Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, U.S.A.
Tel. 913/397.8200 or 800/800.1020
Fax 913/397.8282
Garmin (Europe) Ltd.
Unit 5, The Quadrangle, Abbey Park Industrial Estate, Romsey, SO51 9DL, U.K.
Tel. 44/0870.8501241
Fax 44/0870.8501251
Garmin Corporation
nd
No. 68, Jangshu 2
Road, Shijr, Taipei County, Taiwan
Tel. 886/2.2642.9199
Fax 886/2.2642.9099
Tous droits réservés. Sauf par autorisation expresse, aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, copiée, transmise,
disséminée, chargée ou enregistrée par quelque moyen que ce soit, dans quelque but que ce soit, sans l’accord écrit et préalable
de GARMIN. GARMIN donne ici son autorisation pour charger une copie unique de ce manuel, sur un disque dur ou un autre
moyen de stockage électronique, pour lecture personnelle, et pour impression d’une copie du manuel ou de sa révision, à
condition que cette copie électronique ou imprimée contienne le texte complet de cet avertissement de copyright et à condition
que toute distribution commerciale non autorisée de ce manuel reste strictement interdite.
Les informations comprises dans ce manuel sont susceptibles de modifi cation sans préavis. GARMIN Corporation se réserve
le droit de modifi er ou d’améliorer ses produits et de faire des modifi cations dans leur contenu, sans obligation d’avertir
quelque personne ou organisation que ce soit de telles modifi cations ou améliorations. Visitez le site Internet de Garmin
(www.garmin.com) pour obtenir les mises à jour et des informations complémentaires sur l’utilisation et le fonctionnement de ce
produit et des autres produits de Garmin.
®
Garmin
et MapSource®sont des marques déposées et cf Que™ et Que™ sont des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses
fi liales et elles ne doivent pas être utilisées sans l’autorisation expresse de Garmin.
Cette version française du manuel anglais du ‘cf Que Applications Guide’ (référence Garmin 190-00279-00, édition A) vous est
fournie pour votre convenance. Si nécessaire, veuillez consulter l’édition la plus récente du manuel en anglais pour l’utilisation et
le fonctionnement du cf Que.
NOTE IMPORTANTE: Le cf Que de Garmin a été testé et a révélé qu’il fonctionnait de façon satisfaisante, quand il est installé
dans un PC de poche conforme aux exigences minimales de fonctionnement indiquées sur l’emballage du produit et à la page vi
de ce guide. Cependant, Garmin ne supporte aucune responsabilité pour la qualité ou la fi abilité des performances de ces produits.
La variation du volume maximum du haut-parleur des PC de poche de différents fabricants est un problème important. Vous
trouverez peut-être que le volume du haut-parleur de votre PC de poche est compromis par les bruits du trafi c routier et son
emplacement dans votre véhicule, quand vous recevez les instructions de direction détaillées, en naviguant avec le cf Que. Il est
donc recommandé d’activer la fonction Tonalité d’attention, pour vous préparer à écouter chaque instruction vocale.
Les instructions pour activer la “Tonalité d’attention” se trouvent à la page 24 de ce guide. D’autres solutions consistent en
appareils tiers qui peuvent amplifi er le volume du haut-parleur quand on les connecte au port haut-parleur du PC de poche.
Consultez votre revendeur de PC de poche pour informations concernant ces appareils.
La réactivité de l’écran tactile, pour certaines fonctions Garmin Que comme les commandes de curseurs, peut varier d’un PC de poche
à un autre.
Part Number 190-00279-93 édition A
cf Que™1620
Introduction
Accord de licence
du logiciel
Accord de licence du logiciel
CE LOGICIEL EST LA PROPRIÉTÉ DE GARMIN CORPORATION (“GARMIN”)
ET IL EST PROTÉGÉ PAR LES LOIS DE COPYRIGHT ET TRAITÉS
INTERNATIONAUX DE COPYRIGHT. CE LOGICIEL EST CONCÉDÉ, ET NON
PAS VENDU. CE LOGICIEL EST FOURNI EN ACCORD AVEC LA LICENCE
SUIVANTE, QUI DÉFINIT CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC LE PRODUIT
ET CONTIENT DES LIMITATIONS DE GARANTIE ET/OU DE VOIES DE
RECOURS.
IMPORTANT: LISEZ ATTENTIVEMENT CETTE LICENCE, AVANT D’UTILISER
CE PRODUIT. L’INSTALLATION, LA COPIE OU L’UTILISATION DE CE PRODUIT
INDIQUE QUE VOUS AVEZ LU CETTE LICENCE ET QUE VOUS ACCEPTEZ
SES TERMES. SI VOUS NE LES ACCEPTEZ PAS, RETOURNEZ LE PRODUIT
COMPLET À GARMIN INTERNATIONAL. INC. CUSTOMER SERVICE, 1200
EAST 151st STREET, OLATHE, KS 66062 DANS LES 10 JOURS DE LA DATE
D’ACHAT, POUR EN ÊTRE REMBOURSÉ.
1. LICENCE: Garmin (“nous”) vous fournissons un média de stockage contenant
le logiciel informatique (le “programme”) qui peut aussi inclure des données
cartographiques numériques et de la documentation électronique ou “en ligne”, et
des matériels imprimés (l’ensemble étant dénommé le “Produit”) et vous accordons
une licence non-exclusive limitée pour utiliser le Produit en accord avec les
termes de cet accord de licence. Le copyright et les autres droits liés au Produit
nous restent acquis. Vous devez reproduire tout copyright et toute autre mention
marqués sur le Produit, sur toutes les copies que vous faites.
2. VOUS POUVEZ:
a) Installer et utiliser une copie du Produit sur un seul ordinateur ou réseau. Cette
copie doit être utilisée uniquement par un seul utilisateur à la fois. Si vous désirez
utiliser le Produit pour plusieurs utilisateurs, vous devez acheter une licence
supplémentaire pour chaque utilisateur.
b) Faire une copie du Produit pour raisons d’archive ou de sauvegarde.
c) Utiliser une copie du Produit à la maison ou sur un ordinateur portable, si cette
copie n’est jamais chargée en même temps que le Produit est chargé sur votre
ordinateur principal.
d) Transférer le Produit à quelqu’un d’autre, seulement si vous cédez tous vos droits
relevant de cette licence, cédez toute utilisation du Produit, effacez ou détruisez
toute copie (y compris la copie du disque dur) faite en support à l’utilisation du
Produit, et assurez que l’autre personne accepte les termes de cette Licence.
3. VOUS NE DEVEZ PAS:
a) Faire des copies du Produit, sauf dans le cadre de l’autorisation du paragraphe 2
de cette licence.
b) Traduire, inverser l’ingénierie, décompiler ou désassembler le Produit, sauf dans
le cas où la restriction précédente est expressément interdite par une loi applicable.
c) Louer sous quelque forme que ce soit, prêter, sous-licencier, concéder ou
transférer le Produit, sauf conformément au paragraphe 2 (d) ci-dessus.
d) Modifi er le Produit ou fusionner tout ou partie du Produit avec un autre
programme.
- i -
cf Que™1620
Introduction
Accord de licence
du logiciel
4. TERME : Cette licence durera aussi longtemps que vous utiliserez le Produit.
Cependant, cette licence se terminera automatiquement, sans préavis de Garmin si
vous ne remplissez pas l’un quelconque de ses termes ou conditions. Vous devez
accepter, à la résiliation, de détruire toutes les copies du Produit. Les limitations de
garanties et de responsabilité ci-dessous continueront à s’appliquer, même après
toute cessation.
5. LIMITATION DE GARANTIES ET DE RESPONSABILITÉ: CE PRODUIT EST
FOURNI “DANS L’ÉTAT”, SANS GARANTIES OU CONDITIONS EXPRESSES OU
IMPLICITES, INCLUANT, MAIS NON LIMITÉES À, LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITÉ MARCHANDE, COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE
POUR UN BUT PARTICULIER, OU DÉCOULANT DE LOIS, RÈGLEMENTS,
USAGE COMMERCIAUX OU USAGE DE COMMERCE. LA TOTALITÉ DU
RISQUE EST SUPPORTÉ PAR VOUS. NI NOUS, NI NOS REVENDEURS OU
FOURNISSEURS N’AURONT QUELQUE RESPONSABILITÉ QUE CE SOIT
ENVERS VOUS OU TOUTE AUTRE PERSONNE OU TOUTE ENTITÉ POUR
TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, OU CONSÉCUTIF
QUE CE SOIT, Y COMPRIS MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, LA PERTE DE REVENU
OU DE BÉNÉFICE, LA PERTE OU LA DÉTÉRIORATION DE DONNÉES OU
D’AUTRES PERTES COMMERCIALES OU ÉCONOMIQUES, MÊME SI NOUS
AVONS ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES, OU S’ILS
ÉTAIENT PRÉVISIBLES. NOUS NE SOMMES PAS NON PLUS RESPONSABLES
DES RECOURS DE TIERS. NOTRE RESPONSABILITÉ GLOBALE MAXIMALE
ENVERS VOUS NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT PAYÉ PAR VOUS POUR
LE PRODUIT. LES LIMITATIONS DE CE PARAGRAPHE S’APPLIQUERONT,
QUE LE MANQUEMENT OU LE DÉFAUT SOIT UN MANQUEMENT À UNE
CONDITION FONDAMENTALE OU À UN TERME, OU À UN MANQUEMENT
FONDAMENTAL. CERTAINS ÉTATS/PAYS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION
OU LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU INDIRECTS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT DONC
NE PAS S’APPLIQUER DANS VOTRE CAS.
6. DROITS LIMITÉS: Si ce Produit est acquis par ou pour le Gouvernement des
U.S.A., alors il est fourni avec des Droits Restreints. L’utilisation, la duplication, ou
la divulgation par le Gouvernement des U.S.A. sont sujettes à restrictions, comme
indiquées au sous-paragraphe (c)(1)(ii) des ‘Rights in Technical Data and Computer
Software clause’ du DFARS 252.227-7013, ou dans les sous-paragraphes (c)(1) et
(2) des ‘Commercial Computer Software - Restricted Rights’ du 48 CFR 52.227-19,
ou dans la clause 18-52.227-86(d) du ‘NASA Supplement to the FAR’, selon le cas.
Le titulaire du contrat/fabricant est GARMIN International, Inc., 1200 E. 151st
Street, Olathe, KS 66062, USA.
7. CONTRÔLE DES EXPORTATIONS: Vous acceptez de ne pas exporter ou
réexporter le Produit vers tout pays, en violation des lois sur le contrôle des
exportations des États Unis d’Amérique.
8. GÉNÉRAL: Cette Licence compose l’accord complet entre nous, annule et
remplace tout autre accord ou discussion, oral ou écrit, et ne peut être changée,
sauf par un accord signé. Cette Licence relèvera et sera interprétée en accord avec
les lois de l’État du Kansas, États Unis d’Amérique. Si une quelconque clause de
cette Licence était déclarée par une cour de justice compétente, comme invalide,
illégale ou non applicable, une telle clause serait séparée de la Licence et les autres
clauses resteraient valides et applicables.
- ii -
cf Que™1620
Introduction
Information sur la
conformité FCC
Le cf Que™1620 est conforme à l’article 15 de la FCC (Federal Communications
Commission) sur les limitations d’interférences pour les appareils numériques de
classe B, pour L’UTILISATION DOMESTIQUE ET AU BUREAU. Ces limitations
sont conçues pour fournir une protection plus raisonnable contre les interférences
nocives en installation résidentielle et sont plus contraignantes que celles pour
l’extérieur.
Le fonctionnement de cet appareil dépend des conditions suivantes: (1) Cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférences nocives, et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un
dysfonctionnement.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie en radiofréquence et,
s’il n’est pas installé correctement et utilisé conformément aux instructions, il peut
provoquer des interférences nocives pour les communications radio. Cependant,
vous n’avez aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement provoque effectivement des interférences
nocives à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant
l’équipement hors tension, puis de nouveau sous tension, l’utilisateur peut essayer
de corriger les interférences en prenant l’une des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter l’espace entre l’équipement et le récepteur.
• Connecter l’équipement à une prise d’alimentation d’un circuit différent de
celui auquel le récepteur est connecté.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté, pour obtenir
de l’aide.
Avertissements
et précautions
Le cf Que™ ne contient aucune pièce nécessitant un entretien de la part de
l’utilisateur. Les réparations doivent uniquement être entreprises par un centre de
service agréé par Garmin. Toute réparation ou modifi cation non autorisée peut
provoquer des détériorations permanentes à l’équipement et annuler la garantie et
votre droit d’utiliser cet appareil, en accord avec l’article 15 du règlement.
™
ATTENTION: Vous utilisez le cf Que
le risque d’utilisation dangereuse, examinez soigneusement et comprenez bien
tous les aspects de ce Manuel de l’utilisateur, et entraînez-vous à son utilisation en
utilisant le mode simulateur, avant toute utilisation réelle. Pour l’utilisation réelle,
comparez soigneusement les indications provenant du cf Que™ avec toutes les
autres sources de navigation, y compris les informations provenant d’autres aides à
la navigation, telles que les relevés visuels, les cartes papier, etc. Pour votre sécurité,
veillez à résoudre toute anomalie, avant de continuer la navigation.
ATTENTION: IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEUR
D’UTILISER CET APPAREIL AVEC PRUDENCE. CET APPAREIL EST CONÇU
POUR ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT COMME AIDE À LA NAVIGATION. IL
NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ DANS TOUT BUT EXIGEANT DES MESURES
PRÉCISES DE DIRECTION, DISTANCE, POSITION OU TOPOGRAPHIE. CE
PRODUIT NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ COMME AIDE POUR DÉTERMINER LA
PROXIMITÉ DU SOL EN NAVIGATION AÉRONAUTIQUE.
à vos risques et périls. Pour réduire
ATTENTION: La carte électronique est une aide à la navigation, et elle est
conçue pour faciliter l’utilisation des cartes offi cielles autorisées, non pour les
remplacer. Les cartes offi cielles et les avis aux navigateurs maritimes contiennent
toutes les informations nécessaires à une navigation sûre. Comme toujours,
l’utilisateur est responsable de leur utilisation avec prudence.
- iii -
cf Que™1620
Introduction
Avertissements
et précautions
INFORMATIONS SUR LES DONNÉES CARTOGRAPHIQUES : L’un des
buts de Garmin est de fournir à ses clients la cartographie la plus complète et
précise qui soit disponible, à un prix raisonnable. Nous utilisons une combinaison
de sources de données offi cielles et privées, que nous identifi ons, comme il se doit,
dans les documents du produit et les messages de copyright pour le consommateur.
Virtuellement, toutes les sources de données contiennent des données imprécises
ou incomplètes, jusqu’à un certain point. C’est particulièrement vrai en dehors des
USA, où des données numériques complètes et précises sont soit indisponibles soit
inabordables.
AVERTISSEMENT : Le Système de positionnement à échelle mondiale (GPS)
est géré par le gouvernement des États Unis d’Amérique, qui est seul responsable
de sa précision et de sa maintenance. Le système est susceptible de subir des
modifi cations qui pourraient affecter la précision et les performances de tous
les équipements GPS. Bien que le cf Que
™
1620 de Garmin soit une Aide à la
navigation électronique (NAVAID), toute aide de ce genre peut être mal utilisée ou
mal interprétée et, en conséquence, devenir dangereuse.
AVERTISSEMENT : Ce produit, son emballage et ses composants contiennent
des substances chimiques reconnues dans l’état de Californie pour causer le
cancer, des malformations congénitales ou des troubles de la reproduction. Cet
avertissement est fourni en accord avec la proposition 65 de Californie. Si vous
avez des questions ou désirez d’autres informations, connectez-vous à notre site
Internet : http://www.garmin.com/prop65.
Ne pas installer dans
le champ de vision du
conducteur
Ne pas installer
devant les
panneaux des
airbags
Ne pas poser, sans
fi xation, sur le tableau de
bord du véhicule
Ne pas installer dans le
champ d’expansion des
airbags
Important !
Comme le cf Que 1620 de Garmin peut être utilisé pour la
navigation à bord d’un véhicule, d’importantes règles de sécurité doivent être
observées. Veuillez lire et observer les instructions de cette page.
Avertissements et précautions pour la sécurité —
Lisez ceci en premier !
AVERTISSEMENT: Pour l’utilisation dans des véhicules, le propriétaire/
utilisateur d’un véhicule équipé d’un assistant personnel avec le cf Que
™
1620
installé, est seul responsable de l’installation et de la fi xation de l’appareil, afi n
qu’il n’interfère pas avec la conduite du véhicule et des appareils de sécurité, qu’il
n’obstrue pas la visibilité du conducteur et qu’il ne provoque pas de dommages ou
de blessures en cas d’accident.
N’installez pas l’assistant devant les panneaux d’airbags ou dans le champ
d’expansion des airbags. Les airbags se déploient avec une force qui peut propulser
rapidement et violemment vers le conducteur ou les passagers d’un véhicule,
les objets se trouvant sur leur chemin et peuvent ainsi provoquer des blessures.
Reportez-vous aux précautions d’emploi des airbags, contenues dans le manuel
d’utilisation du véhicule.
Ne montez pas l’assistant à un endroit où le conducteur ou les passagers sont
susceptibles de le heurter en cas d’accident ou de collision. Le matériel de fi xation
fourni par Garmin n’est pas garanti contre les dommages dus aux collisions et à
leurs conséquences.
AVERTISSEMENT : Pour l’utilisation dans des véhicules, le conducteur est seul
responsable de la conduite de son véhicule, en toute sécurité. Il doit assurer une
surveillance totale et permanente des conditions de conduite, à tout moment et ne
pas se laisser distraire par l’assistant, sauf pour des manipulations réalisées en toute
sécurité. Il est imprudent de manipuler l’assistant pendant que vous conduisez.
Le défaut d’attention à la conduite de la part du conducteur d’un véhicule équipé
d’un cf Que 1620, pendant que ce véhicule est en mouvement, peut provoquer un
accident ou une collision avec dégâts matériels et corporels.
Le cf Que™ 1620 de Garmin est conçu pour utiliser la technologie GPS de
Garmin dans un PC de poche, pour vous apporter un guidage de navigation. Votre
cf Que 1620 est livré avec trois manuels.
“Lisez ceci en premier” - Guide de paramétrage
Le Guide de paramétrage vous donne les instructions pour la connexion à
votre ordinateur et l’installation du logiciel, ainsi que d’autres détails importants.
Avant de lire les autres manuels, lisez le Guide de paramétrage qui est imprimé
sur la boîte du cédérom d’installation. (Disponible uniquement sur le cédérom
d’installation).
Guide de prise en main
Le Guide de prise en main vous permet de commencer à naviguer en vous
donnant des références pratiques pour les fonctions de base. C’est un manuel
imprimé que vous pouvez emporter avec vous, pour vous rappeler l’utilisation des
fonctions et la façon de les atteindre.
Guide des applications du cf Que 1620
Ce Guide des applications décrit en détail la façon d’utiliser les applications
supplémentaires du cf Que™ 1620 et le matériel, pour la navigation. Ce document
est fourni au format pdf (portable document file). Vous pouvez l’imprimer si vous
désirez pour l’emporter quand vous naviguez. (Disponible uniquement sur le
cédérom d’installation).
Note de traduction: Bien que les
textes d’écran et les messages vocaux
existent en Français, leur version
anglaise a été conservée ici entre ‘...’,
en référence aux illustrations et parce
que leur traduction dans ce manuel peut
présenter de légères différences.
Note de l’éditeur:
Les manuels et guides ci-dessus ont été créés en utilisant le cf Que et le logiciel
opératoire Que installés sur un PC de poche équipé des fonctions communes et
géré par ‘Microsoft® Pocket PC Version 3.0.11171’. Si la fabrication et le modèle
de votre PC de poche remplissent les exigences minimales indiquées ci-dessous, il
devrait fonctionner de façon similaire à ce qui est décrit dans ces manuels et guides.
Mais il peut ne pas inclure certaines fonctions traitées dans le Guide des applications. De nombreuses fonctions de PC de poche décrites dans ce guide ne sont pas
essentielles au fonctionnement du cf Que et sont utilisées principalement comme
des méthodes de fonctionnement alternatives pratiques.
Il est aussi important que vous compreniez le fonctionnement de votre PC de
poche avant d’utiliser le cf Que de Garmin. Le fonctionnement de l’application du
cf Que nécessite la compréhension des procédures standard du PC de poche, qui
sont traitées en détail dans le Guide des applications du cf Que. Si vous avez acheté
votre PC de poche en même temps que le cf Que de Garmin et que vous n’êtes pas
familiarisé avec son fonctionnement, il est vivement conseillé d’apprendre d’abord à
utiliser le PC de poche.
Configuration minimale du PC de poche pour le cf Que 1620
Systèmes opératoires Pocket PC, Pocket PC 2002, ou Pocket PC 2003, CompactFlash Type I ou II, 16 Mo de mémoire disponible pour le programme.
- vi -
cf Que™1620
Applications GPS
Démarrer
Pointez pour ouvrir l’application
Démarrer le cf Que 1620
Si vous avez suivi les instructions de paramétrage fournies avec le cf Que 1620,
alors le récepteur cf Que, ainsi que le logiciel d’application Garmin Que, ont été
installés avec succès sur votre PC de poche. Pour commencer les opérations, mettez
sous tension votre appareil et pointez Démarrer ‘Start’ pour afficher le menu
Démarrer ‘Start’. Puis pointez Programmes ‘Programs’ pour afficher la liste des
programmes comportant l’icône Garmin Que. Pointez l’icône Garmin Que
pour afficher la page d’introduction, puis la page Carte, et vous voilà en route pour
la navigation.
Suggestion: Pour raccourcir le processus de rétablissement de l’application
Que à l’état visible, ouvrez les Réglages ‘Settings’ et l’application Menus de la page
personnelle. À la page Menus, placez une coche en regard de Garmin Que pour le
placer dans la liste de démarrage.
Il est important de se rappeler que le récepteur GPS cf Que continue de
fonctionner quand l’application n’est pas visible. Ceci contribue à réduire la charge
des piles. Certains PC de poche continuent d’alimenter le logement à cartes CF,
quand l’assistant est hors tension. Pour éviter de vider accidentellement les piles, il
est recommandé de retirer le cf Que du logement, quand l’application Garmin Que
n’est pas utilisée.
Les méthodes pour fermer l’application Que consistent à pointer Quitter ‘Exit’
dans le menu principal de la page Carte, ou dans toute autre application, pointez
Démarrer ‘Start’, puis Réglages ‘Settings’ et enfin Mémoire ‘Memory’ et accédez à la
liste des programmes en cours. Pointez ‘Garmin Que’, puis le bouton Arrêt ‘Stop’.
Page Carte
Initialiser le récepteur GPS
Examiner la page Carte
La page Carte est la base pour accéder à toutes les fonctions de navigation Que.
Une fenêtre de messages, située en haut de cette page, vous tient informé de l’état
du récepteur GPS. Quand le récepteur GPS cf Que n’est pas installé, la page Carte
affiche le message: Aucun GPS connecté ‘No GPS Connected’.
Quand le récepteur est installé dans le logement à CompactFlash, la page Carte
affiche le message: Attente GPS ‘Waiting for GPS’, jusqu’à ce que l’application se
connecte avec le récepteur. Une fois connectée, le message: Acquisition des satellites ‘Acquiring Satellites’ apparaît jusqu’à obtention de la position GPS.
Pour retourner à la page Carte, à partir de n’importe quelle page ou option,
pointez OK.
Initialiser le récepteur GPS
Le récepteur GPS (appareil cf Que) doit être initialisé (avoir la possibilité de
déterminer sa position) avant que vous puissiez commencer de l’utiliser pour la
navigation. Avant qu’il ne puisse recevoir les signaux des satellites GPS se trouvant
au-dessus, vous devez mettre le récepteur sous tension et déployer l’antenne du
cf Que™, en la positionnant parallèlement à l’horizon, pour optimiser la réception
des satellites. Afin de recevoir les signaux des satellites, vous devez vous trouver à
l’extérieur et avoir une vue dégagée sur le ciel. Les signaux des satellites ne peuvent
pas traverser les matières solides (sauf le verre), ou les feuillages denses. Quand
le cf Que s’initialise pour la première fois, il peut prendre jusqu’à 15 minutes. Ce
temps peut être raccourci en utilisant la page Informations GPS, pour sélectionner
la zone générale dans laquelle vous vous trouvez (voir page 20). Chaque fois que
vous avez voyagé plus de 900 km (600 milles) avec le récepteur GPS désactivé, le
cf Que doit trouver de nouveau sa position en se réinitialisant.
Si pour n’importe quelle raison vous avez des difficultés à initialiser votre
cf Que, reportez-vous au Guide de recherche de pannes, à la page 38. La solution
peut être tout simplement de vous déplacer un peu pour éviter de hauts bâtiments
ou des objets qui bloquent ou dévient les signaux des satellites.
-1-
cf Que™1620
Applications GPS
Page Carte
Flèche
d’orientation
de la carte
Indicateur
de l’échelle
de la carte
Panneau de contrôle de
l’échelle de la carte
État GPS, direction
ou prochaine rue et
champs de données
Barre d’outils de carte
Position actuelle
Flèche de
position
Utiliser la page Carte
La page Carte est la principale fonction de navigation de l’application Que. Dans
cette page, vous pouvez observer une flèche triangulaire qui indique votre position
actuelle et la direction de votre déplacement. Au fur et à mesure de votre progression,
cette flèche de position se déplace avec vous, tournant quand vous tournez, et
s’arrêtant quand vous vous arrêtez.
La page Carte affiche une carte détaillée de la zone environnant votre position
actuelle. Elle permet d’explorer la carte avec le stylet et d’examiner votre progression
pendant que vous naviguez. Quand la carte est en mode Tracé en haut ‘Track Up’
(orienté dans la direction du déplacement), une flèche de référence au nord apparaît
dans le coin supérieur gauche, pour orienter la carte. Quand vous activer la fonction
Enregistrement du tracé, votre cheminement est indiqué par une ligne de pointillés.
Vous pouvez utiliser la carte pour:
• Déterminer votre position actuelle.
• Examiner votre progression pendant que vous vous déplacez.
• Localiser et naviguer vers des éléments de carte proches.
• Suivre une route en naviguant.
• Accéder à d’autres fonctions de navigation grâce au Menu principal.
• Marquer votre position actuelle ou un point de la carte par un waypoint.
Pour utiliser la page Carte:
1. Pointez Démarrer ‘Start’ pour ouvrir le Menu principal, puis pointez
Programmes ‘Programs’.
2. Sélectionnez ‘Garmin Que’ pour affi cher la page Carte.
Quand vous accédez pour la première fois à la page Carte, le récepteur GPS prend
quelques moments pour localiser les satellites situés au-dessus, avant de déterminer
votre position. Pendant ce temps, le message: Acquisition satellites ‘Acquiring
Satellites’ s’affiche en haut de la page.
Quand votre position a été déterminée, le message: Position GPS 3D ‘3D GPS
Location’ remplace le premier message. Une fois que vous avez commencé de
progresser, il change pour afficher la prochaine rue à venir et vous pouvez aussi
déterminer votre direction de déplacement, la vitesse et la position actuelle, en
observant les champs de données situés au-dessous du message.
En bas de la page, se trouve la barre d’outils de carte, avec le Menu principal
et des icônes pour les options Marqueur de waypoint, Flèche de position, Détails,
Carte/Champs de données, Menu Trouver, Route, Échelle de carte zoom et
Exploration de carte. Pointez et maintenez pour afficher leur fonction.
Champs de données affi chés
Mode Carte en pleine page
Barre d’outils
de carte
Menu
principal
Carte/Champs de données
Pour changer l’échelle de la carte, par pas, pointez l’échelle de carte en bas à
gauche de la carte pour afficher le panneau de contrôle de l’échelle de carte. La barre
d’échelle s’affiche avec des flèches de Zoom avant et Zoom arrière, en haut et en bas.
Pointez la flèche du haut pour afficher des échelles montrant moins de détails, sur
une zone de carte plus étendue. Pointez la flèche du bas pour afficher des échelles
qui augmentent les détails, mais montrent une zone de carte plus réduite. Pointez
l’échelle de carte désirée pour changer l’affichage à cette échelle et fermer le panneau.
Pointez l’icône Carte/Champs de données pour afficher la page Carte selon trois
modes: Pleine carte ‘Full Map’, Grande carte avec petits champs de données ‘Large Map
with small Data fields’ et Petite carte avec grands champs de données ‘Smaller Map with
Larger Data Fields’.
Marquer un
waypoint
Détails
Flèche de
position
Trouver
Routes
Échelle de zoom
Exploration
de la carte
-2-
cf Que™1620
Applications GPS
Page Carte
Pointeur de carte et
description de l’élément
Page d’informations avec les
coordonnées latitude/longitude
La page Carte affiche aussi des informations géographiques détaillées, comme le
réseau routier principal et secondaire, les lacs et rivières, villes, waypoints et rues,
selon les données cartographiques détaillées utilisées. Des cartes détaillées peuvent
être chargées à partir de cédéroms de données cartographiques, grâce à MapSource,
comme expliqué à la page 34 de ce guide.
Il existe deux options pour l’orientation de la carte: Nord en haut ‘North Up’
et Tracé en haut ‘Track Up’. Nord en haut oriente la carte comme une carte papier,
alors que Tracé en haut l’oriente dans la direction du déplacement et peut être
paramétré pour ne s’afficher qu’au-dessous d’une échelle de carte déterminée. Quand
vous voyagez vers le bord de l’écran, la carte se déplace (se redessine) pour afficher
constamment votre position actuelle.
Quand vous avez sélectionné le mode Exploration avec le stylet ‘Pan Map
with Stylus’, le fait de glisser le stylet dans l’écran déplace la carte en fonction du
mouvement du stylet. Cela vous permet d’examiner d’autres parties de la carte,
qui entourent votre position actuelle et vous aide à localiser les villes, lacs et autres
éléments géographiques proches. Quand cette fonction n’est pas active, la fonction
Échelle de zoom ‘Zoom Scale’ est accessible et vous permet de glisser le stylet sur la
partie voulue de la carte, et de dessiner un rectangle pour zoomer en avant sur des
détails.
Pointez l’icône Détails de la barre d’outils pour afficher la page Détails,
comportant soit la description d’une adresse, soit les coordonnées en latitude et
longitude de votre position actuelle, ou d’un point de carte défini par le pointeur
de carte.
Pointez le stylet sur un endroit de la carte, pour placer le pointeur de carte sur
une position de la carte. Si cette position est gérée par des données cartographiques
détaillées, une description (nom ou adresse) s’affiche (brièvement). Toute position sur
la carte, marquée par le pointeur de carte, peut être sauvegardée par un waypoint, en
pointant le Drapeau marqueur de waypoint ou l’icône de la page d’Informations, dans
la barre d’outils de carte. (Voir informations complémentaires sur les waypoints, à la
page 18). Pour masquer le pointeur de carte, pointez l’icône Flèche de position dans
la barre d’outils, ou dans la carte et recentrez la flèche de position. Quand la flèche est
centrée dans la page, l’icône est en surbrillance.
La couleur de la carte peut être réglée pour compenser automatiquement les
différences d’éclairage de jour et de nuit, afin d’améliorer la lisibilité de la carte. Le
passage du mode Jour au mode Nuit réduit l’éblouissement dû à l’écran installé sur
un tableau de bord. Voir les Préférences de réglages de la carte à la page 7.
Page Nouveau waypoint
Cercle de précision et tracé
Couleur de carte - mode Jour
Quand vous zoomez en avant au-delà de 150 m (500 pieds) et que la flèche
de position n’est pas située sur une voie de communication, un cercle de précision
apparaît autour de la flèche de position. Ce cercle représente la zone dans laquelle
vous vous trouvez. Le diamètre du cercle varie en taille, selon le nombre et la
géométrie des satellites se trouvant au-dessus de vous. Quand vous zoomez en
avant avec l’Enregistrement du tracé actif, vous pouvez aussi voir de nombreuses
petites lignes de tracé dans le cercle, pendant que le cf Que ajuste sa position.
Couleur de carte - mode Nuit
-3-
cf Que™1620
Applications GPS
Page Carte
Personnaliser les champs de données
Paramétrer les champs de données de la page Carte
Le logiciel Garmin Que vous permet de personnaliser l’affichage des champs
de données de la page Carte. Vous pouvez personnaliser la couleur du fond et des
textes, en noir, en blanc ou créer un fond transparent pour augmenter le volume
de zone cartographique affichée, avec la superposition des données de cartographie
et de routage. Vous pouvez personnaliser la façon dont les champs de données
s’affichent, en sélectionnant le nombre de champs, leur taille, et ajouter des
étiquettes descriptives.
Pour régler le fond des champs de données:
1. Pointez et maintenez le stylet à un endroit quelconque, dans un champ
de données, pour affi cher la fenêtre Personnaliser ‘Customize’, puis
pointez la fenêtre pour affi cher le menu de réglage à onglets.
2. L’onglet Fond ‘Background’ étant actif, choisissez Noir ‘Black’,
Transparent ou Blanc ‘White’, pour changer le fond des champs de
données. Pointez et glissez le curseur jusqu’à votre choix. Si vous arrêtez
le curseur au milieu, le fond transparent est sélectionné.
3. Si vous ne voulez pas changer les informations ou la disposition des
données, pour la cartographie et le routage, pointez Fini ‘Done’, pour
fermer le menu Réglage.
Réglage couleur des champs de données
Réglage des champs de
données de Cartographie
Fond noir
Régler l’affichage des champs de données de l’onglet Cartographie
‘Mapping’
Quand vous utilisez la page Carte et que vous ne naviguez pas sur une route,
les champs de données peuvent être paramétrés pour afficher uniquement les
données utiles pour la navigation avec la page Carte.
Pour déterminer la disposition des champs de données:
1. Pointez et maintenez le stylet n’importe où dans un champ de données,
pour affi cher la fenêtre Personnaliser ‘Customize’. Puis pointez la fenêtre
pour affi cher le menu de réglage à onglets.
2. Pointez l’onglet Cartographie ‘Mapping’ pour affi cher son menu de
réglage.
3. Pointez le champ suivant chaque Rang
‘Row’ numéroté, pour affi cher les options de
réglage. Le numéro représente le nombre de
champs dans le rang. Les mentions Grand
‘Large’, Moyen ‘Medium’ et Petit ‘Small’
correspondent à la taille du texte.
4. Pointez la case Affi cher l’étiquette ‘Show
Label’ si vous voulez que chaque champ de
données affi che une étiquette descriptive
au-dessus des données. C’est un bon choix
si vous affi chez divers champs qui utilisent
les mêmes unités de mesure (ex. Vitesse et
Vitesse maximale).
5. Répétez ces étapes pour chaque rang de
données.
Fond blancFond transparent
Options des rangs des
champs de données
-4-
cf Que™1620
Applications GPS
Page Carte
Options des champs de
données de Cartographie
Pour déterminer les données de chaque champ de données:
1. Le menu d’options des champs de données étant affi ché et l’onglet
Cartographie ‘Mapping’ étant sélectionné, pointez et maintenez le stylet
sur le champ de données que vous voulez changer.
2. Pointez le sujet désiré dans la liste d’options des champs de données,
pour le sélectionner ou pour affi cher la sous-liste. Position, Heure ‘Time’
et Calculateur de voyage ‘Trip Computer’ affi chent des sous-listes quand
on les pointe.
3. Pointez l’option désirée pour changer le champ de données et fermer la
liste.
4. Répétez ce processus pour chaque champ de données que vous désirez
modifi er.
5. Pointez Fini ‘Done’ pour fermer.
Paramétrer l’affichage des champs de données de Routage
‘Routing’
Quand vous naviguez sur une route, les champs de données peuvent être paramétrés pour afficher des informations utiles à la navigation sur route. Si vous êtes
en train de naviguer sur une route, les champs de données Cartographie ‘Mapping’
changent pour afficher les champs de données de Routage ‘Routing’. Si les mêmes
sujets ont été choisis à la fois pour la Cartographie et le Routage, ils s’affichent dans
les deux modes, mais pas nécessairement aux mêmes emplacements.
Réglage des champs de
données de Routage
Options des champs de
données de Routage
Pour déterminer la disposition des champs de données:
1. Pointez et maintenez le stylet n’importe où, sur un champ de données,
pour affi cher la fenêtre Personnaliser ‘Customize’. Puis pointez la fenêtre
pour affi cher le menu de réglage à onglets.
2. Pointez l’onglet Routage ‘Routing’ pour affi cher son menu de réglage.
3. Suivez les étapes 3 à 5 des instructions de réglage des champs de
données de Cartographie ‘Mapping’, comme expliqué à la page
précédente.
Pour déterminer les données à afficher dans chaque champ de
données:
1. Le menu d’options des champs de données étant affi ché, et l’onglet
Routage ‘Routing’ étant sélectionné, pointez et maintenez le stylet sur
le champ de données que vous voulez changer, pour affi cher la liste des
options de données.
2. Pointez le sujet désiré dans la liste des options de champs de données,
pour le sélectionner ou affi cher la sous-liste correspondante. Les sujets
avec sous-liste peuvent être identifi és par une petite fl èche noire à leur
droite.
3. Pointez l’option désirée pour changer le champ de données et fermer la
liste.
4. Répétez ce processus pour chaque champ de données que vous désirez
modifi er. Si vous voulez que les données apparaissant à la page Carte
s’affi chent aussi quand vous naviguez sur une route, vous devez les
sélectionner également pour les champs de données Routage ‘Routing’.
5. Pointez Fini ’Done’ pour fermer.
-5-
cf Que™1620
Applications GPS
Menu principal
Présentation
Garmin Que
Aide
Réglage
Système
Réglage
Carte
Utiliser le Menu principal
Le Menu principal de la page Carte est le point de départ, pour accéder à toutes
les fonctions de l’application ‘Garmin Que’. Par le Menu principal, vous pouvez
accéder à l’Aide de ‘Que’, aux Réglages de l’affichage de la carte, faire les Réglages du
système, utiliser la fonction Trouver, surveiller l’État GPS à la page Satellites, Gérer
une route, enregistrer le Tracé et observer le Calculateur de voyage.
Voici une brève description de chacun des sujets du Menu principal:
Présentation de Garmin Que ‘About Garmin Que’ - Cette page contient la
version du logiciel de l’application, l’identification de l’appareil et les avis de
copyright de Garmin.
Aide ‘Help’ - Le fichier d’aide vous apporte des informations sur le
fonctionnement de l’application ‘Garmin Que’.
Réglage Carte ‘Map Setup’ - Cette fonction vous permet de personnaliser
l’affichage des cartes sur votre appareil. Les réglages d’usine (par défaut) rendent
votre application fonctionnelle et vous permettent de l’utiliser sans réglage initial.
Pour description détaillée du réglage de la carte, voir page 7.
Réglage système ‘System Setup’ - Cette fonction vous permet de sélectionner et
d’ajuster les fonctions de gestion du système selon vos préférences personnelles.
Les réglages d’usine (par défaut) gèrent actuellement l’application. Pour
instructions sur l’utilisation des réglages du système, voir page 10.
Trouver ‘Find’ - Cette fonction vous donne des listes de catégories de lieux
contenus dans les cartes détaillées et la base de données enregistrées dans votre
appareil et sur les cartes Flash et SD. Pour instructions sur l’utilisation de la
fonction Trouver, voir page 12.
Informations GPS ‘GPS Info’ - Cette page vous donne des informations sur
l’état actuel du récepteur GPS et des satellites se trouvant au-dessus de vous. Pour
informations complémentaires sur cette page, voir page 20.
Route - Cette fonction est utilisée pour gérer et modifier une route après que
vous ayez sélectionné une destination. Voir page 24 pour instructions détaillées.
Utilitaires ‘Utilities’ - Cette fonction est divisée en quatre sous-fonctions:
Enregistrement du tracé, Soleil et lune, Chasse et pêche et Mesurer la distance.
Pour instructions détaillées sur l’enregistrement et la sauvegarde des tracés, voir
page 28. Pour informations sur l’utilisation des pages Soleil & lune et Chasse
& pêche, voir page 29. Des détails sur la mesure de distance se trouvent à la
page 30.
Calculateur de voyage ‘Trip Computer’ - Le Calculateur de voyage affiche
les informations actuelles sur l’état du voyage. Pour détails sur le Calculateur de
voyage, voir page 31.
Infos GPS
Trouver
Routes
Tracé
Soleil & lune
Chasse & pêche
Mesure de distance
Calculateur
-6-
cf Que™1620
Applications GPS
Réglage de la carte
Détails, orientation et couleur
Carte - réglage des détails, orientation, couleur et zoom
automatique
Pointez Réglage carte ‘Map Settings’ dans le Menu principal.
Pour régler le volume de Détails cartographiques:
1. Pointez le champ Détails carte ‘Map Detail’ pour affi cher la liste des
options.
2. Sélectionnez un réglage allant de: Le moins ‘Least’ à: Le plus ‘Most’
pour régler le volume de détails et fermer la liste.
Pour sélectionner l’Orientation de la carte:
1. Pointez le champ Orientation pour affi cher les options.
2. Sélectionnez Nord en haut ‘North Up’ pour orienter la carte avec le
nord en haut (comme les cartes papier). Sélectionnez Tracé en haut ‘Track Up’ pour orienter la carte dans la direction du déplacement et
choisissez l’échelle de carte limite, pour l’affi chage du tracé en haut.
Toutes les échelles supérieures à cette limite reviendront à l’orientation
Nord en haut.
Pour régler le mode Couleur:
Pointez l’option désirée pour la marquer d’un point noir. Automatique
‘Auto’ alterne automatiquement les modes: Jour ‘Day’ et Nuit ‘Night’, selon
l’heure du moment.
Cartes détaillées
Supprimer des cartes
Pour activer le Zoom automatique:
Pointez Zoom Automatique ‘Auto Zoom’ pour activer cette fonction qui
change automatiquement l’échelle de la carte, pour affi cher à la fois votre
position actuelle et le prochain changement de direction de votre route,
lors d’une navigation active.
Cartes détaillées
Pour examiner la liste des données cartographiques détaillées et
sélectionner les cartes à afficher:
1. Pointez l’onglet Cartes détaillées ‘Detailed Maps’ dans les pages de
Réglage de la carte.
2. Pointez la carte détaillée désirée pour ajouter ou retirer la coche de
la case d’activation. Les informations détaillées de cette carte ne
s’affi cheront pas si la case n’est pas cochée.
Les informations situées en haut de la page correspondent à la
description du jeu de cartes que vous avez chargées dans ‘Garmin Que’
avec MapSource. Pour apprendre comment nommer les jeux de cartes,
reportez-vous au Manuel de l’utilisateur de MapSource. Les informations
en bas de la page donnent des détails sur la carte sélectionnée.
3. Pointez et maintenez pour activer un groupe de cartes.
Supprimer des cartes
Pour supprimer des cartes détaillées et des bases de données, des
emplacements de stockage:
1. Pointez l’onglet Supprimer ‘Delete’ dans les pages de réglage de la
carte.
2. Pointez la carte que vous voulez supprimer dans la liste, pour la
sélectionner.
3. Pointez le bouton Supprimer ‘Delete’, puis l’instruction Oui/Non ‘Yes/No’
qui suit.
-7-
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.