GARMIN Fenix 5 Manuel d'utilisation [fr]

FĒNIX® 5/5S
Manuel d'utilisation
© 2017 Garmin Ltd. ou ses filiales
Tous droits réservés. Conformément aux lois relatives au copyright en vigueur, toute reproduction du présent manuel, qu'elle soit partielle ou intégrale, sans l'autorisation préalable écrite de Garmin, est interdite. Garmin se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'apporter des modifications au contenu du présent manuel sans obligation d'en avertir quelque personne physique ou morale que ce soit. Consultez le site Web de Garmin à l'adresse www.garmin.com pour obtenir les dernières mises à jour, ainsi que des informations complémentaires concernant l'utilisation de ce produit.
Garmin®, le logo Garmin, ANT+®, Auto Lap®, Auto Pause®, Edge®, fēnix®, TracBack®, VIRB® et Virtual Partner® sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Connect IQ™, Garmin Connect™, Garmin Express™, Garmin Move IQ™, HRM-Run™, HRM-Swim™, HRM-Tri™, QuickFit™, tempe™, TruSwing™, Varia™, Varia Vision™, et Vector™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses filiales. Ces marques commerciales ne peuvent être utilisées sans l'autorisation expresse de Garmin.
American Heart Association® est une marque déposée de l'American Heart Association, Inc. Android™ est une marque commerciale de Google Inc. Apple® et Mac® sont des marques commerciales d'Apple Inc., aux Etats-Unis et dans d'autres pays. La marque et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et leur utilisation par Garmin est soumise à une licence. The Cooper Institute®, ainsi que les marques commerciales associées, sont la propriété de The Cooper Institute. Di2™ est une marque commerciale de Shimano, Inc. Shimano® est une marque commerciale déposée de Shimano, Inc. Analyses avancées des battements du cœur par Firstbeat. Training Stress Score™ (TSS), Intensity Factor™ (IF) et Normalized Power™ (NP) sont des marques commerciales de Peaksware, LLC. WiFi® est une marque déposée de Wi-Fi Alliance Corporation. Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Ce produit peut contenir une bibliothèque (Kiss FFT) cédée sous licence par Mark Borgerding sous la licence BSD à 3 clauses (http://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause).
Ce produit est certifié ANT+®. Pour obtenir la liste des produits et applications compatibles, consultez le site www.thisisant.com/directory.

Table des matières

Introduction.....................................................................1
Présentation de l'appareil........................................................... 1
Affichage du menu des commandes..................................... 1
Affichage des widgets............................................................ 1
Chargement de l'appareil............................................................1
Couplage de votre smartphone avec votre appareil................... 1
Mises à jour produit.................................................................... 2
Configuration de Garmin Express.......................................... 2
Activités.......................................................................... 2
Démarrage d'une activité............................................................ 2
Astuces pour l'enregistrement des activités........................... 2
Arrêt d'une activité...................................................................... 2
Création d'une activité personnalisée......................................... 2
Activités en salle......................................................................... 2
Activités en extérieur.................................................................. 2
Affichage des données de vos activités à ski........................ 3
Utilisation du métronome....................................................... 3
Jumpmaster........................................................................... 3
Multisport.................................................................................... 3
Création d'une activité multisport........................................... 3
Astuces pour les entraînements au triathlon ou pour les
activités multisports................................................................3
Natation...................................................................................... 3
Terminologie de la natation....................................................3
Types de nage....................................................................... 4
Astuces pour les activités de natation................................... 4
Récupération pendant une séance en piscine....................... 4
Entraînements avec le journal d'entraînement...................... 4
Golf............................................................................................. 4
Partie de golf.......................................................................... 4
Informations sur le trou.......................................................... 4
Déplacement du drapeau...................................................... 4
Mesure de la distance parcourue.......................................... 5
Affichage des distances jusqu'aux layups et doglegs............ 5
Sauvegarde du score............................................................. 5
Mise à jour d'un score............................................................ 5
TruSwing™............................................................................ 5
Utilisation de l'odomètre de golf............................................. 5
Suivi des statistiques............................................................. 5
Fonctions de fréquence cardiaque............................... 5
Fréquence cardiaque au poignet................................................ 5
Port de l'appareil et fréquence cardiaque.............................. 5
Astuces en cas de données de fréquence cardiaque
inexactes................................................................................ 5
Affichage du widget Fréquence cardiaque............................ 5
Diffusion de la fréquence cardiaque aux Garmin
appareils................................................................................ 6
Désactivation du moniteur de fréquence cardiaque au
poignet................................................................................... 6
Installation du moniteur de fréquence cardiaque........................ 6
Natation en piscine................................................................ 6
Fréquence cardiaque en natation.......................................... 6
Stockage de données............................................................ 6
Astuces en cas de données de fréquence cardiaque
inexactes................................................................................ 7
Entretien du moniteur de fréquence cardiaque...................... 7
Dynamiques de course à pied.................................................... 7
Entraînement avec dynamiques de course........................... 7
Jauges de couleur et données de dynamique de course...... 7
Données sur l'équilibre de temps de contact avec le
sol......................................................................................8
Astuces en cas de données manquantes sur les dynamiques
de course............................................................................... 8
Mesures des performances
Activation des notifications de performance.......................... 9
Détection automatique des mesures de performance........... 9
Statut d'entraînement.............................................................9
A propos des estimations de la VO2 max.............................. 9
Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour la
course à pied...................................................................10
Consultation de l'estimation de votre VO2 max. pour le
vélo..................................................................................10
Temps de récupération........................................................ 10
Affichage de votre temps de récupération...................... 10
Effort d'entraînement........................................................... 10
Affichage de vos prévisions de temps de course................ 10
Variabilité de la fréquence cardiaque et niveau d'effort....... 10
Affichage de la variabilité de la fréquence cardiaque et du
niveau d'effort..................................................................10
Condition de performances.................................................. 11
Affichage de votre condition physique............................ 11
Récupération de l'estimation de votre FTP.......................... 11
Exécution d'un test de FTP............................................. 11
Seuil lactique........................................................................11
Test guidé visant à déterminer votre seuil lactique......... 11
Fréquence cardiaque de récupération................................. 12
A propos de la fonction Training Effect................................ 12
........................................................ 8
Entraînement................................................................ 12
Définition de votre profil utilisateur........................................... 12
Objectifs physiques.............................................................. 12
A propos des zones de fréquence cardiaque...................... 12
Définition de zones de fréquence cardiaque................... 12
Définition des zones de fréquence cardiaque par
l'appareil.......................................................................... 13
Calcul des zones de fréquence cardiaque...................... 13
A propos des athlètes professionnels.................................. 13
Définition des zones de puissance...................................... 13
Suivi des activités..................................................................... 13
Objectif automatique............................................................ 14
Utilisation de l'alarme invitant à bouger............................... 14
Suivi du sommeil.................................................................. 14
Utilisation du suivi du sommeil automatique................... 14
Utilisation du mode Ne pas déranger.............................. 14
Minutes intensives............................................................... 14
Gain de minutes intensives............................................. 14
Evénements Garmin Move IQ™.......................................... 14
Paramètres du suivi des activités........................................ 14
Désactivation du suivi des activités.................................14
Entraînements.......................................................................... 14
Suivi d'un entraînement provenant du Web......................... 14
Début d'un entraînement..................................................... 15
A propos du calendrier d'entraînement................................ 15
Utilisation de plans d'entraînement Garmin Connect...... 15
Entraînements fractionnés........................................................ 15
Création d'un entraînement fractionné.................................15
Lancement d'un entraînement fractionné............................ 15
Arrêt d'un entraînement fractionné...................................... 15
Segments..................................................................................15
Utilisation de Virtual Partner®.................................................. 15
Configuration d'un objectif d'entraînement............................... 16
Annulation d'un objectif d'entraînement............................... 16
Course contre une activité antérieure....................................... 16
Records personnels.................................................................. 16
Consultation de vos records personnels.............................. 16
Restauration d'un record personnel..................................... 16
Suppression d'un record personnel..................................... 16
Suppression de tous les records personnels....................... 16
Horloge.......................................................................... 16
Définition d'une alarme............................................................. 16
Table des matières i
Démarrage du compte à rebours.............................................. 16
Utilisation du chronomètre........................................................ 17
Configuration des alarmes de lever et de coucher du soleil..... 17
Synchronisation de l'heure avec le GPS.................................. 17
Navigation..................................................................... 17
Enregistrement de votre position.............................................. 17
Modification des positions enregistrées............................... 17
Suppression de toutes les positions enregistrées............... 17
Projection d'un waypoint........................................................... 17
Navigation vers une destination............................................... 17
Création et suivi d'un parcours sur votre appareil.................... 17
Marquage et démarrage de la navigation vers un point
MOB..........................................................................................17
Navigation à l'aide de Voir & rallier........................................... 18
Navigation jusqu'à votre point de départ.................................. 18
Arrêt de la navigation................................................................ 18
Carte......................................................................................... 18
Recadrage et zoom de carte................................................18
Compas.................................................................................... 18
Altimètre et baromètre.............................................................. 18
Historique...................................................................... 18
Utilisation de l'historique........................................................... 18
Historique multisport............................................................ 18
Affichage de votre temps dans chaque zone de fréquence
cardiaque............................................................................. 19
Affichage des totaux de données............................................. 19
Utilisation de l'odomètre........................................................... 19
Suppression de l'historique.......................................................19
Fonctionnalités connectées........................................ 19
Activation des notifications Bluetooth....................................... 19
Affichage des notifications................................................... 19
Gestion des notifications...................................................... 19
Désactivation de la technologie Bluetooth........................... 19
Activation et désactivation des alertes de connexion
Bluetooth.............................................................................. 19
Localisation d'un appareil mobile perdu................................... 20
Garmin Connect........................................................................20
Mise à jour du logiciel à l'aide de Garmin Connect
Mobile.................................................................................. 20
Mise à jour le logiciel avec Garmin Express........................ 20
Utilisation de Garmin Connect sur votre ordinateur........ 20
Synchronisation manuelle des données avec Garmin Connect Mobile
Fonctionnalités WiFi® connectées.......................................... 20
Configuration de la connectivité WiFi................................. 20
.................................................................... 20
Objets Connect IQ........................................................ 21
Téléchargement d'objets Connect IQ....................................... 21
Téléchargement de fonctions Connect IQ sur votre ordinateur
..................................................................................21
Personnalisation de l'appareil.....................................21
Widgets..................................................................................... 21
Personnalisation de la série des widgets............................. 21
Télécommande VIRB........................................................... 21
Contrôle d'une caméra embarquée VIRB....................... 21
Contrôle d'une action cam VIRB pendant une activité.... 22
Paramètres d'applications et d'activités.................................... 22
Personnalisation des écrans de données............................ 23
Ajout d'une carte à une activité............................................ 23
Alertes.................................................................................. 23
Configuration d'une alerte............................................... 23
Auto Lap...............................................................................23
Marquage de circuits par distance.................................. 23
Activation d'Auto Pause®.................................................... 24
Activation de l'ascension automatique................................. 24
Vitesse et distance 3D
Activation et désactivation de la touche Lap........................ 24
Utilisation du défilement automatique.................................. 24
UltraTrac.............................................................................. 24
Paramètres de temporisation du mode économie
d'énergie.............................................................................. 24
Suppression d'une activité ou d'une application....................... 25
Déplacement d'une activité dans la liste des applications........ 25
Paramètres de cadran de montre............................................. 25
Personnalisation du cadran de montre................................ 25
Paramètres des capteurs..........................................................25
Paramètres du compas........................................................ 25
Etalonnage manuel du compas...................................... 25
Définition de la référence nord........................................ 25
Paramètres de l'altimètre..................................................... 26
Etalonnage de l'altimètre barométrique.......................... 26
Paramètres du baromètre.................................................... 26
Paramètres de la carte............................................................. 26
Paramètres de navigation......................................................... 26
Personnalisation des éléments cartographiques................. 26
Paramètres de cap...............................................................26
Pointeur de cap............................................................... 26
Configuration d'un indicateur de cap................................... 26
Réglage des alertes de navigation...................................... 26
Paramètres système................................................................. 26
Paramètres de l'heure..........................................................27
Paramètres du rétroéclairage.............................................. 27
Personnalisation du menu des commandes........................ 27
Personnalisation des boutons de direction.......................... 27
Modification des unités de mesure...................................... 27
Affichage des informations sur l'appareil.................................. 27
Affichage des informations légales et de conformité........... 27
......................................................... 24
Capteurs ANT+............................................................. 27
Couplage des capteurs ANT+.................................................. 28
Utilisation d'un capteur de vitesse ou de cadence de vélo en
........................................................................................ 28
option
Entraînement avec des capteurs de puissance........................ 28
Utilisation de commandes électroniques.................................. 28
Repérage.................................................................................. 28
Accéléromètre...........................................................................28
Amélioration de l'étalonnage de l'accéléromètre................. 28
Etalonnage manuel de l'accéléromètre................................ 28
Réglage de la vitesse et de la distance de
l'accéléromètre.....................................................................29
tempe........................................................................................ 29
Informations sur l'appareil.......................................... 29
Caractéristiques techniques de la fēnix 5/5S........................... 29
Informations concernant la pile............................................ 29
Caractéristiques techniques de la............................................ 29
Gestion de données................................................................. 29
Déconnexion du câble USB................................................. 29
Suppression de fichiers........................................................29
Maintenance de l'appareil............................................ 30
Entretien du.............................................................................. 30
Nettoyage de l'appareil........................................................ 30
Nettoyage des bracelets en cuir.......................................... 30
Changement des bracelets QuickFit™..................................... 30
Ajustement du bracelet de montre en métal............................. 30
Remplacement de la pile du moniteur de fréquence
cardiaque.................................................................................. 30
Dépannage.................................................................... 30
Mon appareil n'est pas dans la bonne langue.......................... 30
Mon smartphone est-il compatible avec mon appareil ?.......... 30
Mon téléphone ne se connecte pas à l'appareil....................... 31
Réinitialisation de votre appareil............................................... 31
ii Table des matières
Restauration de tous les paramètres par défaut...................... 31
Acquisition des signaux satellites............................................. 31
Amélioration de la réception satellite GPS.......................... 31
Les données de température ne sont pas exactes................... 31
Optimisation de l'autonomie de la batterie................................31
Suivi des activités..................................................................... 31
Mon nombre de pas quotidiens ne s'affiche pas.................. 31
Le nombre de mes pas semble erroné................................ 31
Le nombre de pas affiché sur mon appareil ne correspond
pas à celui affiché dans mon compte Garmin Connect
Le nombre d'étages gravis semble erroné........................... 32
Mes minutes intensives clignotent....................................... 32
Informations complémentaires..................................................32
....... 31
Annexe.......................................................................... 32
Champs de données................................................................ 32
Notes standard de la VO2 max................................................ 36
Evaluations du FTP.................................................................. 36
Dimensions et circonférence des roues................................... 36
Licence BSD à 3 clauses.......................................................... 37
Définition des symboles............................................................ 37
Index.............................................................................. 38
Table des matières iii

Introduction

AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations sur le produit.
Consultez toujours votre médecin avant de commencer ou de modifier tout programme d'exercice physique.

Présentation de l'appareil

Appuyez sur ce bouton pour activer et désactiver le rétroéclai-
À
rage.
LIGHT
Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le menu des commandes.
Maintenez ce bouton enfoncé pour allumer l'appareil. Appuyez sur ce bouton pour afficher la liste des activités et
Á
démarrer ou arrêter une activité. Appuyez sur ce bouton pour choisir une option dans le menu.
Appuyez sur ce bouton pour revenir à l'écran précédent.
Â
BACK
Appuyez sur ce bouton pour enregistrer un circuit, une période de repos ou une transition au cours d'une activité.
LAP
Appuyez sur ce bouton pour faire défiler les pages de widgets
Ã
et les menus.
DOWN
Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le cadran de montre à partir de n'importe quel écran.
Appuyez sur ce bouton pour faire défiler les pages de widgets
Ä
et les menus.
UP
Maintenez ce bouton enfoncé pour afficher le menu.
MENU

Affichage des widgets

Si votre appareil est fourni préchargé avec plusieurs widgets, vous pouvez en télécharger d'autres lorsque vous couplez votre appareil avec un smartphone.
• Sélectionnez UP ou DOWN.
L'appareil fait défiler les écrans de widgets.
• Appuyez sur pour voir les options et les fonctions supplémentaires d'un widget.
• Depuis n'importe quel écran, maintenez le bouton DOWN enfoncé pour revenir au cadran de la montre.
• Si vous enregistrez une activité, sélectionnez BACK pour revenir aux pages de données d'activité.

Chargement de l'appareil

AVERTISSEMENT
Cet appareil contient une batterie lithium-ion. Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des avertissements et autres informations sur le produit.
AVIS
Pour éviter tout risque de corrosion, nettoyez et essuyez soigneusement les contacts et la surface environnante avant de charger l'appareil ou de le connecter à un ordinateur. Reportez­vous aux instructions de nettoyage de l'annexe.
Branchez la petite extrémité du câble USB sur le port situé
1
sur votre appareil.
Branchez la grande extrémité du câble USB sur un port USB
2
de votre ordinateur. Chargez complètement l'appareil.
3

Affichage du menu des commandes

Le menu des commandes contient les options du menu des raccourcis, comme le mode Ne pas déranger, le verrouillage des boutons et l'arrêt de l'appareil.
REMARQUE : vous pouvez ajouter, réorganiser et supprimer les options du menu contextuel dans le menu de contrôle (Personnalisation du menu des commandes, page 27).
Sur n'importe quel écran, appuyez longuement sur LIGHT.
1
Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les options.
2
Introduction 1

Couplage de votre smartphone avec votre appareil

Pour que vous puissiez utiliser les fonctions connectées de la montre fēnix, celle-ci doit être couplée directement via l'application Garmin Connect™ Mobile et non pas via les paramètres Bluetooth® de votre smartphone.
Depuis la boutique d'applications sur votre smartphone,
1
installez et ouvrez l'application Garmin Connect Mobile. Rapprochez votre smartphone à moins de 10 m (33 pi) de
2
votre appareil. Maintenez le bouton LIGHT enfoncé pour mettre l'appareil
3
sous tension. Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois, celui-ci
est réglé sur le mode couplage. ASTUCE : vous pouvez maintenir le bouton LIGHT enfoncé
et sélectionner pour activer manuellement le mode couplage.
Pour ajouter votre appareil à votre compte Garmin Connect,
4
sélectionnez une option :
• Si c'est le premier appareil que vous couplez avec l'application Garmin Connect Mobile, suivez les instructions à l'écran.
• Si vous avez déjà couplé un autre appareil avec l'application Garmin Connect Mobile, sélectionnez Appareils Garmin > Ajouter un appareil dans le menu des paramètres et suivez les instructions à l'écran.

Mises à jour produit

Sur votre ordinateur, installez Garmin Express (www.garmin.com/express). Sur votre smartphone, installez l'application Garmin Connect Mobile.
Ceci vous permet d'accéder facilement aux services suivants pour les appareils Garmin® :
• Mises à jour logicielles
• Téléchargements de données sur Garmin Connect
• Enregistrement du produit

Configuration de Garmin Express

Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide d'un câble
1
USB. Rendez-vous sur www.garmin.com/express.
2
Suivez les instructions présentées à l'écran.
3

Activités

Vous pouvez utiliser votre appareil pour des activités sportives, que ce soit d'intérieur ou de plein air. Quand vous démarrez une activité, l'appareil affiche et enregistre des données de capteur. Vous avez la possibilité d'enregistrer des activités et de les partager avec la communauté Garmin Connect.
Vous pouvez aussi ajouter des applications d'activité Connect IQ™ à votre appareil à l'aide de votre compte Garmin Connect (Objets Connect IQ, page 21).
Pour en savoir plus sur le suivi des activités et les métriques sportives, rendez-vous sur garmin.com/ataccuracy.

Démarrage d'une activité

Lorsque vous démarrez une activité, le GPS s'allume automatiquement (si nécessaire). Lorsque vous arrêtez l'activité, l'appareil revient au mode montre.
A partir du cadran de la montre, appuyez sur .
1
Sélectionnez une activité.
2
Si besoin, suivez les instructions à l'écran pour saisir des
3
informations complémentaires. Si besoin, attendez que l'appareil se connecte aux capteurs
4
ANT+®. Si votre activité nécessite la fonction GPS, allez dehors, et
5
patientez pendant l'acquisition des signaux satellites. Sélectionnez pour démarrer le chrono.
6
REMARQUE : l'appareil n'enregistre pas les données de
votre activité tant que vous n'avez pas lancé le chrono.

Astuces pour l'enregistrement des activités

• Chargez votre appareil avant de démarrer une activité (Chargement de l'appareil, page 1).
• Sélectionnez LAP pour enregistrer des tours de circuit.
• Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher d'autres pages de données.
Sélectionnez une option :
2
• Pour reprendre votre activité, sélectionnez Reprendre.
• Pour enregistrer l'activité et revenir au mode montre,
sélectionnez Enregistrer.
• Pour suspendre votre activité et la reprendre plus tard,
sélectionnez Reprendre + tard.
• Pour marquer un circuit, sélectionnez Circuit.
• Pour revenir au point de départ de votre activité en suivant le même chemin que celui parcouru à l'aller, sélectionnez
Retour au départ > TracBack. REMARQUE : cette fonction est uniquement disponible
pour les activités utilisant des données GPS.
• Pour revenir au point de départ de votre activité, sélectionnez Retour au départ > En ligne droite.
REMARQUE : cette fonction est uniquement disponible pour les activités utilisant des données GPS.
• Pour supprimer l'activité et revenir au mode montre, sélectionnez Ignorer.
REMARQUE : après l'arrêt de l'activité, l'appareil l'enregistre automatiquement au bout de 25 minutes.

Création d'une activité personnalisée

À partir du cadran de montre, sélectionnez > Ajouter.
1
Sélectionnez une option :
2
• Sélectionnez Copier l'activité pour créer votre activité personnalisée à partir d'une activité enregistrée.
• Sélectionnez Autre pour créer une nouvelle activité personnalisée.
Si nécessaire, sélectionnez un type d'activité.
3
Sélectionnez un nom ou entrez un nom personnalisé.
4
Les noms d'activité en doublon incluent un numéro, comme « Cyclisme(2) ».
Sélectionnez une option :
5
• Sélectionnez une option pour personnaliser des paramètres d'activité spécifiques. Par exemple, vous pouvez sélectionner une nuance de couleur ou personnaliser les écrans de données.
• Sélectionnez Terminé pour enregistrer et utiliser l'activité personnalisée.
Sélectionnez Oui pour ajouter l'activité à la liste de vos
6
favoris.

Activités en salle

L'appareil fēnix convient à une utilisation en salle, comme un entraînement sur tapis de course ou sur vélo d'appartement. La fonction GPS est désactivée pour ce type d'activités.
Si la fonction GPS est désactivée lorsque vous courez ou marchez, la vitesse, la distance et la cadence sont calculées à l'aide de l'accéléromètre intégré à l'appareil. L'étalonnage de l'accéléromètre est automatique. La précision des données de vitesse, de distance et de cadence augmente après quelques parcours effectués en extérieur à l'aide du GPS.
ASTUCE : si vous tenez la barre du tapis de course, la précision de l'appareil sera réduite. Vous pouvez utiliser un accéléromètre en option pour enregistrer votre allure, votre distance et votre cadence.
Lorsque vous pédalez avec le GPS éteint, la vitesse et la distance ne sont pas disponibles, sauf si vous possédez un capteur en option qui envoie ces données à l'appareil (comme un capteur de vitesse ou de cadence).

Arrêt d'une activité

Sélectionnez .
1
2 Activités

Activités en extérieur

Des applications pour les activités d'extérieur, comme la course à pied, la randonnée et la natation en eau libre, sont déjà
préchargées dans l'appareil fēnix. Le GPS est activé pour les activités d'extérieur. Vous pouvez ajouter des applications à l'aide des profils par défaut, comme pour la marche et les activités tactiques. Vous pouvez aussi ajouter à votre appareil des applications sportives personnalisées (Création d'une
activité personnalisée, page 2).

Affichage des données de vos activités à ski

Votre appareil enregistre le détail de chaque descente à ski ou en snowboard à l'aide de la fonction de descente automatique. Cette fonction est activée par défaut pour les activités de snowboard et de ski alpin. Elle enregistre automatiquement les nouvelles descentes à ski en fonction de vos mouvements. Le chrono se met en pause lorsque vous arrêtez la descente et lorsque vous êtes dans le télésiège. Le chrono reste en pause pendant toute la durée de la montée. Commencez à descendre la piste pour redémarrer le chrono. Vous pouvez afficher ces données depuis l'écran mis en pause ou lorsque le chrono est en marche.
Commencez à skier ou à pratiquer le snowboard.
1
Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2
Sélectionnez Afficher les descentes.
3
Sélectionnez UP et DOWN pour afficher les données de
4
votre dernière activité, de votre activité actuelle et de toutes vos activités.
Ces données incluent le temps, la distance parcourue, la vitesse maximale et moyenne et la descente totale.

Utilisation du métronome

La fonction de métronome émet des tonalités à un rythme régulier pour vous aider à améliorer vos performances en vous entraînant à une cadence plus rapide, plus lente ou plus constante.
REMARQUE : cette fonction n'est pas disponible pour toutes les activités.
Maintenez le bouton MENU enfoncé.
1
Sélectionnez Paramètres > Activités et applications.
2
Sélectionnez une activité.
3
Sélectionnez les paramètres de l'activité.
4
Sélectionnez Métronome > État > Activé.
5
Sélectionnez une option :
6
• Sélectionnez Battements par minute pour saisir une
valeur basée sur la cadence que vous souhaitez respecter.
• Sélectionnez Fréquence des alarmes pour personnaliser
la fréquence des battements.
• Sélectionnez Sons pour personnaliser le son et la
vibration du métronome.
Si besoin, sélectionnez Aperçu pour écouter la fonction de
7
métronome avant de courir. Maintenez le bouton DOWN enfoncé pour revenir à l'horloge.
8
Allez courir (Démarrage d'une activité, page 2).
9
Le métronome démarre automatiquement. Pendant la séance, appuyez sur UP ou DOWN pour voir
10
l'écran du métronome. Si besoin, maintenez le bouton MENU enfoncé pour modifier
11
les paramètres du métronome.

Jumpmaster

AVERTISSEMENT
La fonction Jumpmaster s'adresse uniquement aux parachutistes confirmés. La fonction Jumpmaster ne doit pas être utilisée comme altimètre principal pour le parachutisme. Si vous n'entrez pas les informations de saut appropriées, vous risquez des blessures graves voire mortelles.
La fonction jumpmaster est conforme aux réglementations militaires relatives au calcul du point de largage à haute altitude (HARP). L'appareil détecte automatiquement le moment du saut pour entamer la navigation vers le point d'impact recherché (DIP) à l'aide du baromètre et du compas électronique.

Multisport

Les triathlètes, biathlètes et autres compétiteurs multisports apprécieront les activités multisports, comme le Triathlon ou le Swimrun. Pendant une activité multisport, vous pouvez passer d'une activité à une autre tout en continuant de visionner vos durée et distance totales. Par exemple, vous pouvez passer du vélo à la course à pied et afficher vos durée et distance totales pour la séance de vélo et de course à pied tout au long de l'activité multisport.
Vous pouvez personnaliser une activité multisport ou utiliser l'activité triathlon configurée par défaut pour un triathlon standard.

Création d'une activité multisport

À partir du cadran de montre, sélectionnez > Ajouter >
1
Multisport.
Sélectionnez un type d'activité multisport ou entrez un nom
2
personnalisé. Les noms d'activité en double incluent un numéro, comme
« Triathlon(2) ». Sélectionnez deux profils d'activité ou plus.
3
Sélectionnez une option :
4
• Sélectionnez une option pour personnaliser des paramètres d'activité spécifiques. Vous pouvez, par exemple, choisir d'inclure ou non les transitions.
• Sélectionnez Terminé pour enregistrer et utiliser l'activité multisport.
Sélectionnez Oui pour ajouter l'activité à la liste de vos
5
favoris.

Astuces pour les entraînements au triathlon ou pour les activités multisports

• Sélectionnez pour démarrer votre première activité.
• Sélectionnez LAP pour passer à l'activité suivante.
Si les transitions sont activées, le temps de transition est enregistré séparément des temps d'activité.
• Si besoin, sélectionnez LAP pour démarrer l'activité suivante.
• Appuyez sur UP ou DOWN pour afficher d'autres pages de
données.

Natation

AVIS
L'appareil est conçu pour la natation en surface. Pratiquer la plongée sous-marine avec l'appareil risquerait d'endommager le produit et annulerait la garantie.
REMARQUE : l'appareil ne peut pas enregistrer les données de fréquence cardiaque lors de la nage.
REMARQUE : l'appareil est compatible avec l'accessoire HRM-Tri™ et l'accessoire HRM-Swim™ (Fréquence cardiaque en
natation, page 6).

Terminologie de la natation

Longueur : un aller dans le bassin. Intervalle : une ou plusieurs longueurs à la suite. Un nouvel
intervalle débute après une phase de repos.
Mouvement : un mouvement correspond à un cycle complet du
bras sur lequel vous portez l'appareil.
Swolf : votre score Swolf est la somme du temps et du nombre
de mouvements qu'il vous faut pour effectuer une longueur. Par exemple, 30 secondes et 15 mouvements correspondent
Activités 3
à un score Swolf de 45. Pour la nage en mer, lac ou rivière (eau libre), le swolf est calculé sur une distance de 25 mètres. Le score Swolf permet de mesurer l'efficacité de la nage et, comme au golf, plus votre score est faible, plus vous êtes performant.

Types de nage

L'identification du type de nage est uniquement disponible pour la natation en piscine. Votre type de nage est identifié à la fin d'une longueur. Les types de nage, ou styles, apparaissent lorsque vous affichez l'historique des intervalles. Vous pouvez également sélectionner le type de nage dans un champ de données personnalisé (Personnalisation des écrans de
données, page 23).
Libre Nage libre Dos Dos Brasse Brasse Papillon Papillon Mixte Plusieurs types de nages dans un même intervalle Exercices Utilisé avec l'enregistrement des exercices (Entraînements
avec le journal d'entraînement, page 4)

Astuces pour les activités de natation

• Avant de démarrer une activité de natation en piscine, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner la taille de la piscine ou entrer une taille personnalisée.
• Sélectionnez LAP pour enregistrer une pause quand vous nagez en piscine.
L'appareil enregistre automatiquement vos longueurs et les intervalles de nage pour les activités de natation en piscine.
• Sélectionnez LAP pour enregistrer un intervalle pendant une activité de natation en eau libre.

Récupération pendant une séance en piscine

L'écran de récupération par défaut affiche deux calculs des temps de repos. Il affiche aussi le temps et la distance du dernier intervalle terminé.
REMARQUE : les données de natation ne sont pas enregistrées pendant une phase de récupération.
Pendant votre activité de natation, appuyez sur LAP pour
1
commencer une phase de récupération. L'écran inverse l'affichage (texte blanc sur fond noir) et
l'écran de récupération apparaît. Pendant une phase de récupération, appuyez sur UP ou
2
DOWN pour afficher les autres écrans de données
(facultatif). Appuyez sur LAP et continuez à nager.
3
Répétez la procédure pour chaque intervalle de récupération
4
supplémentaire.

Entraînements avec le journal d'entraînement

La fonction de journal d'entraînement est uniquement disponible pour la natation en piscine. Vous pouvez utiliser le paramètre de journal d'entraînement pour enregistrer manuellement les séances de battements de jambes, la nage à un bras ou tout autre type de nage autre que l'un des quatre types de nage principaux.
Au cours de votre séance de piscine, appuyez sur UP ou
1
DOWN pour afficher l'écran de journal d'entraînement. Appuyez sur LAP pour démarrer le chrono d'entraînement.
2
Une fois l'intervalle d'entraînement terminé, appuyez sur
3
LAP.
Le chrono d'entraînement s'arrête, mais celui de l'activité continue à enregistrer l'intégralité de la séance de natation.
Sélectionnez la distance de l'entraînement terminé.
4
Les incréments de distance sont basés sur la taille du bassin sélectionnée pour le profil d'activité.
Sélectionnez une option :
5
• Pour débuter un autre intervalle d'entraînement, appuyez
sur LAP.
• Pour débuter un intervalle de natation, appuyez sur UP ou
DOWN et revenez aux écrans d'entraînement de natation.

Golf

Partie de golf

Avant de jouer un parcours pour la première fois, vous devez le télécharger à partir de l'application Garmin Connect Mobile (Garmin Connect, page 20). Les parcours téléchargés depuis l'application Garmin Connect Mobile sont mis à jour automatiquement.
Avant de jouer au golf, il est recommandé de charger l'appareil (Chargement de l'appareil, page 1).
À partir du cadran de montre, sélectionnez > Golf.
1
Sortez et patientez pendant que l'appareil recherche des
2
satellites. Faites votre choix dans la liste des parcours disponibles.
3
Sélectionnez Oui pour que le score soit enregistré.
4
Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les trous.
5
Lorsque vous passez au trou suivant, l'appareil effectue la transition automatiquement.
À la fin de votre activité, sélectionnez > Terminer partie >
6
Oui.

Informations sur le trou

étant donné que l'emplacement du trou varie, l'appareil calcule la distance jusqu'au début, au milieu et au fond du green, mais pas jusqu'à l'emplacement du trou.
Numéro du trou en cours
À
Distance jusqu'au fond du green
Á
Distance jusqu'au milieu du green
Â
Distance jusqu'au début du green
Ã
Par pour le trou
Ä
Trou suivant
Trou précédent

Déplacement du drapeau

Vous pouvez regarder le green plus en détail et déplacer l'emplacement du trou.
Depuis l'écran d'informations sur le trou, sélectionnez >
1
Déplacer le drapeau. Sélectionnez UP ou DOWN pour déplacer l'emplacement du
2
trou. Sélectionnez .
3
Les distances sur l'écran d'informations sur le trou sont mises à jour pour indiquer le nouvel emplacement du trou. L'emplacement du trou n'est sauvegardé que pour la partie en cours.
4 Activités

Mesure de la distance parcourue

Exécutez un coup et regardez où la balle atterrit.
1
Appuyez sur > Mesurer coup.
2
Marchez ou conduisez jusqu'à votre balle.
3
La distance se réinitialise automatiquement lorsque vous passez au trou suivant.
Si besoin, sélectionnez Réinitialiser pour réinitialiser la
4
distance à tout moment.

Affichage des distances jusqu'aux layups et doglegs

Vous pouvez afficher la liste des distances jusqu'aux layups et doglegs pour les trous de par 4 ou 5.
Sélectionnez > Layups. Chaque layup et la distance jusqu'à chaque layup
apparaissent à l'écran. REMARQUE : les distances sont effacées de la liste au fur et
à mesure que vous les parcourez.

Sauvegarde du score

Depuis l'écran d'informations sur le trou, sélectionnez >
1
Carte de score.
La carte de score apparaît lorsque vous êtes sur le green. Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les trous.
2
Appuyez sur pour sélectionner un trou.
3
Appuyez sur UP ou DOWN pour entrer le score.
4
Votre score total est mis à jour.

Mise à jour d'un score

Depuis l'écran d'informations sur le trou, sélectionnez >
1
Carte de score. Appuyez sur UP ou DOWN pour faire défiler les trous.
2
Appuyez sur pour sélectionner un trou.
3
Sélectionnez UP ou DOWN pour modifier le score pour ce
4
trou. Votre score total est mis à jour.
TruSwing
La fonction TruSwing vous permet d'afficher les données de swing enregistrées avec votre appareil TruSwing. Rendez-vous sur le site www.garmin.com/golf pour acheter un appareil TruSwing.

Utilisation de l'odomètre de golf

Vous pouvez utiliser l'odomètre pour enregistrer le temps, la distance et le nombre de pas effectués. L'odomètre débute et s'arrête automatiquement au départ ou à la fin d'une partie.
Appuyez sur > Odomètre.
1
Si besoin, sélectionnez Réinitialiser pour remettre
2
l'odomètre à zéro.

Suivi des statistiques

La fonction Calcul de statistiques permet d'enregistrer des statistiques détaillées pendant vos parties de golf.
Depuis l'écran d'informations sur le trou, maintenez la touche
1
MENU enfoncée. Sélectionnez Options > Calcul de statistiques pour activer
2
le suivi des statistiques.
de fréquence cardiaque de la ceinture sont disponibles, votre appareil utilise les données de fréquence cardiaque de la ceinture.

Fréquence cardiaque au poignet

Port de l'appareil et fréquence cardiaque

• Portez votre appareil fēnix 5/5S autour du poignet, au-dessus de l'os.
REMARQUE : l'appareil doit être suffisamment serré pour ne pas bouger lorsque vous courez ou lorsque vous vous entraînez, tout en restant confortable.
REMARQUE : le capteur de fréquence cardiaque est situé à l'arrière de l'appareil.
• Voir Astuces en cas de données de fréquence cardiaque
inexactes, page 5 pour plus d'informations au sujet de la
fréquence cardiaque au poignet.
• Pour en savoir plus sur la précision du moniteur de fréquence cardiaque au poignet, rendez-vous sur garmin.com
/ataccuracy.

Astuces en cas de données de fréquence cardiaque inexactes

Si les données de fréquence cardiaque manquent de fiabilité ou ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces astuces.
• Nettoyez et séchez votre bras avant d'installer l'appareil.
• Evitez de mettre de la crème solaire, des lotions ou des répulsifs pour insectes sous l'appareil.
• Veillez à ne pas griffer le capteur de fréquence cardiaque situé à l'arrière de l'appareil.
• Portez l'appareil autour du poignet, au-dessus de l'os. L'appareil doit être suffisamment serré, mais rester confortable.
• Attendez que l'icône soit pleine avant de débuter votre activité.
• Echauffez-vous 5 à 10 minutes et attendez que la fréquence cardiaque soit détectée avant de commencer votre activité.
REMARQUE : dans les environnements froids, échauffez­vous à l'intérieur.
• Rincez l'appareil à l'eau claire après chaque entraînement.
• Pour vos entraînements, utilisez un bracelet en silicone.

Affichage du widget Fréquence cardiaque

Ce widget affiche votre fréquence cardiaque actuelle en battements par minute (bpm), votre fréquence cardiaque au repos de la journée, ainsi qu'un graphique représentant votre fréquence cardiaque pour les 4 dernières heures.
À partir du cadran de montre, sélectionnez DOWN.
1
Sélectionnez pour afficher votre fréquence cardiaque
2
moyenne au repos au cours des 7 derniers jours.

Fonctions de fréquence cardiaque

L'appareil fēnix 5/5S dispose d'un moniteur de fréquence cardiaque au poignet et est aussi compatible avec les ceintures cardio-fréquencemètres textiles ANT+ et Bluetooth (vendues séparément). Vous pouvez voir des données de fréquence cardiaque au poignet sur le widget de fréquence cardiaque. Si des données de fréquence cardiaque au poignet et des données
Fonctions de fréquence cardiaque 5

Diffusion de la fréquence cardiaque aux Garmin appareils

Vous pouvez diffuser votre fréquence cardiaque depuis votre appareil fēnix 5/5S et la consulter sur vos appareils Garmin couplés. Par exemple, vous pouvez diffuser vos données de fréquence cardiaque sur l'appareil Edge® lors d'une course à vélo, ou sur une caméra embarquée VIRB® lors d'une activité.
REMARQUE : la diffusion des données de fréquence cardiaque diminue l'autonomie de la batterie.
Dans le widget de fréquence cardiaque, maintenez le bouton
1
MENU enfoncé. Sélectionnez Options.
2
Sélectionnez une option :
3
• Sélectionnez Diffusion de la FC pour commencer à
diffuser vos données de fréquence cardiaque tout de suite.
• Sélectionnez Diffusion pendant activité pour diffuser
votre fréquence cardiaque pendant vos activités chronométrées (Démarrage d'une activité, page 2).
L'appareil fēnix 5/5S commence la diffusion de vos données de fréquence cardiaque et l'icône apparaît.
REMARQUE : vous pouvez afficher uniquement le widget de fréquence cardiaque pendant la diffusion des données de fréquence cardiaque.
Couplez votre appareil fēnix 5/5S avec votre appareil
4
compatible Garmin ANT+. REMARQUE : les instructions de couplage sont différentes
en fonction des modèles de Garmin compatibles. Reportez­vous au manuel d'utilisation.
ASTUCE : pour arrêter de diffuser vos données de fréquence cardiaque, appuyez sur n'importe quel bouton et sélectionnez Oui.

Désactivation du moniteur de fréquence cardiaque au poignet

La valeur par défaut du paramètre FC au poignet est Auto. L'appareil utilise automatiquement le moniteur de fréquence cardiaque au poignet, sauf si vous couplez un moniteur de fréquence cardiaque ANT+ à l'appareil.
Dans le widget de fréquence cardiaque, maintenez le bouton
1
MENU enfoncé. Sélectionnez Options > État > Désactivé.
2

Installation du moniteur de fréquence cardiaque

Portez le moniteur de fréquence cardiaque à même la peau, juste en dessous de votre sternum. Il doit être suffisamment serré pour rester en place pendant votre activité.
Eventuellement, fixez la courroie d'extension au moniteur de
1
fréquence cardiaque. Mouillez les électrodes À au dos du moniteur de fréquence
2
cardiaque pour obtenir une meilleure connexion entre votre poitrine et le transmetteur.
Portez le moniteur de fréquence cardiaque de façon à ce que
3
le logo Garmin soit placé sur la face avant du produit.
La boucle Á et le crochet  doivent se trouver à votre droite. Faites passer le moniteur de fréquence cardiaque autour de
4
votre poitrine et fixez le crochet de la sangle à la boucle. REMARQUE : assurez-vous que l'étiquette d'entretien n'est
pas repliée.
Après son installation, le moniteur de fréquence cardiaque est actif et prêt à envoyer des données.

Natation en piscine

AVIS
Nettoyez le moniteur de fréquence cardiaque à l'eau claire après l'avoir utilisé au contact de chlore ou d'autres produits chimiques utilisés dans les bassins de piscine. Un contact prolongé avec ces substances peut endommager le moniteur de fréquence cardiaque.
L'accessoire HRM-Tri est spécialement conçu pour la natation en milieu naturel, mais vous pouvez tout à fait l'utiliser occasionnellement pour la natation en piscine. Vous devez alors porter le moniteur de fréquence cardiaque en dessous d'un maillot de bain ou d'un haut pour le triathlon lorsque vous nagez en piscine. Sinon, l'appareil risquerait de glisser de votre poitrine au moment de la coulée.

Fréquence cardiaque en natation

REMARQUE : la fonction de fréquence cardiaque au poignet
n'est pas disponible lorsque vous nagez. L'accessoire HRM-Tri et l'accessoire HRM-Swim enregistrent et
stockent vos données de fréquence cardiaque lors de séances de natation. Les données de fréquence cardiaque n'apparaissent pas sur les appareils fēnix compatibles lorsque le moniteur de fréquence cardiaque est sous l'eau.
Vous devez démarrer une activité chronométrée sur votre appareil fēnix couplé si vous souhaitez récupérer les données de fréquence cardiaque stockées à la fin de votre séance. Lors des intervalles de récupération hors de l'eau, le moniteur de fréquence cardiaque envoie vos données de fréquence cardiaque vers votre appareil fēnix.
Votre appareil fēnix télécharge automatiquement les données de fréquence cardiaque stockées au moment où vous enregistrez votre activité de natation chronométrée. Votre moniteur de fréquence cardiaque doit être hors de l'eau, actif et à portée de l'appareil (3 m) lors du téléchargement des données. Vous pouvez consulter vos données de fréquence cardiaque dans l'historique de l'appareil et sur votre compte Garmin Connect.

Stockage de données

Le moniteur de fréquence cardiaque peut stocker en totalité 20 heures de données pour une seule activité. Lorsque la mémoire du moniteur de fréquence cardiaque est saturée, les données les plus anciennes sont écrasées.
6 Fonctions de fréquence cardiaque
Vous pouvez démarrer une activité chronométrée sur votre appareil fēnix couplé. Le moniteur de fréquence cardiaque enregistre vos données de fréquence cardiaque même si vous vous éloignez de votre appareil. Par exemple, vous pouvez enregistrer des données de fréquence cardiaque lors d'activités sportives ou de sports en équipes où il n'est pas possible de porter des montres. Votre moniteur de fréquence cardiaque envoie automatiquement vos données de fréquence cardiaque stockées vers votre appareil fēnix lors de l'enregistrement d'une activité. Le moniteur de fréquence cardiaque doit être actif et à portée (3 m) de l'appareil lors du transfert de données.

Astuces en cas de données de fréquence cardiaque inexactes

Si les données de fréquence cardiaque manquent de fiabilité ou ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces astuces.
• Humidifiez à nouveau les électrodes et les surfaces de contact (le cas échéant).
• Serrez la sangle autour de votre poitrine.
• Echauffez-vous pendant 5 à 10 minutes.
• Respectez les instructions d'entretien (Entretien du moniteur
de fréquence cardiaque, page 7).
• Portez un tee-shirt en coton ou bien, humidifiez bien les deux faces de la sangle.
Les tissus synthétiques qui frottent ou battent contre le moniteur de fréquence cardiaque peuvent créer de l'électricité statique qui interfère avec les signaux de fréquence cardiaque.
• Eloignez-vous des sources pouvant causer des interférences avec votre moniteur de fréquence cardiaque.
Parmi les sources d'interférence, on trouve les champs électromagnétiques puissants, certains capteurs sans fil de 2,4 GHz, les lignes électriques haute tension, les moteurs électriques, les fours, les fours à micro-ondes, les téléphones sans fil 2,4 GHz et les points d'accès sans fil au réseau local.

Entretien du moniteur de fréquence cardiaque

AVIS
L'accumulation de sueur et de sel sur la sangle peut réduire la précision des données enregistrées par le moniteur de fréquence cardiaque.
• Rincez le moniteur de fréquence cardiaque après chaque utilisation.
• Lavez à la main le moniteur de fréquence cardiaque toutes les sept utilisations, ou après une séance de piscine. Aidez­vous d'un peu de détergent doux comme du liquide-vaisselle.
REMARQUE : l'utilisation d'une trop grande quantité de détergent peut endommager le moniteur de fréquence cardiaque.
• Ne lavez pas le moniteur de fréquence cardiaque à la machine à laver et n'utilisez pas de sèche-linge.
• Pour faire sécher le moniteur de fréquence cardiaque, suspendez-le ou déposez-le à plat.

Dynamiques de course à pied

Vous pouvez utiliser votre appareil fēnix compatible couplé avec l'accessoire HRM-Tri ou un autre accessoire de dynamiques de course pour obtenir un retour en temps réel sur votre condition physique de coureur. Si votre appareil fēnix était vendu avec l'accessoire HRM-Tri, les appareils sont déjà couplés.
L'accessoire de dynamiques de course dispose d'un accéléromètre permettant de mesurer les mouvements de votre buste afin de calculer six données de course différentes.
Cadence : la cadence correspond au nombre de pas par
minute. Elle indique le nombre total de pas (pied gauche et pied droit regroupés).
Oscillation verticale : l'oscillation verticale correspond au
rebond lorsque vous courez. Elle indique le mouvement vertical de votre torse, en centimètres.
Temps de contact au sol : le temps de contact au sol
correspond au temps passé le pied posé au sol à chaque pas lors de votre course à pied. Il est exprimé en millisecondes.
REMARQUE : le temps de contact avec le sol et l'équilibre au temps de contact au sol ne sont pas calculés lorsque vous marchez.
Equilibre du temps de contact au sol : l'équilibre du temps de
contact au sol affiche l'équilibre gauche/droite de votre temps de contact au sol lorsque vous courez. Il s'affiche sous forme de pourcentage. Par exemple, 53,2 avec une flèche pointant vers la gauche ou vers la droite.
Longueur de foulée : la longueur de foulée correspond à la
longueur de votre foulée d'un pas à un autre. Elle est exprimée en mètres.
Rapport vertical : Le rapport vertical est le ratio de votre
oscillation verticale par rapport à votre longueur de foulée. Il s'affiche sous forme de pourcentage. Si ce rapport est faible, cela indique généralement que votre condition physique de coureur est bonne.

Entraînement avec dynamiques de course

Avant de pouvoir accéder aux dynamiques de course, vous devez porter un accessoire de dynamiques de course, comme l'accessoire HRM-Tri, et le coupler avec votre appareil (Couplage des capteurs ANT+, page 28). Si votre fēnix 5/5S était vendue avec l'accessoire, les appareils sont déjà couplés et la fēnix 5/5S est configurée pour afficher les écrans de données de dynamiques de course.
Sélectionnez une option :
1
• Si votre accessoire de dynamiques de course et votre appareil fēnix 5/5S sont déjà couplés, passez directement à l'étape 7.
• Si votre accessoire de dynamiques de course et votre appareil fēnix 5/5S ne sont pas encore couplés, suivez toutes les étapes décrites dans cette procédure.
Maintenez le bouton MENU enfoncé.
2
Sélectionnez Paramètres > Activités et applications.
3
Sélectionnez une activité.
4
Sélectionnez les paramètres de l'activité.
5
Sélectionnez Écrans de données > Ajouter nouveau.
6
Sélectionnez un écran de dynamiques de course.
7
REMARQUE : l'écran de dynamiques de course n'est pas
disponible pour toutes les activités. Allez courir (Démarrage d'une activité, page 2).
8
Appuyez sur UP ou DOWN pour ouvrir l'écran de
9
dynamiques de course et voir vos métriques.

Jauges de couleur et données de dynamique de course

Les écrans des dynamiques de course affichent une jauge de couleur pour la mesure principale. Vous pouvez afficher la cadence, l'oscillation verticale, le temps de contact avec le sol, l'équilibre de temps de contact avec le sol ou le rapport vertical comme métrique principale. La jauge de couleur indique la façon dont vos données de dynamique de course se situent par rapport aux autres coureurs. Les zones de couleur sont basées sur des centiles.
Fonctions de fréquence cardiaque 7
Garmin a mené des recherches sur de nombreux coureurs de tous les niveaux. Les valeurs de données dans les zones rouge et orange correspondent généralement aux coureurs débutants ou lents. Les valeurs de données dans les zones verte, bleue et violette correspondent généralement aux coureurs confirmés ou rapides. Les coureurs confirmés tendent à montrer des temps de contact avec le sol plus courts, une oscillation verticale moins élevée, un rapport vertical moins élevé et une cadence plus soutenue que les coureurs débutants. Toutefois, les coureurs plus grands montrent généralement une cadence plus lente, des foulées plus longues et une oscillation verticale plus élevée. Le rapport vertical correspond à l'oscillation verticale divisée par la longueur de la foulée. Il n'a aucun rapport avec la hauteur.
REMARQUE : la jauge de couleur de l'équilibre de temps de contact avec le sol est différente (Données sur l'équilibre de temps de
contact avec le sol, page 8).
Rendez-vous sur www.garmin.com pour plus d'informations sur les dynamiques de course. Pour des théories et des interprétations complémentaires sur les données relatives aux dynamiques de course, vous pouvez vous reporter à des publications et des sites Web de renom consacrés à la course à pied.
Zone de couleur Centile dans zone Plage de cadences Plage d'oscillations
verticales
Violet >95 >183 ppm <6,4 cm <6,1 % <218 ms Bleu 70-95 174-183 ppm 6,4–8,1 cm 6,1–7,4 % 218–248 ms Vert 30–69 164–173 ppm 8,2–9,7 cm 7,5–8,6% 249–277 ms Orange 5–29 153–163 ppm 9,8–11,5 cm 8,7–10,1% 278–308 ms Rouge <5 <153 ppm >11,5 cm >10,1 % >308 ms
Rapport vertical Plage de temps de contact avec
le sol
Données sur l'équilibre de temps de contact avec le sol
L'équilibre de temps de contact avec le sol mesure votre symétrie de course et s'affiche sous forme de pourcentage de votre temps total de contact avec le sol. Ainsi, une valeur de 51,3 % avec une flèche pointant vers la gauche indique que le coureur passe plus de temps au sol avec le pied gauche. Si l'écran affiche deux nombres, par exemple 48–52, 48 % représente le pied gauche et 52 % le pied droit.
Zone de couleur Rouge Orange Vert Orange Rouge Symétrie Mauvais Beau fixe Bon Beau fixe Mauvais Pourcentage des autres coureurs 5% 25% 40% 25% 5% Equilibre temps de contact au sol >52,2 % G 50,8-52,2 % G 50,7 % G–50,7 % D 50,8-52,2% D >52,2 % D
Lors des phases de développement et de test des dynamiques de course, l'équipe Garmin a découvert qu'il existait des corrélations entre les occurrences de blessures et les déséquilibres importants de certains coureurs. De nombreux coureurs ont tendance à s'éloigner d'un équilibre de temps de contact avec le sol parfait quand le terrain est en pente. La plupart des entraîneurs considèrent qu'il est préférable d'avoir des appuis symétriques pour courir. Les coureurs de haut niveau ont tendance à avoir une foulée rapide et équilibrée.
Vous pouvez afficher la jauge de couleur ou les champs de données pendant votre course ou consulter le résumé dans votre compte Garmin Connect après votre entraînement. Comme les autres données de dynamiques de course, l'équilibre de temps de contact avec le sol est une mesure quantitative conçue pour vous aider à comprendre votre profil de course.

Astuces en cas de données manquantes sur les dynamiques de course

Si les données relatives aux dynamiques de course ne s'affichent pas, vous pouvez utiliser ces astuces.
• Assurez-vous de disposer d'un accessoire de dynamiques de course, comme un accessoire HRM-Tri.
Les accessoires dotés des dynamiques de course sont signalés par le logo sur la face avant du module.
• Couplez une nouvelle fois l'accessoire de dynamiques de course avec votre appareil fēnix, en suivant les instructions.
• Si les données relatives aux dynamiques de course n'affichent que des zéros, assurez-vous que l'accessoire est porté dans le bon sens.
REMARQUE : l'équilibre et le temps de contact au sol s'affichent uniquement lorsque vous courez. Il n'est pas calculé lorsque vous marchez.

Mesures des performances

Ces mesures des performances nécessitent la réalisation de quelques activités utilisant un moniteur de fréquence cardiaque au poignet ou pectoral compatible. Les mesures sont des estimations vous permettant de suivre et de comprendre vos entraînements ainsi que vos performances de course. Les estimations sont fournies et prises en charge par Firstbeat.
REMARQUE : au début, les estimations peuvent manquer de précision. Pour en savoir plus sur vos performances, vous devez effectuer plusieurs activités avec votre appareil.
Statut d'entraînement : il vous montre comment votre
entraînement affecte votre forme physique et vos performances. Il est basé sur les changements apportés à votre effort d'entraînement et votre VO2 max sur une longue période.
VO2 max. : La VO2 max correspond au volume maximum
d'oxygène (en millilitres) que vous pouvez consommer par minute et par kilogramme de votre corps lors de vos meilleures performances.
Temps de récupération : le temps de récupération indique
dans combien de temps vous serez en mesure de réaliser votre prochaine séance.
Effort d'entraînement : l'effort d'entraînement représente la
somme de votre consommation d'oxygène post-exercice excessive (EPOC) au cours des 7 derniers jours. Il s'agit
8 Fonctions de fréquence cardiaque
Loading...
+ 32 hidden pages