplängden............................................................... 6
Utföra en statisk nollkalibrering............................................. 6
Edge 800-enhetens bruksanvisning........................................... 6
Para ihop Vector med Edge 800 enheten............................. 6
Kalibrera Vector med Edge 800 enheten.............................. 6
Edge 500 – enhetsinstruktioner................................................. 6
Para ihop Vector med Edge 500 enheten............................. 6
Kalibrera Vector med Edge 500 enheten.............................. 6
Anpassa datafälten............................................................... 6
Effektdatafält.............................................................................. 6
Felsökning.................................................................................. 7
Uppdatera programvaran med Vector Updater..................... 7
Utför ett statiskt rundtrampstest............................................ 7
Uppgradera Vector S till ett dubbelt sensorsystem............... 7
Enheter från tredje part......................................................... 7
Index................................................................................8
Innehållsförteckning i
Page 4
Page 5

Introduktion

VARNING
Läs igenom alla instruktionerna noggrant innan du installerar och använder Vector systemet. Felaktig användning kan leda till allvarliga skador.
I guiden Viktig säkerhets- och produktinformation, som medföljer i produktförpackningen, finns viktig information och produktvarningar.
MEDDELANDE
Gå till www.garmin.com/vectorowner för att få den senaste informationen, inklusive cykelkompatibilitet, programuppdateringar och videokurser.

Tack!

Tack för att du köpt Vector eller Vector S. Den här handboken täcker båda Vector systemen.
Vector har utformats för cyklister, av cyklister, för att ge användaren möjlighet att äga ett precisionssystem för kraftmätning till cykeln.
Vector är enkelt, exakt och lätt att använda. För programvaruuppdateringar, videokurser samt allt du
behöver för att få ut så många år som möjligt av din Vector kan du gå till www.garmin.com/vectorowner.
Nu är det dags att ladda under fötterna och ge dig ut och cykla.

Komma igång

Installera Vector komponenterna (Montera Vector
1
komponenterna).
Installera skoklossarna (Installera skoklossar).
2
Para ihop Vector med din Edge® (Para ihop Vector med din
3
Edge 1000).
Ta en cykeltur (Din första cykeltur).
4
Visa din historik (Vector data).
5
Skicka din historik till datorn (Skicka din tur till Garmin
6
Connect).

Verktyg som behövs

• 15 mm-pedalnyckel
• Cykelfett
• 3 mm-sexkantsnyckel
• 4 mm-sexkantsnyckel
• Om monteringsytan À som omger det gängade hålet i vevarmen är infälld använder du en eller två brickor Á för att fylla fördjupningen.
OBS! Använd inte mer än två brickor.
• Se till att pedalenhetens monteringsyta  endast kommer i kontakt med vevarmen vid monteringsytan (eller brickan som används för att fylla fördjupningen).
Om den kommer i kontakt någon annanstans använder du en annan bricka för att få nödvändigt spel.
• Om det är nära kan du bekräfta rätt spel genom att skjuta in ett papper mellan metallfästet och vevarmsytan.
• Om vevarmens monteringsyta skjuter ut ska du inte använda brickor.

Bestämma spelet för cykelkedjan

Innan du kan installera höger pedal måste du bestämma spelet för cykelkedjan.
Flytta cykelkedjan till den största kedjeringen och det minsta kassettdrevet.
Cykelkedjan ska sitta i yttersta läget när du fastställer rätt spel mellan pedalenhetens kabel och kedjan.
OBS! Det måste vara minst 5 mm spel À mellan kedjan och vevarmen.

Montera Vector komponenterna

Monteringsstegen för Vector och Vector S systemen är likartade. Åtgärder som är specifika för Vector S systemet har en anmärkning.

Förbereda vevarmarna

Bekräfta kompatibiliteten för cykeln på www.garmin.com
1
/vectorowner.
Ta bort de befintliga pedalerna.
2
Rengör gängorna och ta bort gammalt fett.
3

Bestämma spelet för pedalenheten

MEDDELANDE
Pedalenheten ska endast komma i kontakt med vevarmen vid monteringsytan eftersom det här är den lastbärande anslutningen. Om pedalenheten kommer i kontakt med vevarmen någon annanstans kan pedalenheten spricka när pedalen dras åt.
Introduktion 1

Montera pedalenheten och pedalen

Den här åtgärden gäller för Vector systemet. För Vector S systemet, se Montera vänster pedal och pedalenheten.
OBS! Vänster och höger pedalenhet är likadana.
Installera vänster pedal först.
1
Lägg på ett tunt lager fett på pedalspindeln À och
2
pedalenheten Á där den kommer i kontakt med pedalspindeln.
Page 6
Sätt fast pedalenheten och eventuella brickor  på
3
pedalspindeln. TIPS: Vik undan kabeln à försiktigt. Sätt i spindeln i vevarmen Ä.
4
Dra åt spindeln för hand.
5
OBS! Höger pedalenhet är vänstergängad. TIPS: Beräkningar av kraft och kadens påverkas inte av
pedalenhetens riktning. Garmin® rekommenderar att man placerar pedalenheten på den främre kanten på vevarmen. När vevarmen är i framåtläge ska pedalenheten peka nedåt.
Rotera vevarmen för att kontrollera om det finns något spel.
6
Pedalenheten ska inte sitta i vägen för någon del av cykeln. Använd pedalnyckeln till att dra åt spindeln.
7
OBS! Garmin rekommenderar ett vridmoment på 34–40 Nm
(25–30 lbf-fot). Sätt i kabeln ordentligt i spindeln.
8
Rotera vevarmen för att kontrollera om det finns något spel.
9
Upprepa steg 2–9 för att montera höger pedal.
10
OBS! Om pedalenhetens kabel skaver mot kedjan kan du
lägga en eller två brickor mellan pedalenheten och vevarmen för att öka spelet.

Montera vänster pedal och pedalenheten

Den här åtgärden gäller för Vector S systemet.
Lägg på ett tunt lager fett på pedalspindeln À och
1
pedalenheten Á där den kommer i kontakt med pedalspindeln.
Rotera vevarmen för att kontrollera om det finns något spel.
8

Montera höger pedal

Den här åtgärden gäller för Vector S systemet.
Lägg ett tunt lager fett på pedalspindeln.
1
Sätt i spindeln i vevarmen.
2
OBS! Om du använde en eller två brickor på vänster pedal
ska du använda samma antal på höger pedal. Dra åt spindeln för hand.
3
Använd pedalnyckeln till att dra åt spindeln.
4
OBS! Garmin rekommenderar ett vridmoment på 34–40 Nm
(25–30 lbf-fot).

Installera skoklossar

OBS! Vänster och höger kloss är likadana.
Lägg ett tunt lager fett på klossens bultgängor.
1
Justera klossen À, brickorna Á och bultarna Â.
2
Använd en 4 mm-sexkantsnyckel för att montera bultarna på
3
skons sula utan att dra åt dem. Justera klossen efter skon i önskat läge.
4
Detta kan justeras efter provkörning. Dra åt klossen ordentligt på skon.
5
OBS! Garmin rekommenderar ett vridmoment på 5 till 8 Nm
(4 till 6 fotpund).

Justera spänningen

Sätt fast pedalenheten och eventuella brickor  på
2
pedalspindeln.
OBS! Vik undan kabeln à försiktigt. OBS! Använd inte mer än två brickor.
Sätt i spindeln i vevarmen Ä.
3
Dra åt spindeln för hand.
4
OBS! Höger pedalenhet är vänstergängad. TIPS: Beräkningar av kraft och kadens påverkas inte av
pedalenhetens riktning. Garmin rekommenderar att man placerar pedalenheten på den främre kanten på vevarmen. När vevarmen är i framåtläge ska pedalenheten peka nedåt.
Rotera vevarmen för att kontrollera om det finns något spel.
5
Pedalenheten ska inte sitta i vägen för någon del av cykeln. Använd pedalnyckeln till att dra åt spindeln.
6
OBS! Garmin rekommenderar ett vridmoment på 34–40 Nm
(25–30 lbf-fot). Sätt i kabeln ordentligt i spindeln.
7
MEDDELANDE
Dra inte åt spänningsskruven på undersidan av pedalen alltför hårt. Justera spänningen lika för båda pedalerna.
Använd en 3 mm sexkantsnyckel för att justera spänningen på varje pedal.
Det finns ett fönster på baksidan av pedalbindningen som visar det tillåtna området.

Para ihop Vector med din Edge 1000

Innan du kan visa Vector data på Edge enheten måste du para ihop enheterna.
Att para ihop enheter innebär att koppla ihop de trådlösa ANT+™ sensorerna. Den här proceduren innehåller instruktioner för Edge 1000. If you have another compatible device, see Edge 810 och 510 – enhetsinstruktioner, or go to
www.garmin.com/vectorowner.
Flytta Edge enheten inom räckhåll (3 m) för sensorn.
1
OBS! Håll dig på minst 10 m avstånd från andra ANT+
sensorer under ihopparningen. Starta Edge enheten.
2
På hemskärmen väljer du > Sensorer > Lägg till sensor
3
> Kraft. Vrid runt vevarmen några gånger.
4
2 Introduktion
Page 7
När sensorn har parats ihop med din Edge enhet blir sensorstatusen Ansluten. Du kan anpassa ett datafält så att Vector data visas.

Din första cykeltur

Innan du cyklar med Vector för första gången måste du ange tramplängd, ställa in installationsvinkeln för sensorerna inuti pedalerna och kalibrera den statiska nollreferensen. Du måste även kalibrera systemet om du flyttar Vector till en annan cykel.
De här procedurerna innehåller instruktioner för Edge 1000. If you have another compatible device, see Edge 810 och 510 –
enhetsinstruktioner, or go to www.garmin.com/vectorowner.

Ange tramplängden

Tramplängden finns ofta tryckt på vevarmen.
Rotera pedalerna några gånger för att aktivera Vector.
1
På hemskärmen väljer du > Sensorer > >
2
Sensordetaljer > Tramplängd.
Ange tramplängden och välj .
3

Ställa in installationsvinkeln

Innan du ställer in installationsvinklarna måste du ställa in Edge datafälten så att de visar kraft och kadens.
Ge dig ut på en kort tur på en träningscykel eller ute på
1
vägarna. Cykla tills kadensen är nära 70 varv/min.
2
Accelerera mjukt till ca 90 varv/min.
3
När installationsvinklarna har ställts in visas ett meddelande och datafält visar kraftdata på Edge enheten (endast 1000, 810 och 510).

Utföra en statisk nollkalibrering

OBS! När du utför det här arbetet måste cykeln stå upp och
ingenting får röra vid pedalerna.
På hemskärmen väljer du statusfältet eller sveper nedåt från
1
den översta delen av skärmen. Anslutningssidan öppnas. Välj > Kalibrera.
2
När nollreferensen har bestämts visas ett meddelande på Edge enheten.

Kalibrera Vector före varje tur

För bästa resultat rekommenderar Garmin att du kalibrerar Vector varje gång du påbörjar en cykeltur.
Utför en statisk nollkalibrering.
1
Ta en cykeltur.
2

Anpassa datafälten

Den här åtgärden innehåller instruktioner för enheterna Edge 1000, 810, 800 och 510. Om du har en annan kompatibel enhet, se Edge 500 – enhetsinstruktioner.
Håll ett datafält intryckt för att ändra i det.
1
Välj en kategori.
2
Välj ett datafält.
3

Träning

Pedalbaserad kraft

Vector mäter pedalbaserad kraft. Vector mäter den kraft som utövas några hundra gånger varje
sekund. Vector mäter även din kadens eller roterande trampfart. Genom att mäta kraften, kraftens riktning, vevarmens rotation och tiden kan Vector avgöra effekten (watt). Eftersom Vector oberoende mäter vänster och höger bens kraft registrerar den vänster-höger effektbalans.
OBS! Vector S systemet tillhandahåller inte vänster-höger effektbalans.

Underhållstips

MEDDELANDE
Vissa cykelverktyg kan repa ytan på Vector komponenter.
• Använd smörpapper eller en handduk mellan verktyget och komponenterna.
• Rotera vevarmen för att kontrollera om det finns något spel efter justeringar på cykeln.
• Kalibrera Vector vid början av varje cykeltur (Kalibrera Vector
före varje tur).
• Håll Vector komponenterna rena.
• När du flyttar Vector till en annan cykel ska du rengöra gängorna och kontaktytorna noggrant.
• Mer information och de senaste uppdateringarna finns på
www.garmin.com/vectorowner.

Vector data

Dina kördata eller din historik registreras till din Edge. OBS! Historiken registreras inte när du har stoppat eller pausat
tiduret. När enhetens minne är fullt visas ett meddelande. Enheten tar
inte automatiskt bort eller skriver över din historik. Överför din historik till Garmin Connect™ med jämna mellanrum om du vill bevara alla dina kördata.

Skicka din tur till Garmin Connect

MEDDELANDE
Förhindra korrosion genom att torka av USB-porten, väderskyddet och det omgivande området noggrant innan du laddar eller ansluter enheten till en dator.
Lyft upp väderskyddet À från USB-porten Á.
1
Anslut den mindre kontakten på USB-kabeln till USB-porten
2
på enheten. Anslut den tjocka änden av USB-kabeln till en USB-port på
3
datorn. Gå in på www.garminconnect.com/start.
4
Följ instruktionerna på skärmen.
5

Garmin Connect

Du kan kontakta dina vänner på Garmin Connect. Garmin Connect har verktygen som behövs för att spåra, analysera, dela och peppa varandra. Spela in händelserna i ditt aktiva liv inklusive löprundor, promenader, cykelturer, simturer, vandringar, triathlon och mycket mer. Registrera dig för ett kostnadsfritt konto genom att gå till www.garminconnect.com
/start.
Lagra dina aktiviteter: När du har avslutat och sparat en
aktivitet med enheten kan du överföra aktiviteten till Garmin Connect och spara den så länge du vill.
Analysera dina data: Du kan visa mer detaljerad information
om din aktivitet, inklusive tid, sträcka, höjd, puls, kalorier som
Träning 3
Page 8
förbränts, kadens, översiktskartvy, tempo- och hastighetsdiagram samt anpassningsbara rapporter.
OBS! Vissa data kräver ett valfritt tillbehör, till exempel en pulsmätare.
Planera din träning: Du kan välja ett träningsmål och läsa in
något av träningsprogrammen med anvisningar dag för dag.
Dela med dig av dina aktiviteter: Du kan skapa kontakter med
dina vänner så att ni kan följa varandras aktiviteter eller länka till dina aktiviteter på de sociala nätverksplatser du gillar bäst.

Koppla bort USB-kabeln

Om enheten är ansluten till datorn som en flyttbar enhet eller volym, måste du koppla bort enheten från datorn på ett säkert sätt för att undvika dataförluster. Om enheten är ansluten till en Windows® dator som en flyttbar enhet, behöver du inte koppla från säkert.
Slutför en åtgärd:
1
• Om du har en Windows dator väljer du ikonen Säker borttagning av maskinvara i aktivitetsfältet och väljer
sedan din enhet.
• På Mac® datorer drar du volymikonen till papperskorgen.
Koppla bort kabeln från datorn.
2

Enhetsinformation

Skötsel av Vector enheten

MEDDELANDE
Se till att komponenterna hålls rena och fria från skräp. Använd inte vassa föremål när du tar bort batteriet. Använd inte kemiska rengöringsmedel, lösningsmedel eller
insektsmedel som kan skada plastkomponenter och ytor. Sänk inte ner komponenterna i vatten eller trycktvätta dem. Förvara inte enheten där den kan utsättas för extrema
temperaturer eftersom det kan orsaka permanenta skador. Byt ut komponenter endast mot Garmin delar. Kontakta din
Garmin återförsäljare eller Garmin webbplatsen.
Vänster pedals spindel och vevarm är
OBS!
vänstergängade. När du skruvar bort pedalen kopplas pedalenhetens kabel
loss från spindeln.
När du installerar Vector igen måste du kalibrera om systemet.

Byta ut pedalerna och kassetterna

Innan du kan starta denna uppgift, måste du skaffa ett kassettaxelverktyg (finns hos Exustar™ eller Shimano®), en hylsnyckel på 8 mm och en pedalnyckel på 15 mm samt smörjfett för cykel.
MEDDELANDE
Andra kompatibla verktyg kan användas. Var försiktig så att du inte skadar någon av Vector komponenterna.
Om dina pedaler är skadade eller visar betydande slitage kan du byta ut pedalerna, kassetterna och tillhörande komponenter.
OBS! Pedalerna och kassetterna bytes på samma sätt för Vector som för Vector S system. Var noga med att hålla isär vänster och höger pedaldelar.
Ta bort pedalerna och pedalenheterna från cykeln (Ta bort
1
pedalenheten och pedalen).
Skruva loss pedalkroppen À från kassetten Á med
2
kassettaxelverktyget.
OBS! Höger pedal är vänstergängad.

Ta bort pedalenheten och pedalen

MEDDELANDE
Försök inte att bända loss kabeln från spindeln.
Använd pedalnyckeln À till att långsamt lossa pedalen Á.
4 Enhetsinformation
Ta bort pedalkroppen.
3
Medan spindeln  hålls ordentligt fast med pedalnyckeln
4
använder du hylsnyckeln för att ta bort muttern à och brickan Ä.
Lossa kassetten från spindeln.
5
Ta bort distansringen i mässing Å och dammskyddet Æ.
6
OBS! Höger pedal till Vector S saknar distansringen i
mässing och dammskyddet sitter åt fel håll. Ta bort gammalt fett från spindeln.
7
Skjut in det nya dammskyddet och distansringen i mässing
8
över spindeln.
Page 9
Den koniska sidan av dammskyddet och distansringen i mässing ska vara riktade mot spindelns bas.
Lägg ett lager cykelfett i spindeln.
9
Sätt i spindeln i kassetten.
10
Torka av överflödigt fett.
11
Installera den nya brickan och muttern i spindelns ände.
12
OBS! Muttern för höger spindel är vänstergängad.
Använd hylsnyckeln för att dra åt muttern.
13
VARNING
Garmin rekommenderar ett vridmoment på 10 Nm (7 lbf-ft). Om muttern inte dras åt ordentligt kan pedalen ramla av under en cykeltur, vilket kan leda till skador på egendom, allvarliga kroppsskador och dödsfall.
Installera den nya pedalen genom att skruva på den på
14
kassetten igen tills det inte finns något tomrum. OBS! Höger pedal är vänstergängad. Byt ut pedalenheterna och pedalerna enligt
15
installationsinstruktionerna (Montera pedalenheten och
pedalen).
Rotera vevarmen för att kontrollera om det finns något spel
16
och att pedalerna roterar smidigt.
När du bytt pedalerna och kassetterna måste du kalibrera om systemet.

Förvara Vector

Om du transporterar cykeln eller inte använder Vector under en längre period rekommenderar Garmin att du tar bort Vector och förvarar den i produktförpackningen.

Vector Specifikationer

Batterityp CR2032, 3 volt, kan bytas av användaren Batteriets livslängd Minst 175 timmars cykeltid
OBS! Pedalenheten som används på höger vev laddar ur batteriet snabbare än vänster vev.
Drifttemperaturområde Från -20 °C till 50 °C (från -4 °F till 122 °F) Vattentålighet IPX7
MEDDELANDE
Sänk inte ner komponenterna i vatten eller trycktvätta dem.
Radiofrekvens/protokoll 2,4 GHz ANT+ trådlös kommunikation

USB ANT Stick™ Specifikationer

Strömförsörjning USB Drifttemperaturområde -10 °C till +50 °C (14 °F till 122 °F) Radiofrekvens/protokoll 2,4 GHz ANT+ trådlös kommunikation Sändningsområde Cirka 5 m (16,4 fot)

Batteriinformation

Vector övervakar batterinivån hos båda pedalenheterna och skickar statusinformation till din Edge enhet. När du får en varning om svagt batteri har du cirka 10-20 timmar användningstid kvar.

Byta pedalenhetens batteri

VARNING
Använd inte vassa föremål till att ta bort batterier som kan bytas ut av användaren.
Kontakta din lokala återvinningscentral för korrekt återvinning av batterierna. Perkloratmaterial – särskild hantering kan gälla. Gå till www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
OBS! Byt alltid ut bägge batterierna samtidigt.
Sök efter det runda batterilocket À på baksidan av
1
pedalenheten.
Använd ett mynt Á för att vrida locket moturs så att pilen på
2
locket pekar från låst  till upplåst Ã. Ta bort luckan.
3
Du kan använda en tejpbit Ä eller en magnet för att ta bort batteriet från locket.
Vänta i 30 sekunder.
4
Sätt i det nya batteriet i locket i rätt polriktning.
5
Sätt tillbaka locket och se till att pilen pekar mot olåst läge.
6
Använd ett mynt för att vrida locket medsols på plats (se till
7
att pilen pekar mot låst läge). Vänta i 10 sekunder.
8
När du har bytt ut pedalenhetens batteri måste du ställa in installationsvinkeln på din Edge (Ställa in installationsvinkeln).

Bilaga

Registrera Vector

Hjälp oss att hjälpa dig på ett bättre sätt genom att fylla i vår onlineregistrering redan i dag.
• Gå till www.garmin.com/vectorowner.
• Spara inköpskvittot, i original eller kopia, på ett säkert ställe.

Edge 810 och 510 – enhetsinstruktioner

Para ihop Vector med din Edge 810 eller 510 enhet

Flytta Edge enheten inom räckhåll (3 m) för sensorn.
1
OBS! Håll dig på minst 10 m avstånd från andra ANT+
sensorer under ihopparningen. Starta Edge enheten.
2
På hemskärmen väljer du > Cykelprofiler.
3
Välj en profil.
4
Välj .
5
Aktivera sensorn och välj Sök.
6
Vrid runt vevarmen några gånger.
7
När sensorn har parats ihop med din Edge enhet blir sensorstatusen Ansluten. Du kan anpassa ett datafält så att Vector data visas.
Bilaga 5
Page 10

Ange tramplängden

Tramplängden finns ofta tryckt på vevarmen.
Rotera pedalerna några gånger för att aktivera Vector.
1
På hemskärmen väljer du > Cykelprofiler.
2
Välj en profil.
3
Välj Tramplängd > Manuellt.
4
Ange tramplängden och välj .
5

Utföra en statisk nollkalibrering

OBS! När du utför det här arbetet måste cykeln stå upp och
ingenting får röra vid pedalerna.
På hemskärmen väljer du > Cykelprofiler.
1
Välj en profil.
2
Välj > Kalibrera.
3
När nollreferensen har bestämts visas ett meddelande på Edge enheten.

Edge 800-enhetens bruksanvisning

Para ihop Vector med Edge 800 enheten

Flytta Edge enheten inom räckhåll (3 m) för sensorn.
1
OBS! Håll dig på minst 10 m avstånd från andra ANT+
sensorer under ihopparningen. Starta Edge enheten.
2
Välj MENY > > Cykelinställningar > Cykelprofiler.
3
Välj en cykel.
4
Välj ANT+ Kraft > Kraftmätare > Ja.
5
Vrid runt vevarmen några gånger.
6
Välj .
7
När sensorn är ihopparad med Edge enheten visas ett meddelande och visas på statussidan. Du kan anpassa ett datafält så att Vector data visas.

Kalibrera Vector med Edge 800 enheten

Ange tramplängden (Ange tramplängden).
1
Ställ in installationsvinkeln inuti pedalerna (Ställa in
2
installationsvinkeln).
Kalibrera den statiska nollreferensen (Utföra en statisk
3
nollkalibrering).
Kalibrera Vector före varje cykeltur (Kalibrera Vector före
4
varje tur).
Ange tramplängden
Tramplängden finns ofta tryckt på vevarmen.
Rotera pedalerna några gånger för att aktivera Vector.
1
Välj MENY > > Cykelinställningar > Cykelprofiler.
2
Välj en profil.
3
Välj Cykelinformation > Tramplängd > Anpassad.
4
Ange tramplängden och välj .
5
Utföra en statisk nollkalibrering
OBS! När du utför det här arbetet måste cykeln stå upp och ingenting får röra vid pedalerna.
Välj MENY > > Cykelinställningar > Cykelprofiler.
1
Välj en profil.
2
Välj ANT+ Kraft > Kalibrera.
3
När nollreferensen har bestämts visas ett meddelande på Edge enheten.

Edge 500 – enhetsinstruktioner

Para ihop Vector med Edge 500 enheten

Flytta Edge enheten inom räckhåll (3 m) för sensorn.
1
OBS! Håll dig på minst 10 m avstånd från andra ANT+
sensorer under ihopparningen. Starta Edge enheten.
2
Håll ned MENU.
3
Välj Inställningar > Cykelinställningar.
4
Välj en cykel.
5
Välj ANT+ Kraft.
6
Aktivera sensorn och välj Sök.
7
Vrid runt vevarmen några gånger.
8
När sensorn är ihopparad med din Edge enhet visas ett meddelande och visas på huvudmenyn. Du kan anpassa ett datafält så att Vector data visas.

Kalibrera Vector med Edge 500 enheten

Ange tramplängden (Ange tramplängden).
1
Ställa in installationsvinkeln inuti pedalerna (Ställa in
2
installationsvinkeln).
Kalibrera den statiska nollreferensen (Utföra en statisk
3
nollkalibrering).
Kalibrera Vector före varje cykeltur (Kalibrera Vector före
4
varje tur).
Ange tramplängden
Tramplängden finns ofta tryckt på vevarmen.
Rotera pedalerna några gånger för att aktivera Vector.
1
Håll ned MENU.
2
Välj Inställningar > Cykelinställningar.
3
Välj en cykel.
4
Välj Cykelinformation > Mer > Tramplängd > Manuellt.
5
Ange tramplängden.
6
Utföra en statisk nollkalibrering
OBS! När du utför det här arbetet måste cykeln stå upp och ingenting får röra vid pedalerna.
Håll ned MENU.
1
Välj Inställningar > Cykelinställningar.
2
Välj en cykel.
3
Välj ANT+ Kraft > Kalibrera.
4
När nollreferensen har bestämts visas ett meddelande på Edge enheten.

Anpassa datafälten

Den här proceduren innehåller instruktioner för Edge 500­enheten.
Håll ned MENU.
1
Välj Inställningar > Cykelinställningar > Datafält.
2
Välj en sida.
3
Välj antalet datafält som ska visas på den här sidan.
4
Välj ett infofält.
5

Effektdatafält

OBS! Den här listan innehåller effektdatafält för Edge 1000
enheten. Läs i enhetens användarhandbok om du har en annan kompatibel enhet.
OBS! Datafält som visar pedaljämnhet, rundtrampseffektivitet och balansdata stöds inte av Vector S systemet.
Balans: Den aktuella kraftbalansen vänster/höger. Balans – 10 sek med.: Rörligt medeltal per 10 sekunder för
vänster/höger kraftbalans.
Balans – 30 sek med.: Rörligt medeltal per 30 sekunder för
vänster/höger kraftbalans.
6 Bilaga
Page 11
Balans – 3 sek med.: Rörligt medeltal per tre sekunder för
vänster/höger kraftbalans.
Balans – med.: Den genomsnittliga kraftbalansen vänster/
höger för den aktuella aktiviteten.
Balans – varv: Den genomsnittliga kraftbalansen vänster/höger
för det aktuella varvet.
Effekt – 10 sek-med.: Uteffektens rörliga medeltal per 10
sekunder.
Effekt – 30 sek-med.: Uteffektens rörliga medeltal per 30
sekunder.
Effekt – watt/kg: Kraftens genomsnittliga uteffekt i watt per
kilogram.
Kadens – medel: Den genomsnittliga kadensen för den
aktuella aktiviteten.
Kadens – varv: Den genomsnittliga kadensen för det aktuella
varvet.
Kraft: Den aktuella uteffekten i watt. Kraft – %FTP: Den aktuella uteffekten som procentandel av
FTP (Functional Threshold Power).
Kraft – 3 sek-med.: Uteffektens rörliga medeltal per tre
sekunder.
Kraft – IF: Intensity Factor™ för den aktuella aktiviteten. Kraft – kJ: Det ackumulerade utförda arbetet (uteffekt) i
kilojoule.
Kraft – max.: Den högsta uteffekten för den aktuella aktiviteten. Kraft – med.: Den genomsnittliga uteffekten för den aktuella
aktiviteten.
Kraft – NP: Normalized Power™ för den aktuella aktiviteten. Kraft – NP Senaste varvet: Medel Normalized Power för det
senast slutförda varvet.
Kraft – NP – Varv: Medel Normalized Power för det aktuella
varvet.
Kraft – senaste varvet: Den genomsnittliga uteffekten för det
senast slutförda varvet.
Kraft – TSS: Training Stress Score™ för den aktuella
aktiviteten.
Kraft – varv: Den genomsnittliga uteffekten för det aktuella
varvet.
Kraft – varv max.: Den högsta uteffekten för det aktuella
varvet.
Kraftzon: Det aktuella intervallet för uteffekt (1 till 7) baserat på
FTP eller egna inställningar.
Pedaljämnhet: En mätning av hur jämnt cyklisten utövar kraft
på pedalerna under varje pedalrörelse.
Rundtrampseffektivitet: Mått på hur effektivt cyklisten trampar. Takt: Antal varv för vevarmen eller antal steg per minut.
Enheten måste vara ansluten till ett kadenstillbehör för att de här data ska visas.

Felsökning

Uppdatera programvaran med Vector Updater

Innan du kan köra Vector Updater programmet måste du ha en USB ANT Stick (medföljer) och en internetanslutning. Pedalenheterna måste ha fungerande batterier installerade.
Gå till www.garminconnect.com/vectorowner och hämta
1
programmet Vector Updater. Placera Vector enheten inom räckhåll (3 m) för datorn.
2
Öppna Vector Updater-programmet och följ anvisningarna på
3
skärmen.
Tips för användning av Vector Updater
Om Vector Updater inte fungerar som det ska kan du pröva följande tips.
• Anslut USB ANT Stick direkt till en USB-port på datorn. USB­hubbar rekommenderas inte.
• Om du även kör ANT Agent™ programmet på datorn kan du sätta in en annan USB ANT Stick eller stänga ANT Agent programmet.
• Om Vector Updater inte kan hitta din enhet efter mer än två minuter, ta ut batterierna ur varje pedalenhet, vänta i 20 sekunder och sätt tillbaka batterierna.
Om Vector Updater fortfarande inte kan hitta enheten bör du installera nya batterier i varje pedalenhet.

Utför ett statiskt rundtrampstest

MEDDELANDE
Det statiska rundtrampstestet är avsett för avancerade cyklister och monteringsexperter. Det här testet behövs inte under normala förhållanden för att få bra resultat med Vector systemet. Det här testet är tillgängligt för Edge 1000, 810 och 510 enheter.
Garmin rekommenderar att du utför det statiska rundtrampstestet minst tre gånger och räknar ut ett medelvärde av rundtrampsvärdena.
Gå till www.garmin.com/vectorowner och klicka på länken med vanliga frågor för mer utförliga instruktioner.
Om det rapporterade rundtrampsvärdet efter upprepade statiska rundtrampstester skiljer sig konsekvent från det förväntade värdet kan du ange en skalningsfaktor för en av eller båda pedalerna. Skalningsfaktorn lagras i pedalen och justerar effektvärdet som beräknas på pedalen. Skalningsfaktorn skickas till Edge enheten och lagras på Edge enheten.

Uppgradera Vector S till ett dubbelt sensorsystem

Du kan uppgradera ditt Vector S system till ett system med dubbla sensorer.
Gå till http://buy.garmin.com eller kontakta din Garmin
1
återförsäljare om du vill köpa en Upgrade Pedal. Ta bort den högra befintliga pedalen.
2
Bestäm spelet för cykelkedjan (Bestämma spelet för
3
cykelkedjan).
Montera Vector komponenterna för höger pedal och
4
pedalenhet (Montera pedalenheten och pedalen). Para ihop pedalerna och kontrollera om det finns
5
programvaruuppdateringar (Uppdatera programvaran med
Vector Updater).
Para ihop Vector systemet med din Edge enhet (Para ihop
6
Vector med din Edge 1000).
Sök efter programvaruuppdateringar (Uppdatera
7
programvaran med Vector Updater).
Följ instruktionerna för konfigurering och kalibrering av
8
enheten (Din första cykeltur).

Enheter från tredje part

En lista med enheter som är kompatibla med Vector finns på
www.garmin.com/vectorowner.
Bilaga 7
Page 12

Index

A
anpassa enheten 3, 6
B
batteri
ersätta 5 livslängd 5 typ 5
D
data
lagra 3 överföra 3
datafält 3, 6
E
Edge 2, 5, 6
F
felsökning 7 förvara enheten 4, 5
G
Garmin Connect 3
H
historik 3
skicka till datorn 3
I
ihopparning 6 installera 1, 2
K
kalibrera 3, 6 klossar 2 kompatibilitet 7 kraft 3
L
lagra data 3
M
minne 3 montera 1, 2
P
para ihop 2, 5 pedalenheter 1, 2, 4, 5 pedaler 1–4 produktregistrering 5 programvara, uppdatera 7
R
registrera enheten 5 rengöra enheten 4 reservdelar 4
S
specifikationer 5
T
träning 3
U
uppdateringar, programvara 7 USB, koppla bort 4 USB ANT Stick 5, 7
V
vattentålighet 5 verktyg 1
8 Index
Page 13
Page 14
www.garmin.com/support
+43 (0) 820 220230 + 32 2 672 52 54
0800 770 4960 1-866-429-9296
+385 1 5508 272 +385 1 5508 271
+ 45 4810 5050 + 358 9 6937 9758
+ 331 55 69 33 99 + 39 02 36 699699
(+52) 001-855-792-7671 0800 0233937
+47 815 69 555
(+35) 1214 447 460 +386 4 27 92 500
0861 GARMIN (427 646) +27 (0)11 251 9999
+ 46 7744 52020 +886 2 2642-9199 ext 2
+420 221 985466 +420 221 985465
00800 4412 454 +44 2380 662 915
+34 93 275 44 97
0808 238 0000 +44 (0) 870 8501242
913-397-8200 1-800-800-1020
+49 (0)180 6 427646 20 ct./Anruf. a. d. deutschen Festnetz,
Mobilfunk max. 60 ct./Anruf
© 2013–2014 Garmin Ltd. eller dess dotterbolag
Loading...