Garmin RV 9"" Fixed Display, RV 7"" Fixed Display Installation manual [po]

Page 1
RV FIXED DISPLAY
INSTRUKCJA INSTALACJI

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa

Włącz urządzenie i poczekaj na pojawienie się ekranu
1
głównego. UWAGA: Aby wyświetlić instrukcje przeprowadzenia
aktualizacji oprogramowania, przed włożeniem karty należy całkowicie uruchomić urządzenie.
Otwórz drzwiczki karty pamięci .
2
OSTRZEŻENIE
Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu przewodnikiem Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu zawierającym ostrzeżenia i wiele istotnych wskazówek.
PRZESTROGA
Podczas wiercenia, cięcia lub szlifowania należy zawsze nosić okulary ochronne, ochronniki słuchu i maskę przeciwpyłową.
NOTYFIKACJA
Podczas wiercenia i wycinania należy zawsze sprawdzić, co znajduje się po drugiej stronie obrabianej powierzchni.
PRZESTROGA
Aby zapewnić najlepsze działanie oraz uniknąć uszkodzeń kampera, urządzenie należy zainstalować w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
Przed rozpoczęciem instalacji należy zapoznać się z całą instrukcją instalacji. Jeśli podczas instalacji wystąpią problemy, skontaktuj się z działem pomocy technicznej firmy Garmin®.

Ładowanie nowego oprogramowania na kartę pamięci

Włóż kartę pamięci do gniazda kart w komputerze.
1
Przejdź do witryny www.garmin.com i znajdź stronę produktu.
2
Wybierz opcję Oprogramowanie na stronie produktu.
3
Wybierz Pobierz.
4
Przeczytaj i zaakceptuj warunki.
5
Wybierz Pobierz.
6
Wybierz Uruchom.
7
Wybierz literę napędu przypisanego do karty pamięci,
8
a następnie wybierz kolejno Dalej > Zakończ.

Aktualizacja oprogramowania urządzenia

Aby można było zaktualizować oprogramowanie, należy uzyskać kartę pamięci do aktualizacji oprogramowania lub załadować najnowsze oprogramowanie na kartę pamięci.
Włóż kartę pamięci i wsuwaj ją, aż się zatrzaśnie.
3
Zamknij drzwiczki.
4
Wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
5
Poczekaj kilka minut na zakończenie procesu aktualizacji
6
oprogramowania. Po zakończeniu procesu aktualizacji oprogramowania
urządzenie powróci do normalnej pracy. Wyjmij kartę pamięci.
7
UWAGA: Jeśli karta pamięci zostanie usunięta, zanim
urządzenie uruchomi się ponownie, aktualizacja oprogramowania nie zostanie zakończona.

Kontakt z działem pomocy technicznej Garmin

• Odwiedź stronę support.garmin.com, aby zasięgnąć pomocy oraz informacji w takich zasobach, jak podręczniki, często zadawane pytania, filmy czy obsługa klienta.
• Jeśli znajdujesz się w Stanach Zjednoczonych, zadzwoń pod numer 913-397-8200 lub 1-800-800-1020.
• Jeśli znajdujesz się w Wielkiej Brytanii, zadzwoń pod numer 0808 238 0000.
• Jeśli znajdujesz się w Europie, zadzwoń pod numer +44 (0) 870 850 1241.

Niezbędne narzędzia

• Wiertarka
• 6 mm (1/4 cala)
• 4 mm (3/16 cala)
• Wkrętak krzyżowy nr 2
• Wyrzynarka lub narzędzie obrotowe
• Pilnik i papier ścierny

Uwagi dotyczące montażu

NOTYFIKACJA
Urządzenie należy zamontować w miejscu, które nie jest narażone na działanie skrajnych temperatur lub ekstremalnych warunków. Zakres temperatur dla tego urządzenia jest podany w danych technicznych produktu. Długotrwałe wystawianie urządzenia na działanie temperatur spoza tego zakresu (dotyczy przechowywania i użytkowania) może spowodować uszkodzenie urządzenia. Uszkodzenia spowodowane działaniem skrajnych temperatur i powiązane konsekwencje nie są objęte gwarancją.
GUID-D7562D38-5D0D-465B-8FF1-97809D4F9CA6 v1Marzec 2020
Page 2
Wybierając miejsce montażu, należy zwrócić uwagę na następujące kwestie.
• Miejsce montażu powinno zapewniać łatwy dostęp do wszystkich interfejsów urządzenia, takich jak klawiatura, ekran dotykowy i czytnik kart, jeśli są używane.
• Powierzchnia montażowa powinna być wystarczająco mocna, aby zapewnić podparcie dla ciężaru urządzenia oraz chronić je przed nadmiernymi wibracjami lub wstrząsami.
• Miejsce to musi umożliwiać doprowadzenie i podłączenie wszystkich przewodów.
• Miejsce nie może znajdować się na płaskiej, poziomej powierzchni. Musi być ono usytuowane pod kątem pionowym.
Wybrane miejsce i kąt widzenia powinny być sprawdzone przed zainstalowaniem urządzenia. Wysokie kąty widzenia z góry i z dołu mogą skutkować obrazem o niskiej jakości.

Montaż wpuszczany urządzenia

NOTYFIKACJA
Należy zachować ostrożność podczas wycinania otworu w celu płaskiego montażu urządzenia. Między obudową a otworami montażowymi istnieje niewielki odstęp, a wycięcie zbyt dużego otworu może spowodować problemy ze stabilnością urządzenia po jego zamontowaniu.
W celu zamontowania urządzenia na płasko można wywiercić otwory i użyć dołączonego szablonu, podkładek i wkrętów do metalu. Podkładki mogą zwiększyć stabilność cieńszej powierzchni i są zalecane w większości przypadków montażu urządzenia w kamperze.
Przytnij szablon i upewnij się, że pasuje do miejsca, w którym
1
chcesz wykonać montaż urządzenia. Zamocuj szablon w miejscu, w którym chcesz przeprowadzić
2
montaż. Używając wiertła o średnicy 13 mm (1/2 cala) wywierć jeden
3
lub więcej otworów w rogach linii ciągłej na szablonie, aby przygotować się do wycinania powierzchni montażowej.
Za pomocą wyrzynarki lub narzędzia obrotowego przetnij
4
powierzchnię montażową wzdłuż wewnętrznej linii na szablonie.
Umieść urządzenie w wycięciu, aby sprawdzić dopasowanie.
5
W razie potrzeby skorzystaj z pilnika i papieru ściernego
6
w celu dostosowania rozmiaru wycięcia. W razie potrzeby wyjmij nakładki dekoracyjne.
7
NOTYFIKACJA
Jeśli to możliwe, należy używać plastikowego narzędzia do podważania. Używanie metalowego narzędzia do podważania, np. śrubokręta, może uszkodzić nakładki dekoracyjne i urządzenie.
Po dopasowaniu urządzenia do wycięcia upewnij się, że
8
otwory montażowe urządzenia są wyrównane z większymi otworami na szablonie.
Jeśli otwory montażowe urządzenia nie są wyrównane,
9
zaznacz nowe położenie otworów. Wywierć otwory o średnicy 6 mm (1/4 cala) w miejscu
10
większych otworów. Zaczynając od jednego rogu szablonu, umieść podkładkę
11
nad większym otworem wywierconym w poprzednim kroku.
Mniejszy otwór na podkładce powinien być wyrównany z mniejszym otworem na szablonie.
Jeśli mniejszy otwór na podkładce nie jest wyrównany
12
z mniejszym otworem na szablonie, zaznacz nowe położenie otworu.
Wywierć otwór o średnicy 4 mm (3/16 cala) w miejscu
13
mniejszego otworu. Powtórz te czynności, aby sprawdzić umiejscowienie
14
pozostałych podkładek i otworów na szablonie. Usuń szablon z powierzchni montażowej.
15
Zaczynając od jednego rogu powierzchni montażowej,
16
umieść podkładkę z tyłu powierzchni montażowej, wyrównując duży i mały otwór.
Wysunięta część podkładki powinna pasować do większego otworu.
Przymocuj podkładki do powierzchni montażowej, wkręcając
17
mniejsze wkręty do metalu w mniejsze otwory. Zamocuj piankową uszczelkę z tyłu urządzenia.
18
Piankowa uszczelka ma warstwę samoprzylepną na spodzie. Przed zamocowaniem uszczelki na urządzeniu należy odkleić warstwę ochronną.
Jeśli po zamontowaniu urządzenia nie będzie można
19
uzyskać dostępu do jego tylnej części, podłącz wszystkie niezbędne kable do urządzenia przed umieszczeniem go w wycięciu.
Umieść urządzenie w wycięciu.
20
Przymocuj urządzenie do powierzchni montażowej przy
21
użyciu większych wkrętów do metalu . Zamocuj nakładki dekoracyjne, zatrzaskując je wokół
22
krawędzi urządzenia.

Uwagi dotyczące podłączania

Po podłączeniu kabli do urządzenia należy dokręcić pierścienie blokujące, aby zabezpieczyć każdy kabel.

Przewód zasilania / wiązki przewodów

• Wiązka przewodów łączy urządzenie ze źródłem zasilania.
• Jeśli konieczne jest przedłużenie wiązki przewodów, użyj przewodu 22 AWG (0,33 mm²).
2
Page 3
Element Kolor przewodu Funkcja przewodu
Czerwony Zasilanie
Czarny Uziemienie (zasilanie)
Niebieski Nieużywane
Szare Nieużywane
Brązowy Nieużywane
Fioletowy Nieużywane
Pomarańczowy Akcesorium włączone
Żółty Nieużywane

Podłączanie wiązki przewodów do zasilania

OSTRZEŻENIE
Poprowadź wiązkę przewodów do źródła zasilania i do
1
urządzenia. Podłącz czerwony przewód do dodatniego (+) zacisku
2
akumulatora, a czarny przewód do ujemnego (-) zacisku akumulatora.
W razie potrzeby zamocuj pierścień blokujący i okrągłą
3
uszczelkę na końcu wiązki przewodów. Podłącz przewód do gniazda POWER z tyłu urządzenia,
4
mocno go dociskając. Obróć pierścień blokujący w prawo, aby przymocować
5
przewód do urządzenia.

Dodatkowa uwaga dotycząca uziemienia

Ta uwaga dotyczy wyłącznie urządzeń wyposażonych w śrubę uziemiającą. Nie wszystkie urządzenia są wyposażone w śrubę uziemiającą.
W przypadku większości sposobów instalacji to urządzenie nie wymaga dodatkowego uziemienia obudowy.
Dołączone przewody i złącza NMEA 2000 umożliwiają podłączenie urządzenia do istniejącej sieci NMEA 2000. Jeśli na łodzi nie jest jeszcze dostępna sieć NMEA 2000, można utworzyć podstawową sieć za pomocą przewodów Garmin.
Aby korzystać ze stereofonicznego i cyfrowego serwera przełączającego FUSION®, należy podłączyć urządzenia do tej samej sieci NMEA 2000.
Aby uzyskać podstawowe informacje o standardzie NMEA 2000, należy zapoznać się z rozdziałem „NMEA 2000 Podstawowe informacje dotyczące sieci” w dokumencie Informacje techniczne dla produktów NMEA 2000. Dokument można znaleźć po kliknięciu łącze „Podręczniki” na stronie urządzenia w serwisie www.garmin.com.
Port oznaczony jako NMEA 2000 służy do podłączania urządzenia do standardowej sieci NMEA 2000.
Zestaw stereo FUSION
RV Fixed Display
Cyfrowy serwer przełączający
Przełącznik wbudowany w przewód
Przewód zasilający NMEA 2000
Przewód NMEA 2000 z zestawu stereo Można go przedłużyć maks. do 6 m (20 stóp) za pomocą kabla
NMEA 2000. Kabel podłączeniowy NMEA 2000
Kabel podłączeniowy NMEA 2000
Terminator lub kabel szkieletowy NMEA 2000
Trójnik NMEA 2000
Uwagi dotyczące NMEA 2000
®
NOTYFIKACJA
Po podłączeniu do istniejącej sieci NMEA 2000należy określić typ przewodu zasilającego NMEA 2000. Tylko jeden przewód zasilający NMEA 2000 jest wymagany do prawidłowego działania sieci NMEA 2000.
W przypadku montażu w miejscu, które korzysta z sieci NMEA 2000nieznanego producenta, należy użyć separatora zasilania NMEA 2000 (010-11580-00).
Przewód zasilający NMEA 2000 należy podłączyć do stacyjki kampera lub przez inny wbudowany przełącznik.Urządzenia NMEA 2000 rozładują akumulator, jeśli ich przewody zasilające NMEA 2000 zostaną podłączone bezpośrednio do akumulatora.
To urządzenie można podłączyć do sieci NMEA 2000 w kamperze w celu udostępniania danych z urządzeń obsługujących standard NMEA 2000, takich jak radio VHF.

Uwagi dotyczące kompozytowego sygnału wideo

To urządzenie umożliwia przesyłanie sygnału wideo ze źródeł kompozytowego sygnału wideo przy użyciu gniazda oznaczonego jako CVBS IN. Doprowadzając kompozytowy sygnał wideo, należy zwrócić uwagę na następujące kwestie.
• Gniazdo CVBS IN wykorzystuje złącze BNC. Aby podłączyć źródło kompozytowego sygnału wideo wyposażone w złącza RCA do gniazda CVBS IN, można użyć adaptera BNC–RCA.
• Treści wideo nie można udostępniać w ramach sieci NMEA
2000.

Uzyskiwanie dostępu do ustawień producenta kampera

Wybierz kolejno Ustawienia > My RV.
1
Przytrzymaj lewy górny róg ekranu.
2
W menu pojawi się opcja RV Builder Settings. Wybierz opcję RV Builder Settings.
3
3
Page 4
Opcja RV Builder Settings jest dostępna do momentu wyłączenia i włączenia urządzenia lub ponownego przytrzymania lewego górnego rogu ekranu.

Dostosowywanie ekranu startowego

Można ustawić wyświetlanie logo firmy lub innego obrazu podczas włączania urządzenia. W celu uzyskania najlepszego efektu obraz powinien mieć rozmiar nie większy niż 50 MB i odpowiadać poniższym wymiarom (Zalecane wymiary obrazu
startowego, strona 4).
Włóż kartę pamięci zawierającą obraz, który chcesz
1
wykorzystać. W RV Builder Settings wybierz kolejno Obraz startowy >
2
Wybierz obraz.
Wybierz gniazdo karty pamięci.
3
Wybierz obraz.
4
Wybierz Ustaw jako obr. pocz..
5
Aby wyświetlić ekran startowy z nowym obrazem, wyłącz i włącz urządzenie.

Zalecane wymiary obrazu startowego

Aby uzyskać najlepsze dopasowanie obrazów startowych, użyj obrazu o następujących wymiarach w pikselach.
Rozdzielczość wyświetlacza Szerokość obrazu Wysokość obrazu
WVGA 680 200 WSVGA 880 270 WXGA 1080 350 HD 1240 450 WUXGA 1700 650

Dostosowywanie strony głównej

Dostosowywanie strony głównej

Na stronie RV Builder Settings wybierz Dostosuj stronę
1
główną > Edytuj stronę główną > Dodaj element.
Wybierz element:
2
• Aby dodać przycisk otwierania strony, wybierz opcję
Przycisk strony.
• Aby dodać przełącznik, wybierz opcję Przełącznik.
• Aby dodać wskaźnik, wybierz opcję Wskaźnik.
• Aby dodać pasek nakładki, wybierz opcję Pasek nakładki.
Wybierz jedną z opcji, aby edytować element:
3
• Aby przenieść element, przeciągnij go w nowe miejsce.
• Aby umieścić element przed innym elementem, wybierz opcję Przenieś do przodu.
• Aby umieścić element za innym elementem, wybierz opcję Przenieś do tyłu.
• Aby zmienić stronę, która ma otwierać się po kliknięciu przycisku, wybierz opcję Zastąp układ i wybierz stronę.
• Aby zmienić element kontrolowany za pomocą przełącznika, wybierz opcję Wymień przełącznik i wybierz element.
• Aby zmienić dane wyświetlane na wskaźniku, wybierz opcję Zastąp dane i wybierz dane.
• Aby zmienić dane wyświetlane na pasku nakładki, wybierz opcję Zastąp pasek nakładki i wybierz pasek.
• Aby usunąć element, wybierz opcję Usuń.
Wybierz opcję Główny, aby wyświetlić dostosowaną stronę
4
główną.

Dostosowywanie tła strony głównej

Obraz tła można dostosować. W celu uzyskania najlepszego efektu obraz powinien mieć rozmiar nie większy niż 50 MB, nie
powinien być przezroczysty oraz powinien odpowiadać poniższym wymiarom (Zalecane wymiary obrazu tła,
strona 4).
Włóż kartę pamięci zawierającą obraz, który chcesz
1
wykorzystać. W RV Builder Settings, wybierz kolejno Dostosuj stronę
2
główną > Edytuj stronę główną > Tło > Wybierz obraz.
Wybierz gniazdo karty pamięci.
3
Wybierz obraz.
4

Zalecane wymiary obrazu tła

Aby uzyskać najlepsze dopasowanie obrazu tła, użyj obrazu o następujących wymiarach w pikselach.
Rozdzielczość wyświetlacza Szerokość obrazu Wysokość obrazu
WVGA 800 430 WSVGA 1024 535 WXGA 1380 723 HD 1920 991 WUXGA 1920 1111

Dodawanie i edytowanie strony przełączania cyfrowego

W przypadku niektórych zgodnych systemów przełączania cyfrowego można dodawać i dostosowywać strony przełączania cyfrowego.
Wybierz kolejno Przełączanie > Menu.
1
Skonfiguruj stronę zgodnie z potrzebami:
2
• Aby wpisać nazwę strony, wybierz opcję Nazwa.
• Aby skonfigurować przełączniki, wybierz opcję Edytuj
przełączniki.

Rozwiązywanie problemów

Urządzenie nie włącza się lub stale się wyłącza

Nieregularne wyłączanie się urządzenia lub brak możliwości jego włączenia może wskazywać na problem z zasilaniem doprowadzonym do urządzenia. Sprawdź następujące elementy, aby spróbować rozwiązać problem z zasilaniem.
• Upewnij się, że źródło zasilania wytwarza prąd. Można to sprawdzić na kilka sposobów. Można na przykład
sprawdzić, czy działają inne urządzenia podłączone do tego źródła zasilania.
• Sprawdź bezpiecznik w przewodzie zasilającym. Bezpiecznik powinien się znajdować w uchwycie będącym
częścią czerwonej żyły przewodu zasilającego. Sprawdź, czy został zainstalowany bezpiecznik o właściwej wielkości. Dokładne informacje na temat wielkości bezpieczników można znaleźć na oznaczeniu przewodu lub w instrukcji instalacji. Upewnij się, że połączenie w bezpieczniku nie jest przerwane. Bezpiecznik można sprawdzić za pomocą miernika. Jeśli bezpiecznik jest sprawny, na mierniku będzie wyświetlana wartość 0 Ω.
• Sprawdź, czy urządzenie jest zasilanie prądem o napięciu co najmniej 12 V.
Aby sprawdzić napięcie, zmierz napięcie prądu stałego w gniazdach żeńskich (faza i uziemienie) przewodu zasilającego. Jeśli napięcie jest niższe niż 12 V, urządzenie nie włączy się.
• Jeśli urządzenie otrzymuje odpowiednią ilość energii, ale się nie włącza, skontaktuj się z pomocą techniczną firmy Garmin.
4
Page 5

Dane techniczne

Wszystkie modele
Dane techniczne Wielkość
Zakres temperatur Od -15°C do 55°C (od 5°F do
Napięcie wejściowe Od 10 do 32 V DC Bezpiecznik 6 A, 125 V szybkodziałający Liczba LEN dla NMEA 2000 przy 9
V DC NMEA 2000 – pobór prądu 75 mA maks. Karta pamięci 2 gniazda karty SD®; maks.
Częstotliwość bezprzewodowa 2,4 GHz przy 17,6 dBm
Modele siedmiocalowe
Dane techniczne Wielkość
Wymiary (szer. × wys. × gł.) 224 × 142,5 × 53,9 mm (8 13/16 ×
Rozmiar wyświetlacza (szer. × wys.) 154 × 86 mm (6,1 × 3,4 cala) Waga 0,86 kg (1,9 funta) Maks. zużycie energii przy 10 V DC 24 W Typowy pobór prądu przy 12 V DC 1,5 A Maks. pobór prądu przy 12 V DC 2,0 A
Modele dziewięciocalowe
Dane techniczne Wielkość
Wymiary (szer. × wys. × gł.) 256,4 × 162,3 × 52,5 mm (10 1/
Rozmiar wyświetlacza (szer. × wys.) 197 × 114 mm (7,74 × 4,49 cala) Waga 1,14 kg (2,5 funta) Maks. zużycie energii przy 10 V DC 27 W Typowy pobór prądu przy 12 V DC 1,3 A Maks. pobór prądu przy 12 V DC 2,3 A
131°F)
2
rozmiar karty 32 GB
5 5/8 × 2 1/8 cala)
× 6 3/8 × 2 1/16 cala)
8
© 2020 Garmin Ltd. lub jej oddziały Garmin®, logo Garmin oraz FUSION® są znakami towarowymi firmy Garmin Ltd. lub jej oddziałów zarejestrowanych w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wykorzystywanie tych znaków bez wyraźnej zgody firmy Garmin jest zabronione.
NMEA®, NMEA 2000® oraz logo NMEA 2000 są zastrzeżonymi znakami towarowymi organizacji National Marine Electronics Association. towarowym HDMI Licensing, LLC.
HDMI® jest zastrzeżonym znakiem
5
Page 6
© 2020 Garmin Ltd. lub jej oddziały
support.garmin.com
Loading...