Garmin echoMAP 70dv, echoMAP 70s, GPSMAP 557xs, GPSMAP 751xs, GPSMAP 547 Installation manual [no]

...
Page 1
Installeringsinstruksjoner for
GPSMAP® 500/700-serien og
echoMAP™ 50/70-serien

Viktig sikkerhetsinformasjon

ADVARSEL
Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler angående produktet og annen viktig informasjon.
Ikke fjern den innebygde sikringsholderen når du kobler til strømkabelen. Riktig sikring må være på plass slik det vises i produktspesifikasjonene. Dette forhindrer mulighet for personskade eller skade på produktet som følge av brann eller overoppheting. Hvis du kobler til strømkabelen uten riktig sikring på plass, ugyldiggjøres produktgarantien.
til å bygge enheten inn i dashbordet. Hvis du vil montere enheten på en annen måte slik at den ligger flatt med fronten av dashbordet, må du kjøpe et flatmonteringssett (selges separat, vi anbefaler at det installeres av fagfolk) fra en forhandler for Garmin®.
Når du velger monteringssted, bør du tenke over følgende. MERK: Du kan ikke bruke alle monteringsmetoder for alle
enhetsmodeller. Du finner mer informasjon om modellen din i delen om de bestemte monteringsmetodene.
• Monteringsstedet skal gi optimal sikt når du betjener båten.
• Monteringsstedet skal gi enkel tilgang til alle grensesnitt på enheten, for eksempel tastatur, berøringsskjerm og kortleser, hvis det er aktuelt.
• Monteringsstedet må være robust nok til å tåle vekten av enheten og beskytte den mot vibrasjon og støt.
• For å unngå interferens med magnetisk kompass må enheten installeres nærmere et kompass enn verdien for trygg kompassavstand som er angitt i produktspesifikasjonene.
• Monteringsstedet må gi rom for kabelstrekk og tilkoblinger.
FORSIKTIG
Bruk alltid vernebriller, hørselsvern og støvmaske når du borer, skjærer eller sliper.
MERKNAD
Du må alltid undersøke hva som er på den motsatte siden av overflaten, før du begynner å bore eller skjære.

Registrere enheten

Gjør det enklere for oss å hjelpe deg. Registrer deg på Internett i dag.
• Gå til http://my.garmin.com.
• Oppbevar den originale kvitteringen, eller en kopi av den, på et trygt sted.

Kontakte Garmins produktsupport

• Gå til www.garmin.com/support, og klikk på Contact Support for å få informasjon om innenlandsk support.
• I USA: Ring (913) 397 8200 eller (800) 800 1020.
• I Storbritannia: Ring 0808 238 0000.
• I Europa: Ring +44 (0) 870 850 1241.

Nødvendige verktøy

• Boremaskin og borbits
• Stjerneskrutrekker #2
• Løvsag eller roterende verktøy
• Fil og sandpapir
• Maritim tetningsmasse (valgfritt)

Bøylemontere en enhet på fem tommer

MERKNAD
Hvis du monterer braketten på glassfiber med skruer, anbefales det at du bruker en forsenkningsbits til å bore en klaringsforsenkning gjennom bare det øverste laget med gelbelegg. Dette er med på å forhindre sprekker i gelbelegget når skruene strammes til.
Rustfrie stålskruer kan sette seg fast når de skrus for hardt inn i glassfiber. Garmin anbefaler å påføre smøremiddel mot rust på skruene før de festes.
Du kan bruke den medfølgende braketten til å montere bøylemontere enheten på en flat overflate. Modellene på fem tommer har mulighet til å installere et dreiefeste nederst på bøylemonteringsbraketten (Bøylemontere en modell på fem
tommer med en dreiesokkel).
Bruk bøylemonteringsbraketten À som mal, og marker
1
styrehullene Á.

Hensyn ved montering

MERKNAD
Denne enheten skal monteres på et sted som ikke er utsatt for ekstreme temperaturer eller forhold. Temperaturområdet for denne enheten er oppført i produktspesifikasjonene. Hvis enheten blir utsatt for temperaturer utenfor det spesifiserte temperaturområdet, under oppbevaring eller bruk, kan det føre til feil på enheten. Skade forårsaket av ekstreme temperaturer og følgene av det dekkes ikke av garantien.
Med festeanordningene og malen som følger med, kan du montere enheten på to ulike måter. Du kan bruke braketten og festeanordningene som følger med, til å bøylemontere enheten, eller du kan bruke malen og festeanordningene som følger med,
Oktober 2014
Trykt i Taiwan 190-01556-78_0C
Bruk en borbits på 3 mm (1/8 tomme) til å bore styrehullene.
2
Bruk de medfølgende skruene Â, og fest
3
bøylemonteringsbraketten til monteringsoverflaten. Fest bøylebrakettknottene à på sidene av enheten.
4
Plasser enheten i bøylemonteringsbraketten, og stram til
5
knottene.
Page 2

Bøylemontere en modell på fem tommer med en dreiesokkel

MERKNAD
Bruk flathodete maskinbolter eller selvborende skruer til å feste dreiesokkelen. Hvis du bruker skruer med forsenket hode, kan du skade monteringsbraketten.
Enhetene på fem tommer har muligheten til å feste en dreiesokkel til bøylebraketten. Med dreiesokkelen kan kablene føres gjennom monteringsoverflaten (valgfritt).
Bruk dreiesokkelen som mal À, og marker tre styrehull Á.
1
klaringsforsenkning gjennom bare det øverste laget med gelbelegg. Dette er med på å forhindre sprekker i gelbelegget når skruene strammes til.
Rustfrie stålskruer kan sette seg fast når de skrus for hardt inn i glassfiber. Garmin anbefaler å påføre smøremiddel mot rust på skruene før de festes.
Du kan bruke den medfølgende braketten til å montere bøylemontere enheten på en flat overflate. Bøylemonteringsbraketten for enheter på syv tommer gjør det mulig å rute kablene gjennom monteringsoverflaten (valgfritt).
Velg festeanordningene som er egnet for
1
monteringsoverflaten og bøylemonteringsbraketten. Bruk bøylemonteringsbraketten À som mal, og marker
2
styrehullene Á.
Hvis du fører kablene gjennom monteringsoverflaten, marker
2
du posisjonen i midten av de tre styrehullene (valgfritt). Bruk en borbits på 3 mm (1/8 tomme), og bor styrehullene.
3
Hvis du fører kablene gjennom monteringsoverflaten, borer
4
du et hull på 25,4 mm (1 tomme) i midten av de tre styrehullene (valgfritt).
Hvis du fører kablene gjennom monteringsoverflaten, fører
5
du dem gjennom hullet du boret i trinn 5, og gir nok slakk på kablene slik at kontaktene rekker frem til enheten når den er montert (valgfritt).
Hvis du fører kablene gjennom monteringsoverflaten, fører
6
du dem gjennom hullene  på baksiden av dreiemonteringsbraketten (valgfritt).
Bruk de medfølgende skruene à til å feste dreiesokkelen til
7
monteringsoverflaten. Plasser bøylemonteringsbraketten Ä på dreiesokkelen, og
8
fest den ved hjelp av knotten på dreiemonteringen Å. Fest bøylebrakettknottene Æ på sidene av enheten.
9
Plasser enheten i bøylemonteringsbraketten, og stram til
10
knottene. Hvis du førte kablene gjennom monteringsoverflaten, må du
11
påføre tetningsmasse for båt over hullene på baksiden av dreiemonteringsbraketten (valgfritt).

Bøylemontere en enhet på syv tommer

MERKNAD
Hvis du monterer braketten på glassfiber med skruer, anbefales det at du bruker en forsenkningsbits til å bore en
Hvis du fører kablene gjennom monteringsoverflaten,
3
markerer du et sted i midten av de fire styrehullene (valgfritt). Bruk en borbits som er egnet for festeanordningene, og bor
4
de fire styrehullene. Hvis du fører kablene gjennom monteringsoverflaten, borer
5
du et hull på 32 mm (1¼ tommer) i midten av de fire styrehullene (valgfritt).
Hvis du fører kablene gjennom monteringsoverflaten, fører
6
du dem gjennom hullet du boret i trinn 5, og gir nok slakk på kablene slik at kontaktene rekker frem til enheten når den er montert (valgfritt).
Hvis du fører kablene gjennom monteringsoverflaten, fører
7
du dem gjennom hullene på baksiden av bøylemonteringsbraketten (valgfritt).
Bruk medfølgende festeanordninger Â, og fest
8
bøylemonteringsbraketten til monteringsoverflaten. Fest bøylebrakettknottene à på sidene av enheten.
9
Plasser enheten i bøylemonteringsbraketten, og stram til
10
knottene. Hvis du førte kablene gjennom monteringsoverflaten, må du
11
påføre tetningsmasse for båt over hullene på baksiden av dreiemonteringsbraketten (valgfritt).

Bygge inn enheten

MERKNAD
Vær forsiktig når du skjærer hullet for å innbygge enheten. Det er bare litt klaring mellom huset og monteringshullene, så hvis du skjærer hullet for stort, kan dette påvirke enhetens stabilitet når den er montert.
Malen og festeanordningene som følger med, kan brukes til å montere enheten i dashbordet.
Hvis du vil montere enheten på en annen måte slik at den ligger flatt med fronten av dashbordet, må du kjøpe et
2
Page 3
flatmonteringssett (selges separat, vi anbefaler at det installeres
+
-
av fagfolk) fra en forhandler for Garmin.
Skjær til malen, og kontroller at den passer inn der du ønsker
1
å montere enheten. Fjern beskyttelsespapiret på baksiden av malen, og fest den
2
på stedet der du skal montere enheten. Bruk en borbits på 9,5 mm (3/8 tomme) til å bore ett eller flere
3
av hullene innenfor hjørnene av streken som er angitt på malen, for å klargjøre monteringsoverflaten for skjæring.
Bruk en løvsag, og skjær ut monteringsoverflaten langs
4
innsiden av streken som er angitt på malen. Plasser enheten i utsnittet for å kontrollere at den passer.
5
Bruk eventuelt en fil og sandpapir til å finjustere størrelsen på
6
utsnittet. Når enheten passer i utsnittet, må du kontrollere at
7
monteringshullene på enheten er på linje med styrehullene på malen.
Hvis monteringshullene ikke samsvarer, markerer du nye
8
styrehull. Bruk en borbits på 3,2 mm (1/8 tomme), og bor styrehullene.
9
Fjern malen fra monteringsoverflaten.
10
Hvis du ikke har tilgang til baksiden av enheten etter at du
11
har montert den, må du koble alle nødvendige kabler til enheten før den plasseres i utsnittet.
MERK: Dekk til ubrukte kontakter med de tilhørende værdekslene for å forhindre korrosjon i metallkontaktene.
Installer gummipakningen À på baksiden av enheten.
12
Delene på gummipakningen har lim å baksiden. Husk å fjerne beskyttelsespapiret før de festes på enheten.
• Hvis det er nødvendig å forlenge strømkablene og jordkablene, skal du bruke en ledning på 16 AWG (1,31 mm²).
• Hvis det er nødvendig å forlenge NMEA 0183 ledningene eller alarmledningene, skal du bruke en ledning på 22 AWG (0,33 mm²).
Element Ledningsfarge Ledningsfunksjon
À Á Â Ã Ä Å Æ Ç
Rød Strøm
Svart Jord (strøm og NMEA 0183)
Blå NMEA 0183 internport 1 Tx (ut)
Brun NMEA 0183 internport 1 Rx (inn)
Grå NMEA 0183 internport 2 Tx (ut)
Fiolett NMEA 0183 internport 2 Rx (inn)
Oransje Tilbehør på
Gul Lav alarm

Koble kabelklemmen til en strømkilde

ADVARSEL
Ikke fjern den innebygde sikringsholderen når du kobler til strømkabelen. Riktig sikring må være på plass slik det vises i produktspesifikasjonene. Dette forhindrer mulighet for personskade eller skade på produktet som følge av brann eller overoppheting. Hvis du kobler til strømkabelen uten riktig sikring på plass, ugyldiggjøres produktgarantien.
Plasser enheten i utsnittet.
13
Fest enheten til monteringsoverflaten ved hjelp av de
14
medfølgende skruene Á. Monter den dekorative kanten ved å klikke den på plass
15
rundt kanten av enheten.

Om kabelklemmen

• Kabelklemmen kobler enheten til strøm, NMEA® 0183 enheter og en lampe eller et signalhorn for synlige varsler eller lydvarsler.
• Kabelklemmen leveres uten låseringen installert. Du bør trekke kabelen før du installerer låseringen.
• Når du har koblet en låsering til kabelklemmen, må du kontrollere at ringen sitter godt, og at O-ringen er på plass slik at tilkoblingen er trygg.
• Enheten har to interne NMEA 0183 porter som brukes til å koble til NMEA 0183 kompatible enheter. Når du kobler til en enhet for både sending og mottak, må du kontrollere at du bruker ledninger fra den samme interne NMEA 0183 porten.
Før kabelklemmen til strømkilden og til enheten.
1
Koble den røde ledningen til den positive (+)
2
batteriterminalen, og koble den sorte ledningen til den negative (-) batteriterminalen.
Installer låseringen og O-ringen på enden av kabelklemmen.
3
Koble kabelklemmen til enheten ved å vri låseringen med
4
klokken.

NMEA 0183 – hensyn ved tilkobling

• Installeringsinstruksjonene som fulgte med den NMEA 0183­kompatible enheten, skal inneholde informasjonen du trenger for å finne frem til ledningene: utgående (Tx) og inngående (Rx) A (+) og B (-). Hver port kan ha én eller to utgående ledninger, eller én eller to inngående ledninger.
• Når du kobler NMEA 0183-enheter til porter som har to utgående (Tx)-ledninger eller to inngående (Rx)-ledninger, trenger ikke NMEA 0183-enheten å være koblet til felles jord.
• Når du kobler en NMEA 0183-enhet til porter som har én utgående (Tx)-ledning eller én inngående (Rx)-ledning, må NMEA 0183-enheten være koblet til felles jord.

NMEA 0183 – tilkoblingsdiagram

Element Beskrivelse
À Á Â
Strømkilde på 12 VDC
Kabelklemme
NMEA 0183-kompatibel enhet
3
Page 4
Element Garmin
Ê Ë Ì Í Î
ledningsfunksjon
Strøm Rød Strøm
Jord Svart Datajord
Tx/Rx Tx/Rx/B (-)
Tx Blå Rx/A (+)
Rx Brun Tx/A (+)
Garmin ledningsfarge
NMEA Funksjon for 0183-ledning

Tilkoblinger for lampe eller signalhorn

Enheten kan brukes sammen med en lampe, et signalhorn eller begge deler for å avgi signaler med lyd eller lys når kartplotteren viser en melding. Dette er valgfritt, og alarmledningen er ikke nødvendig for at enheten skal fungere som normalt. Tenk over følgende når du kobler enheten til en lampe eller et signalhorn.
• Alarmkretsen går over i en lavspenningstilstand når alarmen går.
• Maksimal strømstyrke er på 100 mA, og det er nødvendig med et relé for å begrense strømmen fra kartplotteren til 100 mA.
• Hvis du vil veksle mellom lys- og lydvarsler manuelt, kan du installere enpolede brytere med én strømretning.
Element Beskrivelse
À Á Â Ã Ä Å
Element Ledningsfarge Ledningsfunksjon
Ê Ë Ì
Hensyn for NMEA 2000
Hvis du har et eksisterende NMEA 2000 nettverk på båten, skal det allerede være koblet til strøm. Ikke koble NMEA 2000 strømkabelen til et eksisterende NMEA 2000 nettverk. Det skal bare være koblet én strømkilde til et NMEA 2000 nettverk.
Hvis du installerer en NMEA 2000 strømkabel, må du koble den til båtens tenningsbryter eller via en annen innebygd bryter. NMEA 2000 enheter tapper batterinivået hvis NMEA 2000 strømkabelen er koblet direkte til batteriet.
Modeller som er kompatible med NMEA 2000, kan koble til et NMEA 2000 nettverk på båten for å dele data fra enheter som er kompatible med NMEA 2000, for eksempel en VHF-radio. Nødvendige kabler og kontakter for NMEA 2000 selges separat.
Hvis du ikke kjenner til NMEA 2000, bør du lese kapittelet NMEA 2000 Network Fundamentals i Technical Reference for NMEA 2000 Products. Last ned dette dokumentet ved å velge Veiledninger på produktsiden for enheten på www.garmin.com.
Porten som er merket NMEA 2000, på baksiden av enheten, brukes til å koble enheten til et standard NMEA 2000 nettverk.
Strømkilde
Strømkabel
Signalhorn
Lampe
Relé (100 mA coilstrøm)
Brytere til å aktivere og deaktivere lampe- eller signalhornvarsler
Rød Strøm
Svart Jord
Gul Alarm
®
MERKNAD
Element Beskrivelse
À Á Â Ã Ä Å Æ Ç
NMEA 2000 kompatibel Garmin enhet
Droppkabel for NMEA 2000
NMEA 2000 strømkabel
Tenningsbryter eller innebygd bryter
Strømkilde på 12 VDC
Terminator eller basisnettverkskabel for NMEA 2000
NMEA 2000 T-kontakt
Terminator eller basisnettverkskabel for NMEA 2000

Koble enheten til en svinger

Enheter som kan motta dybdeinformasjon fra en Garmin svinger har en port merket SONAR. Du får mer informasjon om hva slags svinger du trenger for dine behov, på www.garmin.com eller ved å kontakte en lokal forhandler for Garmin.
Følg instruksjonene som fulgte med svingeren, for å
1
installere den på båten på riktig måte. Før svingerkabelen til baksiden av enheten, og hold den
2
unna kilder for elektrisk interferens. Koble svingerkabelen til porten SONAR på enheten.
3

Koble enheten til en ekstern GPS-antenne

Denne enheten har en intern GPS-mottaker, men med enkelte installasjoner, for eksempel innebygd installasjon, er det mulig at det ikke blir tilstrekkelig fri sikt mot himmelen til at enheten kan beregne GPS-posisjonen. I en slik situasjon kan du montere en ekstern Garmin GPS-antenne, og koble den til enheten for å levere GPS-informasjon.
Enheter som kan motta informasjon fra en ekstern Garmin GPS­antenne har en port merket EXT GPS.
Følg instruksjonene som fulgte med den eksterne Garmin
1
GPS-antennen, for å installere den på båten på riktig måte. Før antennekabelen til baksiden av enheten, og hold den
2
unna kilder for elektrisk interferens. Koble antennekabelen til porten EXT GPS på enheten.
3

Koble enheten til en maritim radar fra Garmin

Det er bare enheter som er kompatible med radar, som kan motta informasjon fra en maritim radar fra Garmin. Enheter som er kompatible med radar, har en port som er merket RADAR. Du får mer informasjon om hva slags radar du trenger for dine behov, på www.garmin.com eller ved å kontakte en lokal forhandler for Garmin.
Følg instruksjonene som fulgte med radaren, for å installere
1
den på riktig måte på båten. Før kabelen for Garmin Marine Network fra radaren til
2
baksiden av enheten. Hold den unna kilder for elektrisk interferens.
4
Page 5
Koble kabelen for Garmin Marine Network til porten RADAR
3
på enheten.

Flere jordingshensyn

Dette hensynet gjelder bare for enheter på sju tommer. Denne enheten trenger ikke ekstra chassisjording i de fleste
installasjoner. Hvis du opplever forstyrrelser, kan du bruke jordingsskruen på huset til å koble enheten til båtens jord for vann for å unngå forstyrrelsen.

Oppdatere programvaren på enheten

Før du kan oppdatere programvaren må du skaffe deg et minnekort med programvareoppdatering eller laste inn den nyeste programvaren på et minnekort.
Slå på kartplotteren.
1
Når startskjermen vises, setter du inn minnekortet i
2
kortsporet. MERK: Enheten må være startet opp helt før du setter inn
minnekortet. Ellers vises ikke instruksjonene for programvareoppdateringen.
Følg instruksjonene på skjermen.
3
Vent flere minutter mens oppdatering av programvaren
4
fullføres. Enheten gjenoppretter vanlig drift etter at oppdateringen er
fullført. Ta ut minnekortet.
5
MERK: Hvis du fjerner minnekortet før enheten starter på
nytt, blir ikke programvareoppdateringen fullført.

Spesifikasjoner

Fysiske spesifikasjoner

Enhet Spesifikasjon Mål
Modeller på fem tommer
Modeller på syv tommer
Alle modeller Temperaturområde Fra -15 til 55 °C (fra 5 til

Elektriske spesifikasjoner

Enhet Spesifikasjon Mål
Alle modeller Inngangseffekt 10–32 VDC
Mål (B × H × D) 155 × 151 × 61 mm (67/64 ×
Skjermstørrelse (B × H)
Vekt 779 g (1,72 pund)
Mål (B × H × D) 230 × 143 × 58 mm (91/16 ×
Skjermstørrelse (B × H)
Vekt 1,048 kg (2,31 pund)
Materiale Polykarbonatplast
Sikring 3 A, hurtigsikring
515/16 × 213/32 tommer )
74 × 101,6 mm (229/32 × 4 tommer)
55/8 × 29/32 tommer )
153 × 85 mm (61/64 × 311/32 tommer)
131 °F)
Enhet Spesifikasjon Mål
NMEA 2000 LEN 2
Modeller på fem tommer
Modeller på syv tommer
Strømforbruk for NMEA 2000
Maksimalt strømforbruk på 10 VDC
Vanlig strømforbruk på 12 VDC
Maksimalt strømforbruk på 12 VDC
Trygg avstand fra et kompass
Maksimalt strømforbruk på 10 VDC
Vanlig strømforbruk på 12 VDC
Maksimalt strømforbruk på 12 VDC
Trygg avstand fra et kompass
Maksimalt 100 mA
27 W
450 mA
2,7 A
450 mm (17,72 tommer)
27 W
1,3 A
2,3 A
600 mm (23,62 tommer)

NMEA 2000 PGN-informasjon

Type PGN Beskrivelse
Send og motta 059392 ISO-bekreftelse
059904 ISO-forespørsel
060928 ISO-adressekrav
126208 NMEA: Gruppefunksjon for kommando,
126996 Produktinformasjon
127250 Fartøykurs
128259 Fart: Vannreferanse
128267 Vanndybde
129539 GNSS DOPer
129799 Radiofrekvens, modus og strøm
130306 Vinddata
130312 Temperatur
Send 126464 Gruppefunksjon for å sende og motta PGN-
127258 Magnetisk variasjon
129025 Posisjon: Rask oppdatering
129026 COG og SOG: Rask oppdatering
129029 GNSS-posisjonsdata
129283 Kryssrutefeil
129284 Navigasjonsdata
129285 Navigasjonsrute- og veipunktinformasjon
129540 GNSS-satellitter innenfor rekkevidde
Motta 127245 Ror
127250 Fartøykurs
127488 Motorparametere: Rask oppdatering
127489 Motorparametere: Dynamiske
127493 Sendeparametere: Dynamiske
127498 Motorparametere: Statiske
127505 Væskenivå
129038 AIS-posisjonsrapport klasse A
129039 AIS-posisjonsrapport klasse B
129040 Utvidet AIS-posisjonsrapport klasse B
129794 Statiske og reiserelaterte data for AIS
129798 AIS-posisjonsrapport for SAR-luftfartøy
129802 AIS-sikkerhetsrelatert kringkastingsmelding
129808 Informasjon om DSC-anrop
130310 Miljøparametere
forespørsel og bekreftelse
liste
klasse A
5
Page 6
Type PGN Beskrivelse
130311 Miljøparametere (foreldet)
130313 Luftfuktighet
130314 Faktisk trykk
130576 Status for lite fartøy
Disse dataene gjelder bare for produkter som er kompatible med NMEA 2000.

Informasjon om NMEA 0183

Type Setning Beskrivelse
Send GPAPB APB: Styrekurs eller sporkontroller
(autopilot) setning "B"
GPBOD BOD: Peiling fra opprinnelsessted til
mål
GPBWC BWC: Peiling og avstand til veipunkt
GPGGA GGA: Faste data for globalt
posisjoneringssystem
GPGLL GLL: Geografisk posisjon (breddegrad
og lengdegrad)
GPGSA GSA: GNSS DOP og aktive satellitter
GPGSV GSV: GNSS-satellitter innenfor
rekkevidde
GPRMB RMB: Anbefalt minimal
navigasjonsinformasjon
GPRMC RMC: Anbefalt minimum spesifikke
GNSS-data
GPRTE RTE: Ruter
GPVTG VTG: Kurs over bakken og
bakkehastighet
GPWPL WPL: Veipunktposisjon
GPXTE XTE: Feil for kryssrute
PGRME E: Beregnet feil
PGRMM M: Kartdatum
PGRMZ Z: Høyde
SDDBT DBT: Dybde under svinger
SDDPT DPT: Dybde
SDMTW MTW: Vanntemperatur
SDVHW VHW: Fart og retning i vann
Motta DPT Dybde
DBT Dybde under svinger
MTW Vanntemperatur
VHW Fart og retning i vann
WPL Veipunktposisjon
DSC Informasjon om Digital Selective Calling
(digitalt selektivt anrop)
DSE Utvidet Digital Selective Calling (digitalt
selektivt anrop)
HDG Kurs, avvik og variasjon
HDM Magnetisk kurs
MWD Vindretning og vindstyrke
MDA Sammensatt meteorologisk oversikt
Type Setning Beskrivelse
MWV Vindstyrke og -vinkel
VDM AIS VHF-datakoblingsmelding
Du kan kjøpe fullstendig informasjon om NMEA formatet (National Marine Electronics Association) og tilhørende setninger fra: NMEA, Seven Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146 USA (www.nmea.org)
Garmin®, Garmin-logoen og GPSMAP® er varemerker for Garmin Ltd. eller tilhørende datterselskaper som er registrert i USA og andre land. echoMAP™ er et varemerke for Garmin Ltd. eller tilhørende datterselskaper. Disse varemerkene kan ikke brukes uten uttrykkelig tillatelse fra Garmin.
NMEA®, NMEA 2000® og NMEA 2000 logoen er registrerte varemerker for National Marine Electronics Association.
© 2013–2014 Garmin Ltd. eller tilhørende datterselskaper www.garmin.com/support
Loading...