Garmin Approach Z80 User manual [pt]

APPROACH® Z80
Manual do Utilizador
© 2018 Garmin Ltd. ou as suas subsidiárias
Todos os direitos reservados. Ao abrigo das leis de direitos de autor, este manual não pode ser copiado, parcial ou integralmente, sem autorização por escrito da Garmin. A Garmin reserva-se o direito de alterar ou melhorar os seus produtos e de efectuar alterações no conteúdo deste manual, não sendo obrigada a notificar quaisquer indivíduos ou organizações das mesmas. Visite
www.garmin.com para obter as actualizações mais recentes, assim como informações adicionais sobre a utilização deste produto.
Garmin®, o logótipo Garmin e Approach® são marcas comerciais da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias, registadas nos EUA e noutros países. Garmin Express™ é uma marca comercial da Garmin Ltd. ou das suas subsidiárias. Estas marcas comerciais não podem ser utilizadas sem a autorização expressa da Garmin.
Apple® é uma marca comercial da Apple Inc., registada nos EUA e em outros países. Windows® é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e noutros países. Outras marcas comerciais e nomes de marcas são detidos pelos respetivos proprietários.

Índice

Introdução....................................................................... 1
Descrição geral do dispositivo.................................................... 1
Carregar o dispositivo................................................................. 1
Ligar o dispositivo....................................................................... 1
Modo de espera.......................................................................... 1
LED de estado............................................................................ 1
Ajustar a ocular........................................................................... 2
Praticar golfe.................................................................. 2
Medir a distância até ao buraco................................................. 2
Vista do buraco........................................................................... 2
Avistar algo..................................................................... 3
Medir a distância até um alvo..................................................... 3
Personalizar o seu dispositivo...................................... 3
Definições................................................................................... 3
Informação sobre o dispositivo.................................... 3
Cuidados a ter com o dispositivo................................................ 3
Especificações............................................................................ 3
Ver informações regulamentares e de conformidade da etiqueta
eletrónica.................................................................................... 4
Resolução de problemas............................................... 4
Precisão de medição da distância.............................................. 4
Adquirir sinais de satélite............................................................ 4
O meu dispositivo não consegue encontrar campos de golfe
próximos..................................................................................... 4
Repor todas as predefinições..................................................... 4
Atualizações de produtos........................................................... 4
Obter mais informações..............................................................4
Índice Remissivo............................................................ 5
Índice i

Introdução

ATENÇÃO
Consulte no guia Informações importantes de segurança e do produto, na embalagem, os avisos relativos ao produto e outras
informações importantes.
guarde o dispositivo num local afastado da exposição solar direta.
AVISO
Para evitar corrosão, seque cuidadosamente a porta USB, a capa contra intempéries e a área envolvente antes de carregar ou ligar o dispositivo a um computador.

Descrição geral do dispositivo

Prima para abrir o menu e percorrer as opções do menu.
Prima para ligar o dispositivo. Prima para abrir o menu e percorrer as opções do
menu. Mantenha premido para desligar o dispositivo.
Prima para medir distâncias com o laser. Enquanto pratica golfe, a funcionalidade de localização de bandeiras inicia automaticamente.
Prima para selecionar as opções do menu. Rode a ocular para focar o ecrã.
Dioptrias ajus­táveis
Consulte o estado do dispositivo e da bateria.

LED de estado

Puxe para aceder à porta de alimentação e de dados
Capa contra intempéries
Porta de dados e de alimentação micro-USB (sob a capa contra intem­péries)
Etiqueta do dispositivo
micro-USB. Ligue utilizando um cabo USB compatível para
carregar o dispositivo ou para transferir dados utili­zando o seu computador.
Consulte a identificação e certificação do fabricante.
O dispositivo é alimentado por uma bateria de iões de lítio integrada, que pode carregar através de uma tomada de parede comum ou de uma porta USB do seu computador.
NOTA: o dispositivo não carrega se a temperatura não se encontrar dentro do intervalo aprovado (Especificações,
página 3).
Levante a capa contra intempéries da porta USB.
1
Introduza a extremidade pequena do cabo USB na porta
2
USB do dispositivo. Ligue a extremidade grande do cabo USB a uma fonte de
3
alimentação externa, como um adaptador CA ou uma porta USB de um computador.
Carregue completamente o dispositivo.
4
Dica: pode desligar o dispositivo para o carregar mais
rapidamente.

Poupar energia enquanto carrega o dispositivo

Pode desligar o ecrã do dispositivo e todas as outras funcionalidades durante o carregamento.
Ligue o seu dispositivo a uma fonte de alimentação externa.
1
Mantenha premido durante 4 a 5 segundos.
2
O ecrã desliga e o dispositivo ativa o modo de carregamento de bateria de baixo consumo.
Carregue completamente o dispositivo.
3

Ligar o dispositivo

Quando ligar o dispositivo pela primeira vez, ser-lhe-á pedido que escolha um idioma, que selecione uma unidade de medida e que defina a distância até ao driver.
Prima .
1
Siga as instruções no ecrã.
2

Modo de espera

De modo a preservar a vida útil da bateria, o dispositivo entra em modo de espera quando não está a ser utilizado. O dispositivo desperta assim que o segura e pressiona a saliência na parte inferior do dispositivo com o polegar ou quando prime qualquer um dos botões.

Carregar o dispositivo

ATENÇÃO
Este produto contém uma bateria de iões de lítio. Para prevenir a possibilidade de ferimentos pessoais ou a danificação do produto causados pela exposição da pilha a calor extremo,
Introdução 1
LED de estado
Atividade do LED Estado
Azul fixo (durante 5 segundos após ligar o dispositivo)
Vermelho e azul alternado (durante 5 segundos após ligar o dispositivo)
O dispositivo está ligado.
A bateria está fraca.
Atividade do LED Estado
Desligado O dispositivo está em modo
Azul intermitente lento O dispositivo está em modo de
Vermelho fixo (depois de manter premido o botão de alimentação)
Vermelho intermitente rápido (ligado a uma fonte de alimentação)
Azul fixo e vermelho intermitente (ligado a uma fonte de alimentação)
Vermelho fixo (ligado a uma fonte de alimentação)
Vermelho intermitente lento Atualização do software em
ativo.
espera. O dispositivo está desligado.
O dispositivo está a carregar em modo de poupança de energia.
O dispositivo está a carregar.
O carregamento terminou.
curso.

Ajustar a ocular

O dispositivo dispõe de uma ocular ajustável (ajuste de +/- 4 dioptrias). Isto permite-lhe focar o ecrã e, deste modo, obter uma melhor visualização.
Rode a ocular para focar o ecrã.

Praticar golfe

Selecione Jogar golfe. O dispositivo localiza os satélites e calcula a sua posição. O
percurso mais próximo está selecionado e o buraco mais próximo da sua localização atual é apresentado automaticamente.
NOTA: pode selecionar um dos percursos da lista caso exista mais do que um percurso próximo da sua localização atual.

Medir a distância até ao buraco

Pode utilizar a funcionalidade de localização de bandeiras para avistar a bandeira e medir a distância da sua posição atual até ao buraco. Ao filtrar outros objetos que estão no fundo, esta funcionalidade permite-lhe obter uma distância precisa até ao buraco.
Comece a jogar uma ronda de golfe.
1
Alinhe o retículo do telémetro com a bandeira.
2
NOTA: para obter os melhores resultados, segure
firmemente o dispositivo e alinhe o retículo com a bandeira em vez do buraco.
Prima .
3
É apresentada a medição da distância até ao buraco. É apresentado um arco vermelho na distância medida pelo laser. Se o dispositivo conseguir avistar a bandeira, é apresentado um ícone com a mesma, o arco de distância fica amarelo e o mapa de visualização do buraco passa automaticamente a apresentar um grande plano do green.
Dica: pode regressar à vista de buracos apontando o dispositivo na direção oposta ao green e premindo .
Apresenta as distâncias até ao início do fairway, bem como a parte dianteira e traseira dos obstáculos.
Apresenta o número do buraco atual.
Apresenta o par do buraco atual.
Apresenta as distâncias até à zona frontal, central e traseira do green.
Apresenta as distâncias do layup até ao centro do green. As cores indicam a distância em metros ou jardas: vermelho
significa 100, branco 150, azul 200 e amarelo 250. Apresenta a distância do driver quando está na tee box.

Ver a distância PlaysLike

A funcionalidade de distância PlaysLike tem em conta as mudanças de elevação no campo, apresentando a distância ajustada até aos obstáculos e ao green. As distâncias medidas com o laser também são ajustadas em função de eventuais mudanças de elevação.
Selecione ou para abrir o menu.
1
Selecione Distâncias PlaysLike.
2
É apresentado um ícone junto a cada distância.
A distância é mais longa do que o esperado, devido a uma alteração na elevação.
A distância é a esperada. A distância é mais curta do que o esperado, devido a uma
alteração na elevação.

Ver a direção para o buraco

A funcionalidade PinPointer é uma bússola que oferece assistência direcional quando não consegue ver o green. Esta funcionalidade pode ajudá-lo a ajustar uma tacada, mesmo que esteja num bosque ou num bunker profundo.
NOTA: não utilize a funcionalidade PinPointer enquanto estiver num buggy. A interferência causada pelo buggy pode afetar a precisão da bússola.
Selecione ou para abrir o menu.
1
Selecione PinPointer.
2

Vista do buraco

O dispositivo apresenta o buraco atual em jogo e efetua automaticamente a transição, quando avançar para um novo buraco.
2 Praticar golfe
A seta da bússola assinala a posição do buraco. É apresentado um cone no mapa que o orienta em direção ao buraco.
Dica: pode premir qualquer tecla para regressar à vista do buraco.

Ativar o modo de torneio

A definição de modo de torneio desativa as funcionalidades de distância PinPointer e PlaysLike. Estas funcionalidades não são permitidas durante torneios sancionados ou rondas para o cálculo do handicap.
Selecione a ou a para abrir o menu.
1
Selecione Definições > Modo de torneio.
2

Alterar buracos

É possível alterar buracos manualmente no ecrã de vista de buracos.
Selecione ou para abrir o menu.
1
Selecione Mudar de buraco.
2
Selecione uma opção.
3

Alterar o percurso

É possível alterar o percurso manualmente no ecrã de vista de buracos.
Selecione ou para abrir o menu.
1
Selecione Mudar de campo.
2
Selecione uma opção.
3

Terminar uma ronda

Selecione ou para abrir o menu.
1
Selecione Sair.
2

Avistar algo

Medir a distância até um alvo

Pode utilizar o dispositivo para medir a distância da sua posição atual até um alvo, tal como num driving range.
NOTA: o dispositivo permite medir distâncias de 5 a 320 m (5,5 a 350 jardas).
Selecione Mirar algo.
1
Alinhe o retículo do telémetro com o alvo.
2
Prima .
3
É apresentada a medição da distância.

Personalizar o seu dispositivo

Definições

Selecione Definições. Modo de torneio: desativa as funcionalidades de distância
PinPointer e PlaysLike. Estas funcionalidades não são permitidas durante torneios sancionados (Ativar o modo de
torneio, página 2).
Distância do driver: define a distância média da trajetória da
bola. Esta distância é apresentada como um arco no ecrã de vista de buracos quando se encontra na tee box.
Calibração da bússola: permite calibrar manualmente o sensor
da bússola (Calibrar a bússola, página 3).
Sistema: define as definições do sistema, como o idioma do
texto no dispositivo, as unidades de medida e o formato das horas (Definições do sistema, página 3).
Acerca: apresenta informações do dispositivo, como a ID da
unidade, versão do software, informações regulamentares e acordo de licença (Ver informações regulamentares e de
conformidade da etiqueta eletrónica, página 4).

Calibrar a bússola

NOTA: deve calibrar a bússola eletrónica no exterior. Afaste-se
de objetos que possam influenciar os campos magnéticos, como automóveis, edifícios ou linhas elétricas.
O seu dispositivo já foi calibrado na fábrica e utiliza a calibração automática por predefinição. Se a funcionalidade PinPointer não estiver a funcionar corretamente, por exemplo, depois de percorrer grandes distâncias ou após alterações extremas de temperatura, pode calibrar manualmente a bússola.
Selecione Definições > Calibração da bússola.
1
Siga as instruções no ecrã.
2

Definições do sistema

Selecione Definições > Sistema. Idioma: define o idioma do texto no dispositivo.
NOTA: a mudança do idioma de texto não implica a
mudança do idioma dos dados introduzidos pelo utilizador ou dos dados do mapa.
Unidades: define a unidade de medida para as distâncias. Formato das horas: configura a apresentação da hora no
dispositivo no formato de 12 ou 24 horas.
Repor predefinições: repõe todas as definições do dispositivo
para os valores predefinidos de fábrica (Repor todas as
predefinições, página 4).

Informação sobre o dispositivo

Cuidados a ter com o dispositivo

AVISO
Não guarde o dispositivo em locais com possibilidade de exposição prolongada a temperaturas extremas, pois poderão daí resultar danos permanentes.
Evite os produtos de limpeza químicos, solventes, protetores solares e repelentes de insetos que possam danificar os componentes e os acabamentos em plástico.
Fixe bem a capa contra intempéries para evitar danos na porta USB.
Evite grandes impactos e tratamento severo, pois pode prejudicar a vida útil do produto.

Limpar o dispositivo

AVISO
Não utilize um pano seco para limpar a lente. A utilização de um pano seco pode danificar a lente.
Evite os produtos de limpeza químicos e os solventes que possam danificar componentes em plástico.
Limpe o revestimento exterior e a lente com um pano macio
1
e não agressivo humedecido com água ou álcool. Seque o revestimento exterior e deixe a lente secar ao ar.
2

Armazenamento de longo prazo

Se não pretender utilizar o dispositivo durante vários meses, deve carregar a bateria até, pelo menos, 50% antes de o guardar. Deve guardar o dispositivo num local fresco e seco com temperaturas que não devem exceder os níveis típicos de uma habitação. Após o período de armazenamento, deve recarregar totalmente o dispositivo antes de o utilizar.

Especificações

Tipo de bateria Bateria de iões de lítio integrada e recarre-
Autonomia da bateria Até 15 horas em utilização normal Classificação de resis-
tência à água
1
O dispositivo é resistente a exposição incidental a água com profundidade de até 1 m, durante até 30 minutos. Para obter mais informações, aceda a
www.garmin.com/waterrating.
gável
IEC 60529 IPX7
1
Avistar algo 3
Intervalo da tempera­tura de funcionamento
Intervalo de tempera­tura de carregamento
De -10 °C a 55 °C (de -14 °F a 131 °F) NOTA: o próprio dispositivo protege-se
contra o aquecimento excessivo e desliga-se automaticamente se a temperatura interna exceder o limite de temperatura de funciona­mento.
De 10 °C a 45 °C (de 50 °F a 113 °F)

Ver informações regulamentares e de conformidade da etiqueta eletrónica

A etiqueta deste dispositivo é fornecida eletronicamente. A etiqueta eletrónica pode fornecer informações regulamentares, como os números de identificação fornecidos pela FCC ou marcações regionais de conformidade, bem como informação de licenciamento e do produto aplicável.
Selecione Definições.
1
Selecione Acerca.
2

Resolução de problemas

Desligar o cabo USB

Se o seu dispositivo estiver ligado ao computador como unidade ou volume amovível, deve desligar o dispositivo do computador com segurança para evitar perda de dados. Se o dispositivo estiver ligado ao computador Windows® como um dispositivo portátil, não é necessário desligar o dispositivo com segurança.
Realize uma ação:
1
• Para computadores com Windows selecione o ícone
Remover o hardware com segurança no tabuleiro do sistema e selecione o dispositivo.
• Para computadores Apple®, selecione o dispositivo e
selecione Ficheiro > Ejetar.
Desligue o cabo do computador.
2

Repor todas as predefinições

NOTA: este procedimento elimina todas as informações
introduzidas pelo utilizador. Pode repor todas as definições do dispositivo para os valores
de fábrica.
Selecione Definições > Sistema > Repor predefinições.

Precisão de medição da distância

Determinados fatores externos, como a luz ambiente, as condições meteorológicas, a refletividade do alvo e o tamanho do alvo podem afetar a precisão de medição da distância.
• O dispositivo consegue avistar distâncias maiores em condições de pouca luz, como em dias nublados. A luz solar intensa reduz a capacidade de medição da distância.
• A chuva reduz a capacidade de medição da distância.
• O dispositivo consegue avistar distâncias maiores quando mede a distância até objetos de cores vivas, refletores ou brilhantes. Os objetos escuros são menos refletores e podem ser avistados em distâncias mais curtas.
• Os objetos maiores são mais fáceis de avistar do que os objetos mais pequenos. Por exemplo, deverá ser capaz de avistar a bandeira em vez do buraco.
• O dispositivo consegue avistar distâncias maiores se o ângulo até ao alvo se aproximar dos 90 graus. Um ângulo inferior até ao alvo limita a capacidade de medição da distância.

Adquirir sinais de satélite

Para adquirir sinais de satélite, o dispositivo poderá necessitar de uma visão desimpedida do céu. A data e a hora são definidas automaticamente com base na posição de GPS.
Dirija-se para uma área aberta.
1
A parte superior do dispositivo deve ser orientada para o céu.
Aguarde enquanto o dispositivo localiza satélites.
2
A localização de sinais de satélite poderá demorar entre 30 e 60 segundos.

Atualizações de produtos

No computador, instale Garmin Express (www.garmin.com
/express).
Isto proporciona um acesso mais fácil dos dispositivos Garmin a estes serviços:
• Atualizações de software
• Atualizações de percursos
• Registo do produto
®

Configurar Garmin Express

Ligue o dispositivo ao computador utilizando um cabo USB.
1
Aceda a www.garmin.com/express.
2
Siga as instruções no ecrã.
3

Obter mais informações

• Aceda a support.garmin.com para obter mais manuais, artigos e atualizações de software.
• Aceda a garmin.com/golf.
• Aceda a buy.garmin.com ou contacte um revendedor Garmin para obter informações sobre acessórios opcionais e peças de substituição.

O meu dispositivo não consegue encontrar campos de golfe próximos

Se a atualização de um campo for interrompida ou cancelada sem estar concluída, poderão faltar dados do campo no seu dispositivo. Para reparar os dados do campo em falta, tem de atualizar os campos novamente.
Transfira e instale as atualizações dos campos na aplicação
1
Garmin Express™ (Atualizações de produtos, página 4). Desligue o seu dispositivo em segurança (Desligar o cabo
2
USB, página 4).
Vá para o exterior e inicie uma ronda de golfe de teste para
3
verificar se o dispositivo encontra campos próximos.
4 Resolução de problemas

Índice Remissivo

A
acessórios 4
B
bateria 1
armazenamento 3
carregar 1 buracos, alterar 3 bússola 2
calibrar 3
C
campos
jogar 2
selecionar 2, 3 carregar 1
D
definições 1, 2, 4 definições do ecrã 2 definições do sistema 3 dispositivo, cuidados 3 distância, medir 2, 3
E
especificações 3
G
Garmin Express 4
atualizar software 4 GPS, sinal 4
M
mapas, símbolos 2 menu 1 modo de suspensão 1
P
perfil do utilizador 1 personalizar o dispositivo 3 pilha, carregar 1 posição do buraco, vista do green 2
R
repor o dispositivo 4 resolução de problemas 3, 4 ronda de golfe, terminar 3
S
sinais de satélite 4 software, atualizar 4
T
teclas 1
U
USB, desligar 4
V
vista do green, posição do buraco 2
Índice Remissivo 5
support.garmin.com
GUID-DDDD9FB5-46AD-45C1-A87E-6194586CD34B v4Dezembro 2020
Loading...