Garmin eTrex Legend Cx User Manual [ru]

eTrex Venture® Cx
®
and Legend
Руководство пользователя
Внимание! При установке прошивки с сайта garmin.com русский язык в приборе утрачивается.
Внимание! Если карта региона или области записана и разлочена (привязана к внутреннему номеру) на SD-карту, то никакие другие карты на эту SD-карту добавлять нельзя или каким-либо другим способом менять на ней файлы из папки Garmin.
Cx
Введение
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим Вас за выбор навигатора Garmin eTrex Venture Cx или eTrex Legend Cx. В результате применения уже зареко­мендовавшей себя технологии Garmin GPS и электронной карты с полным набором функций мы создали отличный портативный GPS-приемник. Обе модели eTrex работают идентично; различие заключается в аксессуарах, входящих в стандартную комплектацию. В комплект прибора eTrex Venture Cx не входит карта памяти microSD, кабель данных PC/USB и программное обеспечение MapSource Waypoint Manager. Пожалуйста, убедитесь в наличии всех компонентов системы, указанных в списке комплектации на упаковочной коробке. В случае отсутствия каких-либо позиций немедлен­но свяжитесь с Вашим дилером Garmin.
Основы работы – данный раздел содержит информацию о настройке путевых точек, маршрутов и траекторий.
Основные страницы – общий обзор страницы спутников, страницы путевого компьютера, страницы карты и страницы компаса.
Главное меню – описание функций главного меню и инструк­ции по изменению настроек.
Приложение – включает в себя дополнительную информацию о Вашем приборе – технические характеристики, дополнительные аксессуары и инструкции по техническому уходу.
В конце данного руководства пользователя помещен Алфа­витный указатель, который поможет Вам быстро найти нужную информацию.
Информация о руководстве пользователя
Чтобы Вы могли использовать все возможности Вашей новой навигационной системы, мы рекомендуем Вам внимательно прочитать инструкцию и изучить рабочие процедуры устройс­тва. Данное руководство пользователя, описывающее работу моделей eTrex Legend Cx и eTrex Venture Cx, содержит следую­щие разделы: Введение – содержит сокращения, содержание, лицензию на использование программного обеспечения, а также информа­цию о регистрации прибора и о техническом уходе. Вводный курс – в этом разделе помещена краткая инфор­мация об устройстве, инструкции по включению прибора и описание процедуры поиска спутников.
Обозначения, используемые в руководстве пользователя
В тексте данного руководства пользователя под заголовком ВНИМАНИЕ! помещены потенциально опасные ситуации, которые могут привести к серьезным травмам вплоть до смер­тельного исхода.
В данном руководстве пользователя заголовок ВНИМАНИЕ указывает на потенциально опасные ситуации, которые могут привести к легким травмам или поломке оборудования. Этот заголовок может также использоваться без символа, чтобы об­ратить Ваше внимание на правила безопасной эксплуатации.
2 eTrex Venture Cx and Legend Cx Руководство пользователя
Введение
Содержание Введение 2
Информация о руководстве пользователя 2 Обозначения, используемые в руководстве пользователя 2 Лицензия на программное обеспечение 6 Регистрация прибора 6 Контактная информация Garmin 6 Уход за устройством eTrex 7 Чистка корпуса 7 Чистка экрана 7 Хранение 7 Водонепроницаемость 7 Меры безопасности 8
Вводный курс 9
Компоненты прибора 9 Установка батарей 10 Функции кнопок 11 Включение прибора eTrex 12 Настройка подсветки 12 Инициализация GPS-приемника 13 Использование прибора eTrex 14 Определения, используемые в данном руководстве пользователя 14 Выбор опций и ввод данных 15
eTrex Venture Cx and L egend Cx Руководство пользователя 3
Панель состояния, дата и время 15 Экранные сообщения 15 Использование картографических баз данных 16 Передача данных на карту памяти microSD 16
Основы работы 18
Создание и использование путевых точек 18 Отметка текущего местоположения 18 Создание путевых точек с использованием карты 19 Создание путевой точки путем ввода координат 19 Редактирование путевых точек 20 Удаление путевых точек 20 Усреднение местоположения путевой точки 21 Создание проекции путевой точки 22 Путевые точки с зоной сигнализации 22 Использование меню поиска 24 Поиск по названию 24 Недавно найденные объекты 25 Использование информационной страницы объекта поиска 26 Меню опций информационной страницы объекта поиска 26 Поиск путевой точки 27 Поиск города 29 Поиск выезда с шоссе 30 Поиск адреса 30
Введение
Поиск перекрестка 31 Поиск объектов 32 Пользовательские объекты 33 Использование траекторий 33 Навигация по сохраненной траектории 37 Создание и использование маршрутов 38 Создание маршрута 38 Навигация по маршруту 39 Редактирование маршрута 41 Использование опций страницы маршрута 43
Основные страницы 44
Страница спутников 45 Использование меню опций страницы спутников 45 Страница карты 45 Использование дополнительной картографии 47 Изменение масштаба карты 47 Ориентация карты 48 Опции страницы карты 48 Навигационные инструкции 48 Настройка страницы карты 49 Измерение расстояний 52 Включение/выключение функции разгрузки карты 52 Восстановление заводских настроек по умолчанию 53 Страница компаса 53 Опции страницы компаса 54 4 eTrex Venture Cx and Legend Cx Руководство пользователя
Использование стрелки курса или стрелки азимута 54 Поля данных 56 Страница путевого компьютера 57 Меню опций страницы путевого компьютера 57
Главное меню 59
Траектории 59 Опции страницы траектории 60 Страница маршрутов 60 Страница дороги 60 Меню настройки 61 Системная настройка 62 Опции страницы системной настройки 62 Настройка дисплея 62 Настройка интерфейса 63 Настройка звуковых сигналов 64 Настройка последовательности страниц 65 Настройка карты 65 Настройка расчета маршрутов 65 Настройка игры геокэшинг 67 Настройка морских типов сигнализации 67 Настройка времени 68 Настройка формата направления 69 Настройка страницы-приветствия 69 Путевые точки с зоной сигнализации 69 Календарь 70
Калькулятор 70 Секундомер 71 Информация о Солнце и Луне 72 Информация об охоте и рыбалке 72 Меню игр 73 Игра “Memory Race” (гонки по памяти) 74 Игра “Virtua Maze” (в иртуальный лабиринт) 74 Игра “Geko Smak” (прихлопни геккона) 74 Игра “Nibbons 75 Игра “Gekoids 75 Игра “Beast Hunt” (охота на дракона 75
Приложение 77
Технические характеристики 77 Эксплуатационные характеристики 77 Характеристики питания 77 Дополнительные аксессуары 78 Подключение прибора eTrex к компьютеру 80 Что такое WAAS/EGNOS 81 Геодезические системы и форматы местоположения 82 Что такое геодезическая система 82 Что такое формат местоположения 83 Настройка Loran TD 83 Сервисные центры 87
Введение
eTrex Venture Cx and L egend Cx Руководство пользователя 5
Введение
Лицензия на программное обеспечение
Используя прибор eTrex Legend Cx или eTrex Venture Cx, Вы при­нимаете условия приведенного ниже лицензионного соглаше­ния. Пожалуйста, внимательно причтите данное соглашение.
Компания Garmin предоставляет Вам ограниченную лицен­зию на использование программного обеспечения данного устройства (далее именуется «Программное обеспечение») в двоичной форме для нормальной эксплуатации данного про­дукта. Все права собственности и авторские права на данное программное обеспечение остаются у компании Garmin.
Данное программное обеспечение является собственностью компании Garmin и защищается законом об авторских правах США и международными законами об авторских правах. Кроме того, структура, строение и кодировка данного про­граммного обеспечения, а также программное обеспечение в форме кодов являются ценными коммерческими секретными данными компании Garmin. Вы не можете декомпилиро­вать, разбивать на компоненты, вносить любые изменения и преобразовывать в читаемую форму данное программное обеспечение или любую его часть, а также создавать любые работы на базе данного программного обеспечения. Вы не можете экспортировать или повторно экспортировать данное программное обеспечение в любую страну, если это нарушает законы управления экспортом США. 6 eTrex Venture Cx and Legend Cx Руководство пользователя
Регистрация прибора
Зарегистрируйтесь уже сегодня, чтобы мы имели возможность оказывать Вам лучшую техническую поддержку. Выпишите серийный номер Вашего прибора eTrex и подключитесь к нашему сайту (www.garmin.com). На странице “Home” найдите выход на регистрацию продукции (Product Registration).
Запишите серийный номер Вашего прибора, который пона­добится Вам при отправке оборудования в ремонт или в том случае, если Ваше устройство будет потеряно или украдено. Храните товарный чек в надежном месте или прикрепите копию чека к данной инструкции.
Серийный номер: _ _ _ _ _ _ _ _
Контактная информация Garmin
Если у Вас возникли какие-либо вопросы по эксплуатации Вашего прибора eTrex, обращайтесь в компанию Garmin. В США обращайтесь в отдел поддержки продукции по тел. 913/397.8200 или 800/800.1020 (с 8 до 17 по рабочим дням) или по электронной почте sales@garmin.com (ссылка Technical Support – техническая поддержка).
В Европе звоните в компанию Garmin (Europe) Ltd. по тел. 44/0870.8501241.
Введение
Уход за устройством eTrex
Корпус прибора eTrex произведен из высококачественных материалов и не требует другого ухода кроме чистки.
Чистка корпуса
Протрите внешний корпус устройства (кроме экрана) тканью, смоченной в несильном чистящем растворе, и затем вытрите насухо. Не используйте химические очистители и растворите­ли, которые могут повредить пластиковые компоненты.
Чистка экрана
Для протирки экрана прибора eTrex следует применять мягкую и чистую салфетку из нетканого материала. При необходимости смочите салфетку в воде, изопропиловом спирте или специ­альном очистителе для очков. Смочите салфетку жидкостью и осторожно протрите экран.
Хранение
Не храните прибор eTrex в местах, которые могут находиться под длительным воздействием высокой температуры (например, в багажнике автомобиля), поскольку это может привести к поломке устройства. Информация пользователя (путевые точки, мар­шруты и т.д.) может храниться в памяти прибора без внешнего питания. Однако мы советуем Вам создавать резервные копии важных данных пользователя, записывая их вручную или загру­жая в ПК (с помощью программного обеспечения MapSource).
eTrex Venture Cx and L egend Cx Руководство пользователя 7
Водонепроницаемость
Прибор eTrex характеризуется водонепроницаемостью по стандарту IEC 60529 IPX7. Это означает, что устройство может быть погружено на глубину 1 метр на 30 минут. Более длительное погружение может вызвать поломку оборудова­ния. Если прибор был погружен в воду, то перед использо­ванием или зарядкой его необходимо вытереть и просушить на воздухе.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение правил безопасности, указанных ниже, может привести к серьезным последствиям, вплоть до смертельного исхода.
Во время навигации следует внимательно сравнивать показания прибора eTrex с показаниями других источников навигационной информации, включая визуальные ориенти­ры и карты. Для обеспечения безопасности следует всегда выяснять причину различия в показаниях перед продолже­нием навигации.
Электронные карты прибора eTrex используются только для удобства навигации и не могут заменить собой официальные правительственные карты. Полная информация, необходимая для безопасной навигации, содержится только в официальных картах и морских справочниках.
Введение
ВНИМАНИЕ!
Данный продукт, его упаковка и компоненты содержат химические вещества, которые, согласно информации штата Калифорния, могут явиться причиной рака, врожденных дефектов или заболеваний репродуктивной системы. Это предупреждение дано в соответствии с Заявлением 65 штата Калифорния. За дополнительной информацией обращайтесь на наш сайт: http://www. garmin.com/prop65.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение правил безопасности, указанных ниже, может привести к травмам или поломкам оборудования.
Прибор eTrex предназначен для использования только в качес­тве вспомогательного средства для навигации. Он не должен применяться в случаях, требующих точного измерения направ­ления, расстояния, местоположения или топографии. Также это устройство не должно использоваться для определения расстояния до земли на средствах воздушного транспорта. Система GPS (Global Positioning System) работает под управле­нием Правительства США, которое одно несет ответственность за точность системы и ее техническое содержание. В систему могут быть внесены изменения, что повлияет на точность и работу всего GPS оборудования, включая eTrex. Несмотря на то, что устройство eTrex является точным навигационным прибо­ром, любой навигатор может быть неправильно использован или интерпретирован, что делает его опасным. 8 eTrex Venture Cx and Legend Cx Руководство пользователя
Информация о картографических данных: Одна из целей компании Garmin заключается в предоставлении пользова­телям наиболее полной и точной картографии, доступной по разумной цене. Мы используем и правительственные, и частные источники данных. Информация об этих источниках указывается в специальных сообщениях об авторских правах. Практически все источники данных могут содержать в себе неполную или неточную информацию. В большей степени это относится к областям, находящимся за пределами США, где полные и точные цифровые картографические данные могут быть недоступными или неразумно дорогими.
ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ ВОДИТЕЛЕЙ ШТАТОВ КАЛИФОРНИЯ И МИННЕСОТА: Закон штатов Калифорния и Миннесота
запрещает водителям использовать в автомобилях держатели на присосках, прикрепляемые к ветровому стеклу. Следует применять другие типы подставок, предлагаемые компанией Garmin и устанавливаемые на приборной панели. Компания Garmin снимает с себя ответственность за любые штрафы, взыскания или повреждения, связанные с несоблюдением данного закона. (См. California Vehicle Code Section 26708(a); Minnesota Statutes 2005, Section 169.71).
Согласно Акту штата Калифорния от 2003 г. о повторной переработке электронных отходов электронное оборудование подлежит повторной переработке. См. сайт www.erecycle.org.
ВВОДНЫЙ КУРС
Компоненты прибора (на рис. показана модель eTrex Legend Cx)
GPS-антенна Обеспечивает быстрый поиск спутников
Legend Cx
Вводный курс
Порт USB (располагается под защитной крышкой)
Крышка батарейного отсека
Приспособление для крепле­ния зажима/ дополнительного переходника
• Позволяет прикреплять прибор к ремню, что может быть удобно во время пеших походов.
• Служит для установки допол­нительного переходника, вхо­дящего в комплект прибора.
Цветной ЖК-дисплей
eTrex Venture Cx and L egend Cx Руководство пользователя 9
D-образное кольцо, запи­рающее крышку батарей­ного отсека
Прорези для крепления ремешка
Вводный курс
Установка батареек
В качестве источника питания прибора eTrex используются две батарейки типа “AA” (не входят в комплектацию), которые устанавливаются в специальное отделение в задней час-
Если Вы не собираетесь пользоваться прибором eTrex в течение нескольких месяцев, обязательно извлеките из него батареи. При этом данные, хранящиеся в памяти устройства,
не будут потеряны. ти устройства. Вы можете применять щелочные или NiMH батарейки.
Для установки ремешка:
1. Пропустите петлю ремешка сквозь прорезь, располо-
Для установки батареек:
PUSH TO
EJECT
1. Снимите крышку батарейного отсека. Для этого поверните D­образное кольцо на 1/4 оборота против часовой стрелки и затем потяните крышку на себя.
2. Вставьте батарейки в соответс-
женную в верхней левой части на задней поверхности прибора.
2. Проденьте ремешок в петлю и затяните.
Зажим (для ношения прибора на ремне)
твии со схемой полярности, показанной внутри отделения для батарей.
3. Снова установите крышку бата­рейного отсека.
Отверстие для фиксирующей шпильки
Батарейный
отсек
Чтобы закрепить крышку, поверните D-образное кольцо на 1/4 оборота по часовой стрелке.
Фиксатор зажима (крепится к задней поверхности прибора).
Установка ремешка
Дополнительный переходник. (Не выбрасывайте этот компонент. Этот адаптер крепится к прибору при использовании комплектов для установки или держателей)
10 eTrex Venture Cx and Legend Cx Руководство пользователя
Вводный курс
Функции кнопок
(на рис. показана модель eTrex Legend Cx)
Кнопки зума In/Out
• На странице карты ис­пользуются для умень­шения или увеличения масштаба карты.
• На остальных страни­цах используются для прокрутки списков или перемещения курсора.
Кнопка Menu/Find
• Нажмите и отпустите для вызова меню опций для текущей страницы.
• Нажмите и удерживайте в нажатом положении для вызова меню поиска
Legend Cx
Кнопка Enter/Rocker (джойстик)
(Нажимайте на джойстик для использования функции Enter; наклоняйте джойстик вверх/ вниз или в сторону для перемещения по спис­кам, выделения полей или прокрутки карты).
• Наклоняйте джойстик верх/вниз или вле­во/вправо, чтобы перемещаться по спискам; выделять поля, показанные на экране кнопки или пиктограммы; вводить данные или пере­мещать курсор по карте.
• Нажмите и отпустите для ввода выделенных опций или данных, а также для удаления показанных на экране сообщений.
• Находясь на любом экране, нажмите и удержи­вайте в нажатом положении для создания путе­вой точки в Вашем текущем местоположении.
Кнопка Quit
• Нажмите для прокручивания основных страниц.
• Если на экране показана клавиатура, нажмите на эту кнопку для выхода из режима исполь­зования клавиатуры.
Кнопка Power/Backlight
• Нажмите и удерживайте в нажатом по­ложении для включения или выключения устройства.
• Нажмите и отпустите для настройки подсвет­ки, а также для просмотра даты, времени и заряда батареи.
eTrex Venture Cx and L egend Cx Руководство пользователя 11
Вводный курс
Включение прибора eTrex
После включения устройства eTrex на экране появляется страница-приветствие, а затем страница спутников. Прибор должен собрать необходимые спутниковые данные и рассчи­тать Ваше текущее местоположение.
Для включения и выключения прибора eTrex:
1. Нажмите на кнопку Power и удерживайте ее в нажатом положении. После включения устройства Вы услышите звуковой сигнал. На экране появится страница-при­ветстивие, а затем страница спутников.
2. Для выключения устройства Legend Cx снова нажмите на кнопку Power и удерживайте ее в нажатом положении.
Страница-приветствие
(на рис. показана страница-приветс-
твие для модели eTrex Legend Cx).
Страница спутников
Настройка подсветки
Вам может потребоваться провести настройку подсветки, чтобы лучше видеть изображение на экране.
Для настройки яркости подсветки:
На стр. 70 приведены инструкции по изменению цветовой па­литры экрана, времени работы подсветки и уровней яркости.
1. Нажмите на кнопку Power и сразу же ее отпустите.
2. Для увеличения яркости подсветки нажмите на верхнюю часть кнопки Rocker, а для уменьшения яркости – на нижнюю часть кнопки Rocker.
3. Нажмите на кнопку Enter или Quit, чтобы закрыть окно настройки.
Регулятор для настройки яркости подсветки.
12 eTrex Venture Cx and Legend Cx Руководство пользователя
Вводный курс
Инициализация GPS-приемника
3. Нажимая и отпуская кнопку Quit, вызовите на экран
После первого включения Вашего прибора eTrex GPS-при­емник начинает проводить поиск спутников и рассчитывать местоположение. Для гарантии правильного проведения инициализации приборы eTrex поступают с завода в режиме AutoLocate, благодаря чему приемник может определить свое местоположение в любой точке мира. Для возможности приема спутниковых сигналов Вы должны находиться на улице в месте с беспрепятственным обзором неба.
Также на экране будет показано схематичное расположение спутников относительно Вашего местоположения. Внешняя окружность представляет собой линию горизонта, внутренняя окружность – линию, поднятую на 45 того, на схеме показаны номера спутников. Столбики в нижней части экрана обозначают мощность сигналов, полученных от
Для проведения инициализации прибора eTrex:
каждого спутника.
1. Нажмите на кнопку Power и удерживайте ее в нажатом
положении для включения устройства.
2. Держите прибор перед собой так, чтобы верхняя часть навигатора была направлена к небу. Пока GPS-прием­ник будет заниматься поиском спутниковых сигналов, в верхней части экрана появится сообщение “Locating Satellites” (поиск спутников), которое затем будет заме­нено сообщением “Acquiring Satellites” (расчет место­положения). Это сообщение исчезнет с экрана, когда приемник получит достаточное количество сигналов для расчета местоположения. Когда приемник получит сигналы как минимум от трех спутников, в верхней части экрана появятся Ваши коор­динаты и точность расчета местоположения.
Если по какой-либо причине устройство не может рассчитать местоположение, на экране появится список опций. Выдели­те нужную опцию и нажмите на кнопку Enter.
страницу карты. Теперь Ваш прибор готов к GPS-нави­гации.
о
над горизонтом. Кроме
Внешняя окружность обознача­ет линию горизонта
Внутренняя окружность обозначает ли­нию, поднятую на 45о над горизонтом
На этой схеме показаны номе­ра всех видимых спутников
Показана мощ­ность каждого спутникового сигнала
eTrex Venture Cx and L egend Cx Руководство пользователя 13
Вводный курс
Использование прибора eTrex
В этом разделе объясняется, как использовать устройство eTrex для ввода и выбора информации.
Определения, используемые в данном руководстве пользователя
В тексте данного руководства пользователя Вам часто будут предлагать «нажать на какую-либо кнопку» или «выделить какое­либо поле на экране». Под нажатием кнопки подразумевается кратковременное однократное нажатие. Если кнопку необхо­димо удерживать в нажатом положении для активизации ее вторичной функции, то об этом будет указано особо. Положение курсора, служащего для выделения полей, управляется кнопкой
Rocker. Выбранное поле будет выделено на экране желтым цветом.
В данном руководстве пользователя мы будет использовать следующие понятия:
Выделение – выбор отдельных полей с помощью кнопки Rocker.
Поле – область страницы, служащая для ввода или отображе-
ния данных или опций. Для начала ввода данных или выбора опций выделите поле с помощью кнопки Rocker. 14 eTrex Venture Cx and Legend Cx Руководство пользователя
Кнопка (на экране) – для выбора действия, соответствую­щего определенной кнопке, выделите эту кнопку, используя кнопку Rocker, и нажмите на кнопку Enter.
Индикатор прокрутки – при просмотре списка, который не умещается на одном экране, в правой части списка появляется индикатор прокрутки. Для прокрутки списка нажимайте на вер­хнюю или нижнюю часть кнопки Rocker.
Настройка по умолчанию – заводские настройки, сохранен­ные в памяти устройства. После изменения настроек прибора Вы можете вернуться к заводским настройкам, выбрав опцию Restore Defaults (восстановление настроек по умолчанию).
Выделенное поле
Поле
Кнопки на экране
Вводный курс
Выбор опций и ввод данных
С помощью кнопки Rocker Вы можете выделить или выбрать позицию в списке или поле на экране.
Для выбора и активизации опции:
1. аходясь на любой странице, нажмите на кнопку Menu. На экране появится меню со списком дополнительных опций, относящихся к данной странице.
2. С помощью кнопки Rocker выделите нужную опцию и нажмите на кнопку Enter.
Для выхода из меню или возврата к предыдущей настройке:
Нажмите на кнопку Quit, с помощью которой Вы можете дви­гаться назад по Вашим шагам. Повторно нажимая на кнопку
Quit, вернитесь на страницу, с которой Вы начали.
Панель состояния, дата и время
Если Вы нажмете и отпустите кнопку Power, то на экране поя- вится регулятор яркости подсветки, а также панель состояния и окно «Дата/время».
Панель состояния – окно дата/время
• В качестве источника питания прибора могут использоваться батарейки или дополнительный источник. Тип используемо-
eTrex Venture Cx and L egend Cx Руководство пользователя 15
го питания отражен в главном меню и в панели состояния. Пиктограмма в виде батарейки показывает оставшийся заряд элемента питания. При использовании внешнего источ­ника (адаптера PC/USB или 12-вольтового адаптера постоян­ного тока) в панели состояния появится пиктограмма в виде электрической вилки .
• Для обозначения состояния спутниковых сигналов исполь­зуется пиктограмма (без надписи внутри) (идет поиск спутников или прием сигналов), пиктограмма “2D” (рас­считано местоположение с двумя координатами) или пик­тограмма “3D” (рассчитано местоположение с тремя координатами).
• Пиктограмма с обозначением будильника появляется при активизации соответствующей функции.
Экранные сообщения
Когда в работе устройства происходит какое-либо значитель­ное событие, на экране появляется сообщение с описанием ситуации и, в некоторых случаях, с инструкциями. Чтобы закрыть окно с сообщением, нажмите на кнопку Enter.
Экранные сообщения
Вводный курс
Некоторые сообщения указывают на временное состояние при­бора (например, “Calculating Route” – идет расчет маршрута). Такие сообщения исчезают с экрана автоматически.
Сообщение о расчете
маршрута
Для передачи данных MapSource из компьютера на карту памяти microSD, установленную в прибор eTrex, используется интерфейсный кабель USB (входит в комплект только модели Legend Cx). Также Вы можете купить дополнительные карты памяти micro SD в местных магазинах электроники. Список продуктов, совместимых с MapSource, Вы можете найти на сайте компании Garmin (Http://www.garmin.com/cartography/).
Передача данных на карту памяти microSD
Использование картографических баз данных
Для большинства функций прибора eTrex требуются подроб­ные картографические данные, поэтому перед началом экс­плуатации устройства у Вас может возникнуть необходимость загрузить карты в навигатор. На карту памяти microSD (взаи­мозаменяемую с картами TransFlash и входящую в комплект только модели Legend Cx) может быть загружена подробная картография с дополнительных дисков MapSource. Эта воз­можность повышает гибкость Вашего устройства eTrex. После загрузки подробных карт MapSource Вы сможете просмат­ривать списки ближайших ресторанов, гостиниц, торговых центров, достопримечательностей и других объектов, а также узнавать адреса и номера телефонов любых объектов из списка. Количество данных, которые могут быть загружены в устройство, определяется объемом Вашей карты памяти microSD. 16 eTrex Venture Cx and Legend Cx Руководство пользователя
Ваш прибор eTrex использует карту памяти microSD для хра­нения подробной картографии MapSource.
Для установки или извлечения карты памяти microSD:
1. Снимите крышку батарейного отсека, расположенную на задней поверхности прибора.
2. Найдите слот для карты памяти, который находится в верхнем левом углу отсека для батарей. Убедитесь, что карта установлена в слот.
3. Для извлечения карты нажмите на нее и быстро отпустите.
4. После окончания верните на место крышку батарейного отсека.
Для передачи картографических данных на карту памяти microSD:
1. Поднимите защитную крышку с USB-порта, располо­женного на задней поверхности прибора.
Вводный курс
2. Подключите кабель USB, входящий в комплектацию, к USB-порту Вашего компьютера и к порту mini-USB на задней поверхности прибора.
3. Следуйте инструкциям по выбору и загрузке карт, при­лагающимся к диску с картами MapSource.
Расположение карты памяти micro SD
ПРИМЕЧАНИЕ: Не извлекайте карту памяти microSD из навигатора, когда он находится во вклю­ченном состоянии, иначе может произойти потеря данных.
PUSH TO EJECT
Карта памяти microSD встав­лена в слот
Карта памяти microSD
PUSH TO EJECT
Расположение слота для
карт памяти microSD
Tai wan
вставлена в слот
Батарейный отсек со сня­той крышкой
Защитная крышка USB­порта
USB-порт
Расположение USB-порта
eTrex Venture Cx and L egend Cx Руководство пользователя 17
Основы работы
ОСНОВЫ РАБОТЫ
В данном разделе описываются основные операции устройс­тва eTrex, включая создание и использование путевых точек, использование меню поиска, а также создание и использова­ние траекторий и маршрутов.
Создание и использование путевых точек
Путевыми точками называются местоположения или отметки, которые Вы можете записывать в память Вашего прибора. Вы можете добавлять путевые точки в маршруты, а также использовать режим Go To для прямолинейной навигации к выбранной путевой точке. Существует три метода создания путевых точек. Вы можете нажать на кнопку MARK для отметки Вашего текущего место­положения, создать путевую точку с помощью страницы карты или ввести координаты путевой точки вручную.
Отметка текущего местоположения
Вы можете создать путевую точку в Вашем текущем местопо­ложении с помощью кнопки MARK. Для этого Ваш GPS-прием­ник должен рассчитать местоположение 2D или 3D.
Для отметки Вашего текущего местоположения:
1. Нажмите на кнопку MARK и удерживайте ее в нажатом положении до тех пор, пока на экране не появится
18 eTrex Venture Cx and Legend Cx Руководство пользователя
страница отметки путевой точки (Mark Waypoint). По умолчанию новой путевой точке будет присвоен 3-знач­ный номер и символ.
Символ путевой
точки
Страница отметки путевой точки
2. Для подтверждения создания путевой точки с названием
и символом по умолчанию выделите поле OK и нажмите на кнопку Enter.
ИЛИ Для изменения информации на странице отметки путевой точки выделите соответствующее поле и нажмите на кнопку Enter. На экране появится изображение клавиатуры. Внесите необходимые изменения, выделите поле OK и нажмите на кнопку Enter.
Название путевой точки
Основы работы
Создание путевых точек с использованием карты
Вы можете быстро создать путевую точку с помощью страницы карты. Если во время прокрутки карты Вы совместите курсор с каким-либо объектом, название этого объекта будет выделено.
Для создания путевой точки с помощью страницы карты:
1. Находясь на странице карты, совместите курсор с объ­ектом, который Вы хотите отметить с помощью путевой точки. Для перемещения курсора используйте кнопку Rocker.
2. Нажмите и сразу же отпустите кнопку Enter. На экране появится информационная страница для выбранного объекта.
3. Выделите поле Save (сохранить) и нажмите на кнопку Enter.
Если для выбранного объекта карты не найдена информация, на экране появится сообщение “No map information at this point. Do you want to create a user waypoint here?” (Нет информации об этой точке. Вы хотите создать здесь путевую точку пользо­вателя?) Выделите поле Yes и нажмите на кнопку Enter.
4. Для изменения информации, показанной на странице путе-
вой точки, выделите нужное поле и нажмите на кнопку Enter. На экране появится изображение клавиатуры. Внесите необходимые изменения, выделите поле OK и нажмите на кнопку Enter.
eTrex Venture Cx and L egend Cx Руководство пользователя 19
Создание путевой точки путем ввода коор­динат
Вы можете создать путевую точку путем ручного ввода ее координат. Этот метод может быть полезен в том случае, если Вы хотите отметить путевую точку с определенной широтой/ долготой.
Информационная страница
для точки карты с данными
Для создания новой путевой точки путем ввода координат местоположения:
1. Создайте новую путевую точку.
2. Находясь на странице путевой точки, выделите поле Location
(местоположение) и нажмите на кнопку Enter. На экране появится изображение клавиатуры.
3. С помощью кнопки Rocker введите координаты мес­тоположения. После окончания выделите поле OK и нажмите на кнопку Enter.
Информационная страница для
точки карты без данных
Основы работы
Введите коорди­наты местополо­жения вручную
Удаление путевых точек
Вы можете удалять путевые точки, находясь на странице путе­вой точки “Waypoint”.
ПРИМЕЧАНИЕ: После удаления путевой точки Вы не сможете ее восстановить.
4. Для выхода нажмите на кнопку Quit.
Редактирование путевых точек
Вы можете изменить следующие параметры путевых точек: символ, название, примечание, координаты местоположения, высоту и глубину.
Для редактирования путевой точки:
1. Нажмите на кнопку Find и удерживайте ее в нажатом
положении для вызова меню поиска.
2. Выделите пиктограмму Waypoints (путевые точки) и
нажмите на кнопку Enter для вызова страницы путевых точек (Waypoints).
3. Выберите путевую точку, параметры которой Вы хотите
изменить, и нажмите на кнопку Enter. На экране появит- ся страница путевой точки (Waypoint).
4. Внесите необходимые изменения. Для этого выделите нужное поле и введите новые данные.
5. После окончания нажмите на кнопку Quit.
20 eTrex Venture Cx and Legend Cx Руководство пользователя
Для удаления путевой точки:
1. Нажмите на кнопку Find и удерживайте ее в нажатом
положении для вызова меню поиска.
2. Выделите пиктограмму Waypoints (путевые точки) и
нажмите на кнопку Enter для вызова страницы путевых точек (Waypoints).
3. Выберите путевую точку, которую Вы хотите удалить, и
нажмите на кнопку Enter. На экране появится страница путевой точки (Waypoint).
4. Выделите поле Delete (удалить) и нажмите на кнопку Enter. На экране появится окно с подтверждением.
5. Для удаления путевой точки выделите опцию Yes и
нажмите на кнопку Enter.
Для перемещения путевой точки по странице карты:
1. Находясь в меню поиска, выделите пиктограмму Waypoints
(путевые точки) и нажмите на кнопку Enter для вызова стра­ницы путевых точек (Waypoints).
Основы работы
2. Выберите путевую точку, которую Вы хотите перемес-
тить, и нажмите на кнопку Enter. На экране появится страница путевой точки (Waypoint).
3. Выделите поле Map (карта) и нажмите на кнопку Enter
для просмотра путевой точки на карте.
4. Снова нажмите на кнопку Enter. Рядом с путевой точкой
появится маркер MOVE.
5. Используя кнопку Rocker, переместите путевую точку
в новое местоположение на карте. Затем нажмите на кнопку Enter.
Первоначальное местоположение
Новое местоположение
Перемещение путевой точки
Усреднение местоположения путевой точки
Для повышения точности Вы можете усреднить местоположе­ние новой путевой точки по времени.
eTrex Venture Cx and L egend Cx Руководство пользователя 21
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованием функции усреднения местоположения путевой точки GPS-прием­ник должен рассчитать Ваши координаты. Вы не можете усреднять местоположение путевой точки после того, как она была сохранена в памяти устройства, и страница отметки путевой точки (Mark Waypoint) была закрыта, поскольку при этом прибор не будет рассчитывать коор­динаты для этой конкретной точки.
Для расчета усредненного местоположения:
1. Нажмите на кнопку Find и удерживайте ее в нажатом
положении для вызова меню поиска.
2. Выделите пиктограмму Waypoints (путевые точки) и
нажмите на кнопку Enter для вызова страницы отметки путевой точки (Mark Waypoints).
3. Выберите путевую точку, для которой Вы хотите рассчи­тать усредненное местоположение, и нажмите на кнопку Enter.
4. Нажмите на кнопку Menu для вызова меню опций.
5. Выделите опцию Average Location (усреднить местопо-
ложение) и нажмите на кнопку Enter. На экране появится страница усреднения местоположения (Average Location). Устройство начнет рассчитывать усредненное местополо­жение путевой точки.
Основы работы
4. Нажмите на кнопку Menu для вызова меню опций.
5. Выберите опцию Project Waypoint (проекция путевой точки) и
нажмите на кнопку Enter. На экране появится страница проек- ции путевой точки (Project Waypoint).
6. Введите значения расстояния и азимута в соответству­ющие поля в нижней части страницы. После окончания нажмите на кнопку Quit.
Страница отметки
путевой точки
Страница усреднения
местоположения
6. Для сохранения местоположения нажмите на кнопку
Enter.
Создание проекции путевой точки
Вы можете создать путевую точку, находящуюся на определен­ном расстоянии и в определенном направлении относительно какого-либо местоположения.
Для создания проекции путевой точки:
Страница проекции путевой
точки
1. Нажмите на кнопку Find и удерживайте ее в нажатом
положении для вызова меню поиска.
2. Выделите пиктограмму Waypoints (путевые точки) и на-
жмите на кнопку Enter для вызова страницы путевых точек (Waypoints).
3. Выберите путевую точку, для которой Вы хотите создать
проекцию, и нажмите на кнопку Enter. На экране появит-
Путевые точки с зоной сигнализации
С помощью страницы “Proximity Waypoints” (путевые точки с зо­ной сигнализации) Вы можете задать окружность сигнализации вокруг любой сохраненной путевой точки.
ся информационная страница путевой точки.
22 eTrex Venture Cx and Legend Cx Руководство пользователя
Проекция путевой точки
на карте
Основы работы
Поле радиуса
Пиктограмма “Proximity” (путе­вые точки с зоной сигнализации)
Окошко метки сигнализации вхож­дения в зону вокруг путевой точки
Строка для ввода новой позиции
Для добавления путевой точки с зоной сигнализации:
1. Дважды нажмите на кнопку Menu для вызова главного
меню.
2. Выделите пиктограмму Proximity (путевые точки с зоной сигнализации) и нажмите на кнопку Enter. На экране появится страница путевых точек с зоной сигнализации (Proximity Waypoints).
3. Выделите пустую строку и нажмите на кнопку Enter. На
экране появится меню поиска.
4. Выберите нужную точку из списка путевых точек или
из любой другой группы объектов и нажмите на кнопку Enter. На экране появится информационная страница для выбранного объекта.
5. Выделите поле Use (применить) и нажмите на кнопку
Enter, чтобы добавить выбранную точку в список путе­вых точек с зоной сигнализации.
eTrex Venture Cx and L egend Cx Руководство пользователя 23
6. Если Вы хотите ввести значение радиуса зоны сигнализа­ции, отличное от настройки по умолчанию (1 миля), выде­лите поле Radius (радиус) с помощью кнопки Rocker.
Для включения или отключения сигнализации вхождения в зону вокруг путевой точки:
1. Дважды нажмите на кнопку Menu для вызова главного
меню.
2. Выделите пиктограмму Proximity (путевые точки с зоной сигнализации) и нажмите на кнопку Enter. На экране появится страница путевых точек с зоной сигнализации (Proximity Waypoints).
3. Выделите окошко метки Proximity Alarms (сигнализа-
ция вхождения в зону вокруг путевой точки) и нажмите на кнопку Enter для включения сигнализации. При срабатывании сигнализации устройство выдаст зву­ковой сигнал, и на экране появится сообщение “Near Proximity Point” (вхождение в зону вокруг путевой точки). Когда Вы выйдете из зоны сигнализации, на экране будет показано сообщение “Leaving Proximity Point” (выход из зоны вокруг путевой точки).
Для удаления одной или всех точек из списка путевых точек с зоной сигнализации:
Для удаления или просмотра одной точки нажмите на кнопку Enter.
Основы работы
ИЛИ Для удаления всех путевых точек из списка нажмите на кнопку Menu, выделите опцию Remove All (удалить все) и нажмите на кнопку Enter.
Использование меню поиска
С помощью меню поиска Вы можете проводить поиск путевых точек, городов и выездов с шоссе, включенных в базовую карту прибора eTrex. Также Вы можете искать сохраненные путевые точки и тайники (из игры «геокэшинг»). При загрузке в устройство картографических данных MapSource на экране будут показаны дополнительные пиктограммы поиска. Для вызова меню поиска нажмите на кнопку Find и удерживайте ее в нажатом положении.
В списке поиска для определенной группы объектов содер­жатся только объекты, расположенные около Вашего текущего местоположения или около местоположения курсора (если он находится в активном состоянии). Меню опций для каждой категории содержит подменю со следующими опциями поиска: “Find By Name” (поиск по на­званию), “Find Nearest” (поиск ближайших объектов), “Select Symbol” (поиск по символу; используется только для путевых точек), “Change Reference” (изменение точки отсчета путем перемещения курсора в новое местоположение), “Nearest Containing” (поиск ближайших объектов, в названии кото­рых содержится введенное Вами ключевое слово), “Select Category” (выбор категории; используется для таких групп, как Food & Drink – предприятия питания и Lodging – гостини­цы). Эти опции позволяют ускорить процесс поиска.
Поиск по названию
Если Вам известно название объекта, который Вы хотите
Меню опций поиска путевых точек
Меню поиска с дополнительны-
ми данными MapSource
24 eTrex Venture Cx and Legend Cx Руководство пользователя
Меню опций поиска городов
найти, используйте опцию “Find By Name” (поиск по названию).
Для поиска объекта по названию:
1. Нажмите на кнопку Find и удерживайте ее в нажатом
положении для вызова меню поиска.
2. С помощью кнопки Rocker выделите нужную пиктограмму типа объектов и нажмите на кнопку Enter.
ИЛИ
Основы работы
Для поиска по всей базе данных выделите пиктограмму All Points
of Interest (все объекты) и нажмите на кнопку Enter.
3. Нажмите на кнопку Menu, выделите опцию Find By
Name (поиск по названию) и нажмите на кнопку Enter.
Недавно найденные объекты
На странице недавно найденных объектов (Recent Finds) содер­жится список из 50 объектов, которые Вы недавно искали или использовали в качестве пункта назначения.
4. На экране появится изображения клавиатуры. Используя
кнопки Rocker и Enter, введите название объекта, который Вы хотите отыскать. Когда в списке появится искомый объект, выделите поле OK и нажмите на кнопку Enter.
Для навигации к недавно найденному объекту:
1. Нажмите на кнопку Find и удерживайте ее в нажатом
положении для вызова меню поиска.
2. Выделите пиктограмму Recent Finds (недавно най­денные объекты) и нажмите на кнопку Enter. На экране появится страница недавно найденных объектов.
Поиск по названию
Показанная на экране клавиатура
Пиктограм­ма недавно найденных объектов
Список недавно найденных объектов
5. Выделите нужный объект в списке поиска и нажмите на
кнопку Enter. На экране появится информационная стра- ница объекта, с помощью которой Вы можете сохранить объект в виде путевой точки, просмотреть расположение объекта на карте или автоматически создать прямоли­нейный маршрут к объекту (функция Go To).
eTrex Venture Cx and L egend Cx Руководство пользователя 25
3. С помощью кнопки Rocker выберите объект, к которому Вы хотите перемещаться, и нажмите на кнопку Enter. На экране появится информационная страница для выбранного объекта.
Основы работы
4. Для начала навигации выделите поле Go To и нажмите на кнопку Enter.
Использование информационной страницы объекта поиска
Если Вы выберете какой-либо объект из списка поиска и нажмете на кнопку Enter, то на экране появится страница с подробной информацией об этом объекте. На каждой информационной странице показано три кнопки. Названия этих кнопок меняются в зависимости от того, с какой целью Вы выбрали объект из списка поиска – для навигации или для добавления в маршрут.
Меню опций информационной страницы объекта поиска
Для каждой информационной страницы можно вызвать меню опций, которое позволяет использовать объект поиска для навигации.
Для использования меню опций:
1. Открыв информационную страницу для объекта поиска, нажмите на кнопку Menu. На экране появится меню опций.
2. С помощью кнопки Rocker выберите нужную опцию и нажмите на кнопку Enter.
Average Location (усреднение местоположения) – усредне­26 eTrex Venture Cx and Legend Cx Руководство пользователя
ние местоположения путевой точки по времени для получения более точных координат.
Project Waypoint (проекция путевой точки) – создание новой путевой точки на определенном расстоянии и в опреде­ленном направлении относительно опорной точки. См. стр. 26.
Find Near Here (поиск относительно другого объекта) – воз­врат в меню поиска, с помощью которого Вы можете прово­дить поиск объектов карты, расположенных рядом с объектом, указанным на информационной странице.
Change Reference (изменение опорной точки) – укажите новое местоположение на странице карты, используя курсор.
Set Proximity (ввод зоны сигнализации вокруг объекта) – позволяет задать окружность сигнализации определенно­го радиуса вокруг объекта, указанного на информационной странице.
Add To Route (добавить в маршрут) – служит для включения объекта в новый маршрут или для добавления в существую­щий маршрут. Более подробную информацию.
View Sun and Moon (просмотр информации о Солнце и Луне) – просмотр таблиц с данными Солнца и Луны для место­положения выбранного объекта.
View Hunt and Fish (просмотр информации об охоте и рыбалке) – просмотр таблиц с данными охоты и рыбалки для местоположения выбранного объекта.
Map Information (информация о карте) – просмотр карты, с которой взят данный объект.
Основы работы
Для проведения поиска объектов, расположенных рядом с другим объектом:
1. Нажмите на кнопку Find и удерживайте ее в нажатом
положении для вызова меню поиска.
2. Выберите в меню поиска нужную пиктограмму и нажми-
те на кнопку Enter.
3. Выделите в списке поиска нужный объект и нажмите на
кнопку Enter. На экране появится информационная стра- ница для выбранного объекта.
4. Нажмите на кнопку Menu для вызова меню опций. Выде­лите опцию Find Near Here (поиск относительно другого объекта) и нажмите на кнопку Enter. На экране снова по- явится меню поиска. При этом каждая категория будет содержать объекты, расположенные рядом с объектом, для которого была открыта информационная страница.
5. Выберите нужную категорию объектов и нажмите на кноп-
ку Enter. На экране появится список найденных объектов, расположенных рядом с этим объектом.
Для поиска объектов относительно другого местоположения на карте:
1. Нажмите на кнопку Find и удерживайте ее в нажатом положении для вызова меню поиска.
2. Выберите в меню поиска нужную пиктограмму и нажми­те на кнопку Enter.
3. Нажмите на кнопку Menu для вызова меню опций. Выделите
eTrex Venture Cx and L egend Cx Руководство пользователя 27
опцию Change Reference (изменение опорной точки) и на­жмите на кнопку Enter. На экране появится страница карты.
4. С помощью кнопки Rocker переместите курсор в мес-
тоположение, относительно которого Вы хотите вести поиск, и нажмите на кнопку Enter. На экране появится список найденных объектов, расположенных рядом с этим местоположением.
Поиск путевой точки
На странице путевых точек содержится список всех сохранен­ных путевых точек. Эти точки расположены в списке в алфа­витном порядке. Кроме того, каждой путевой точке присвоен графический символ.
Для поиска путевой точки:
1. Нажмите на кнопку Find и удерживайте ее в нажатом
положении для вызова меню поиска.
Loading...
+ 61 hidden pages