Garmin echoMAP 70dv, GPSMAP 547, GPSMAP 547xs, GPSMAP 557, echoMAP 50s Installation manual [de]

...
Page 1
GPSMAP® 500/700 Serie und
echoMAP™ 50/70 Serie –
Installationsanweisungen

Wichtige Sicherheitsinformationen

WARNUNG
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Informationen der Anleitung "Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen", die dem Produkt beiliegt.
Wenn Sie das Netzkabel anschließen, entfernen Sie nicht den leitungsinternen Sicherungshalter. Vermeiden Sie mögliche Verletzungen oder Produktschäden durch Feuer oder Überhitzung, indem Sie darauf achten, dass die richtige Sicherung eingesetzt ist (siehe technische Daten zum Produkt). Darüber hinaus erlischt die Garantie des Produkts, wenn Sie das Netzkabel anschließen und nicht die richtige Sicherung eingesetzt ist.
ACHTUNG
Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer Schutzbrille, Gehörschutz und eine Staubschutzmaske.
HINWEIS
Prüfen Sie beim Bohren oder Schneiden stets die andere Seite der zu bearbeitenden Fläche.

Registrieren des Geräts

Helfen Sie uns, unseren Service weiter zu verbessern, und füllen Sie die Online-Registrierung noch heute aus.
• Rufen Sie die Website http://my.garmin.com auf.
• Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Fotokopie an einem sicheren Ort auf.
Lagerung oder ein längerer Betrieb bei Temperaturen über dem angegebenen Temperaturbereich kann zu einem Versagen des Geräts führen. Schäden durch extreme Temperaturen und daraus resultierende Folgen sind nicht von der Garantie abgedeckt.
Mithilfe der mitgelieferten Befestigungsteile und Schablone können Sie das Gerät auf zwei verschiedene Arten montieren. Sie können das Gerät entweder mittels der im Lieferumfang enthaltenen Halterung und Befestigungsteile montieren, oder Sie können es mittels der ebenfalls im Lieferumfang enthaltenen Schablone und Befestigungsteile bündig im Armaturenbrett montieren. Wenn Sie das Gerät so montieren möchten, dass es bündig mit der Vorderseite des Armaturenbretts abschließt, müssen Sie bei einem Garmin® Händler einen Einbausatz für die flache Montage erwerben (separat erhältlich; Montage durch Fachpersonal empfohlen).
Beachten Sie bei der Auswahl eines Montageorts folgende Hinweise.
HINWEIS: Es sind nicht alle Montagemöglichkeiten für alle Gerätemodelle verfügbar. Weitere Details zu Ihrem Modell finden Sie im Abschnitt für die jeweilige Montageart.
• Der Montageort sollte während der Bootsführung eine optimale Sicht auf das Gerät gewähren.
• Der Montageort sollte einfachen Zugriff auf alle Schnittstellen des Geräts ermöglichen, z. B. Tastatur, Touchscreen und Kartenleser (sofern verfügbar).
• Der Montageort muss sich für das Gewicht des Geräts eignen und das Gerät vor übermäßigen Vibrationen und Erschütterungen schützen.
• Damit es nicht zu Störungen mit Magnetkompassen kommt, muss bei der Montage des Geräts der in den technischen Daten zum Produkt aufgeführte Sicherheitsabstand zum Kompass eingehalten werden.
• Der Montageort muss ausreichend Platz für die Verlegung und den Anschluss aller Kabel bieten.

Montage eines 5-Zoll-Geräts mithilfe eines Haltebügels

Kontaktaufnahme mit dem Support von Garmin

• Rufen Sie die Website www.garmin.com/support auf, und klicken Sie auf Contact Support, um Informationen zum Support in den einzelnen Ländern zu erhalten.
• Nutzen Sie als Kunde in den USA die Rufnummern +1-913-397-8200 oder +1-800-800-1020.
• Nutzen Sie als Kunde in Großbritannien die Rufnummer 0808 238 0000.
• Nutzen Sie als Kunde in Europa die Rufnummer +44 (0) 870 850 1241.

Erforderliches Werkzeug

• Bohrmaschine und Bohrer
• Kreuzschlitzschraubendreher Nr. 2
• Stichsäge oder Multifunktionswerkzeug
• Feile und Sandpapier
• Seewassertaugliches Dichtungsmittel (optional)

Hinweise zur Montage

HINWEIS
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es keinen extremen Temperaturen oder Umweltbedingungen ausgesetzt ist. Der Temperaturbereich für dieses Gerät ist in den technischen Daten zum Produkt aufgeführt. Eine längere
HINWEIS
Wenn Sie die Halterung in Glasfasermaterial einlassen und festschrauben, wird die Verwendung eines Senkkopfbohrers empfohlen, um die Ansenkung nur durch die oberste Gelcoat­Schicht zu bohren. Dadurch wird Rissen in der obersten Gelschicht beim Anziehen der Schrauben vorgebeugt.
Schrauben aus Edelstahl können sich leicht festklemmen, wenn sie in Glasfasermaterial zu stark angezogen werden. Garmin empfiehlt, vor der Installation ein Schmiermittel auf die Schrauben aufzutragen.
Sie können die mitgelieferte Halterung verwenden, um das Gerät mithilfe eines Haltebügels auf einer ebenen Oberfläche zu montieren. Die 5-Zoll-Modelle ermöglichen die Installation eines Schwenkfußes am Haltebügel (Montage eines 5-Zoll-Geräts
mithilfe eines Schwenkfußes).
Verwenden Sie die Bügelhalterung À als Schablone, und
1
kennzeichnen Sie die Positionen der Vorbohrungen Á.
Oktober 2014
Gedruckt in Taiwan 190-01556-72_0C
Page 2
Bringen Sie mit einem Bohrer (3 mm/ 1/8 Zoll) die
2
Vorbohrungen an. Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben Â, um die
3
Bügelhalterung auf der Montagefläche zu befestigen. Bringen Sie die Befestigungsknöpfe à an den Seiten des
4
Geräts an. Setzen Sie das Gerät in die Bügelhalterung ein, und ziehen
5
Sie die Befestigungsknöpfe fest.

Montage eines 5-Zoll-Geräts mithilfe eines Schwenkfußes

HINWEIS
Zum Befestigen des Schwenkfußes sollten ausschließlich Flachkopf-Maschinenschrauben oder selbstschneidende Schrauben verwendet werden. Bei Verwendung von Senkkopfschrauben besteht die Gefahr, dass die Halterung beschädigt wird.
Bei 5-Zoll-Geräten kann die Bügelhalterung um einen Schwenkfuß erweitert werden. Der Schwenkfuß ermöglicht es Ihnen, die Kabel durch die Montagefläche zu verlegen (optional).
Verwenden Sie den Schwenkfuß als Schablone À, und
1
kennzeichnen Sie die drei Vorbohrungen Á.
Wenn Sie die Kabel durch die Montagefläche verlegen,
2
kennzeichnen Sie die Position direkt in der Mitte der drei Vorbohrungen (optional).
Bringen Sie mit einem Bohrer (3 mm/1/8 Zoll) die drei
3
Vorbohrungen an. Wenn Sie die Kabel durch die Montagefläche verlegen,
4
bringen Sie mit einem Bohrer (25,4 mm/1 Zoll) eine Bohrung in der Mitte der drei Vorbohrungen an (optional).
Wenn Sie die Kabel durch die Montagefläche verlegen,
5
führen Sie sie durch die in Schritt 5 angebrachte Bohrung. Lassen Sie bei den Kabeln genügend Spielraum, damit die Anschlüsse nach der Montage bis zum Gerät reichen (optional).
Wenn Sie die Kabel durch die Montagefläche verlegen,
6
führen Sie sie durch die Löcher  auf der Rückseite der Schwenkhalterung (optional).
Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben Ã, um den
7
Schwenkfuß auf der Montagefläche zu befestigen. Halten Sie die Bügelhalterung Ä an den Schwenkfuß, und
8
befestigen Sie sie mittels der Befestigungsknöpfe des Schwenkfußes Å.
Bringen Sie die Befestigungsknöpfe der Bügelhalterung Æ an
9
den Seiten des Geräts an. Setzen Sie das Gerät in die Bügelhalterung ein, und ziehen
10
Sie die Befestigungsknöpfe der Bügelhalterung fest. Wenn Sie die Kabel durch die Montagefläche verlegt haben,
11
tragen Sie seewassertaugliches Dichtungsmittel auf die Löcher auf der Rückseite der Schwenkhalterung auf (optional).

Montage eines 7-Zoll-Geräts mithilfe eines Haltebügels

HINWEIS
Wenn Sie die Halterung in Glasfasermaterial einlassen und festschrauben, wird die Verwendung eines Senkkopfbohrers empfohlen, um die Ansenkung nur durch die oberste Gelcoat­Schicht zu bohren. Dadurch wird Rissen in der obersten Gelschicht beim Anziehen der Schrauben vorgebeugt.
Schrauben aus Edelstahl können sich leicht festklemmen, wenn sie in Glasfasermaterial zu stark angezogen werden. Garmin empfiehlt, vor der Installation ein Schmiermittel auf die Schrauben aufzutragen.
Sie können die mitgelieferte Halterung verwenden, um das Gerät mithilfe eines Haltebügels auf einer ebenen Oberfläche zu montieren. Bei der Bügelhalterung für 7-Zoll-Geräte können Kabel durch die Montagefläche verlegt werden (optional).
Wählen Sie die Befestigungsteile, die für die Montagefläche
1
und die Bügelhalterung geeignet sind. Verwenden Sie die Bügelhalterung À als Schablone, und
2
kennzeichnen Sie die Positionen der Vorbohrungen Á.
2
Page 3
Wenn Sie die Kabel durch die Montagefläche verlegen,
3
kennzeichnen Sie die Position in der Mitte der vier Vorbohrungen (optional).
Bringen Sie mit einem für die Befestigungsteile geeigneten
4
Bohrer die vier Vorbohrungen an. Wenn Sie die Kabel durch die Montagefläche verlegen,
5
bringen Sie mit einem Bohrer ( in der Mitte der vier Vorbohrungen an (optional).
Wenn Sie die Kabel durch die Montagefläche verlegen,
6
führen Sie sie durch die in Schritt 5 angebrachte Bohrung. Lassen Sie bei den Kabeln genügend Spielraum, damit die Anschlüsse nach der Montage bis zum Gerät reichen (optional).
Wenn Sie die Kabel durch die Montagefläche verlegen,
7
führen Sie sie durch die Löcher auf der Rückseite der Bügelhalterung (optional).
Verwenden Sie die ausgewählten Befestigungsteile Â, um
8
die Bügelhalterung auf der Montagefläche zu befestigen. Bringen Sie die Befestigungsknöpfe à an den Seiten des
9
Geräts an. Setzen Sie das Gerät in die Bügelhalterung ein, und ziehen
10
Sie die Befestigungsknöpfe fest. Wenn Sie die Kabel durch die Montagefläche verlegt haben,
11
tragen Sie seewassertaugliches Dichtungsmittel auf die Löcher auf der Rückseite der Schwenkhalterung auf (optional).
32 mm/1 ¼ Zoll) die Bohrung
Bringen Sie mit einem Bohrer (9,5 mm/3/8 Zoll) eine oder
3
mehrere der Bohrungen an den Ecken der durchgängigen Linie auf der Schablone an, um die Montagefläche für das Schneiden vorzubereiten.
Schneiden Sie mit einer Stichsäge die Montagefläche
4
entlang der Innenseite der durchgehenden Schablonenlinie aus.
Setzen Sie das Gerät in den Ausschnitt ein, um seinen Sitz
5
zu testen. Passen Sie den Durchmesser des Ausschnitts bei Bedarf mit
6
Feile und Sandpapier an. Wenn das Gerät ordnungsgemäß im Ausschnitt sitzt,
7
vergewissern Sie sich, dass die Montagelöcher am Gerät auf die Vorbohrungen der Schablone ausgerichtet sind.
Ist das nicht der Fall, kennzeichnen Sie neue Positionen für
8
die Vorbohrungen. Bringen Sie mit einem Bohrer (3,2 mm/1/8 Zoll) die
9
Vorbohrungen an. Entfernen Sie die Schablone von der Montagefläche.
10
Wenn Sie nach der Montage des Geräts keinen Zugang zur
11
Rückseite des Geräts mehr haben, schließen Sie alle erforderlichen Kabel an, bevor Sie das Gerät in den Ausschnitt einsetzen.
HINWEIS: Verhindern Sie eine Korrosion der Metallkontakte, indem Sie die nicht verwendeten Anschlüsse mit den zugehörigen Schutzkappen abdecken.
Bringen Sie die Gummidichtung À an der Rückseite des
12
Geräts an. Die Teile der Gummidichtung sind auf der Rückseite mit
einem Klebefilm versehen. Entfernen Sie die Schutzfolie, bevor Sie sie am Gerät montieren.

Bündige Montage des Geräts

HINWEIS
Gehen Sie beim Schneiden des Ausschnitts für die bündige Montage des Geräts vorsichtig vor. Zwischen Gehäuse und Montagelöchern besteht nur ein geringer Abstand. Wird der Ausschnitt zu groß geschnitten, könnte die Stabilität des Geräts nach der Montage beeinträchtigt sein.
Die Schablone und Befestigungsteile aus dem Lieferumfang können für die Montage des Geräts im Armaturenbrett verwendet werden.
Wenn Sie das Gerät so montieren möchten, dass es bündig mit der Vorderseite des Armaturenbretts abschließt, müssen Sie bei einem Garmin Händler einen Einbausatz für die flache Montage erwerben (separat erhältlich; Montage durch Fachpersonal empfohlen).
Schneiden Sie die Schablone zu, und achten Sie darauf,
1
dass sie auf die Fläche passt, an der das Gerät montiert werden soll.
Entfernen Sie die Schutzfolie von der Rückseite der
2
Schablone, und bringen Sie die Schablone auf der Fläche an, an der das Gerät montiert werden soll.
Setzen Sie das Gerät in den Ausschnitt ein.
13
Sichern Sie das Gerät mit den mitgelieferten Schrauben
14
an der Montagefläche. Montieren Sie die Verkleidung, indem Sie sie an den Ecken
15
des Geräts einrasten lassen.
Á

Informationen zum Kabelbaum

• Über den Kabelbaum wird das Gerät mit der Stromversorgung, mit NMEA® 0183 Geräten sowie mit einer Leuchte oder einem Horn verbunden, um visuelle oder akustische Signale auszugeben.
• Der Kabelbaum ist ohne installierten Sicherungsring verpackt. Sie sollten das Kabel verlegen, bevor Sie den Sicherungsring installieren.
• Nachdem Sie einen Sicherungsring mit dem Kabelbaum verbunden haben, sollten Sie sicherstellen, dass der Ring sicher verbunden und der Dichtungsring richtig positioniert ist, damit die Verbindungen sicher sind.
• Das Gerät weist zwei integrierte NMEA 0183 Anschlüsse auf, die für die Verbindung mit NMEA 0183 kompatiblen Geräten
3
Page 4
dienen. Stellen Sie beim Anschließen an ein Gerät für
+
-
Datenübertragung und -empfang sicher, dass Sie Leitungen desselben integrierten NMEA 0183 Anschlusses verwenden.
• Falls eine Verlängerung der Strom- und Masseleitungen erforderlich ist, müssen Sie Leitungen nach AWG 16 (1,31 mm²) verwenden.
• Falls eine Verlängerung der NMEA 0183 oder Alarmleitungen erforderlich ist, müssen Sie Leitungen nach AWG 22 (0,33 mm²) verwenden.
Element Leitungsfarbe Funktion der Leitung
À Á Â Ã Ä Å Æ Ç
Rot Stromversorgung Schwarz Masse (Stromversorgung und NMEA 0183) Blau Integrierter NMEA 0183 Ausgang 1 (Tx) Braun Integrierter NMEA 0183 Eingang 1 (Rx) Grau Integrierter NMEA 0183 Ausgang 2 (Tx) Violett Integrierter NMEA 0183 Eingang 2 (Rx) Orange Zubehör ein Gelb Alarm, niedrig

Anschließen des Kabelbaums an die Stromversorgung

WARNUNG
Wenn Sie das Netzkabel anschließen, entfernen Sie nicht den leitungsinternen Sicherungshalter. Vermeiden Sie mögliche Verletzungen oder Produktschäden durch Feuer oder Überhitzung, indem Sie darauf achten, dass die richtige Sicherung eingesetzt ist (siehe technische Daten zum Produkt). Darüber hinaus erlischt die Garantie des Produkts, wenn Sie das Netzkabel anschließen und nicht die richtige Sicherung eingesetzt ist.

NMEA 0183 Schaltpläne

Element Beschreibung
À Á Â
Element Funktion der
Ê Ë Ì Í Î
12-V-Gleichstromquelle Kabelbaum NMEA 0183 kompatibles Gerät
Garmin Leitung
Stromversorgung Rot Stromversorgung Masse Schwarz Daten, Masse Tx/Rx Tx/Rx/B (-) Tx Blau Rx/A (+) Rx Braun Tx/A (+)
Farbe der Garmin Leitung
Funktion der Leitung des NMEA 0183 Geräts

Verbindungen für Leuchte oder Horn

Das Gerät kann mit einer Leuchte, einem Horn oder beidem verwendet werden, um ein akustisches oder optisches Signal auszulösen, wenn der Kartenplotter eine Meldung anzeigt. Dies ist optional, und die Alarmleitung muss nicht verwendet werden, damit das Gerät ordnungsgemäß funktioniert. Beachten Sie beim Verbinden des Geräts mit einer Leuchte oder einem Horn folgende Hinweise:
• Beim Ertönen des Alarms schaltet der Alarmstromkreis in einen Niederspannungszustand.
• Der maximale Strom beträgt 100 mA. Zur Begrenzung des Stroms vom Kartenplotter auf 100 mA ist ein Relais erforderlich.
• Wenn Sie den optischen und akustischen Alarm manuell ein­bzw. ausschalten möchten, können Sie einpolige Umschalter installieren.
Verlegen Sie den Kabelbaum zur Stromquelle und zum
1
Gerät. Verbinden Sie die rote Leitung mit dem Pluspol (+) und die
2
schwarze Leitung mit dem Minuspol (-) der Batterie. Installieren Sie den Sicherungsring und den Dichtungsring
3
am Ende des Kabelbaums. Verbinden Sie den Kabelbaum mit dem Gerät, indem Sie den
4
Sicherungsring im Uhrzeigersinn drehen.

Hinweise für NMEA 0183 Verbindungen

• Die Installationsanweisungen aus dem Lieferumfang des NMEA 0183 kompatiblen Geräts sollten Informationen zum Identifizieren der Sende- (Tx) und Empfangsleitungen (Rx) A (+) und B (-) enthalten. Jeder Anschluss kann eine oder zwei Sendeleitungen bzw. eine oder zwei Empfangsleitungen aufweisen.
• Werden NMEA 0183 Geräte an Anschlüsse mit jeweils zwei Sendeleitungen (Tx) oder zwei Empfangsleitungen (Rx) verbunden, muss das NMEA 0183 Gerät nicht mit einer gemeinsamen Masse verbunden sein.
• Wird ein NMEA 0183 Gerät an Anschlüsse mit jeweils einer Sendeleitung (Tx) oder einer Empfangsleitung (Rx) verbunden, muss das NMEA 0183 Gerät mit einer gemeinsamen Masse verbunden sein.
Element Beschreibung
À Á Â Ã Ä Å
Element Leitungsfarbe Funktion der Leitung
Ê Ë Ì
Stromversorgung Netzkabel Horn Leuchte Relais (Spulenstrom, 100 mA) Wechselschalter zum Aktivieren und Deaktivieren von
Leuchten- oder Hornalarmen
Rot Stromversorgung Schwarz Masse Gelb Alarm
4
Page 5
Hinweise zu NMEA 2000
Wenn auf dem Boot bereits ein NMEA 2000 Netzwerk vorhanden ist, sollte es an das Stromnetz angeschlossen sein. Schließen Sie das NMEA 2000 Netzkabel nicht an ein vorhandenes NMEA 2000 Netzwerk an, da ein NMEA 2000 Netzwerk nur an eine Stromquelle angeschlossen sein darf.
Wenn Sie ein NMEA 2000 Netzkabel anschließen, müssen Sie es an den Zündschalter des Boots oder über einen anderen Leitungsschalter anschließen. NMEA 2000 Geräte bewirken die Entleerung der Batterie, wenn das NMEA 2000 Netzkabel direkt an die Batterie angeschlossen ist.
NMEA 2000 kompatible Modelle können mit einem NMEA 2000 Netzwerk auf dem Boot verbunden werden, um Daten von NMEA 2000 kompatiblen Geräten weiterzugeben, z. B. VHF­Funkgeräten. Die erforderlichen NMEA 2000 Kabel und ­Anschlüsse sind separat erhältlich.
Sollten Sie nicht mit NMEA 2000 vertraut sein, lesen Sie im Kapitel „NMEA 2000 – Grundlagen zum Netzwerk“ des Dokuments Technische Informationen für NMEA 2000 Produkte nach. Laden Sie das Dokument herunter, indem Sie unter
www.garmin.com auf der Produktseite für Ihr Gerät die Option
Handbücher wählen. Über den NMEA 2000 Anschluss auf der Rückseite des Geräts
kann dieses mit einem NMEA 2000 Standardnetzwerk verbunden werden.
®
HINWEIS

Anschließen des Geräts an eine externe GPS-Antenne

Das Gerät verfügt über einen integrierten GPS-Empfänger. Bei einigen Installationsarten, z. B. bei der bündigen Montage, ist jedoch u. U. nicht die ungehinderte Sicht zum Himmel gegeben, die zur Berechnung der GPS-Position erforderlich ist. In diesen Fällen können Sie eine externe GPS-Antenne von Garmin installieren und an das Gerät anschließen, um GPS­Informationen bereitzustellen.
Geräte, die Informationen von einer externen GPS-Antenne von Garmin empfangen können, verfügen über einen Anschluss mit der Bezeichnung EXT GPS.
Folgen Sie den Anweisungen aus dem Lieferumfang der
1
externen GPS-Antenne von Garmin, um sie ordnungsgemäß auf dem Schiff zu montieren.
Verlegen Sie das Antennenkabel zur Rückseite des Geräts.
2
Achten Sie dabei darauf, ausreichend Abstand zu elektronischen Störquellen einzuhalten.
Verbinden Sie das Antennenkabel mit dem EXT GPS
3
Anschluss des Geräts.

Anschließen des Geräts an ein Marineradar von Garmin

Nur Geräte, die mit einem Radar kompatibel sind, können Tiefenangaben von einem Marineradar von Garmin empfangen. Mit Radar kompatible Geräte verfügen über einen Anschluss mit der Bezeichnung RADAR. Rufen Sie www.garmin.com auf, oder wenden Sie sich an einen Garmin Händler vor Ort, um die für Ihre Ansprüche geeignete Radarart zu ermitteln.
Folgen Sie den Anweisungen aus dem Lieferumfang des
1
Radargeräts, um es ordnungsgemäß auf dem Schiff zu montieren.
Verlegen Sie das Garmin Marinenetzwerkkabel vom Radar
2
zur Rückseite des Geräts. Achten Sie dabei darauf, ausreichend Abstand zu elektronischen Störquellen einzuhalten.
Verbinden Sie das Garmin Marinenetzwerkkabel mit dem
3
Anschluss RADAR des Geräts.
Element Beschreibung
À Á Â Ã Ä Å Æ Ç
NMEA 2000 kompatibles Garmin Gerät NMEA 2000 Stichleitung NMEA 2000 Netzkabel Zündschalter bzw. Leitungsschalter 12-V-Gleichstromquelle NMEA 2000 Abschlusswiderstand oder Backbone-Kabel NMEA 2000 T-Stück NMEA 2000 Abschlusswiderstand oder Backbone-Kabel

Anschließen des Geräts an einen Schwinger

Geräte, die Tiefeninformationen von einem Garmin Schwinger empfangen können, verfügen über einen Anschluss mit der Bezeichnung SONAR. Rufen Sie www.garmin.com auf, oder wenden Sie sich an einen Garmin Händler vor Ort, um die für Ihre Ansprüche geeignete Schwingerart zu ermitteln.
Folgen Sie den Anweisungen aus dem Lieferumfang des
1
Schwingers, um diesen ordnungsgemäß auf dem Schiff zu montieren.
Verlegen Sie das Schwingerkabel zur Rückseite des Geräts.
2
Achten Sie dabei darauf, ausreichend Abstand zu elektronischen Störquellen einzuhalten.
Verbinden Sie das Schwingerkabel mit dem SONAR
3
Anschluss des Geräts.

Zusätzliche Hinweise zur Erdung

Diese Hinweise finden nur auf 7-Zoll-Geräte Anwendung. Bei den meisten Montagearten sollte keine weitere
Gehäuseerdung erforderlich sein. Sollte es zu Störungen kommen, kann die Erdungsschraube am Gehäuse verwendet werden, um das Gerät an die Wassererdung des Boots anzuschließen. So können Störungen vermieden werden.

Aktualisieren der Gerätesoftware

Bevor Sie die Software aktualisieren können, benötigen Sie eine Speicherkarte für Software-Updates oder müssen die aktuelle Software auf eine Speicherkarte laden.
Schalten Sie den Kartenplotter ein.
1
5
Page 6
Wenn das Hauptmenü angezeigt wird, legen Sie die
2
Speicherkarte in den Kartensteckplatz ein. HINWEIS: Damit die Anweisungen für das Software-Update
angezeigt werden, muss das Gerät vollständig hochgefahren sein, bevor Sie die Karte einlegen.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
3
Warten Sie mehrere Minuten, während das Software-Update
4
abgeschlossen wird. Das Gerät kehrt nach Abschluss des Software-Updates zum
normalen Betriebsmodus zurück. Entnehmen Sie die Speicherkarte.
5
HINWEIS: Falls die Speicherkarte vor dem vollständigen
Neustart des Geräts entnommen wird, kann das Software­Update nicht abgeschlossen werden.

Technische Daten

Abmessungen und Gewicht

Gerät Angabe Werte
5-Zoll-Modelle Abmessungen (B × H × T)155 × 151 × 61 mm (6 7/64 ×
Anzeigegröße (B × H) 74 × 101,6 mm (2 29/32 ×
Gewicht 779 g (1,72 lbs)
7-Zoll-Modelle Abmessungen (B × H × T)230 × 143 × 58 mm (9 1/16 ×
Anzeigegröße (B × H) 153 × 85 mm (6 1/64 ×
Gewicht 1,048 kg (2,31 lbs)
Alle Modelle Temperaturbereich -15 °C bis 55 °C (5 °F bis
Material Polycarbonat-Kunststoff

Elektrische Daten

Gerät Angabe Werte
Alle Modelle Leistungsaufnahme 10 bis 32 V
Sicherung 3 A, flink NMEA 2000 LEN-Wert 2 NMEA 2000 Stromaufnahme Max. 100 mA
5-Zoll-Modelle Maximale Leistungsaufnahme
7-Zoll-Modelle Maximale Leistungsaufnahme
bei 10 V Gleichspannung Typische Stromaufnahme bei
12 V Gleichspannung Maximale Stromaufnahme bei
12 V Gleichspannung Sicherheitsabstand zum
Kompass
bei 10 V Gleichspannung Typische Stromaufnahme bei
12 V Gleichspannung Maximale Stromaufnahme bei
12 V Gleichspannung Sicherheitsabstand zum
Kompass

NMEA 2000 PGN Informationen

Typ PGN Beschreibung
Senden und Empfangen
059392 ISO-Zulassung 059904 ISO-Anforderung 060928 ISO-Adressenanforderung 126208 NMEA: Gruppenfunktion –
Anforderung, Befehl, Bestätigung
5 15/16 × 2 13/32 Zoll )
4 Zoll)
5 5/8 × 2 9/32 Zoll)
3 11/32 Zoll)
131 °F)
Gleichspannung
27 W
450 mA
2,7 A
450 mm (17,72 Zoll)
27 W
1,3 A
2,3 A
600 mm (23,62 Zoll)
Typ PGN Beschreibung
126996 Produktinformationen 127250 Schiffssteuerkurs 128259 Geschwindigkeit: Durch Wasser 128267 Wassertiefe 129539 GNSS DOP-Werte 129799 Funkfrequenz, Modus und Leistung 130306 Winddaten 130312 Temperatur
Senden 126464 PGN-Listen-Gruppenfunktion –
Senden und Empfangen 127258 Magnetische Missweisung 129025 Position: Schnelle Aktualisierung 129026 COG und SOG: Schnelle
Aktualisierung 129029 GNSS-Positionsdaten 129283 Kursversatzfehler 129284 Navigationsdaten 129285 Navigation – Informationen zu Route
und Wegpunkt 129540 GNSS-Satelliten in Reichweite
Empfangen 127245 Steuerrad
127250 Schiffssteuerkurs 127488 Motorparameter: Schnelle
Aktualisierung 127489 Motorparameter: Dynamisch 127493 Getriebeparameter: Dynamisch 127498 Motorparameter: Statisch 127505 Flüssigkeitsstand 129038 Positionsmeldung der AIS-Klasse A 129039 Positionsmeldung der AIS-Klasse B 129040 AIS-Klasse B, erweiterte
Positionsmeldung 129794 Statische Daten und Reisedaten der
AIS-Klasse A 129798 AIS-SAR-Positionsmeldung für Such-
und Luftrettung 129802 Sicherheitsrelevante AIS-Nachricht 129808 Daten im DSC-Anruf 130310 Umweltparameter 130311 Umweltparameter (veraltet) 130313 Luftfeuchtigkeit 130314 Tatsächlicher Druck 130576 Kleine Jacht
Diese Daten gelten nur für NMEA 2000 kompatible Produkte.

NMEA 0183 Informationen

Typ Datensatz Beschreibung
Senden GPAPB APB: Steuerkurs- oder Track-
Controller (Autopilot), Datensatz „B“
GPBOD BOD: Peilung (vom
Ausgangspunkt zum Ziel)
GPBWC BWC: Peilung und Distanz zum
Wegpunkt GPGGA GGA: GPS-Festdaten GPGLL GLL: Geografische Position
(Breiten- und Längengrad) GPGSA GSA: GNSS DOP und aktive
Satelliten GPGSV GSV: GNSS-Satelliten in
Reichweite
6
Page 7
Typ Datensatz Beschreibung
GPRMB RMB: Empfohlene Navigations-
GPRMC RMC: Empfohlene spezielle
GPRTE RTE: Routen GPVTG VTG: Kurs über Grund und
GPWPL WPL: Wegpunktposition GPXTE XTE: Kursversatzfehler PGRME E: Geschätzter Fehler PGRMM M: Kartenbezugssystem PGRMZ Z: Höhe SDDBT DBT: Tiefe unter Schwinger SDDPT DPT: Tiefe SDMTW MTW: Wassertemperatur SDVHW VHW: Geschwindigkeit durch
Empfangen DPT Tiefe
DBT Tiefe unter Schwinger MTW Wassertemperatur VHW Geschwindigkeit durch Wasser
WPL Wegpunktposition DSC Informationen zum digitalen
DSE Erweiterter digitaler Selektivruf HDG Steuerkurs, Deklination und
HDM Steuerkurs, Magnetkompass MWD Windrichtung und -
MDA Meteorologische
MWV Windgeschwindigkeit und -winkel VDM AIS VHF Data-Link-Nachricht
Vollständige Informationen zum Format und zu den Datensätzen der National Marine Electronics Association (NMEA) können Sie unter folgender Adresse erwerben: NMEA, Seven Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146, USA (www.nmea.org)
Mindestdaten
GNSS-Mindestdaten
Geschwindigkeit über Grund
Wasser und Steuerkurs
und Steuerkurs
Selektivruf
Missweisung
geschwindigkeit
Zusammenfassung
7
Page 8
Garmin®, das Garmin Logo und GPSMAP® sind Marken von Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften und sind in den USA und anderen Ländern eingetragen. echoMAP™ ist eine Marke von Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften. Diese Marken dürfen nur mit ausdrücklicher Genehmigung von Garmin verwendet werden.
NMEA®, NMEA 2000® und das NMEA 2000 Logo sind eingetragene Marken der National Marine Electronics Association.
© 2013–2014 Garmin Ltd. oder deren Tochtergesellschaften www.garmin.com/support
Loading...