Garmin S20 User Manual [es]

Page 1
Approach® S20
Manual del usuario
Enero de 2016 190-01989-33_0A
Page 2
Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por escrito de Garmin. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modificaciones en el contenido de este manual sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modificaciones o mejoras. Visita www.garmin.com para ver actualizaciones e información adicional sobre el uso de este producto.
Garmin®, el logotipo de Garmin y Approach® son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en los Estados Unidos y en otros países. Garmin Connect™ y Garmin Express™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
La marca y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y se utilizan bajo licencia por Garmin. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
Page 3

Contenido

Inicio................................................................................ 1
Botones.......................................................................................1
Encendido del dispositivo........................................................... 1
Iconos de estado........................................................................ 1
Carga del dispositivo.................................................................. 1
Jugar al golf.................................................................... 1
Vista de hoyos............................................................................ 1
Desplazamiento del banderín..................................................... 2
Medición de la distancia de un golpe......................................... 2
Ver obstáculos............................................................................ 2
Visualización de las distancias de aproximación y del
dogleg......................................................................................... 2
Uso del cuentakilómetros........................................................... 2
Registro de la puntuación........................................................... 2
Garmin Connect............................................................. 2
Detección automática de golpes................................................ 3
Actualizaciones de campos automáticas.................................... 3
Vinculación del smartphone......................................... 3
Notificaciones del teléfono.......................................................... 3
Activar o desactivar notificaciones..............................................3
Visualización de las notificaciones............................................. 3
Seguimiento en vivo de la actividad............................. 3
Activar o desactivar el monitor de actividad............................... 3
Visualización de los totales de pasos......................................... 3
Utilizar alerta de inactividad........................................................ 3
Ocultar el objetivo de pasos....................................................... 3
TruSwing™......................................................................3
Consultar métricas de TruSwing en tu dispositivo...................... 3
Cambiar palos.............................................................................4
Cambiar la mano dominante.......................................................4
Desconectar el dispositivo TruSwing.......................................... 4
Personalización del dispositivo.................................... 4
Configuración de la alarma......................................................... 4
Configuración del sistema.......................................................... 4
Apéndice......................................................................... 4
Cuidados del dispositivo............................................................. 4
Limpieza del dispositivo.............................................................. 4
Especificaciones......................................................................... 5
Índice............................................................................... 6
Contenido i
Page 4
Page 5

Inicio

ADVERTENCIA
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el producto.

Botones

a un ordenador. Consulta las instrucciones de limpieza en el apéndice.
Conecta el cable USB en un puerto USB disponible del
1
ordenador. Alinea los topes del cargador con los contactos de la parte
2
posterior del dispositivo y conecta correctamente el clip cargador À al dispositivo.
Carga por completo el dispositivo.
3
Pulsa Á para retirar el cargador.
4
À
Á
Â
Ã
Mantenlo pulsado para encender y apagar el dispositivo.
UP
Selecciona estos botones para desplazarte por los menús, los hoyos y la configuración.
DOWN Selecciona estos botones para desplazarte por los menús,
los hoyos y la configuración.
OK Selecciona este botón para elegir opciones de menús y
aceptar mensajes. Durante una partida, selecciona este botón para acceder a funciones de juego.
Mantenlo pulsado para activar la retroiluminación.
BACK Selecciona este botón para volver al menú anterior.

Encendido del dispositivo

La primera vez que enciendas el dispositivo, se te pedirá que ajustes la configuración del sistema.
Mantén pulsado .
1
Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
2

Iconos de estado

Estado de la señal inalámbrica Bluetooth
Estado de la batería
Calorías quemadas
Distancia recorrida
Pasos dados
Salida de sol
Puesta de sol
®

Jugar al golf

Para poder jugar al golf, debes esperar hasta que el dispositivo detecte las señales de satélite, lo cual puede tardar de 30 a 60 segundos.
Selecciona OK
1
Selecciona Iniciar recorrido
2
El dispositivo localiza los satélites y calcula tu ubicación. Selecciona un campo de la lista.
3
Sigue las instrucciones que aparecen en pantalla para
4
realizar la configuración e iniciar un recorrido.

Vista de hoyos

El dispositivo muestra el hoyo que estás jugando actualmente y realiza la transición automáticamente cuando te desplazas a un nuevo hoyo.
NOTA:
distancia a la zona delantera, el centro y la zona trasera del green. Si conoces la posición del banderín, puedes establecerla de forma más precisa (
página 2)
de manera predeterminada, el dispositivo calcula la
.
.
.
Desplazamiento del banderín,

Carga del dispositivo

ADVERTENCIA
Este dispositivo contiene una batería de ión-litio. Consulta la guía
Información importante sobre el producto y tu seguridad
que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias e información importante sobre el producto.
AVISO
Para evitar la corrosión, limpia y seca totalmente los contactos y la zona que los rodea antes de cargar el dispositivo o conectarlo
Inicio 1
Número del hoyo actual.
À
Distancia a la ubicación del banderín.
Á
Distancia hasta la zona trasera del green.
Â
Distancia hasta la zona delantera del green.
Ã
Vista aproximada del green. La posición del banderín se indica
Ä
mediante el símbolo +. Par del hoyo.
Å
Page 6

Desplazamiento del banderín

Puedes mirar más de cerca el green y mover la ubicación del banderín.
Durante una partida de golf, selecciona OK
1
Selecciona Mover bandera
2
Pulsa
3 4
UP o DOWN para mover la posición del banderín.
Selecciona OK
.
.
.

Medición de la distancia de un golpe

Durante una partida de golf, selecciona OK
1
Selecciona Distancia del golpe.
2
Camina hacia la pelota.
3
La distancia se restablece automáticamente al realizar otro golpe.
SUGERENCIA:
anteriores.
puedes pulsar DOWN para ver los golpes
.

Ver obstáculos

Puedes ver la distancia a los obstáculos a lo largo de la calle para los hoyos de par 4 y 5. Los obstáculos que afectan a la selección del golpe se muestran individualmente o en grupos para ayudarte a determinar la distancia de aproximación o rebasamiento.
Durante una partida de golf, selecciona OK
1
Selecciona Obstáculos
2
.
.
Las distancias de aproximación y del dogleg À, así como la distancia para alcanzar cada aproximación Á aparecen en la pantalla.

Uso del cuentakilómetros

Puedes utilizar el cuentakilómetros para registrar el tiempo y la distancia recorrida.
En el menú principal, selecciona Cuentakmtrs..

Restablecimiento del cuentakilómetros

En el menú principal, selecciona Cuentakmtrs..
1
Selecciona OK.
2
Selecciona Restablecer.
3

Apagar el cuentakilómetros

En el menú principal, selecciona Cuentakmtrs..
1
Selecciona OK.
2
Selecciona Apagar.
3
• La distancia a la parte delantera À y la parte trasera Á de los obstáculos más cercanos aparece en la pantalla.
• El tipo de obstáculo  se indica en la parte superior de la pantalla.
• El green se representa mediante un semicírculo à en la parte superior de la pantalla. La línea que aparece debajo del green representa el centro de la calle.
• Los obstáculos Ä se muestran debajo del green en ubicaciones aproximadas en relación con la calle.
Pulsa UP o DOWN para ver otros obstáculos para el hoyo
3
actual.

Visualización de las distancias de aproximación y del dogleg

Puedes ver una lista con las distancias de aproximación y del dogleg para los hoyos de par 4 y 5.
Durante una partida de golf, selecciona OK.
1
Selecciona Aproximac..
2

Registro de la puntuación

Cuando la puntuación esté activada, se te pedirá que introduzcas tu puntuación cuando estés en el green. Puedes ajustar la puntuación manualmente en cualquier momento del juego.
Durante una partida de golf, selecciona OK.
1
Selecciona Tarjeta de puntuación.
2
Pulsa UP o DOWN para seleccionar un hoyo y, a
3
continuación, pulsa OK. Pulsa UP o DOWN para establecer la puntuación y, a
4
continuación, pulsa OK.

Grabación de estadísticas

Para grabar estadísticas, debes activar el registro de estadísticas (Configuración del sistema, página 4).
Durante una partida de golf, selecciona OK.
1
Selecciona Tarjeta de puntuación.
2
Establece el número de golpes efectuados y selecciona OK.
3
Establece el número de putts dados y selecciona OK.
4
Selecciona una opción:
5
• Si el golpe desde el tee llega a la calle, selecciona En la calle.
• Si el golpe desde el tee no alcanza la calle, selecciona Perdida izqda. o Perdida dcha..
Tus estadísticas se grabarán en tu tarjeta de puntuación. Puedes ver tu tarjeta de puntuación mediante Garmin Connect™.

Garmin Connect

Garmin Connect es tu tracker basado en estadísticas en línea, donde podrás analizar y compartir todos tus recorridos. Podrás ponerte en contacto con tus amigos a través del sitio de Garmin Connect o de la aplicación móvil. Garmin Connect te ofrece las herramientas que necesitas para analizar, compartir y realizar el seguimiento de datos, y también para animaros entre
2 Garmin Connect
Page 7
compañeros. Para registrarte y obtener una cuenta gratuita, visita www.garminconnect.com/golf.
Guarda tus recorridos: una vez que hayas completado un
recorrido y lo hayas guardado en tu dispositivo, podrás cargarlo en Garmin Connect y almacenarlo durante todo el tiempo que desees.
Analiza tus datos
tu recorrido, incluidas tarjetas de puntuación, estadísticas, información sobre el campo e informes personalizables.
Comparte tus actividades
amigos y seguir las actividades de cada uno de ellos o publicar enlaces a tus actividades en tus redes sociales favoritas.
: puedes ver información más detallada sobre
: puedes estar en contacto con tus

Detección automática de golpes

Tu dispositivo automáticos de golpes. Cada vez que realices un golpe, se registrará tu ubicación para poder verla más tarde en Garmin Connect
Debes activar la puntuación para permitir la detección automática de golpes (
Approach incluye detección y registro
.
Configuración del sistema, página 4).

Actualizaciones de campos automáticas

Tu dispositivo campos con Garmin Connect Mobile. Al conectar el dispositivo con un smartphone, los campos de golf que usas con más frecuencia se actualizan automáticamente.
Approach incluye actualizaciones automáticas de

Vinculación del smartphone

Para obtener el máximo rendimiento del dispositivo debes vincularlo con tu smartphone y realizar la configuración a través de la aplicación Garmin Connect Mobile.
NOTA:
desde la configuración de Bluetooth de tu dispositivo móvil, tu dispositivo la aplicación Garmin Connect Mobile.
1
2 3
4 5
6
a diferencia de otros dispositivos Bluetooth vinculados
Approach debe vincularse directamente a través de
En tu smartphone compatible, descarga e instala la versión más reciente de la aplicación Garmin Connect Mobile.
Abre la aplicación Garmin Connect. Selecciona una de las opciones para añadir el dispositivo a
tu cuenta de
• Si es el primer dispositivo que vinculas con la aplicación Garmin Connect Mobile, sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.
• Si ya has vinculado anteriormente otro dispositivo con la aplicación Garmin Connect Mobile, en el menú de configuración, selecciona Dispositivos Garmin > .
En el dispositivo Approach, selecciona OK En el dispositivo Approach, selecciona Config. > Bluetooth
> Vincular smartphone. En tu smartphone compatible, selecciona Buscar
dispositivo.
Garmin Connect Mobile:

Notificaciones del teléfono

Para recibir las notificaciones del teléfono, es necesario vincular un smartphone compatible con el dispositivo tu teléfono recibe mensajes, se envían notificaciones a tu dispositivo.

Activar o desactivar notificaciones

En el menú principal, selecciona Config. >
1
Notificac.
Selecciona una opción:
2
• Para activar las notificaciones, selecciona Activar.
.
Approach
.
Approach. Cuando
Bluetooth >
• Para desactivar las notificaciones, selecciona Apagar.

Visualización de las notificaciones

En el menú principal, selecciona Notificac.
1
Selecciona una notificación.
2
Selecciona UP
3
de la notificación.
o DOWN para desplazarte por el contenido
.

Seguimiento en vivo de la actividad

Activar o desactivar el monitor de actividad

La función de monitor de actividad graba el recuento de pasos diarios, el objetivo de pasos, la distancia recorrida y las calorías quemadas de cada uno de los días registrados. Tus calorías quemadas incluyen las calorías del metabolismo basal más las calorías de la actividad.
Puedes activar o desactivar el monitor de actividad en cualquier momento.
En el menú principal, selecciona Monitor de actividad.
1
Selecciona una opción:
2
• Para activar las funciones de monitor de actividad,
selecciona Activar
• Para desactivar las funciones de monitor de actividad,
selecciona Apagar

Visualización de los totales de pasos

Para poder ver los totales de pasos, primero debes activar el monitor de actividad (
actividad, página 3).
En la pantalla del reloj, selecciona UP o recuento acumulado de pasos, el objetivo de pasos, la distancia recorrida y las calorías quemadas.

Utilizar alerta de inactividad

Para poder utilizar la alerta de inactividad, debes activar el monitor de actividad y la alerta de inactividad (
desactivar el monitor de actividad,
Permanecer sentado durante mucho tiempo puede provocar cambios metabólicos no deseados. La alerta de inactividad te recuerda que necesitas moverte. Tras una hora de inactividad, aparecen el mensaje Muévete y la línea de inactividad. El dispositivo también emite pitidos si están activados los tonos audibles (
página 4)
Configuración de los tonos del dispositivo,
.
Ve a dar un paseo corto (al menos un par de minutos) para restablecer la alerta de inactividad.

Ocultar el objetivo de pasos

Puedes ocultar el objetivo de pasos de la pantalla.
En el menú principal, selecciona Objetivo > Ocultar.
La función TruSwing te permite ver las métricas de swing registradas en el dispositivo TruSwing. Visita www.garmin.com
/golf para comprar un dispositivo TruSwing
Consultar métricas de dispositivo
Para poder utilizar la función TruSwing en tu dispositivo Approach, debes comprobar que tu dispositivo TruSwing instalado firmemente en el palo. Consulta el manual del usuario del dispositivo TruSwing para obtener más información.
.
.
Activar o desactivar el monitor de
DOWN para ver el
Activar o
página 3).
Monitor de actividad >
TruSwing
.
TruSwing en tu
está
Vinculación del smartphone 3
Page 8
Enciende el dispositivo TruSwing.
1
En el dispositivo Approach, selecciona TruSwing
2
principal. Selecciona un palo.
3
Efectúa un golpe.
4
Las mediciones de swing aparecerán en el dispositivo Approach después de cada swing.
Selecciona UP o DOWN para desplazarte por las métricas
5
de swing registradas.
en el menú

Cambiar palos

En el menú de TruSwing de tu dispositivo Approach,
1
selecciona OK. Selecciona Cambiar palo.
2
Selecciona un palo.
3

Cambiar la mano dominante

El dispositivo TruSwing utiliza tu mano dominante para calcular los datos de análisis de swing correctos. Puedes utilizar tu dispositivo Approach para cambiar tu mano dominante en cualquier momento.
En el menú de
1
selecciona OK. Selecciona Swing de golf.
2
Selecciona tu mano dominante.
3
TruSwing de tu dispositivo Approach,

Desconectar el dispositivo TruSwing

En el menú de
1
selecciona OK. Selecciona Cerrar TruSwing.
2
TruSwing de tu dispositivo Approach,
NOTA:
idioma de los datos introducidos por el usuario ni el de los datos de mapas.
Unidades: establece la unidad de medida para las distancias. Actualización de software: actualiza el software del dispositivo
cuando hay actualizaciones disponibles.
NOTA:
conectarte a Garmin Connect Mobile.
al cambiar el idioma del texto, no se modifica el
para recibir actualizaciones de software, debes

Establecer el tema de color

En el menú principal, selecciona Config.
1
Selecciona una opción:
2
• Para mostrar un fondo oscuro con texto luminoso,
selecciona Sombrío
• Para mostrar un fondo luminoso con texto oscuro,
selecciona Luz
.
.
> Tema de color
.

Configuración del perfil del usuario

Puedes actualizar los ajustes de género, año de nacimiento, altura y peso. El dispositivo utiliza esta información para calcular ajustes de monitor de actividad precisos.
En el menú principal, selecciona Config. > Perfil del
1
usuario.
Selecciona una opción para ajustar la configuración del perfil.
2

Configuración de los tonos del dispositivo

En el menú principal, selecciona Config. >
1
Selecciona una opción:
2
• Para activar o desactivar los tonos al pulsar los botones,
selecciona Tonos teclas
• Para activar o desactivar los tonos de las alertas,
selecciona Tonos alerta
.
.
Tonos
.

Personalización del dispositivo

Configuración de la alarma

En el menú principal, selecciona Alarma.
1
Selecciona una opción:
2
• Para establecer una alarma nueva, selecciona Activar y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.
• Para editar una alarma existente, selecciona Editar alarma y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.
• Para desactivar la alarma, selecciona Apagar.

Configuración del sistema

En el menú principal, selecciona Config.. Tema de color: permite establecer el tema de color para la
pantalla (Establecer el tema de color, página 4).
Perfil del usuario: permite establecer el género, el año de
nacimiento, la altura y el peso en el perfil de usuario (Configuración del perfil del usuario, página 4).
Bluetooth: activa la tecnología inalámbrica Bluetooth y muestra
la configuración de las notificaciones.
Tonos: permite activar o desactivar los tonos audibles
(Configuración de los tonos del dispositivo, página 4)
Reg. estad.: activa el registro de estadísticas detalladas
durante una partida de golf.
Seguimiento del club: permite realizar un seguimiento de los
palos utilizados y establecer la distancia del driver.
Puntuación: activar la puntuación. Hora: establece la hora. Idioma: configura el idioma del dispositivo.
.

Apéndice

Cuidados del dispositivo

AVISO
Evita el uso inadecuado y los golpes, ya que esto podría reducir la vida útil del producto.
Evita pulsar los botones bajo el agua. No utilices un objeto afilado para limpiar el dispositivo. No utilices disolventes, productos químicos ni insecticidas que
puedan dañar los componentes plásticos y acabados. Aclara con cuidado el dispositivo con agua dulce tras exponerlo
a cloro, agua salada, protector solar, cosméticos, alcohol u otros productos químicos agresivos. La exposición prolongada a estas sustancias puede dañar la caja.
No guardes el dispositivo en lugares en los que pueda quedar expuesto durante periodos prolongados a temperaturas extremas, ya que podría sufrir daños irreversibles.

Limpieza del dispositivo

AVISO
El sudor o la humedad, incluso en pequeñas cantidades, pueden provocar corrosión en los contactos eléctricos cuando el dispositivo está conectado a un cargador. La corrosión puede impedir que se transfieran datos o se cargue correctamente.
Limpia el dispositivo con un paño humedecido en una
1
solución suave de detergente. Seca el dispositivo.
2
Después de limpiarlo, deja que se seque por completo.
4 Personalización del dispositivo
Page 9

Especificaciones

Tipo de pila Ión-litio recargable Autonomía de la batería Solo reloj: hasta 8 semanas
Jugando al golf: hasta 15 horas
NOTA:
la autonomía de la batería completa­mente cargada depende de cuánto tiempo uses el GPS, la retroiluminación y el modo de ahorro de energía. La exposición a temperaturas extremadamente frías también la reducirá.
Rango de temperatura de funcionamiento
Rango de temperatura de carga
Clasificación de resistencia al agua
Radiofrecuencia/ protocolo
*El dispositivo soporta niveles de presión equivalentes a una profundidad de 50 metros. Para obtener más información, visita
www.garmin.com/waterrating.
De -20 ºC a 60 ºC (de -4 ºF a 140 ºF)
De 5 ºC a 40 ºC (de 40 ºF a 104 ºF)
5 ATM*
Tecnología inalámbrica Bluetooth Smart
Apéndice 5
Page 10

Índice

A
alarmas
4
almacenar datos  análisis de swing 3, 4 aplicaciones, smartphone 3 aproximación 
B
batería
5
cargar
botones 1, 4
C
cargar
1
clasificación de resistencia al agua  configuración  configuración del sistema  Connect IQ 3 cuentakilómetros 
D
datos
almacenar  transferir
dogleg 
2
E
especificaciones  estadísticas
G
Garmin Connect 2, 3
H
historial, enviar al ordenador 
I
iconos 1
L
limpiar el dispositivo 
M
medidas  medir la distancia de un golpe  monitor de actividad 
N
notificaciones 
O
obstáculos 
P
pantalla, configuración  perfil del usuario 1, 4 personalizar el dispositivo 
S
smartphone, vincular 3
T
tarjeta de puntuación  Tecnología Bluetooth 1, 3 tonos 4 trayecto
reproducir  seleccionar 
V
vincular, smartphone  vista de green, ubicación del banderín 1, 2
2
2
1
5
1
4
2
2
2
5
2
2
4
3
2
3
3
2
4
4
2
1
1
3
6 Índice
Page 11
Page 12
www.garmin.com/support
1800 235 822 +43 (0) 820 220230
+ 32 2 672 52 54 0800 770 4960
1-866-429-9296
+420 221 985466 +420 221 985465
+ 358 9 6937 9758 + 331 55 69 33 99
+ 39 02 36 699699 (+52) 001-855-792-7671
0800 427 652 0800 0233937
+47 815 69 555
+35 1214 447 460 +386 4 27 92 500
0861 GARMIN (427 646) +27 (0)11 251 9800
+385 1 5508 272 +385 1 5508 271
+ 45 4810 5050
00800 4412 454 +44 2380 662 915
+34 93 275 44 97
+ 46 7744 52020 +886 2 2642-9199 ext 2
0808 238 0000 +44 870 850 1242
913-397-8200 1-800-800-1020
+49 (0) 89 858364880 zum Ortstarif - Mobilfunk kann abweichen
© 2016 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Loading...