GARMIN eMap User Manual [fr]

Manuel de
référence
& Guide
de
l'utilisateur
eMap
Carte électronique
GARMIN International 1200 E 151stStreet, Olathe, Kansas 66062 U.S.A. Tel. 913/397.8200 or 800/800.1020 Fax. 913/397.8282
GARMIN (Europe) Ltd. Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate,Romsey, SO51 9AQ, U.K. Tel. 44/1794.519944 Fax.44/1794.519222
GARMIN (Asia) Corp.
nd
No. 68, Jangshu 2
Road, Shijr, Taipei County, Taiwan Tel. 886/2.2642.8999 Fax. 886/2.2642.9099
BAYO IMPORT, Aérodrome Auxerre-Branches, 89380 Appoigny, France Tel : 03 86 48 20 22 Fax: 03 86 48 19 48
Site internet : www.bayo.com
Tous droits réservés. Sauf autorisation expresse, aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise, diffusée, chargée ou enregistrée, sous quelque moyen de stockage que ce soit, pour quelque raison que ce soit, sans la permission expresse écrite de GARMIN. GARMIN Corporation donne la permission de charger une copie unique de ce manuel et de toute révision apportée à ce manuel sur un disque dur ou autre moyen de stockage électronique pour examen et pour impression d'une copie du manuel et de toute révision, à condition que cette copie imprimée ou électronique du manuel ou de la révision contienne le texte complet de cet avertissement de copyright et à condition que toute distribution commerciale non autorisée de ce manuel ou de révision soit strictement interdite. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. GARMIN se réserve le droit de modifier ou d'améliorer ses produits et d'effectuer des modifications de contenu sans obligation d'en notifier quelque personne ou quelque organisation que ce soit. GARMIN a inclus un manuel en anglais avec ce produit. Merci de consulter ce manuel concernant l'utilisation de l'eMap. La société BAYO IMPORT vous remet également un manuel en français, dont le but est d'aider à l'interprétation du manuel en anglais.
Adresse internet : www.garmin.com
GARMIN, AutoLocate, MapSource et TracBack sont des marques déposées par GARMIN Corporation et ne doivent en aucun cas être utilisées sans l'accord express de la GARMIN Corporation.
Janvier 2000 Réf. M00-00026-00 Imprimé aux Taiwan
Nous vous remercions d'avoir choisi l'eMap de GARMIN. Pour tirer le meilleur parti de votre nouvel eMap, prenez le temps de lire ce manuel de l'utilisateur afin de bien comprendre toutes ses fonctions. Ce manuel est organisé en trois parties :
La partie Introduction aux caractéristiques de l'eMap fait un tour d'horizon des fonctions GPS et de carte électronique.
La partie Référence donne des détails sur l'utilisation des fonctions de l'eMap par sujets.
Introduction
Présentation
du manuel
Les Annexes contiennent des informations sur les éléments comme les accessoires, spécifications, un guide de recherche des pannes et un index par sujets.
Contenu de la version standard :
Récepteur eMap
Dragonne
Manuel de l'utilisateur
Mémento
i
Introduction
Conformité FCC
Avertissements
et précautions
Cet appareil est conforme à l'article 15 des restrictions FCC concernant les appareils numériques de classe B. Cet équipement génère utilise et peut émettre des radiofréquences, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nocives aux communications radio.
Rien ne garantit que des interférences n'interviendront pas dans un cas particulier. Si cet équipement cause des interférences nocives à un autre équipement, essayez de corriger le problème en déplaçant l'équipement.
Consultez un revendeur agréé par GARMIN ou un technicien qualifié, si le problème ne peut pas être corrigé. Le fonctionnement dépend des conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférences néfastes et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer des dysfonctionnements.
L'eMap ne contient aucune pièce nécessitant un entretien. Les réparations ne doivent être effectuées que par un centre agréé par GARMIN. Toute réparation non autorisée peut annuler la garantie.
ATTENTION : le Système de positionnement à échelle mondiale (GPS) est opéré par le gouvernement des Etats Unis d'Amérique, qui est seul responsable de sa précision et sa maintenance. Le système est susceptible de modifications qui pourraient affecter la précision et les performances de tous les appareils GPS. Bien que l'eMap soit une aide à la navigation électronique 'NAVAID', toute aide de ce genre, si elle est utilisée de façon incorrecte ou mal interprétée, peut devenir dangereuse.
ii
Introduction
AVERTISSEMENT : Pour l'utilisation dans un
véhicule, le propriétaire/utilisateur de l'eMap est seul responsable de l'installation de l'appareil afin qu'il ne cause aucun dommage ou blessure en cas d'accident. Ne montez pas l'eMap sur un couvercle d'airbag ou à un endroit où le conducteur ou les passagers seraient susceptibles de le heurter en cas d'accident ou de collision. Le matériel de fixation fourni par GARMIN n'est pas garanti contre les dommages des collisions ou leurs conséquences.
AVERTISSEMENT : Pour les applications sur
véhicule, le conducteur est seul responsable de la conduite en toute sécurité de son véhicule. Il doit assurer une surveillance totale et continue des conditions de conduite et ne pas se laisser distraire par l'eMap, sauf pour des manipulations réalisées en toute sécurité. Il est imprudent de manipuler l'eMap pendant que vous conduisez. Le défaut d'attention à la conduite de la part du conducteur d'un véhicule équipé d'un eMap, pendant que ce véhicule est en mouvement, peut provoquer un accident ou une collision avec dégâts matériels et corporels.
INFORMATIONS SUR LES DONNEES DE
CARTES : L'un des buts de GARMIN consiste à apporter à
ses clients la cartographie la plus complète et précise possible qui soit disponible, à un prix raisonnable. Nous utilisons une combinaison d'informations provenant de sources officielles et privées, que nous identifions dans les documents et les messages affichés pour le consommateur. Virtuellement, toute source de données contient, jusqu'à un certain point, des données imprécises ou incomplètes. C'est particulièrement vrai en dehors des Etat Unis d'Amérique, où des données numériques précises et complètes ne sont pas toujours disponibles ou abordables.
Avertissements
et précautions
ATTENTION : L'UTILISATEUR EST RESPONSABLE
DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT. CE PRODUIT EST CONCU POUR ETRE UTILISE COMME UNE AIDE AU VOYAGE ET NON POUR LES UTILISATIONS NECESSITANT UNE MESURE PRECISE DES DIRECTION, DISTANCE, POSITION OU TOPOGRAPHIE.
iii
Introduction
Table des
matières
Partie I – Introduction
Présentation de ce manuel ................................................i
Conformité FCC ..............................................................ii
Avertissements et précautions ......................................ii-iii
Index ................................................................................v
Caractéristiques de l'eMap................................................vi
Partie II - Référence
Installation des piles..........................................................1
Installation des cartouches de cartes ................................1
Utilisation du clavier ........................................................2
Description de l'écran ......................................................3
Sélection des options et saisie des données....................4-5
Qu'est-ce que le GPS ........................................................6
Démarrage ........................................................................7
Réglage du contraste ........................................................8
Rétro-éclairage ..................................................................8
Page Carte....................................................................9-10
Options de la page Carte ..........................................11-12
Marquer un waypoint ................................................13-14
Editer un waypoint ........................................................14
Aller vers un waypoint....................................................15
Utiliser la fonction Trouver........................................16-20
Utiliser le Menu principal ..............................................21
Calculateur de voyage. ....................................................21
Page Tracés......................................................................22
Page Route ......................................................................23
Page Informations GPS....................................................24
Informations MapSource ................................................25
Options de réglage de l'eMap ....................................26-28
Partie III - Annexes
Annexe A: Accessoires ................................................29
Annexe B: Spécifications ............................................30
Annexe C: Messages..............................................31-32
Annexe D: Maintenance..............................................33
Annexe E: Tableau des décalages horaires ..................34
Annexe F: Câblage & Interfaces ................................35
Annexe G: Index ..................................................36-37
Annexe H: Garantie ....................................................38
iv
Introduction
La liste ci-dessous est fournie pour vous aider à trouver
rapidement les procédures les plus importantes pour utiliser votre nouvel eMap.
POUR FAIRE CECI: VOIR PAGE(S):
Installer les piles................................................................1
Charger des cartouches de données de carte ....................1
Mettre l'appareil sous et hors tension ............................2,7
Apprendre à utiliser les touches de fonction......................2
Initialiser le récepteur pour la première fois......................7
Utiliser la page Carte....................................................9-12
Saisir les données ............................................................5
Utiliser les menus ..........................................................3-4
Accéder au Menu principal ........................................2, 16
Régler le contraste de l'écran et le rétro-éclairage ..............8
Préserver la charge des piles ....................................11, 21
Reconfigurer l'écran de la page Carte ....................9, 11-12
Trouver une adresse ........................................................20
Trouver un waypoint, ville, sortie proches ................16-18
Sélectionner une destination 'GOTO' ..................15, 16-20
Créer et utiliser une route ..............................................24
Explorer avec la flèche de carte ......................................10
Zoom en avant et en arrière, à la page Carte ....................9
Marquer la position actuelle par un waypoint............13-14
Changer les unités de mesure..........................................26
Changer l'heure affichée (zone horaire)......................27,32
Voir l'enregistrement de vos déplacements (tracés)..........22
Index
v
Introduction
Caractéristiques
de l'eMap
Touche
POWER
Touche
CONTRASTE
RETRO-ECLAIRAGE
Ecran
LCD
Antenne GPS
interne
vi
Touche IN
(Zoom de carte)
Touche
FIND
Touche
ESCAPE
PAVÉ
DIRECTIONNEL
(haut/bas -
gauche- droite)
Logement à piles et à
cartouches de cartes
(dos de l'appareil)
Touche OUT
(zoom de carte)
Touche
MENU
Touche ENTER
Alimentation externe
et connexion
pour les données
Référence
Installation des piles
L'eMap fonctionne avec deux piles AA, qui sont installées en retirant le couvercle, au dos de l'appareil. Ces piles permettent d'utiliser l'appareil en continu, pendant plus de dix heures. Des accus rechargeables au cadmium nickel ou au lithium peuvent aussi être utilisés. Les données enregistrées ne sont pas perdues au moment du remplacement des piles.
Pour installer les piles :
1. Ouvrez le logement à piles, au dos de l'appareil, en pressant les deux flèches du couvercle. Faites-le glisser en arrière, puis soulevez-le pour le retirer.
2. Installez les piles en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à piles.
3. Replacez le couvercle sur le compartiment à piles puis glissez-le vers l'avant, jusqu'à ce qu'il soit en place.
Installer les cartouches de cartes GARMIN
Les cartouches de données de carte de GARMIN permettent à votre appareil d'afficher des données de cartographie détaillées. Les données peuvent être chargées à partir d'un CD-ROM MapSource®de GARMIN (recueil de données pour des zones particulières comme les USA, carte mondiale, etc.) grâce à un PC et un câble d'interface. Les cartouches MetroGuide®sont également disponibles pour les principales villes des USA et d’Europe. Reportez­vous à l'annexe A pour les informations concernant la commande des MapSource et MetroGuide.
Pour installer les cartouches de cartes :
1. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles, au dos de l'appareil, en pressant les flèches, en le glissant en arrière, puis en le soulevant.
2. Retirez les piles pour découvrir la fente à cartouches au fond du compartiment.
3. Insérez la cartouche dans la fente, étiquette vers vous. Assurez-vous que l'extrémité comportant la connexion est insérée dans la fente et non pas l'extrémité présentant l'extracteur. Appuyez jusqu'à ce que la cartouche soit engagée à fond et ne dépasse plus.
4. Pour retirer la cartouche, tirez l'extracteur avec l'ongle, puis tirez la cartouche hors du compartiment.
5. Réinstallez les piles et refermez le couvercle.
Extracteur
Installation
des piles
2 piles
alcalines AA
Dos de l'eMap
Couvercle
Otez le couvercle du logement à piles, respectez la polarité, installez les piles et replacez le couvercle.
Installation
des cartouches
de cartes
Fente à cartouches
Installez la cartouche de carte dans la fente au fond du logement à piles. Poussez doucement jusqu'à ce qu'elle soit enfoncée complètement.
Tirez sur l'extracteur pour retirer la cartouche de la fente au fond du compartiment à piles
1
Référence
Utilisation
du clavier
Gauche
2
Haut
Bas
Zoom
Zoom
Droite
Touche PWR (Alimentation)
La touche POWER met l'appareil sous et hors tension.
Touche RETRO-ÉCLAIRAGE / CONTRASTE
La touche RETRO-ECLAIRAGE/CONTRASTE éclaire l'écran. Si vous pressez et maintenez plus d'une seconde, elle permet de régler le contraste.
Touche MENU
La touche MENU affiche le menu des options disponibles pour la page affichée. Pressez deux fois pour afficher le Menu principal.
Touche FIND (Trouver)
La touche FIND recherche dans la base de données les villes, sorties d'autoroutes et waypoints personnels, (ainsi que les points d'intérêt, adresses et intersections quand vous utilisez une cartouche MetroGuide).
Touche ESC (Abandonner)
La touche ESCAPE réaffiche la page précédente et, quand on saisit des données, elle rétablit la valeur précédente (annule la saisie de données). Elle réaffiche aussi la page Carte si vous la pressez et maintenez.
Touche ENTER (Entrer)
La touche ENTER sélectionne une option de menu en surbrillance. Pour la saisie de données, elle permet d'effectuer l'entrée puis d'accepter les valeurs sélectionnées. Si vous la pressez et la maintenez pendant plus d'une seconde, elle permet aussi de marquer l'emplacement actuel par un waypoint, à la page Carte.
PAVÉ directionnel
Le PAVÉ directionnel est utilisé pour sélectionner (mettre en surbrillance) les options des menus et entrer des données. Il commande aussi les déplacements du curseur à la page Carte.
Touche zoom OUT
La touche OUT règle l'échelle de la carte pour afficher une zone plus importante comportant moins de détails (zoom en arrière).
Touche zoom IN
La touche IN règle l'échelle de la carte pour afficher une zone plus réduite avec davantage de détails (zoom en avant).
Pressez et relâchez immédiatement une touche pour exécuter sa fonction primaire. Pressez et maintenez les touches Rétro-éclairage/Contraste, Escape et Enter pour activer leur fonction secondaire.
Référence
Les écrans de l'eMap sont organisés en trois parties : la page Carte, le Menu principal et le menu Trouver. Cette introduction est conçue pour vous donner une vue générale de la structure de fonctionnement.
Quand vous pressez la touche PWR, l'eMap se met sous
tension et affiche les pages de titre et d'informations. Puis la page Carte affiche une carte et des informations de navigation.
Presser une fois la touche MENU affiche le menu
d'options de la page Carte. Vous pouvez y choisir une carte en plein écran ou une carte plus petite avec des champs de données en haut. Vous pouvez choisir l'emploi Intérieur 'Use Indoors' ou Extérieur 'Use Outdoors' pour mettre l'appareil hors tension ou sous tension. Vous pouvez aussi commencer ou interrompre la navigation, mesurer des distances et personnaliser les éléments affichés sur la carte.
Presser deux fois la touche MENU affiche le Menu
principal, qui donne accès aux éléments suivants : calculateur de voyage, page Route, page Tracés, page d'informations GPS, options de réglages, informations MapSource et informations système.
La page Calculateur de voyage donne des informations comme la distance parcourue, la vitesse moyenne, le temps écoulé, etc.
La page Route permet de créer et enregistrer une route (programmée) pour utilisation répétée.
La page Tracés donne accès aux tracés de route enregistrés.
La page Informations GPS fournit un écran montrant les satellites utilisés par le récepteur GPS.
Les options de réglage sont classées sous trois onglets qui permettent de programmer : les caractéristiques générales comme le mode de fonctionnement, le réglage de la temporisation du rétro-éclairage, la tonalité et les unités de mesure, les caractéristiques de l'heure, comme le format, la zone d'heure et la date du jour, et les caractéristiques d'interface pour les réglages d'entrée et de sortie des données.
La page MapSource donne des informations particulières sur les données contenues dans les cartouches de carte.
La page Informations système donne la liste des informations sur le logiciel.
Presser la touche FIND donne accès aux waypoints, villes, sorties d'autoroutes, points d'intérêt, adresses et intersections enregistrés dans la limite des données de votre carte.
Presser la touche ESCAPE permet de revenir à la page précédente, d'annuler une saisie de données et de retourner à la page Carte.
Guide des
écrans
Page Titre
Page
d'informations
Page
d'informations
Page Carte
Carte en
plein écran
Usage
intérieur
Usage
extérieur
Interrompre
la navigation
Reprendre
la navigation
Mesurer la
distance
Réglages carte
Menu
principal
Calculateur
de voyage
Route
Tracés
Informations
GPS
Réglages
Informations
MapSource
Informations
système
Menu
Trouver
Waypoints
Villes
Sorties
Points
d'intérêt
Adresses
Intersections
3
Référence
Sélectionner
les options
Menu d'options avec une option en surbrillance.
Utilisez le PAVÉ directionnel pour mettre en surbrillance l'option suivante. Pressez ENTER pour l'activer.
Liste d'options déroulante pour un champ en surbrillance.
Comment sélectionner les options et saisir les données
Avant d'avancer dans les fonctions de l'eMap, vous devez connaître les bases de son fonctionnement. Vous pouvez sélectionner et activer des options et entrer des données pour personnaliser l'eMap selon vos besoins. Vous pouvez utiliser la touche ENTER et le PAVÉ directionnel pour sélectionner des options, entrer des noms et des nombres dans les champs de données, et activer vos choix.
Pour sélectionner et activer une fonction :
1. L'une des pages étant affichée, pressez la touche
MENU pour dérouler le menu d'options. Le menu d'options donne une liste des fonctions optionnelles, spécifiques à cette page particulière. La sélection de l'une des fonctions dans la liste demande un déplacement du curseur, appelé mise en surbrillance d'un élément de la liste ou d'un champ (case) d'une page.
2. Utilisez le PAVÉ directionnel pour déplacer le curseur
dans une liste, vers le haut ou le bas, et sélectionner (mettre en surbrillance) vers le haut, bas, gauche, droite.
3. Quand vous êtes arrivé à la sélection voulue, pressez la
touche ENTER pour activer la fonction ou dérouler un sous-menu, ou une liste donnant davantage d'options. Répétez simplement ce processus pour sélectionner une option dans une liste, ou pressez la touche ESCAPE pour rétablir le réglage précédent.
La touche ESCAPE fait revenir en arrière dans les étapes franchies. Ou si elle est pressée et maintenue, elle renvoie à la page Carte.
Pour sélectionner et activer un bouton de fonction :
1. Quand une page possédant des boutons de fonction est affichée, comme la page Marquer un waypoint, vous découvrez des fonctions comme 'OK', 'Map' et 'Goto'. Pour activer la fonction, mettez en surbrillance le bouton voulu et pressez la touche ENTER. (Voir la dernière figure ci-contre).
Bouton de fonction, mettez-le en surbrillance et pressez ENTER pour l'activer.
4
Référence
Donner un nom à un waypoint, entrer une adresse ou
placer toutes sortes de données non prédéfinies, nécessite l'utilisation du PAVÉ directionnel et de la touche ENTER.
Pour entrer un nom ou un nombre dans un champ de données :
1. Quand vous avez eu accès à une page par un champ de données programmable (ex. 'Mark Waypoint', 'Find Address') pour pouvez utiliser le PAVÉ directionnel pour déplacer le curseur (mettre en surbrillance) les champs de cette page. Utilisez les ascenseurs pour monter ou descendre et les barres GAUCHE/DROITE pour vous déplacer sur les côtés.
2. Pressez la touche ENTER avec le champ en surbrillance pour initier un processus pour entrer des données sous la forme de caractères alphanumériques.
3. Utilisez le PAVÉ directionnel HAUT/BAS pour faire défiler les chiffres de 0 à 9, les signes moins et plus, les espaces et l'alphabet. Presser et relâcher le pavé passe d'un caractère au suivant dans l'ordre. Presser et maintenir le pavé fait défiler la liste plus rapidement.
4. Utilisez le PAVÉ directionnel GAUCHE/DROITE pour passer au caractère suivant dans la ligne ou en arrière pour éditer les caractères.
5. Quand la saisie des données est terminée, pressez ENTER pour les accepter. Puis passez au prochain champ programmable.Tous les champs ne sont pas programmables, comme ceux de la date et de l'heure. Quand vous êtes à une page présentant ce type de champs, le curseur glisse sur ces champs.
Saisir les
données
Vous pouvez entrer les noms et les nombres avec le PAVÉ directionnel et la touche ENTER, dans les champs programmables.
Tous les champs de cette page peuvent être programmés ou activés.
• Un symbole de waypoint peut être sélectionné à partir de la liste des symboles.
• Le nom du waypoint peut être changé.
• Les coordonnées peuvent être modifiées
• L'altitude peut être modifiée.
• Les boutons peuvent être activés.
Champ de saisie des données
Champs de données non programmables
5
Référence
Qu'est-ce que
le GPS?
La page Carte est la page principale de l'eMap. Elle donne des informations sur les position, direction, éléments de carte, vitesse, heure et situation.
La page Carte peut être agrandie pour remplir la totalité de l'écran, orientée avec le nord en haut, la route suivie en haut, pour que le haut de l'écran corresponde à la direction du voyage. Vous pouvez changer l'échelle de la carte en zoomant en avant ou en arrière. Vous pouvez personnaliser la façon dont les détails de carte sont affichés.
Le Système de positionnement à échelle mondiale, 'GPS', est un système de 24 satellites qui tournent autour de la terre deux fois par jour, suivant une orbite très précise et qui transmettent des informations à la terre. L'eMap doit “voir” continuellement au moins trois satellites pour calculer votre position et suivre vos déplacements. A certains moments, des satellites supplémentaires peuvent être nécessaires pour calculer la position.
Grâce à un almanach (horaire et orbite des satellites par numéros), enregistré dans la mémoire du récepteur, l'eMap peut déterminer la distance et la position de n'importe quel satellite GPS et utiliser cette information pour calculer votre position.
La page Carte est la page principale au fonctionnement de l'eMap. Toutes les programmations et options sont conçues pour aider l'activité de navigation à l'aide de la page Carte.
La page Carte indique votre déplacement grâce à un tracé de route en temps réel (tracé électronique qui apparaît directement sur la carte tandis que vous vous déplacez), et votre position actuelle symbolisée par un triangle au centre de la carte. La page Carte montre aussi tous les lacs, rivières, routes principales et villes. Utilisez les touches zoom IN et OUT pour régler la carte à l'échelle désirée.
La carte peut être orientée avec le haut de la page correspondant toujours au nord, ou elle peut tourner automatiquement pour garder votre direction de voyage actuel (route suivie) en haut de l'écran. Le réglage par défaut est Nord en haut 'North Up', il garde le haut de la page fixé sur le nord. Voir chapitre Page Informations GPS.
Les waypoints voisins sont représentés sur la carte par l'un des cinquante symboles différents et le nom du waypoints au-dessus du symbole. Les fonctions de waypoints et la page Carte sont détaillées dans la partie Référence.
6
Référence
Pour démarrer votre eMap
Pour démarrer votre eMap (l'initialiser), emportez le récepteur à l'extérieur et trouvez un endroit ouvert où l'antenne ait une vue dégagée du ciel. Vous pouvez soit tenir le récepteur à hauteur confortable, antenne tournée vers le haut, soit monter le récepteur sur le tableau de bord d'un véhicule ou sur un vélo. Voir Annexe A.
Pour mettre l'eMap sous tension, pressez et
relâchez la touche PWR.
La page de titre et deux pages d'informations s'affichent tandis que l'appareil se teste. Quand le test est terminé, ces pages sont remplacées par la page Carte. La première fois que vous utilisez l'eMap, il doit déterminer sa position grâce à la fonction 'AutoLocate'. Cette opération est également nécessaire quand vous avez déplacé l'appareil de plus de cinq cents milles depuis sa dernière utilisation. Si c'est nécessaire, l'eMap commence automatiquement l'initialisation, qui devrait prendre de cinq à sept minutes, selon les satellites en vue. Si le nombre des satellites est insuffisant pour initialiser l'eMap, il affiche le message 'Poor Satellite Reception' avec trois options. Une brève explication pour chaque option apparaît quand chacune d'elles est mise en surbrillance. Pressez la touche ENTER pour confirmer l'option choisie.
Les trois options sont :
Use Indoors - Sélectionnez cette option si vous êtes à
l'intérieur. (Pour les meilleures performances). Cette
option désactive le récepteur GPS pour conserver la charge
et la vitesse de rafraîchissement de la page Carte.
New Location - Sélectionnez cette option si vous vous
êtes déplacé de plusieurs centaines de milles. Cette
option vous permet de sélectionner un nouvel emplacement
sur la carte ou de choisir la fonction AutoLocate qui scrute
systématiquement le ciel à la recherche des satellites,
jusqu'à détermination de votre situation.
Continue Acquiring - Sélectionnez cette option si
aucune autre option ne convient. Il peut être nécessaire
de vous déplacer à un endroit donnant une vue plus
claire et dégagée sur le ciel.
Après initialisation, l'eMap devrait fournir une position en moins d'une minute. Votre eMap est maintenant prêt à l'emploi.
Démarrage
La page de titre et deux pages d'informations s'affichent quand l'eMap est mis sous tension. Pendant ce temps, le récepteur GPS se teste.
Trois options d'initialisation pour le message 'Poor Satellite Reception'.
7
Loading...
+ 32 hidden pages