Garmin GWS 10 User Manual

10
installation instructions (EN)
instructions d’installation (FR)
istruzioni di installazione (IT)
installationsanweisungen (DE)
instrucciones de instalación (ES)
installationsvejledning (DA)
installeringsinstruksjoner (NO)
installationsinstruktioner (SV)
October 2008 Part Number 190-00999-92_0A Printed In Taiwan

GWS 10 Wind Sensor Installation Instructions

EN
To obtain the best possible performance, install your GWS 10 Wind Sensor according to the following instructions. If you experience difculty
during the installation, contact Garmin Product Support, or seek the advice of a professional installer. The GWS 10 communicates with NMEA 2000®-compatible chartplotters and displays. Refer to www.garmin.com for a list of compatible
devices.
See the Important Safety and Product Information guide in the product box for product warnings and other important information.
Cautions
Always wear safety goggles, ear protection, and a dust mask when drilling, cutting, or sanding.
• When drilling or cutting, always check the opposite side of the surface. Be aware of fuel tanks, electrical cables, and hydraulic hoses.
• Use caution when working from heights.
Product Registration
Help us better support you by completing our online registration at www.garmin.com/registration/. For future reference, write the serial number assigned to your GWS 10 in the space provided. It is located on a sticker on the unit.
Serial number
Contact Garmin
Contact Garmin Product Support if you have any questions while using your GWS 10. In the USA, go to www.garmin.com/support, or contact Garmin USA by phone at (913) 397-8200 or (800) 800-1020.
In the UK, contact Garmin (Europe) Ltd. by phone at 0808 2380000. In Europe, go to www.garmin.com/support and click Contact Support for in-country support information, or contact Garmin (Europe) Ltd. by
phone at +44 (0) 870.8501241.
Packing List and Accessories
Before installing your unit, conrm that your package includes the following items. If any parts are missing, contact your Garmin dealer
immediately.
GWS 10 with GMI 10 Bundle Package or GWS 10 Package:
GWS 10 Wind Sensor unit
• GWS 10 Wind Sensor mounting hardware
• 2 NMEA 2000 terminators (1 female, 1 in-line)
• NMEA 2000 backbone cable
• Field-installable connector
• In-line lightning arrestor
GWS 10 Installation Instructions
GWS 10 with GMI 10 Bundle Package:
GMI 10 unit
• Protective cover
GMI 10 ush mount hardware
• Power/data wiring harness
• NMEA 2000 power cable
• NMEA 2000 drop cable
• NMEA 2000 T-connector and terminator kit
GMI 10 Installation Instructions and GMI 10 Quick Start Manual
Additional Optional Items (not included):
Additional NMEA 2000 network components
Tools Needed (not included):
Phillips screwdriver
• Drill and drill bits
GWS 10 installation instructions EN–2
Assembling the GWS 10
To assemble the GWS 10:
1. Ensure the shaft lines up correctly with the slot on the component. The slot on the component only ts one way on the shaft.
2. Press until the component is seated securely.
wind vane
anemometer
NOTE: If the wind sensor is assembled, disassemble it for repair purposes only.
EN
Installing the GWS 10
To install the GWS 10:
1. Route the bare-wire end of the NMEA 2000 backbone cable downward along the mast, leaving an appropriate amount of slack.
2. Drill pilot holes and use the provided hardware to mount the GWS 10 in the appropriate orientation. If there is not a horizontal surface at the top of the mast, create a wedge to mount the unit horizontally.
NOTE: If you do not mount the GWS 10 facing the exact front of the boat, you must congure the software to the appropriate wind-angle offset
(EN-4).
Mount the GWS 10 at the top of the mast facing the front of the boat parallel with the boat center line
3. At the top of the mast, connect the in-line terminator to the backbone cable and to the GWS 10.
4. Secure the in-line terminator with the provided hardware.
5. Pull the cable at the bottom of the mast to remove the slack.
6. Run the bare-wire end of the cable to the existing NMEA 2000 network or to the area where you will install the NMEA 2000 network.
Creating a Basic NMEA 2000 Network for the GWS 10 and the GMI 10
1. Connect the two T-connectors together by their sides.
2. The NMEA 2000 power cable must be connected to a 9-16 Vdc power source through a switch. Connect to the ignition switch of the boat or through an appropriate additional switch (not included).
3. Connect the NMEA 2000 power cable to one of the T-connectors.
4. Connect the NMEA 2000 drop cable to the other T-connector and to the GMI 10 or any other NMEA 2000 capable display.
5. Add additional T-connectors for each sensor (not included) you want to add to the NMEA 2000 network, and connect each sensor to a T-connector with the appropriate drop cable (not included).
6. Connect the female terminator to the appropriate end of the combined T-connectors.
CAUTION: You must connect the included NMEA 2000 power cable to the ignition switch of the boat or through an external switch. The GMI 10 and
GWS 10 will drain your battery if you connect them directly to the battery.
GWS 10 installation instructions EN–3
EN
+
-
1
2
3
4
GMI 10
GWS 10
In-line terminator
NMEA 2000 power cable
Female terminator
T-connectors
A Basic NMEA 2000 Network with the GWS 10 Attached
NMEA 2000
drop cable
Field-installable connector
In-line lightning arrestor
NMEA 2000 drop cable
NMEA 2000 backbone cable
Connecting the GWS 10 to an Existing NMEA 2000 Network
1. Cut the cable that you routed down the mast to the appropriate length. Ensure that you leave the appropriate amount of slack.
2. Insert the bare-wire end of the backbone cable into the eld-installable connector. Connect the wires to the eld-installable connector as
shown in the following image.
NMEA 2000 cable
Wiring the Field-Installable Connector
NMEA 2000 bare wire
red
3. Disconnect the male terminator from the backbone at an appropriate location.
4. Attach the eld-installable connector to the gray in-line lightning arrestor.
black
bare wire
white
blue
NOTE: If lightning strikes the mast or the wind sensor, the in-line lightning arrestor helps prevent the electrical charge from damaging the rest of the
instruments connected to the NMEA 2000 network.
5. Connect the in-line lightning arrestor (connected to the eld-installable connector) to a T- connector.
Conguring the GWS 10
Refer to your Garmin Chartplotter or marine instrument owner’s manual for specic instructions on accessing the NMEA 2000 devices for conguration.
To congure the orientation:
1. Select Wind Angle Offset if you did not orient the GWS 10 facing the exact front of the boat.
2. Select the angle (in degrees) to adjust for the difference in orientation.
TIP: The angles are congured clockwise around the mast of the boat. For example, 90 degrees is starboard while 270 degrees is port.
To adjust the lter settings:
1. Select Wind Angle Filter.
2. Choose from the following settings to adjust the lter:
Off—turn off the lter to make the display more sensitive to changes in the wind.
On—select a higher number to increase how sensitively the display reacts to changes in the wind angle, or select a lower number to
decrease the sensitivity.
Auto—automatically adjusts the lter settings based on wind conditions.
3. Select Wind Speed Filter.
GWS 10 installation instructions EN–4
4. Choose from the following settings to adjust the lter:
Off— turn off the lter to make the display more sensitive to changes in the wind.
On—select a higher number to increase how sensitively the display reacts to changes in the wind speed, or select a lower number to
decrease the sensitivity.
Auto—automatically adjusts the lter settings based on wind conditions.
EN
Conguring the GWS 10 if the Filter and Offset Selections Are Not Shown
Refer to your Garmin Chartplotter or marine instrument owner’s manual for instructions on accessing conguration.
To congure the orientation:
1. Select Generic Conguration to specify data for the lter and offset settings.
2. Enter the following command: “ANGLEOFFSET=”
3. Follow the command with a number between 0 and 359, in degrees.
To congure the wind angle lter:
1. Select Generic Conguration to specify data for the lter and offset settings.
2. Enter the following command: “ANGLEFILTER=”
3. Follow the command with a number between 0 and 254, representing a time constant in increments of 0.25 second, or 255 to represent the automatic setting.
To congure the wind speed lter:
1. Select Generic Conguration to specify data for the lter and offset settings.
2. Enter the following command: “SPEEDFILTER=”
3. Follow the command with a number between 0 and 254, representing a time constant in increments of 0.25 second, or 255 to represent the Automatic setting.
NMEA 2000 PGN Information
Use the tables to determine the approved NMEA 2000 PGN information that can be received and transmitted by a GWS 10 when communicating with a NMEA 2000-compliant device.
Transmit Receive
059392 ISO Acknowledgment 059392 ISO Acknowledgment 060928 ISO Address Claim 059904 ISO Request 126208 NMEA - Command/Request/
Acknowledge Group Function
126464 Transmit/Receive PGN List Group
Function 126996 Product Information 130306 Wind Data 130312 Temperature 130314 Actual Pressure
060928 ISO Address Claim
126208 NMEA - Command/Request/
Acknowledge Group Function
The GWS 10 is NMEA 2000
certied.
Specications
Physical
NOTE: The width of this sensor varies with the positioning of the wind vane.
Unit Dimensions: W × H × D: 19 11/16 - 22 5/8 × 11 1/32 × 5 1/2 in. (500-575 × 280 × 140 mm) Weight: 0.6 lb (0.275 kg) Cable: Attached NMEA 2000 cable length: 18 in. (46 cm)
Temperature Range: 5°F - 158°F (-15°C to 70°C) Case Material
Housing and Base PC/ABS Wind vane and Anemometer Polypropylene
GWS 10 installation instructions EN–5
EN
Tubing 6063 Aluminum Shafts
304 SS
Power
Power input source: NMEA 2000 — 9–16 Vdc NMEA 2000 Load Equivalency Number (LEN): 2 (100 mA)
Additional
Compass-safe distance: 19.7 in. (50cm)
Updating the Software
If you have an existing NMEA 2000 network and a Garmin GPSMAP
• software on all devices to the latest version. For more information, refer to www.garmin.com.
If you have an existing NMEA 2000 network and do not have a Garmin GPSMAP 4000 or 5000 series chartplotter, contact Garmin product
• support or locate a Garmin dealer.
®
4000 or 5000 series chartplotter, ensure you have updated the
Software License Agreement
BY USING THE GWS 10, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS AND CONDITIONS OF THE FOLLOWING SOFTWARE LICENSE AGREEMENT. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY.
Garmin grants you a limited license to use the software embedded in this device (the “Software”) in binary executable form in the normal operation of the product. Title, ownership rights, and intellectual property rights in and to the Software remain in Garmin.
You acknowledge that the Software is the property of Garmin and is protected under the United States of America copyright laws and international copyright treaties. You further acknowledge that the structure, organization, and code of the Software are valuable trade secrets of Garmin and that the Software in source code form remains a valuable trade secret of Garmin. You agree not to decompile, disassemble, modify, reverse assemble, reverse engineer, or reduce to human readable form the Software or any part thereof or create any derivative works based on the Software. You agree not to export or re-export the Software to any country in violation of the export control laws of the United States of America.
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, Garmin, declares that this GWS 10 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/ EC.
To view the full Declaration of Conformity, see the Garmin Web site for your Garmin product: www.garmin.com/products/gws10/. Click Manuals, and then select the Declaration of Conformity link.
All rights reserved. Except as expressly provided herein, no part of this manual may be reproduced, copied, transmitted, disseminated, downloaded or stored in any storage medium, for any purpose without the express prior written consent of Garmin. Garmin hereby grants permission to download a single copy of this manual onto a hard drive or other electronic storage medium to be viewed and to print one copy of this manual or of any revision hereto, provided that such electronic or printed copy of this manual must contain the complete text of this copyright notice and provided further that any unauthorized commercial distribution of this manual or any revision hereto is strictly prohibited.
Information in this document is subject to change without notice. Garmin reserves the right to change or improve its products and to make changes in the content without obligation to notify any person or organization of such changes or improvements. Visit the Garmin Web site (www.garmin.com) for current updates and supplemental information concerning the use and operation of this and other Garmin products.
Garmin® , GPSMAP®, and GWS™ are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. NMEA 2000® is a registered trademark of the National Marine Electronics Association. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin.
GWS 10 installation instructions EN–6

Instructions d’installation du capteur de vent GWS 10

Pour obtenir des performances optimales, installez votre capteur de vent GWS 10 conformément aux instructions suivantes. Si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation de l’appareil, contactez le service d’assistance produit de Garmin ou faites appel à un installateur professionnel.
®
La communication du GWS 10 s’effectue par NMEA 2000 obtenir une liste des périphériques compatibles.
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l’emballage du produit, pour prendre connaissance
des avertissements et autres informations sur le produit.
Mises en garde
Portez toujours des lunettes de protection, un équipement antibruit et un masque antipoussière, lorsque vous percez, coupez ou poncez.
Lorsque vous percez ou coupez, commencez toujours par vérier la nature de la face opposée de l’élément. N’oubliez pas les réservoirs de
• combustible, câbles électriques et tuyaux hydrauliques.
Faites attention lorsque vous travaillez en hauteur.
Enregistrement du produit
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant notre formulaire d’enregistrement en ligne à l’adresse www.garmin.com/registration/.
Indiquez le numéro de série de votre GWS 10 dans l’espace prévu à cet effet. Il gure sur un autocollant apposé sur l’appareil.
via les traceurs et écrans compatibles. Consultez le site www.garmin.com pour
FR
Numéro de série
Pour contacter Garmin
Pour toute question concernant l’utilisation du GWS 10, contactez le service d’assistance produit Garmin. Aux Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.garmin.com/support, ou contactez Garmin USA par téléphone, au (913) 397-8200 ou au (800) 800-1020.
Au Royaume-Uni, contactez Garmin (Europe) Ltd. par téléphone, au 0808 2380000. En Europe, rendez-vous sur le site www.garmin.com/support et cliquez sur Contact Support pour obtenir l’assistance requise dans votre pays,
ou contactez Garmin (Europe) Ltd. par téléphone, au +44 (0) 870 850 1241.
Liste des éléments fournis et accessoires
Avant d’installer l’appareil, vériez que l’emballage contient les éléments suivants. S’il manque certaines pièces, contactez immédiatement
votre revendeur Garmin.
GWS 10 avec pack GMI 10 ou pack GWS 10 :
Capteur de vent GWS 10
Kit de montage du capteur de vent GWS 10
2 bornes NMEA 2000 (1 femelle, 1 en ligne)
Câble de dorsale NMEA 2000 Connecteur installable sur site
• Parafoudre en ligne
Instructions d’installation du GWS 10
GWS 10 avec pack GMI 10 :
Appareil GMI 10
• Capot protecteur
Kit de montage encastré GMI 10 Faisceau de câbles d’alimentation/de données
Câble d’alimentation du NMEA 2000
Câble de dérivation NMEA 2000
Kit de bornes/connecteurs en T NMEA 2000
Instructions d’installation du GMI 10 et Manuel de démarrage rapide du GMI 10
Autres éléments en option (non fournis) :
Composants réseau NMEA 2000 supplémentaires
Outils requis (non fournis) :
Tournevis cruciforme
• Perceuse et forets
GWS 10 instructions d’installation FR–7
FR
Assemblage du GWS 10
Pour assembler le GWS 10 :
1. Assurez-vous que la tige s’aligne sur la fente située sur le composant. La fente située sur le composant ne s’adapte à la tige que dans un sens.
2. Appuyez sur le composant jusqu’à ce qu’il soit en place.
Girouette
Anémomètre
REMARQUE : si le capteur de vent est assemblé, ne le démontez qu’à des ns de réparation.
Installation du GWS 10
Pour installer le GWS 10 :
1. Acheminez l’extrémité à l dénudé du câble de dorsale NMEA 2000 vers le bas le long du mât en laissant sufsamment de mou.
2. Percez les trous d’implantation et utilisez le matériel fourni pour monter le GWS 10 selon l’orientation adéquate.
S’il n’existe aucune surface horizontale en haut du mât, placez une cale pour monter l’appareil horizontalement.
REMARQUE : si vous ne montez pas le GWS 10 face à l’avant exact du bateau, vous devez congurer le logiciel selon le décalage de l’angle du vent
approprié (FR-9).
Montez le GWS 10 en haut du mât face à l’avant du bateau, parallèlement à la ligne centrale du bateau
3. En haut du mât, connectez la borne en ligne au câble de dorsale et au GWS 10.
4. Fixez la borne en ligne à l’aide du matériel fourni.
5. Tirez le câble vers le bas du mât pour le tendre.
6. Acheminez l’extrémité à l dénudé du câble jusqu’au réseau NMEA 2000 existant ou jusqu’à l’endroit où vous souhaitez installer le réseau
NMEA 2000.
Création d’un réseau NMEA 2000 de base pour le GWS 10 et le GMI 10
1. Reliez les deux connecteurs en T l’un à l’autre.
2. Le câble d’alimentation NMEA 2000 doit être relié à une source d’alimentation de 9 à 16 V cc via un commutateur. Branchez-le au
commutateur d’allumage du bateau ou à un commutateur supplémentaire approprié (non fourni).
3. Reliez le câble d’alimentation NMEA 2000 à l’un des connecteurs en T.
4. Branchez le câble de dérivation NMEA 2000 à l’autre connecteur en T et au GMI 10 ou à un écran compatible NMEA 2000.
5. Ajoutez des connecteurs en T supplémentaires pour les autres capteurs (non fournis) que vous souhaitez ajouter au réseau NMEA 2000, et
reliez chaque capteur à un connecteur en T à l’aide du câble de dérivation approprié (non fourni).
6. Connectez le borne femelle à l’extrémité appropriée des connecteurs en T combinés.
ATTENTION : vous devez relier le câble d’alimentation NMEA 2000 fourni au commutateur d’allumage du bateau ou à un commutateur externe. Le
GMI 10 et le GWS 10 risquent de décharger votre batterie s’ils y sont reliés directement.
GWS 10 instructions d’installation FR–8
+
-
GMI 10
1
2
3
4
GWS 10
Câble d’alimentation du
NMEA 2000
Borne femelle
Connecteurs en T
Réseau NMEA 2000 de base avec GWS 10 connecté
Câble de dérivation
NMEA 2000
Connecteur installable sur site
Parafoudre en ligne
Borne en ligne
Câble de dérivation NMEA 2000
Câble de dorsale NMEA 2000
FR
Connexion du GWS 10 à un réseau NMEA 2000 existant
1. Coupez le câble acheminé le long du mât à la longueur appropriée. Laissez sufsamment de mou.
2. Insérez l’extrémité à l dénudé du câble de dorsale dans le connecteur installable sur site. Reliez les ls au connecteur installable sur site
comme illustré sur l’image suivante.
Câble NMEA 2000
Câblage du connecteur installable sur site
Fil dénudé NMEA 2000
Rouge
3. Déconnectez la borne mâle du câble de dorsale à l’endroit approprié.
4. Branchez le connecteur installable sur site au parafoudre en ligne gris.
Noir
Blanc
Fil dénudé
Bleu
REMARQUE : si la foudre frappe le mât ou le capteur de vent, le parafoudre en ligne empêchera la charge électrique d’endommager le reste des
instruments connectés au réseau NMEA 2000.
5. Reliez le parafoudre en ligne (branché au connecteur installable sur site) à un connecteur en T.
Conguration du GWS 10
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre traceur ou outil de navigation Garmin pour des instructions spéciques sur l’accès aux périphériques NMEA 2000 à des ns de conguration.
Pour congurer l’orientation :
1. Sélectionnez Décalage de l’angle du vent si vous n’avez pas orienté le GWS 10 face à l’avant exact du bateau.
2. Sélectionnez l’angle (en degrés) pour régler la différence d’orientation.
ASTUCE : les angles sont congurés dans le sens des aiguilles d’une montre autour du mât du bateau. Par exemple, 90 degrés est à tribord et
270 degrés à bâbord.
Pour régler les paramètres de ltre :
1. Sélectionnez Filtre de l’angle du vent.
2. Choisissez entre les paramètres suivants pour régler le ltre :
Désactivé : désactivez le ltre pour augmenter la sensibilité de l’écran aux changements du vent.
Activé : choisissez une valeur plus élevée pour augmenter la sensibilité de l’écran aux changements d’angle du vent, ou une valeur plus
faible pour diminuer la sensibilité.
Auto. : règle automatiquement les paramètres de ltre en fonction du vent.
3. Sélectionnez Filtre de la vitesse du vent.
4. Choisissez entre les paramètres suivants pour régler le ltre :
GWS 10 instructions d’installation FR–9
Désactivé : désactivez le ltre pour augmenter la sensibilité de l’écran aux changements du vent.
Activé : choisissez une valeur plus élevée pour augmenter la sensibilité de l’écran aux changements de vitesse du vent, ou une valeur
plus faible pour diminuer la sensibilité.
Auto. : règle automatiquement les paramètres de ltre en fonction du vent.
FR
Conguration du GWS 10 si les paramètres de ltre et de décalage ne s’afchent pas
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre traceur ou outil de navigation Garmin pour des instructions sur l’accès à la conguration.
Pour congurer l’orientation :
1. Sélectionnez Conguration générique pour spécier les valeurs des paramètres de ltre et de décalage.
2. Saisissez la commande suivante : “ANGLEOFFSET=”
3. Faites suivre la commande d’un nombre compris entre 0 et 359, en degrés.
Pour congurer le ltre de l’angle du vent :
1. Sélectionnez Conguration générique pour spécier les valeurs des paramètres de ltre et de décalage.
2. Saisissez la commande suivante : “ANGLEFILTER=”
3. Faites suivre la commande d’un nombre compris entre 0 et 254, représentant une constante de temps par incréments de 0,25 seconde, ou du nombre 255 pour indiquer le paramètre Automatique.
Pour congurer le ltre de la vitesse du vent :
1. Sélectionnez Conguration générique pour spécier les valeurs des paramètres de ltre et de décalage.
2. Saisissez la commande suivante : “SPEEDFILTER=”
3. Faites suivre la commande d’un nombre compris entre 0 et 254, représentant une constante de temps par incréments de 0,25 seconde, ou du nombre 255 pour indiquer le paramètre Automatique.
Données PGN NMEA 2000
Utilisez ces tableaux pour déterminer les données PGN NMEA 2000 approuvées qui peuvent être reçues et émises par un GWS 10 lors de la communication avec un périphérique compatible NMEA 2000.
Emission Réception
059392 Reconnaissance ISO 059392 Reconnaissance ISO 060928 Réclamation d’adresse ISO 059904 Requête ISO 126208 NMEA - Fonction de groupe de
commande/de requête/d’acceptation
126464 Fonction de groupe de liste PGN de
transmission/d’émission 126996 Informations produit 130306 Données sur les vents 130312 Température 130314 Pression réelle
060928 Réclamation d’adresse ISO
126208 NMEA - Fonction de groupe de
commande/de requête/d’acceptation
L’antenne GWS 10 est
certiée NMEA 2000
Caractéristiques techniques
Caractéristiques physiques
REMARQUE : la largeur de ce capteur dépend de la position de la girouette.
Dimensions de l’appareil : L × H × P : 500-575 × 280 × 140 mm (19 11/16 - 22 5/8 × 11 1/32 × 5 1/2 po) Poids : 0,275 kg (0,6 lb) Câble : Longueur du câble NMEA 2000 relié : 46 cm (18 po)
Plage de températures : De -15 °C à 70 °C (5 °F à 158 °F) Matériau du boîtier Boîtier et base PC/ABS
Girouette et anémomètre Polypropylène
Tubes Aluminium 6063
GWS 10 instructions d’installation FR–10
Tiges Acier inoxydable 304
Alimentation
Alimentation en entrée : NMEA 2000 — 9 à 16 V CC Numéro d’équivalence de charge NMEA 2000 : 2 (100 mA)
Supplémentaire
FR
Distance de sécurité du compas : 50 cm (19,7 po)
Mise à jour du logiciel
Si vous disposez d’un réseau NMEA 2000 existant et d’un traceur Garmin GPSMAP® série 4000 ou 5000, vériez que vous avez mis à jour le logiciel sur tous les périphériques à l’aide de la dernière version. Pour plus d’informations, consultez www.garmin.com.
Si vous disposez d’un réseau NMEA 2000 existant mais que vous ne possédez pas de traceur Garmin GPSMAP série 4000 ou 5000, contactez le service d’assistance produit de Garmin ou recherchez un revendeur Garmin.
Contrat de licence du logiciel
EN UTILISANT LE GWS 10, VOUS ACCEPTEZ D’ETRE LIE PAR LES TERMES DU CONTRAT DE LICENCE SUIVANT. LISEZ ATTENTIVEMENT CE CONTRAT DE LICENCE.
Garmin concède une licence limitée pour l’utilisation du logiciel intégré à cet appareil (le « Logiciel ») sous la forme d’un programme binaire exécutable dans le cadre du fonctionnement normal du produit. Tout titre, droit de propriété ou droit de propriété intellectuelle dans et concernant le Logiciel est la propriété de Garmin.
Vous reconnaissez que le Logiciel est la propriété de Garmin et qu’il est protégé par les lois en vigueur aux Etats-Unis d’Amérique et les traités internationaux relatifs au copyright. Vous reconnaissez également que la structure, l’organisation et le code du Logiciel constituent d’importants secrets de fabrication de Garmin et que le code source du
Logiciel demeure un important secret de fabrication de Garmin. Vous acceptez de ne pas décompiler, désassembler, modier, assembler à rebours, effectuer l’ingénierie à
rebours ou transcrire en langage humain intelligible le Logiciel ou toute partie du Logiciel, ou créer toute œuvre dérivée du Logiciel. Vous acceptez de ne pas exporter ni de réexporter le Logiciel vers un pays contrevenant aux lois de contrôle à l’exportation des Etats-Unis d’Amérique.
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin déclare que le GWS 10 est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive européenne 1999/5/CE.
Pour prendre connaissance de l’intégralité de la déclaration de conformité relative à votre produit Garmin, visitez le site Web de Garmin à l’adresse suivante :
www.garmin.com/products/gws10/. Cliquez sur Manuals (Manuels), puis sélectionnez Declaration of
Conformity (Déclaration de conformité).
Tous droits réservés. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent document, aucun élément de ce manuel ne peut être reproduit, copié, transmis, diffusé, téléchargé ni stocké sur un support quelconque dans quelque but que ce soit sans l’accord exprès écrit préalable de Garmin. Garmin autorise le téléchargement d’un seul exemplaire du présent manuel sur un disque dur ou tout autre support de stockage électronique pour la consultation à l’écran, ainsi que l’impression d’un exemplaire du présent manuel et de ses révisions éventuelles, à condition que cet exemplaire électronique ou imprimé du manuel contienne l’intégralité du texte de la présente mention relative aux droits d’auteur, toute distribution commerciale non autorisée de ce manuel ou de ses révisions étant strictement interdite.
Les informations contenues dans le présent document sont susceptibles d’être modiées sans préavis. Garmin se réserve le droit de modier ou d’améliorer ses produits et d’apporter des modications au présent contenu sans obligation d’en avertir quelque personne ou quelque entité que ce soit. Visitez le site Web de Garmin (www.garmin.com)
pour obtenir les dernières mises à jour et des informations complémentaires sur l’utilisation et le fonctionnement de tous les produits Garmin. Garmin®, GPSMAP® et GWS™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses liales, déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. NMEA 2000® est une marque
déposée de la National Marine Electronics Association. Elles ne peuvent être utilisées sans l’autorisation expresse de Garmin.
GWS 10 instructions d’installation FR–11

Istruzioni di installazione del sensore vento GWS 10

Per ottenere le migliori prestazioni possibili, installare il sensore vento GWS 10 attenendosi alle istruzioni fornite di seguito. In caso di
difcoltà durante l’installazione, contattare il servizio di assistenza Garmin o un installatore professionista.
L’unità GWS 10 comunica con i chartplotter e gli schermi compatibili con NMEA 2000®. Per un elenco dei dispositivi compatibili, consultare www.garmin.com.
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la guida Informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto inclusa
nella confezione.
IT
Precauzioni
Durante le operazioni di trapanatura, taglio o carteggiatura, indossare occhiali protettivi, una maschera antipolvere e un’adeguata
protezione per l’udito.
Prima di effettuare operazioni di trapanatura o taglio, vericare sempre il lato opposto della supercie da tagliare. Fare attenzione a
serbatoi di carburante, cavi elettrici e tubi idraulici. Prestare attenzione quando si lavora ad alte quote.
Registrazione del prodotto
Compilando subito la registrazione in linea all’indirizzo www.garmin.com/registration/, è possibile ottenere tutta l’assistenza necessaria. Per riferimento futuro, scrivere il numero di serie dell’unità GWS 10 nell’apposito spazio. Il numero è riportato su un adesivo sull’unità.
Numero di serie
Come contattare Garmin
Per informazioni sull’utilizzo dell’unità GWS 10, contattare il servizio di assistenza Garmin. Negli Stati Uniti, visitare il sito Web www.garmin.
com/support oppure contattare Garmin USA al numero (913) 397-8200 oppure (800) 800-1020.
Nel Regno unito, contattare telefonicamente Garmin (Europe) Ltd. al numero 0808 2380000. In Europa, visitare il sito www.garmin.com/support e fare clic su Contattare l’assistenza per informazioni sull’assistenza nazionale oppure
contattare Garmin (Europe) Ltd. al numero +44 (0) 870.8501241.
Elenco dei componenti e accessori
Prima di installare l’unità, vericare che nella confezione siano inclusi i componenti riportati di seguito. In assenza di uno o più componenti,
contattare immediatamente il proprio rivenditore Garmin.
Unità GWS 10 in dotazione con la confezione del sistema GMI 10 o GWS 10:
Unità sensore vento GWS 10
• Accessori di montaggio del sensore vento GWS 10
• 2 terminatori NMEA 2000 (1 femmina, 1 in-line)
• Cavo backbone NMEA 2000
• Connettore per installazione sul campo
• Scaricatore per sovratensioni di carattere atmosferico in linea
Istruzioni di installazione per l’unità GWS 10
Unità GWS 10 in dotazione con la confezione del sistema GMI 10:
Unità GMI 10
• Coperchio protettivo
• Minuteria per il montaggio a incasso dell’unità GMI 10
• Conduttori dati/alimentazione
• Cavo di alimentazione NMEA 2000
• Cavo di derivazione NMEA 2000
• Kit terminatori e connettori a T NMEA 2000
Istruzioni di installazione per l’unità GMI 10 e Manuale di avvio
• rapido dell’unità GMI 10
Elementi aggiuntivi opzionali (non inclusi):
Componenti opzionali della rete NMEA 2000
Strumenti necessari (non inclusi):
Cacciavite Phillips
• Trapano e punte da trapano
GWS10 istruzioni di installazione IT–12
Montaggio dell’unità GWS 10
Per montare l’unità GWS 10:
1. Assicurarsi che il componente sia ben allineato nell’allogiamento. È possibile inserire il componente nell’alloggiamento in una sola posizione.
2. Premere nché il componente non si blocca in posizione.
banderuola
IT
anemometro
NOTA: se il sensore vento è montato, smontarlo solo per eseguire interventi di riparazione.
Installazione dell’unità GWS 10
Per installare l’unità GWS 10:
1. Instradare l’estremità non rivestita del cavo backbone NMEA 2000 lungo l’albero, lasciando una quantità appropriata di gioco.
2. Praticare dei fori guida e utilizzare gli elementi forniti per il montaggio dell’unità GWS 10 con l’orientamento appropriato. Se non è presente
una supercie orizzontale nella parte superiore dell’albero, creare una scalanatura per montare l’unità in posizione orizzontale.
NOTA: se l’unità GWS 10 non viene montata esattamente rivolta verso la parte anteriore dell’imbarcazione, è necessario congurare il software in base
allo scostamento appropriato dell’angolo del vento (IT-14).
Montare l’unità GWS 10 nella parte superiore dell’albero rivolta verso la parte anteriore
dell’imbarcazione in modo che sia parallela alla linea centrale dell’imbarcazione
3. Nella parte superiore dell’albero, collegare il terminatore in-line al cavo backbone e all’unità GWS 10.
4. Fissare il terminatore in-line con gli elementi forniti.
5. Tirare il cavo verso la parte inferiore dell’albero per eliminare il gioco.
6. Portare l’estremità non rivestita del cavo no alla rete NMEA 2000 esistente o all’area nella quale verrà installata la rete NMEA 2000.
Creazione di una rete NMEA 2000 di base per l’unità GWS 10 e l’unità GMI
1. Collegare i due connettori a T per le estremità.
2. È necessario che il cavo di alimentazione NMEA 2000 sia collegato a una fonte di alimentazione a 9-16 V cc tramite un interruttore. Utilizzare l’interruttore di accensione dell’imbarcazione o un interruttore aggiuntivo idoneo (non incluso).
3. Collegare il cavo di alimentazione NMEA 2000 a un connettore a T.
4. Collegare il cavo di derivazione NMEA 2000 all’altro connettore a T e all’unità GMI 10 o a qualsiasi altro display che supporti NMEA 2000.
5. Aggiungere ulteriori connettori a T per ciascun sensore (non incluso) che si desidera collegare alla rete NMEA 2000 e collegare ciascun sensore a un connettore a T con il cavo di derivazione appropriato (non incluso).
6. Collegare il terminatore femmina all’estremità appropriata dei connettori a T combinati.
ATTENZIONE: è necessario collegare il cavo di alimentazione NMEA 2000 in dotazione all’interruttore di accensione dell’imbarcazione o
all’alimentazione, tramite un interruttore esterno (non incluso). Se vengono collegate direttamente alla batteria, le unità GMI 10 e GWS 10 potrebbero consumarla.
GWS10 istruzioni di installazione IT–13
Loading...
+ 29 hidden pages