Garmin Alpha 200i User guide [no]

Page 1
Alpha® 200i
Brukerveiledning
Page 2
© 2020 Garmin Ltd. eller tilhørende datterselskaper
Med enerett. I henhold til opphavsrettslovene må ingen deler av denne brukerveiledningen kopieres uten skriftlig samtykke fra Garmin. Garmin forbeholder seg retten til å endre eller forbedre produktene sine og gjøre endringer i innholdet i denne brukerveiledningen uten plikt til å varsle noen person eller organisasjon om slike endringer eller forbedringer. Gå til www.garmin.com for å finne gjeldende oppdateringer og tilleggsinformasjon vedrørende bruk av dette produktet.
Garmin®, Garmin-logoen, Alpha®, ANT®, ANT+®, City Navigator®, inReach® og Xero® er varemerker for Garmin Ltd. eller tilhørende datterselskaper som er registrert i USA eller andre land. BaseCamp™, Garmin Explore™, Garmin Express™, Garmin HuntView™, MapShare™, og tempe™ er varemerker for Garmin Ltd. eller tilhørende datterselskaper. Drevet av Garmin® IERCC. Disse varemerkene kan ikke brukes uten uttrykkelig tillatelse fra Garmin.
Apple® and Mac® er varemerker for Apple Inc., registrert i USA og andre land. BLUETOOTH® ordmerket og logoene eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk som Garmin gjør av disse, er underlagt lisens. Iridium® er et registrert varemerke for Iridium Satellite LLC. microSD® og microSDHC-logoen er varemerker for SD-3C, LLC. WiFi® er et registrert varemerke for Wi-Fi Alliance Corporation. Windows® er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA og andre land. Andre varemerker og varenavn tilhører sine respektive eiere.
Page 3

Innholdsfortegnelse

Komme i gang................................................................. 1
Konfigurere Alpha-systemet....................................................... 1
Oversikt over enhetene...............................................................1
Håndholdt Alpha enhet.......................................................... 1
Halsbåndenhet....................................................................... 1
Sette inn batteripakken............................................................... 1
Lade den håndholdte enheten.................................................... 2
Lade hundehalsbåndenheten..................................................... 2
Slå på enheten............................................................................2
Slå av enheten....................................................................... 2
Velge et språk............................................................................. 2
Bruke berøringsskjermen............................................................2
Bruke statussiden....................................................................... 2
Innhente satellittsignaler............................................................. 2
Iridium® satellittnettverk............................................................. 2
Aktivere enheten............................................................ 2
Oppsett for halsbåndenhet............................................ 3
Metoder for å legge til en halsbåndenhet på en håndholdt
enhet........................................................................................... 3
Legge til en hund på den håndholdte Alpha enheten med
trådløs parkobling.................................................................. 3
Dele en hund trådløst.............................................................3
Legge til en hund ved hjelp av sporings- og
kontrollkodene........................................................................3
Informasjon om VHF-radio..................................................... 4
Administrere en gruppe.............................................................. 4
Redigere hundeinformasjon....................................................... 4
Nullstille hundestatistikk og -sporing...................................... 4
Endre hundens navn.............................................................. 4
Endre fargen på hundens spor.............................................. 4
Endre hundetype....................................................................4
Endre hunde-ID......................................................................4
Fjerne en hund....................................................................... 4
Tilpasse halsbåndet til hunden................................................... 4
Kommunikasjon med halsbåndet............................................... 4
Gå inn i dvalemodus................................................................... 5
Gå ut av dvalemodus............................................................. 5
Hundesporing................................................................. 5
Spore hunden på kartet.............................................................. 5
Hundestatusikoner...................................................................... 5
Kompass for hundesporing......................................................... 5
Navigere til hunden..................................................................... 5
Endre lengden på hundens spor................................................ 5
Posisjonsvarsler..........................................................................5
Angi posisjonsvarsler............................................................. 6
Redigere posisjonsvarsler......................................................6
Deaktivere sending av hundedata.............................................. 6
Hundetrening.................................................................. 6
Treningsmetoder.........................................................................6
Tilpasse treningstastene............................................................. 6
Bruke tastene til å justere treningen........................................... 6
Standard treningsinnstillinger..................................................... 6
inReach – funksjoner..................................................... 6
Meldinger.................................................................................... 7
Sende en forhåndsdefinert melding....................................... 7
Sende en tekstmelding.......................................................... 7
Svare på en melding.............................................................. 7
Søke etter meldinger..............................................................7
Vise meldingsdetaljer............................................................. 7
Navigere til en meldingsposisjon........................................... 7
Inkludere posisjonskoordinater i en melding.......................... 7
Slette meldinger..................................................................... 7
Meldingsinnstillinger
Sporing....................................................................................... 7
Starte sporing.........................................................................7
Stoppe sporing....................................................................... 7
Deling av MapShare™ nettside............................................. 7
inReach sporingsinnstillinger................................................. 7
SOS............................................................................................ 7
Sette i gang en SOS-redningsaksjon..................................... 7
Sende en egendefinert SOS-melding.................................... 8
Avbryte en SOS-redningsaksjon............................................ 8
Vær............................................................................................. 8
Be om en inReach værmelding..............................................8
...............................................................7
Teste enheten................................................................. 8
Tilkoblede funksjoner.................................................... 8
Parkoble en smarttelefon med enheten...................................... 9
Koble til et trådløst nettverk........................................................ 9
Garmin Explore........................................................................... 9
Synkronisere inReach data........................................... 9
Spore kontakt................................................................. 9
Slå senderen av og på................................................................ 9
Metoder for å legge til en kontakt på en håndholdt enhet.......... 9
Legge til en kontakt ved hjelp av trådløs parkobling................... 9
Legge til en kontakt ved hjelp av en kontakt-ID.......................... 9
Aktivere et nødvarsel................................................................ 10
Sende en melding til kontaktene dine....................................... 10
Spore en kontakt.......................................................................10
Finn kontakt-ID-en din.............................................................. 10
Endre kontakt-ID-en din............................................................ 10
Oppdatere en kontakt-ID.......................................................... 10
Gå på jakt med Alpha systemet.................................. 10
Merke bilposisjonen.................................................................. 10
Merke en flokk.......................................................................... 10
Aktive jaktmålinger....................................................................10
Slå på halsbåndlyset................................................................ 10
Slå på en redningsmodus......................................................... 10
Sette hundesporing på pause................................................... 11
Veipunkter, ruter og spor............................................ 11
Veipunkter.................................................................................11
Merke den gjeldende posisjonen......................................... 11
Merke et veipunkt ved hjelp av kartet.................................. 11
Redigere et veipunkt............................................................ 11
Flytte et veipunkt til gjeldende posisjon............................... 11
Flytte et veipunkt på kartet................................................... 11
Forbedre nøyaktigheten til en veipunktposisjon.................. 11
Projisere et veipunkt............................................................ 11
Slette et veipunkt................................................................. 11
Ruter......................................................................................... 11
Opprette en rute................................................................... 11
Endre et rutenavn................................................................ 11
Navigere i en lagret rute.......................................................11
Redigere en rute.................................................................. 11
Reversere en rute................................................................ 12
Vise aktiv rute...................................................................... 12
Slette en rute........................................................................12
Registreringer........................................................................... 12
Registrere sporlogger.......................................................... 12
Vise detaljer om sporet........................................................ 12
Vise et karts stigningsplott................................................... 12
Navigere til begynnelsen av et spor..................................... 12
Endre sporfargen................................................................. 12
Lagre det gjeldende sporet.................................................. 12
Slette det gjeldende sporet.................................................. 12
Slette et spor........................................................................ 12
Navigasjon.................................................................... 12
Innholdsfortegnelse i
Page 4
Kart........................................................................................... 12
Måle avstand på kartet............................................................. 12
Kompass................................................................................... 12
Kalibrere kompasset............................................................ 12
Navigere med peilepekeren................................................. 12
Hvor skal du?-menyen.............................................................. 12
Finne et veipunkt etter navn................................................ 12
Navigere med Sight 'N Go........................................................ 13
Stigningsplott............................................................................ 13
Kalibrere den barometriske høydemåleren.......................... 13
Navigere til et punkt på plottet............................................. 13
Endre plottype...................................................................... 13
Nullstille stigningsplottet.......................................................13
Tripcomputer.............................................................................13
Tilpasse datafeltene for tripcomputer.................................. 13
Nullstille tripcomputeren.......................................................13
Bruksområder............................................................... 13
Angi en nærhetsalarm.............................................................. 13
Beregne størrelsen på et område............................................. 13
Stille inn en alarm..................................................................... 13
Bruke konkurransetidtakeren.................................................... 13
Satellittsiden............................................................................. 13
Endre satellittvisningen........................................................ 13
Slå av GPS.......................................................................... 13
Simulere en posisjon............................................................13
Laste ned BirdsEye-bilder.........................................................13
Tilpasse enheten.......................................................... 14
Tilpasse hovedmenyen............................................................. 14
Tilpasse datafeltene..................................................................14
Systeminnstillinger.................................................................... 14
Skjerminnstillinger.....................................................................14
Innstillinger for tilgjengelighet.............................................. 14
Angi enhetstoner.......................................................................14
Angi hundevarsler................................................................ 14
Kartinnstillinger......................................................................... 14
Kartinnstillinger for sporede enheter.................................... 14
Avanserte kartinnstillinger.................................................... 14
Sporinnstillinger........................................................................ 15
Rutinginnstillinger..................................................................... 15
Sensorinnstillinger.................................................................... 15
Endre måleenhetene................................................................ 15
Innstillinger for posisjonsformat................................................ 15
Informasjon om enheten.............................................. 15
Vise informasjon om forskrifter og samsvar fra den elektroniske
etiketten.................................................................................... 15
Støtte og oppdateringer............................................................ 15
Produktoppdateringer.......................................................... 15
Oppdatere hundehalsbåndenhetens programvare.............. 15
Ta vare på enheten.................................................................. 15
Rengjøre enheten................................................................ 15
Rengjøre berøringsskjermen............................................... 15
Spesifikasjoner......................................................................... 16
Spesifikasjoner for håndholdt Alpha enhet.......................... 16
Spesifikasjoner for hundehalsbåndenhet............................. 16
Spesifikasjoner for Mini-hundehalsbåndenhet..................... 16
Batteriinformasjon..................................................................... 16
Langvarig oppbevaring........................................................ 16
Maksimere batterilevetiden.................................................. 16
Spare strøm mens enheten lades............................................ 16
Databehandling........................................................................ 17
Installere et minnekort..........................................................17
Koble den håndholdte enheten til en datamaskin................ 17
Koble halsbåndet til en datamaskin..................................... 17
Overføre hundespor til BaseCamp™................................... 17
Slette filer............................................................................. 17
Koble fra USB-kabelen
Nullstille data og innstillinger................................................17
........................................................ 17
Tillegg............................................................................ 18
Tilbehør og reservedeler...........................................................18
Kjøpe tilbehør.......................................................................18
tempe................................................................................... 18
Tips for å pare ANT+ tilbehør med Garmin enheten............18
Instruksjoner for utskiftning av batteri på
hundehalsbåndenhet........................................................... 18
Skifte batteriet i Mini-hundehalsbåndenheten...................... 18
Bytte halsbåndstroppen....................................................... 19
Bytte ut VHF-antennen i hundehalsbåndenheten................ 19
Skifte sikringen i strømkabelen for kjøretøy......................... 19
Alternativer for datafelt..............................................................19
Indeks............................................................................ 22
ii Innholdsfortegnelse
Page 5

Komme i gang

ADVARSEL
Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å lese advarsler angående produktet og annen viktig informasjon.

Konfigurere Alpha-systemet

Før du kan bruke Alpha-systemet, må du konfigurere enhetene.
Lad den håndholdte enheten (Lade den håndholdte enheten,
1
side 2).
Lad opp halsbåndenheten (Lade hundehalsbåndenheten,
2
side 2).
Slå på enhetene (Slå på enheten, side 2).
3
Velg et språk (Velge et språk, side 2).
4
Parkoble om nødvendig hundehalsbåndenheten med den
5
håndholdte enheten (Metoder for å legge til en
halsbåndenhet på en håndholdt enhet, side 3).
Kalibrer om nødvendig kompasset på den håndholdte
6
enheten (Kalibrere kompasset, side 12).

Oversikt over enhetene

Håndholdt Alpha enhet

LES DETTE
Unngå å bruke en radio med høy effekt (mer enn 5 watt) nær den håndholdte enheten. Det kan forårsake uopprettelig skade på den håndholdte enheten.
Alpha enhetsknapper
Av/på-knapp
Egendefinerbare treningsknapper
Trening opp
Trening ned
Treningsangivelse
SOS-knapp (under beskyttelseshette)

Halsbåndenhet

MERK: Halsbåndenheten kan se annerledes ut enn på bildet.
VHF-antenne
Satellittantenne
VHF-radioantenne
Monteringsflate
microSD® minnekortspor (under batteriet)
D-ring på batteridekselet
Mikro-USB-port (under gummihette)
Komme i gang 1
GPS-antenne
Av/på-tast
LED-statuslampe og blinkende LED-signallys

Sette inn batteripakken

Vri D-ringen mot klokken, og trekk opp for å ta av dekselet.
1
Finn metallkontaktene på enden av litiumionbatteriet.
2
Sett inn batteriet i batterirommet med kontaktene først.
3
Trykk batteriet på plass.
4
Sett på batteridekselet igjen, og vri D-ringen med klokken.
5
Page 6

Lade den håndholdte enheten

LES DETTE
Tørk godt av USB-porten, gummihetten og området rundt før du lader enheten eller kobler den til en datamaskin. På denne måten kan du forhindre korrosjon.
MERK: Enheten lades ikke når den er utenfor det godkjente temperaturområdet (Spesifikasjoner for håndholdt Alpha enhet,
side 16).
Du bør lade batteriet helt opp før du bruker enheten for første gang. Det tar omtrent 4 timer å lade opp et helt utladet batteri.
Ta av gummihetten .
1
Koble den lille enden av strømkabelen til USB-porten på
2
enheten.
Koble den andre enden av strømkabelen til en egnet
3
strømkilde. LCD-skjermen på kontrollenheten viser gjeldende batterinivå.

Lade hundehalsbåndenheten

LES DETTE
Tørk av kontaktene på halsbåndet og området rundt før du kobler til ladeklemmen. Dette forhindrer korrosjon.
MERK: Halsbåndenheten kan se annerledes ut enn på bildet. Du bør lade batteriet helt opp før du bruker enheten for første
gang. Det tar omtrent fem timer å lade opp et helt utladet batteri.
Klips ladeklemmen på enheten .
1

Slå av enheten

• Hold av/på-knappen på kontrollenheten nede til LCD­skjermen slås av.
• Hold av/på-knappen på hundehalsbåndenheten nede til LED­lampen blir rød.

Velge et språk

Når du slår på enheten for første gang, velger du enhetsspråket i en liste over tilgjengelige språk. Du kan endre språkinnstillingen i System-innstillingene.
Velg Oppsett > System > Språk på hovedmenyen.
1
Velg språk.
2

Bruke berøringsskjermen

• Velg for å åpne en meny.
• Velg for å gå tilbake til skjermbildet Hjem.
• Velg for å gå tilbake til den forrige siden.
• Hvis du er mer enn én meny unna startskjermen, kan du holde inne for å gå tilbake til den.
• Hvis rulleknappene er aktivert, velger du og for å rulle (Innstillinger for tilgjengelighet, side 14).

Bruke statussiden

Statussiden viser tiden, GPS-signalstyrken og enhetens batterilevetid. Du kan også endre innstillinger og hurtigtaster. Du kan åpne statussiden fra en hvilken som helst annen side ved å trykke på av/på-knappen.
Skjermens lysstyrke: Endrer lysstyrken på skjermen. Meldinger: Gjør at du kan sende inReach® meldinger og se
mottatte meldinger.
Lås skjermen: Låser skjermen for å forhindre at du utilsiktet
velger noe ved å trykke på skjermen.
Lås taster: Låser enhetstastene for å hindre utilsiktede
tastetrykk.
Ny ID: Viser enhets-ID-en og lar deg overføre
enhetsinformasjonen til en kompatibel håndholdt enhet. Du kan også slå senderen av og på.
Varsler: Viser uleste hundevarsler.

Innhente satellittsignaler

Både halsbåndet og den håndholdte enheten må innhente satellittsignaler før du setter halsbåndet på hunden. Det kan ta et par minutter å innhente satellitter.
Gå utendørs til et åpent område.
1
Slå på begge enhetene (Slå på enheten, side 2).
2
på statuslinjen viser GPS-signalstyrken.
Når halsbåndet har innhentet satellittsignaler, blinker LED­statuslampen et dobbeltblunk eller trippelblunk i grønt.
Iridium® satellittnettverk
Koble den minste enden av strømkabelen til mini-USB-porten
2
på ladeklemmekabelen. Koble strømkabelen til en strømkilden.
3
LED-statuslampen lyser rødt når halsbåndet lader. Når LED-statuslampen blir grønn, fjerner du ladeklemmen fra
4
halsbåndet.

Slå på enheten

• Trykk på av/på-knappen på den håndholdte enheten.
• Hold av/på-knappen på halsbåndenheten nede til LED­lampen for status blinker og halsbåndet piper.
2 Aktivere enheten
Enheten må ha fri sikt mot himmelen for å kunne overføre meldinger og sporingspunkter via Iridium satellittnettverket. Hvis den ikke har fri sikt mot himmelen, prøver enheten å sende informasjonen helt til den kan innhente satellittsignaler.
TIPS: Du får best kontakt med satellitter ved å holde enheten med antennen mot himmelen.

Aktivere enheten

ADVARSEL
Før du kan bruke inReach funksjonene på Alpha 200i-enheten, må du aktivere den (inReach – funksjoner, side 6).
Page 7
Opprett en konto, og velg et satellittabonnement på
1
explore.garmin.com.
Slå på enheten.
2
Velg Aktiver.
3
Følg instruksjonene på skjermen.
4
MERK: Du må skrive inn enhetens IMEI-nummer og
autoriseringskode for å fullføre den nettbaserte delen av aktiveringen før du drar utendørs.
Dra utendørs til et åpent område med fri sikt mot himmelen,
5
og rett antennen på enheten mot himmelen for å få optimal ytelse.
Vent mens enheten kommuniserer med Iridium
6
satellittnettverket. MERK: Det kan ta opptil 20 minutter å aktivere enheten.
Enheten må sende og motta flere meldinger, noe som tar lengre tid enn å sende en enkelt melding under vanlig bruk. Du bør holde deg utendørs til aktiveringen er fullført.

Oppsett for halsbåndenhet

Metoder for å legge til en halsbåndenhet på en håndholdt enhet

Hvis du kjøpte halsbåndenheten og den håndholdte enheten separat, må du legge til halsbåndenheten på den håndholdte enheten. Du kan legge til opptil 100 halsbåndenheter på én håndholdt enhet ved å bruke MURS/VHF, angi sporings- og kontrollkodene eller dele dem trådløst ved hjelp av ANT+ teknologi. Opptil 20 enheter kan være aktive samtidig.
Bruke MURS/VHF: Gjør at du kan legge til en halsbåndenhet
etter at du har satt halsbåndenheten i parkoblingsmodus, ved å trykke på av/på-knappen.
Denne metoden er nyttig hvis du skal legge til et nytt ekstrahalsbånd i systemet før du går ut på jakt (Legge til en
hund på den håndholdte Alpha enheten med trådløs parkobling, side 3).
Angi sporings- og kontrollkodene: Gjør det mulig å legge til
en halsbåndenhet som du ikke eier og som ikke er i området. Hundens eier må bestemme om du bare kan spore hunden eller spore og kontrollere hunden. Denne metoden krever at hundens eier finner og kommuniserer kodene til personen som legger til halsbåndenheten.
Denne metoden er praktisk hvis du vil legge til en halsbåndenhet under en jakt, men ikke er i nærheten av hunden. Hvis du for eksempel legger til et annet medlem av jaktgruppens halsbåndenhet på den håndholdte enheten, men du ikke eier halsbåndenheten (Legge til en hund ved
hjelp av sporings- og kontrollkodene, side 3).
MERK: Denne funksjonen varierer avhengig av typen halsbåndenhet og funksjonens tilgjengelighet i området ditt. Du kommer kanskje bare til å se sporingskoder eller både sporings- og kontrollkoder.
Dele trådløst ved hjelp av ANT+ trådløs teknologi: Gjør det
mulig å legge til en halsbåndenhet som du ikke eier og som ikke er i området. Hundens eier må bestemme om du bare kan spore hunden eller kan spore og trene hunden. Denne metoden krever ikke at hundens eier finner og kommuniserer kodene til personen som legger til halsbåndenheten. Denne metoden legger også til hundeopplysninger, som hundens navn, kommunikasjonsinnstillinger og opprinnelig posisjon, fra den håndholdte senderenheten til din enhet. De to håndholdte enhetene må være mindre enn 3 m (10 fot) fra hverandre for å kunne dele data trådløst.
Denne metoden er praktisk hvis du vil legge til en halsbåndenhet under en jakt, men ikke er i nærheten av hunden. Hundene har for eksempel allerede blitt sluppet fri,
®
og du er i nærheten av hundens eier, som kan dele hunden trådløst (Dele en hund trådløst, side 3).

Legge til en hund på den håndholdte Alpha enheten med trådløs parkobling

Hvis halsbåndenheten er slått på, slår du den av (Slå av
1
enheten, side 2).
Hold nede av/på-knappen på halsbåndenheten til det høres
2
to pipelyder fra enheten (i ca. to sekunder), og slipp deretter opp av/på-knappen.
LED-lampen for status blinker raskt grønt. Halsbåndenheten er nå klar til å tilkobles, eller parkobles, en håndholdt enhet.
Velg Hundeliste > Legg til hund på den håndholdte
3
enheten. Velg et alternativ:
4
• Hvis du er i nærheten av halsbåndenheten, velger du Parkoble halsbånd og følger instruksjonene på skjermen.
• Hvis du vil parkoble en halsbåndenhet ved å motta informasjonen fra en annen håndholdt enhet, velger du
Motta fra håndholdt enhet. MERK: Hvis du vil parkoble enheten på riktig måte, må
den andre håndholdte enheten dele informasjonen om halsbåndenheten trådløst (Dele en hund trådløst,
side 3).
Når du har lagt til halsbåndenheten, angir du navnet på
5
hunden og velger .

Dele en hund trådløst

Før du kan dele data trådløst via ANT+, må du plassere den håndholdte Alpha enheten mindre enn 3 m (10 fot) unna den andre håndholdte enheten.
Velg Hundeliste.
1
Velg hunden som skal deles.
2
Velg > Del trådløst.
3
Velg et alternativ:
4
• Hvis du vil gi den andre personen tillatelse til å spore posisjonen til hunden din med kartet og kompasset for hundesporing, velger du Kun Sporing.
• Hvis du vil gi den andre personen tillatelse til å spore hunden din og korrigere hundens atferd, velger du Sporing og trening.
For at du skal kunne dele halsbåndenheten, må den andre håndholdte enheten motta enhetsinformasjonen (Legge til en
hund på den håndholdte Alpha enheten med trådløs parkobling, side 3).

Legge til en hund ved hjelp av sporings- og kontrollkodene

MERK: Denne funksjonen varierer avhengig av typen
halsbåndenhet og funksjonens tilgjengelighet i området ditt. Før du kan legge til en hund ved hjelp av sporings- og
kontrollkodene, må hundeeieren først finne sporings- og kontrollkodene (Finne hunde-ID-en og sporings- og
kontrollkoder, side 4) og gi dem til deg.
Du kan bruke sporings- og kontrollkoder til å godkjenne en håndholdt enhet for samhandling med hundehalsbåndenheten. Hvis du ikke er i nærheten av hunden du ønsker å legge til, eller ikke kan sette halsbåndet i parkoblingsmodus, kan du legge til hunden ved hjelp av sporings- og kontrollkodene.
Velg Hundeliste > Legg til hund.
1
Velg Angi sporings-/kontrollkode.
2
Angi halsbåndets sporings- eller kontrollkode, og velg .
3
Hundens sporingskode gjør det mulig å spore hunden. Hundens kontrollkode gjør det mulig å både spore og trene hunden.
Oppsett for halsbåndenhet 3
Page 8
Angi navnet på hunden, og velg .
4
Finne hunde-ID-en og sporings- og kontrollkoder
Du kan dele sporingskoden til en hund, slik at en annen person kan spore hunden. Du kan også dele kontrollkoden til en hund slik at en annen person kan spore og trene hunden din.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Sporings- og kontrollkoden vises under hundens navn.

Informasjon om VHF-radio

Dette produktet kan bare brukes på bestemte radiofrekvenser. Frekvensene varierer fra land til land. Brukeren kan installere en annen antenne på den håndholdte enheten og hundeenheten. Hvis en antenne byttes, kan det medføre bedre radioytelse og høyere utstrålt effekt. Ikke bruk enheten sammen med en tredjepartsantenne eller en antenne som ikke er godkjent av Garmin®. Gå til www.garmin.com/tracking-legal for å få mer informasjon om ytelsen og radiofrekvensene til dette produktet, tillatt tilbehør og effektgrenser for ulike land.

Administrere en gruppe

Før du kan opprette en gruppe, må du parkoble én eller flere hundeenheter til den håndholdte enheten.
Velg Hundeliste.
1
Velg .
2
Velg eventuelt Opprett gruppe, og angi et gruppenavn.
3
Velg en gruppe fra listen.
4
Velg et alternativ:
5
• Velg Aktiver gruppe for å aktivere gruppen.
• Velg Deaktiver gruppen for å deaktivere gruppen.
• Hvis du vil legge til en enhet i gruppen, velger du Administrer gruppe > Legg til enhet.
• Hvis du vil endre navnet på gruppen, velger du Gi nytt navn og skriver inn et nytt navn.
• Velg Slett gruppe hvis du vil slette gruppen.

Redigere hundeinformasjon

Nullstille hundestatistikk og -sporing

Du vil kanskje nullstille hundestatistikk og -sporing før en ny jakt.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Nullstill.
3

Endre hundens navn

Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg navnet på hunden.
3
Angi et navn, og velg .
4

Endre fargen på hundens spor

Du kan endre sporfargen for hunden. Det kan være nyttig å få sporfargen til å samsvare med fargen på halsbåndet.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg fargeboksen ved siden av hundens navn.
3
Velg en farge.
4

Endre hundetype

Før du kan endre hundetype, må halsbåndet være slått på og innenfor rekkevidden til den håndholdte enheten.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Endre hundetype.
3
Velg en hundetype.
4

Endre hunde-ID

Før du kan endre hunde-ID, må halsbåndet være slått på og innenfor rekkevidden til den håndholdte enheten.
Hvis det oppstår forstyrrelser fra andre halsbånd eller håndholdte enheter i nærheten, bør du kanskje endre hunde-ID.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Endre ID.
3
Velg en tilgjengelig ID.
4
Hvis en annen håndholdt enhet sporer denne hunden, fjerner du hunden fra enheten og bruker sporings- og kontrollkodene til å legge til hunden igjen for å få best mulig resultat (Legge til en
hund ved hjelp av sporings- og kontrollkodene, side 3).

Fjerne en hund

Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Fjern.
3

Tilpasse halsbåndet til hunden

FORSIKTIG
Ikke spray sterke kjemikalier på enheten eller halsbåndet, inkludert, men ikke begrenset til, midler mot lopper og flått. Sørg for alltid for at eventuelle midler mot lopper og flått har tørket helt før du setter halsbåndet på hunden. Selv små mengder sterke kjemikalier kan skade plastdelene og lamineringen på halsbåndet.
Før du kan feste halsbåndet på hunden, må du parkoble den håndholdte enheten og halsbåndet (Legge til en hund på den
håndholdte Alpha enheten med trådløs parkobling, side 3) og
innhente satellittsignaler (Innhente satellittsignaler, side 2).
Plasser halsbåndet med kommunikasjonsantennen pekende
1
oppover, GPS-antennen vendt oppover og LED-lampene vendt forover.
Plasser halsbåndet rundt midten av hundens hals.
2
Stram til halsbåndet slik at det sitter godt rundt hundens hals.
3
MERK: Halsbåndet skal sitte stramt slik at det ikke snurrer
eller sklir rundt hundens hals. Hunden må kunne svelge mat og vann som normalt. Du bør observere hundens atferd for å bekrefte at halsbåndet ikke er for stramt.
Hvis halsbåndet er for langt, skjærer du av delen som er til
4
overs. La det være igjen minst 7,62 cm (3 tommer) ekstra.

Kommunikasjon med halsbåndet

Det beste kommunikasjonssignalet får du ved å ha fri sikt mellom den håndholdte enheten og halsbåndenheten. Hvis du vil oppnå de beste siktlinjeforholdene, må du bevege deg til det høyeste punktet i området (for eksempel toppen av en bakke).
4 Oppsett for halsbåndenhet
Page 9
Beste
TIPS: Du kan velge for å spore hunden ved hjelp av kompasset for hundesporing (Kompass for hundesporing,
side 5).
Bra
Svakt

Gå inn i dvalemodus

MERK: Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for alle
enhetsmodeller. Før du kan aktivere dvalemodus, må du spore posisjonen til
hunden din ved hjelp av den kompatible hundehalsbåndenheten.
Når hundehalsbåndenheten er koblet til den håndholdte enheten, kan den settes i dvalemodus for å spare batteri når du ikke sporer hunden aktivt.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Juster halsbånddvalemodus > Dvalemodus.
3

Gå ut av dvalemodus

MERK: Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for alle
enhetsmodeller. Du kan slå av dvalemodus på kompatible
hundehalsbåndenheter når du ikke sporer hunden aktivt.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Juster halsbånddvalemodus > Aktiver.
3

Hundesporing

Du kan bruke den håndholdte enheten til å spore én eller flere hunder med sporingskompasset eller kartet. Kartet viser posisjon og spor for deg og hunden. Kompasspekeren angir retningen til hundens gjeldende posisjon.

Spore hunden på kartet

Før du kan spore en hund på kartet, må du legge den til på kontrollenheten (Legge til en hund på den håndholdte Alpha
enheten med trådløs parkobling, side 3).
Du kan vise hundens posisjon på kartet.
Gå til startskjermen, og velg .
1

Hundestatusikoner

Sitter Løper Stand Mot tre
1
Ukjent

Kompass for hundesporing

Velg for å åpne kompasset for hundesporing.
Du kan bruke kompasset for hundesporing til å se i hvilken retning og hvor langt unna hunden, kjøretøyet og alle parkoblede enheter befinner seg. Kompasset for hundesporing viser også hundens status, for eksempel om hunden løper eller gjør stand (Hundestatusikoner, side 5). Fargen på pekepeileren viser fargen på sporet.
Kompasset for hundesporing er mest nøyaktig når hunden, kjøretøyet eller parkoblede enheter er mer enn 9,1 meter (30 fot) unna. Når hunden, kjøretøyet eller parkoblede enheter er mindre enn 9,1 meter (30 fot) unna, vises statusen «Nær».
TIPS: Du kan åpne en alternativ visning av kompasset ved å velge > Pro-visning.

Navigere til hunden

Velg Hundeliste.
1
Velg hunden.
2
Velg > Kjør.
3
Følg den fargede linjen til hunden.
4

Endre lengden på hundens spor

Du kan justere hvor lenge hundens spor skal vises på kartet. Hvis du reduserer varigheten for sporet, kan du redusere antall elementer på kartet. Hvis kartet endres, påvirker det ikke sporene som er lagret i den håndholdte enheten.
Velg Oppsett > Kart > Sporede enheter > Hundespor på
1
kart.
Velg en tidsramme.
2

Posisjonsvarsler

Posisjonsvarsler gir deg beskjed hvis hundene dine går inn i eller ut av en bestemt posisjon. Du kan opprette et egendefinert geogjerde eller bruke en radius rundt den gjeldende posisjonen din.
Et geogjerde er en usynlig grense rundt et område og opprettes ved å bruke punkter på kartet. De virtuelle grensene til et
Velg eventuelt og for å zoome inn og ut på kartet.
2
Hundesporing 5
geogjerde er nøyaktige opptil ca. 3 m (10 fot.). Geogjerdene
1
Statusikonet Ukjent indikerer at halsbåndenheten ikke har innhentet et satellitt-
signal, og at den håndholdte enheten ikke kan fastslå posisjonen til hunden.
Page 10
fungerer best når de dekker et område som tilsvarer størrelsen til en vanlig hage (omtrent 1 mål).

Angi posisjonsvarsler

Velg Posisjonsvarsler > Legg til varsel.
1
Velg et alternativ:
2
• Hvis du vil opprette et geogjerdevarsel, velger du Geogjerde, velger et punkt for det første hjørnet av geogjerdet, velger Bruk og velger flere punkter for å definere geogjerdegrensen.
Du må velge minst tre punkter for å opprette et geogjerdevarsel.
• Hvis du vil opprette et radiusvarsel, velger du Radius og måleenheten og skriver inn radiusavstanden.

Redigere posisjonsvarsler

Velg Posisjonsvarsler.
1
Velg et varsel.
2
Velg et alternativ:
3
• Velg Deaktiver for å slå av meldingene for dette varselet.
• Velg Angi varselstype for å angi måten enheten gir deg meldinger på for dette varselet.
• Velg Angi varselsmodus for å angi meldingen som skal høres når noen går ut, inn eller begge deler.
• Velg Se på kart for å vise et geogjerde på kartet. MERK: Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for
radiusvarseltypen.
• Velg Slett for å fjerne varselet.

Deaktivere sending av hundedata

Den håndholdte enheten sender hundedata til kompatible enheter som standard. Du kan deaktivere sendingen av data for å hindre at dataene vises på andre kompatible enheter. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se brukerveiledningen for den kompatible enheten.
Velg Oppsett > System > Kringkast hundedata > Av.

Hundetrening

LES DETTE
Du bør undersøke hvilke treningsmetoder som passer best til deg, hunden din og behovene dine. Denne håndboken gir noen grunnleggende retningslinjer for trening, men hver hund har unike treningsbehov.
Når det brukes riktig, er Alpha treningssystemet et veldig effektivt treningsverktøy som hjelper hunden din å nå sitt fulle potensiale. Treningssystemet bør brukes som en del av det samlede treningsprogrammet.
Begynn med å trene hunden din i kobbel, uten Alpha treningssystemet. Du bør lære hunden din å gå fot, sitte og komme til deg. Når hunden forstår disse tre grunnleggende kommandoene, kan du begynne å trene med halsbåndenheten og kobbelet. Når hunden til slutt følger kommandoene konsekvent med halsbånd og kobbel, kan du fjerne kobbelet og trene med bare halsbåndenheten.

Treningsmetoder

MERK: Treningsfunksjoner er ikke tilgjengelig i alle områder for
sporingshalsbånd. Tone: Aktiverer et lydsignal så lenge du holder treningstasten
nede.

Tilpasse treningstastene

Du kan tilordne et program, en enhetshandling eller et verktøy til en treningstast. Hvis du parkobler en kompatibel hundekrage,
kan du også legge en treningskommando for hunden til en treningstast. Du kan legge til flere sider med treningstastinnstillinger. Dette er for eksempel nyttig hvis du skal trene flere hunder.
MERK: Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for alle enhetsmodeller.
Velg Konfigurasjon for trening > Treningstaster.
1
Velg Legg til element her under den tomme tasten du
2
endrer på. Velg en kommandokategori.
3
Velg en kommando. Hvis du velger en treningskommando,
4
velger du navnet på hunden som denne skal gjelde for. Hvis du velger en kommando for hundetreningen, velger du
5
tone (T) eller lys (V). Hvis du ønsker å endre flere enn tre taster, bruker du de
6
ekstra radene for å legge til en side med kommandoer for treningstaster.

Bruke tastene til å justere treningen

Før du kan bruke denne funksjonen, må du tilpasse treningstastene med hundetreningskommandoer (Tilpasse
treningstastene, side 6).
Du kan få tilgang til og justere treningskommandoer ved hjelp av tastene på enheten.
Trykk på opp- og nedtastene for trening på et hvilket som
1
helst skjermbilde til kommandosiden du vil justere, vises. Trykk på tasten for treningsangivelse for å velge
2
kommandosiden. Bruk opp- og nedtastene for trening til å merke
3
treningskommandoen du vil endre, og trykk på tasten for treningsangivelse.
Velg kommandomodusen, og trykk på tasten for
4
treningsangivelse. Bruk om nødvendig opp- og nedtastene for trening til å
5
justere kommandoinnstillingen. Trykk på tasten for treningsangivelse for å gå tilbake til det
6
forrige skjermbildet.

Standard treningsinnstillinger

Gå til hovedmenyen, og velg Konfigurasjon for trening > Treningsstandarder.
Legg til når parkoblet: Angir automatisk standard treningsmodi
for hver tast når en ny hundekrage parkobles.
Venstre knapp: Angir standard treningsmodus for
treningstasten til venstre.
Senterknapp: Angir standard treningsmodus for treningstasten i
midten.
Høyre knapp: Angir standard treningsmodus for treningstasten
til høyre.

inReach – funksjoner

ADVARSEL
Funksjonene for meldinger, sporing og SOS krever et aktivt satellittabonnement. Test alltid enheten før du bruker den utendørs.
Sørg for du har klar sikt til himmelen når du bruker funksjoner for meldinger, sporing og SOS, siden disse funksjonene krever satellittilgang for å fungere skikkelig.
Hvis du vil få mest mulig ut av enheten, bør du aktivere den. Når du aktiverer enheten, kan du bruke inReach funksjoner som meldinger, SOS, sporing og inReach-vær.
6 Hundetrening
Page 11

Meldinger

Alpha 200i-enheten sender og mottar tekstmeldinger ved hjelp av Iridium satellittnettverket. Du kan sende meldinger på SMS, e-post eller til en annen enhet som bruker inReach teknologi. Informasjon om posisjonen din inkluderes i alle meldinger du sender der dette er tillatt.

Sende en forhåndsdefinert melding

Forhåndsdefinerte meldinger er meldinger du har opprettet på
explore.garmin.com. Forhåndsdefinerte meldinger inneholder
forhåndsdefinert tekst og sendes til forhåndsdefinerte mottakere.
Velg inReach > Meldinger > Send forelegg.
1
Velg en forhåndsdefinert melding, og velg Send forelegg.
2

Sende en tekstmelding

Velg inReach > Meldinger > Ny melding.
1
Velg et alternativ:
2
• Velg Send hurtigtekstmelding for å starte på en forhåndsskrevet melding.
MERK: Du kan legge til og redigere hurtigtekstmeldinger på Garmin Explore™ nettstedet.
• Velg Skriv inn melding for å skrive en tilpasset melding.
Velg mottakere fra kontaktlisten, eller angi mottakerens
3
kontaktinformasjon. Når du har fullført meldingen, velger du Send melding.
4

Svare på en melding

Velg inReach > Meldinger.
1
Velg en samtale.
2
Velg Svar.
3
Velg et alternativ:
4
• Velg Skriv inn melding for å skrive en tilpasset melding.
• Velg Send hurtigtekstmelding og velg en melding for å starte på en forhåndsskrevet melding.
Når du har fullført meldingen, velger du Send melding.
5

Søke etter meldinger

Når du sender en melding, lytter enheten etter svar i 10 minutter. Enheten ser også etter nye meldinger hver time. Når du bruker inReach sporingsfunksjonen, ser enheten automatisk etter meldinger ved sporingsintervallet.
MERK: Enheten må ha fri sikt til en satellitt på lyttetidspunktet for å kunne motta meldinger.
Du kan tvinge frem et søk etter meldinger ved å manuelt søke etter meldinger, sende en melding eller sende et sporingspunkt. Når enheten din søker etter meldinger, kobles den til satellitter og mottar meldinger som venter på å bli sendt til enheten din.
Velg inReach > inReach-verktøy > E-postsjekk > Sjekk
postboks.

Vise meldingsdetaljer

Velg inReach > Meldinger.
1
Velg en samtale.
2
Velg en melding.
3
Velg informasjonsfanen.
4

Navigere til en meldingsposisjon

Når du mottar en melding fra en annen enhet med inReach teknologi, kan meldingen inneholde posisjonsinformasjon. For disse meldingene kan du navigere til posisjonen meldingen ble sendt fra.
Velg inReach > Meldinger.
1
Velg en samtale med posisjonsinformasjon.
2
Velg kartfanen.
3
Velg Kjør.
4

Inkludere posisjonskoordinater i en melding

Hvis du sender en melding til en mottaker som ikke har Internett-tilgang, kan du inkludere posisjonskoordinatene dine i meldingen. Hvis mottakeren for eksempel har en mobiltelefon av eldre modell som ikke støtter visning av kart eller er utenfor området for mobildekning og ikke kan vise en nettside.
Velg inReach > Meldinger > Ny melding > Send posisjon.
1
Angi én eller flere mottakere.
2
Skriv eventuelt inn en melding.
3
Velg Send melding.
4

Slette meldinger

Velg inReach > Meldinger.
1
Velg en samtale.
2
Velg > Slett tråd.
3

Meldingsinnstillinger

Velg Oppsett > Meldinger. Ring til meldingen er lest: Angir at enheten skal ringe helt til
du har lest den nye meldingen. Denne funksjonen er nyttig hvis du befinner deg på et sted med mye støy.
Varsler: Varsler deg om innkommende inReach meldinger. Vis på kart: Viser inReach meldinger på kartet.

Sporing

Du kan bruke sporingsfunksjonen til å registrere sporingspunkter og overføre dem via Iridium satellittnettverket med det angitte sendeintervallet.

Starte sporing

Velg inReach > Sporing > Start sporing.

Stoppe sporing

Velg inReach > Sporing > Stopp sporing.
Deling av MapShare™ nettside
Du kan aktivere MapShare på explore.garmin.com. Du kan dele en kobling til MapShare nettsiden din med andre.
Systemet legger automatisk til tekst, inkludert koblingsinformasjon, til slutt i meldingen din.
Velg inReach > Sporing > Send MapShare > Del.
1
Velg mottakere fra kontaktlisten, eller angi mottakerens
2
kontaktinformasjon. Velg Send melding.
3

inReach sporingsinnstillinger

Velg Oppsett > Sporing. Automatisk spor: Angir at enheten skal starte sporing når du
slår på enheten.
Bevegelsesintervall: Angir hvor ofte enheten registrerer
sporingspunkt og sender det via satellittnettverket når du er i bevegelse. Hvis du har et Professional-abonnement, kan du angi intervallet når du er stillestående.
SOS
I en nødssituasjon kan du bruke Alpha 200i-enheten til å kontakte Garmin International Emergency Response Coordination Center (IERCC) for å be om hjelp. Når du trykker på SOS-knappen, sendes en melding til redningssenteret, og de sørger for å varsle de riktige nødetatene for den situasjonen du er i. Du kan kommunisere med redningssenteret mens hjelpen er underveis. Du skal bare bruke SOS-funksjonen i en reell nødssituasjon.

Sette i gang en SOS-redningsaksjon

MERK: Når enheten er i SOS-modus, kan den ikke slås av.
Løft beskyttelseshetten fra SOS-knappen .
1
inReach – funksjoner 7
Page 12
Hold inne SOS-knappen.
2
Vent på SOS-nedtellingen.
3
Enheten sender en standardmelding til nødresponstjenesten med informasjon om posisjonen din.
Svar på bekreftelsesmeldingen fra nødresponstjenesten.
4
Når du svarer, får nødresponstjenesten vite at du er i stand til å kommunisere med dem mens redningsaksjonen pågår. Hvis du ikke svarer, starter nødresponstjenesten en redningsaksjon.
I løpet av de første 10 minuttene av redningsaksjonen, sendes en oppdatert posisjon til nødresponstjenesten hvert minutt. Når 10 minutter er gått, sendes oppdatert posisjonsinformasjon hvert
10. minutt hvis du er i bevegelse, og hvert 30. minutt hvis du holder deg på samme sted. Dette er for å spare batteri.

Sende en egendefinert SOS-melding

Etter at du har trykket på SOS-knappen for å starte en SOS­redningsaksjon, kan du svare med en egendefinert melding ved hjelp av SOS-siden.
Velg inReach > SOS > Svar.
1
Velg Skriv inn melding for å skrive en egendefinert SOS-
2
melding. Velg Send melding.
3
Når du svarer, får nødresponstjenesten vite at du er i stand til å kommunisere med dem mens redningsaksjonen pågår.

Avbryte en SOS-redningsaksjon

Hvis du ikke lenger trenger hjelp, kan du avbryte en SOS­redningsaksjon etter at du har sendt en melding om hjelp til nødresponstjenesten.
Løft beskyttelseshetten, og hold inne SOS-knappen.
1
Velg Avbryt SOS.
2
Når du blir bedt om å bekrefte forespørselen om å avbryte,
3
velger du Avbryt SOS. Enheten sender forespørselen om å avbryte. Når du mottar
en bekreftelsesmelding fra nødresponstjenesten, går enheten inn i normal modus igjen.
Vær
Enheten kan motta værinformasjon. inReach-vær: Du kan motta værinformasjon gjennom inReach
abonnementet. Enheten kan sende en inReach melding for å be om Basic-, Premium- eller Marine-værmeldinger. Du kan motta værmeldinger for gjeldende posisjon, et veipunkt, GPS-koordinater eller en posisjon du velger på kartet.

Be om en inReach værmelding

For å få best mulig resultat bør du kontrollere at enheten har klar sikt mot himmelen når du ber om en inReach værmelding.
Enheten kan sende en melding for å be om Basic-, Premium­eller Marine-værmeldinger med inReach abonnementet. Du kan motta værmeldinger for gjeldende posisjon, et veipunkt, GPS-
koordinater eller en posisjon du velger på kartet. Værmeldinger påfører dataavgifter eller ekstra kostnader på inReach abonnementet.
Velg inReach > inReach-vær > Ny værmelding.
1
Velg om nødvendig Værmeldingstype, og velg deretter en
2
Basis- eller Premium-værmelding. Velg om nødvendig Posisjon, og velg deretter en posisjon.
3
Som standard ber enheten om været nær din gjeldende posisjon.
Velg om nødvendig Maritime for å få en maritim værmelding.
4
MERK: Du får best resultat ved å bare be om en maritim
værmelding for en posisjon utenfor kysten og over store vannmasser. Maritime værmeldinger er ikke tilgjengelige for landområder eller innsjøer.
Velg Hent værmelding.
5
Enheten sender en forespørsel om værmeldingen. Det kan ta flere minutter å motta værmeldingsdata.
Når enheten er ferdig med å laste ned dataene, kan du vise værmeldingen når som helst til all informasjonen i værmeldingen har utløpt. Du kan også oppdatere værmeldingen når som helst.
Oppdatere en inReach værmelding
Du kan oppdatere en inReach værmelding som har utløpt eller som inneholder utdatert informasjon. Hvis du oppdaterer en værmelding, belastes du for samme datakostnader eller ekstrakostnader som for en værmeldingsforespørsel.
Velg inReach > inReach-vær.
1
Velg en posisjon med en utdatert værmelding.
2
Velg Oppdater værmeldingen.
3
Enheten ber om en oppdatert værmelding. Hvis du oppdaterer værmeldingen for Veipunkt, ber enheten om en oppdatert værmelding for den gjeldende posisjonen. Det kan ta flere minutter å motta de oppdaterte værmeldingsdataene.
Slette en inReach værmelding
Du kan slette en utgått værmelding eller en værmelding for en posisjon du ikke trenger lenger.
Velg inReach > inReach-vær.
1
Velg en værposisjon.
2
MERK: Du kan ikke slette værmeldingen for Veipunkt. Velg > Slett.
3

Teste enheten

FORSIKTIG
Før du bruker enheten på en tur, bør du teste den utendørs for å sikre at satellittabonnement er aktivt.
Velg inReach > inReach-verktøy > > Test. Vent mens enheten sender en testmelding. Når du mottar en
bekreftelsesmelding, er enheten klar til bruk.

Tilkoblede funksjoner

Det finnes tilkoblede funksjoner du kan bruke på Alpha enheten når du kobler den til et trådløst nettverk eller en kompatibel smarttelefon via Bluetooth® teknologi. Enkelte funksjoner krever at du installerer Garmin Explore appen på smarttelefonen. Du finner mer informasjon på garmin.com/apps.
BirdsEye-bilder: Lar deg laste ned BirdsEye Satellite Imagery
direkte til enheten når du er koblet til et WiFi® nettverk.
Garmin Explore: Garmin Explore appen synkroniseres og deler
veipunkter, spor og ruter med enheten din. Du kan også laste ned kart til smarttelefonen for å få tilgang til dem uten Internett.
8 Teste enheten
Page 13
Sporing: Gjør at du kan registrere sporpunkter og overføre dem
via Iridium satellittnettverket. Du kan invitere kontakter ved å sende dem en inReach melding fra felten. Med denne funksjonen kan kontaktene dine se sanntidsdataene dine på en MapShare sporingsside på Garmin Explore kontoen din.
Programvareoppdateringer: Gjør at du kan motta
oppdateringer for enhetsprogramvaren når du er koblet til et WiFi nettverk.

Parkoble en smarttelefon med enheten

Hold en kompatibel smarttelefon innenfor 10 m (33 fot) unna
1
enheten. Velg Oppsett > Bluetooth på enhetens hovedmeny.
2
Aktiver Bluetooth teknologi på en kompatibel smarttelefon, og
3
åpne Garmin Explore appen. Gå til Garmin Explore appen, og velg Enheter > Parkoble
4
enhet.
Følg instruksjonene på skjermen i Garmin Explore appen når
5
du skal parkoble enheten.

Koble til et trådløst nettverk

Velg Oppsett > Wi-Fi.
1
Velg om nødvendig bryteren for å aktivere WiFi teknologi.
2
Velg Legg til nettverk.
3
Velg et trådløst nettverk på listen og angi passordet ved
4
behov.
Enheten lagrer nettverksinformasjonen og kobler til automatisk hvis du går tilbake til dette stedet senere.
Velg Ny ID > Sender.
2

Metoder for å legge til en kontakt på en håndholdt enhet

Bruke MURS/VHF: Gjør at du kan legge til en kontakt på den
håndholdte enheten når du har satt den i parkoblingsmodus. Denne metoden er praktisk når du legger til en ny enhet i
systemet før du drar på jakt (Legge til en kontakt ved hjelp av
trådløs parkobling, side 9).
Angi enhets-ID-en: Gjør at du kan legge til en kontakt på en
håndholdt enhet som ikke er i området. Denne metoden krever at kontakten finner og formidler koden på vedkommendes håndholdte enhet til personen som skal legge til enhetskontakten.
Denne metoden er praktisk hvis du vil legge til en kontakt på en håndholdt enhet under en jakt, men ikke er i nærheten av enheten. Hvis du for eksempel legger til et annet medlem av jaktgruppen på den håndholdte enheten, men du ikke eier enheten (Legge til en kontakt ved hjelp av en kontakt-ID,
side 9).
Dele trådløst ved hjelp av ANT+ trådløs teknologi: Gjør at du
kan legge til en håndholdt enhet som du ikke eier, som en kontakt. Denne metoden krever ikke at kontakten finner og formidler enhetskoden til personen som legger til enheten. De to håndholdte enhetene må være mindre enn 3 m (10 fot) fra hverandre for å kunne dele data trådløst.
Denne metoden er praktisk når du vil legge til en håndholdt enhet under jakten uten å angi enhets-ID-en (Legge til en
kontakt ved hjelp av trådløs parkobling, side 9).

Garmin Explore

Garmin Explore nettstedet og mobilappen gjør at du kan planlegge turer og lagre veipunkter, ruter og spor i skyen. De tilbyr avansert planlegging både på nett og utenfor Internett, slik at du kan dele og synkronisere data med en kompatibel Garmin enhet. Du kan bruke mobilappen til å laste ned kart for frakoblet tilgang, og deretter navigere hvor som helst uten å bruke din egen mobiltjeneste.
Du kan laste ned Garmin Explore appen fra appbutikken på smarttelefonen din. Du kan også gå til explore.garmin.com.

Synkronisere inReach data

Du kan synkronisere data fra Garmin Explore kontoen din til enheten ved hjelp av Garmin Explore appen. Når du har endret dataene, for eksempel kontakter, forhåndsdefinerte meldinger eller hurtigtekstmeldinger, må du synkronisere dem med enheten ved hjelp av mobilappen.
Åpne Garmin Explore appen. Endringer i dataene, for eksempel samlinger, veipunkter,
ruter og spor, oppdateres automatisk.
Du kan nå synkronisere dataene dine til Alpha-enheten.

Spore kontakt

Du kan spore andre jegere slik at du hele tiden vet hvor de befinner seg. Du kan også sende meldinger til kontaktene dine. Én Alpha kontrollenhet kan spore opptil 20 enheter, inkludert kompatible hundehalsbåndenheter og Alpha kontrollenheter.

Slå senderen av og på

Du må kontrollere at senderen er aktivert før du legger til en kontakt eller starter et nødvarsel.
MERK: Hvis du sender når batterinivået er lavt i kalde temperaturer, kan enheten bli slått av.
Trykk på for å åpne statussiden.
1

Legge til en kontakt ved hjelp av trådløs parkobling

Før du kan legge til en kontakt trådløst, må du være i nærheten av kontaktens håndholdte enhet.
Velg Hundeliste > .
1
Velg et alternativ:
2
• Velg Legg til > Parkoble håndholdt enhet på den håndholdte enheten, og følg instruksjonene på skjermen.
• Hvis du vil legge til en kontakt ved å motta informasjonen fra kontaktens håndholdte enhet, velger du Legg til > Motta fra håndholdt enhet.
Når du har lagt til kontakten, angir du navnet på kontakten og
3
velger . Kontakten er lagt til på den håndholdte enheten din. Du kan gjenta denne prosedyren på en annen jegers håndholdte
enhet og legge til din kontakt-ID på den enheten.
Legge til en kontakt ved hjelp av en kontakt­ID
Før du kan legge til en jeger ved hjelp av en kontakt-ID, må jegeren først finne kontakt-ID-en sin (Finn kontakt-ID-en din,
side 10) og sende den til deg.
Hvis du ikke er i nærheten av jegeren du ønsker å legge til, kan du legge til jegeren ved hjelp av en kontakt-ID.
Velg Hundeliste > > Legg til > Angi ID på den håndholdte
1
enheten.
Velg kontakt-ID-en for kontakten du skal legge til.
2
Angi navnet på kontakten, og velg .
3
Kontakten er lagt til på den håndholdte enheten din. Du kan gjenta denne prosedyren på en annen jegers håndholdte
enhet og legge til din kontakt-ID på den enheten.
Synkronisere inReach data 9
Page 14

Aktivere et nødvarsel

Før du kan aktivere et nødvarsel, må du slå på senderen (Slå
senderen av og på, side 9).
Noen må legge deg til som kontakt, før de kan motta nødvarselet ditt (Legge til en kontakt ved hjelp av trådløs
parkobling, side 9).
Du kan bruke et nødvarsel når du trenger øyeblikkelig hjelp og er borte fra gruppen din.
Velg Hundeliste > > > Ja. Når kontakten godtar nødvarselforespørselen din, viser
enheten en melding som indikerer at kontakten har begynt å navigere mot posisjonen din.
Etter å ha mottatt varslet, kan kontaktene dine navigere til posisjonen din.

Sende en melding til kontaktene dine

Før du kan sende en melding til kontaktene dine, må du slå på senderen (Slå senderen av og på, side 9).
Du kan sende og motta automatiske meldinger. Du kan velge mellom 18 meldinger, for eksempel Hjelp og Jeg kommer.
Velg Hundeliste > > Melding.
1
Velg en melding.
2
Meldingen har blitt sendt til kontaktene dine, og navnet ditt er angitt før meldingen. De som sporer den håndholdte enheten din, vil motta meldingen.

Spore en kontakt

Du kan følge med på posisjonene til kontaktene dine ved å bruke kartet.
Velg .

Finn kontakt-ID-en din

Trykk på for å åpne statussiden. Kontakt-ID-en for den håndholdte enheten er oppført under
alternativet Ny ID.
• Spor hundene dine (Spore hunden på kartet, side 5).
• Spor andre jegere (Spore en kontakt, side 10).
• Merk posisjonen til en flokk (Merke en flokk, side 10).
• Vis aktive jaktmålinger (Aktive jaktmålinger, side 10).
• Send meldinger til andre jegere (Sende en melding til
kontaktene dine, side 10).
• Slå på halsbåndlyset (Slå på halsbåndlyset, side 10).
• Sett halsbåndet i redningsmodus for å spare batteri (Slå på
en redningsmodus, side 10).
• Sett sporingen på pause mens du flytter hundene (Sette
hundesporing på pause, side 11).

Merke bilposisjonen

Du kan merke posisjonen til bilen slik at du kan navigere tilbake til den etter en jakt.
Velg Merk veipunkt > Lastebil.
1
Velg Lagre.
2

Merke en flokk

Du kan merke en flokkposisjon og angi anslått antall fugler som ble jaget ut, og hvor mange som ble tatt.
Velg Merk veipunkt > Liten flokkk.
1
Angi antall fugler som ble jaget ut, og antall fugler som ble
2
tatt, og velg OK.
Se gjennom og rediger posisjonsinformasjon (valgfritt).
3
Velg Lagre.
4

Aktive jaktmålinger

Du kan velge Jakt fra hovedmenyen for å vise de aktive jaktmålingene. Siden med aktive jaktmålinger viser den aktive jakttiden og tilbakelagt avstand for den håndholdte enheten og alle parkoblede hundehalsbåndenheter. Den viser også hundens status, for eksempel stand, tresetting eller bjeffing, hvis dette er tilgjengelig. Når du velger Avslutt jakt, stopper tidtakeren, og registrering av tilbakelagt distanse avsluttes.

Endre kontakt-ID-en din

Hvis det oppstår forstyrrelser fra andre halsbånd eller håndholdte enheter i nærheten, bør du kanskje endre kontakt­ID-en for den håndholdte enheten din.
Trykk på for å åpne statussiden.
1
Velg Ny ID > ID.
2
Velg en kontakt-ID som ikke har blitt tilordnet en annen enhet
3
i nærheten ennå.
Hver gang en kontakt endrer kontakt-ID-en sin, må du oppdatere kontakt-ID-en på den håndholdte enheten din (Oppdatere en kontakt-ID, side 10).

Oppdatere en kontakt-ID

Hvis en kontakt har endret kontakt-ID-en sin, kan du enkelt oppdatere kontakt-ID-en på den håndholdte enheten.
Velg Hundeliste > .
1
Velg kontakten.
2
Velg > Oppdater ID.
3
Velg kontakt-ID-en som stemmer overens med kontaktens
4
nye kontakt-ID.

Gå på jakt med Alpha systemet

Du kan utføre ulike oppgaver som kan være nyttige når du går på jakt, med Alpha systemet.
• Merk posisjonen til bilen din (Merke bilposisjonen, side 10).

Slå på halsbåndlyset

Du kan slå på LED-lampene på halsbåndet om natten slik at det blir enklere å finne en hund eller for å advare førere hvis en hund går langs veien. Lyset er synlig på opptil 90 meters avstand.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg Juster halsbåndlys.
3
Velg Kontinuerlig, Blink sakte eller Blink fort.
4
TIPS: Velg ulike lysinnstillinger for hver hund slik at det blir
enklere å identifisere hundene ute i feltet.

Slå på en redningsmodus

Du kan slå på redningsmodus for å spare batteristrøm etter en lang dag med jakt eller hvis hunden din løper utenfor rekkevidde.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Redningsmodus.
3
Når du har slått på redningsmodus, vil denne være aktivert til du slår den av.
Når batteristrømmen til halsbåndet faller under 25 %, oppdateres halsbånddataene bare én gang hvert 2. minutt.
10 Gå på jakt med Alpha systemet
Page 15

Sette hundesporing på pause

Du kan sette sporing av en enkelt hund på pause under jakten. Det kan være praktisk hvis hunden tar en pause.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Bruk vippebryteren Aktiv til å slå sporing av og på.
3

Veipunkter, ruter og spor

Veipunkter

Veipunkter er posisjoner som du registrerer og lagrer på enheten. Ved hjelp av veipunkter kan du merke av hvor du er, hvor du skal, eller hvor du har vært. Du kan legge til informasjon om posisjonen, for eksempel navn, høyde og dybde.
Du kan legge til en .gpx-fil som inneholder veipunkter, ved å overføre filen til GPX-mappen (Koble den håndholdte enheten til
en datamaskin, side 17).

Merke den gjeldende posisjonen

Velg Merk veipunkt.
1
Velg et alternativ:
2
• Velg Nytt.
• Velg et standard posisjonsnavn som Lastebil eller Leir. Rediger posisjonsinformasjon (valgfritt).
3
Velg Lagre.
4

Merke et veipunkt ved hjelp av kartet

Velg .
1
Velg en posisjon på kartet.
2
Velg informasjonslinjen øverst i skjermbildet.
3
Velg > OK.
4

Redigere et veipunkt

Du må opprette et veipunkt før du kan redigere det.
Gå til hovedmenyen, og velg Veipunktstyrer.
1
Velg et veipunkt.
2
Velg elementet som skal redigeres, for eksempel navnet.
3
Angi den nye informasjonen.
4

Flytte et veipunkt til gjeldende posisjon

Du kan endre posisjonen til et veipunkt. Hvis du for eksempel flytter kjøretøyet ditt, kan du endre posisjonen til gjeldende posisjon.
Velg Veipunktstyrer.
1
Velg et veipunkt.
2
Velg > Flytt hit.
3
Posisjonen for veipunktet endres til gjeldende posisjon.

Flytte et veipunkt på kartet

Velg Veipunktstyrer.
1
Velg et veipunkt.
2
Velg > Flytt veipunkt.
3
Velg den nye posisjonen på kartet.
4
Velg Flytt.
5

Forbedre nøyaktigheten til en veipunktposisjon

Du kan finjustere posisjonen til et veipunkt for å oppnå bedre nøyaktighet. Når du beregner gjennomsnittet, gjør enheten flere avlesninger av samme posisjon og bruker gjennomsnittsverdien for å gi bedre nøyaktighet.
Velg Veipunktstyrer.
1
Velg et veipunkt.
2
Velg > Gjennomsnittsposisjon.
3
Flytt til veipunktposisjonen.
4
Velg Start.
5
Følg instruksjonene på skjermen.
6
Når statuslinjen for eksempelsikkerhet når 100 %, velger du
7
Lagre.
Du får best resultat hvis du samler fire til åtte eksempler for veipunktet og venter minst 90 minutter mellom eksemplene.

Projisere et veipunkt

Du kan opprette en ny posisjon ved å projisere avstanden og retningen fra en merket posisjon til en ny posisjon.
Velg Veipunktstyrer.
1
Velg et veipunkt.
2
Velg > Projiser veipunkt.
3
Angi retningen, og velg .
4
Velg en måleenhet.
5
Angi avstanden, og velg .
6
Velg Lagre.
7

Slette et veipunkt

Velg Veipunktstyrer.
1
Velg et veipunkt.
2
Velg > Slett > Slett.
3

Ruter

En rute er en serie av veipunkter eller posisjoner som fører deg til den endelige destinasjonen.

Opprette en rute

Velg Ruteplanlegger > Opprett rute > Velg første punkt.
1
Velg en kategori.
2
Velg det første punktet på ruten.
3
Velg Bruk > Velg neste punkt.
4
Velg et punkt.
5
Gjenta trinn 3–5 for å legge til alle punktene på ruten.
6

Endre et rutenavn

Velg Ruteplanlegger.
1
Velg en rute.
2
Velg Endre navn.
3
Angi et nytt navn, og velg .
4

Navigere i en lagret rute

Velg Ruteplanlegger.
1
Velg en rute.
2
Velg Se på kart > Kjør.
3

Redigere en rute

Velg Ruteplanlegger.
1
Velg en rute.
2
Velg Rediger rute.
3
Velg et punkt.
4
Velg et alternativ:
5
• Hvis du vil vise punktet på kartet, velger du Se på.
• Hvis du vil endre rekkefølgen på punktene på ruten, velger du Flytt opp eller Flytt ned.
• Hvis du vil legge til et nytt punkt på ruten, velger du Sett inn.
Det ekstra punktet settes inn før punktet du redigerer.
• Hvis du vil fjerne punktet fra ruten, velger du Fjern.
Veipunkter, ruter og spor 11
Page 16

Reversere en rute

Velg Ruteplanlegger.
1
Velg en rute.
2
Velg Reverser rute.
3

Vise aktiv rute

Velg Aktiv rute.
1
Velg et punkt på ruten for å vise flere detaljer.
2

Slette en rute

Velg Ruteplanlegger.
1
Velg en rute.
2
Velg Slett rute.
3

Slette det gjeldende sporet

Velg Sporstyrer > Mitt spor > Forkaste.

Slette et spor

Velg Sporstyrer.
1
Velg et spor.
2
Velg > Slett.
3

Navigasjon

Du kan navigere langs ruter og spor til et veipunkt, en geocache eller andre posisjoner som er lagret på enheten. Du kan bruke kartet eller kompasset til å navigere til bestemmelsesstedet.

Registreringer

Enheten registrerer banen din som en aktivitet. Aktiviteter inneholder informasjon om punkter langs den registrerte banen, blant annet klokkeslett, posisjon og høyde for hvert punkt.

Registrere sporlogger

Som standard begynner enheten automatisk å registrere ruten din som et spor, når den er slått på og har innhentet satellittsignaler. Du kan starte og sette registreringen på pause manuelt.
Velg Sporstyrer > Mitt spor.
1
Velg et alternativ:
2
• Hvis du vil kontrollere den gjeldende sporregistreringen, velger du fanen for gjeldende spor.
• Hvis du vil se datafelter for sporet, velger du informasjonsfanen.
• Hvis du vil se sporet på kartet, velger du kartfanen.
• Hvis du vil se stigningsplott for det gjeldende sporet, velger du stigningsplottfanen.

Vise detaljer om sporet

Velg Sporstyrer.
1
Velg et spor.
2
Velg .
3
Begynnelsen og slutten på sporet markeres med flagg. Velg informasjonslinjen øverst på skjermen.
4
Informasjon om sporet er oppført.

Vise et karts stigningsplott

Velg Sporstyrer.
1
Velg et spor.
2
Velg .
3

Navigere til begynnelsen av et spor

Du kan navigere tilbake til begynnelsen av sporet. Dette kan være nyttig når du skal finne veien tilbake til leiren eller til starten av stien.
Velg Sporstyrer > Mitt spor > .
1
Velg TracBack.
2

Endre sporfargen

Velg Sporstyrer.
1
Velg et spor.
2
Velg > Farge.
3
Velg en farge.
4

Lagre det gjeldende sporet

Velg Sporstyrer fra hovedmenyen.
1
Velg Mitt spor > Lagre.
2

Kart

viser posisjonen din på kartet. Når du forflytter deg, beveger ikonet seg og etterlater en sporlogg. Veipunktnavn og -symboler vises på kartet. Når du navigerer til et bestemmelsessted, er ruten markert med en linje på kartet.
Når kartorienteringen er Spor opp, roterer objektene på kartet rundt posisjonen din. Når du beveger deg, forandrer hele kartet retning mot retningen du er vendt mot. Du kan stabilisere objektene ved å angi orienteringen til Nord opp (Kartinnstillinger,
side 14).
Velg for å åpne kartet.

Måle avstand på kartet

Du kan måle avstanden mellom to punkter.
Velg en posisjon på kartet.
1
Velg > Mål avstand > Bruk.
2
Flytt flagget til en annen posisjon på kartet.
3

Kompass

Den håndholdte enheten har et kompass med tre akser og vippekompensasjon. Du kan bruke en peilepeker eller en kursmarkør til å navigere til bestemmelsesstedet.

Kalibrere kompasset

LES DETTE
Kalibrer det elektroniske kompasset utendørs. Du kan få økt retningsnøyaktighet ved å holde avstand til objekter som påvirker magnetiske felter, for eksempel kjøretøy, bygninger og overhengende kraftlinjer.
Du bør kalibrere kompasset når du har reist lange avstander, etter temperaturskifte eller etter at du har tatt ut batteriet.
Velg Kompass > > Kalibrer kompass > Start.
1
Følg instruksjonene på skjermen.
2

Navigere med peilepekeren

Når du navigerer til en destinasjon, peker mot destinasjonen uansett hvilken retning du beveger deg i.
Mens du navigerer til en destinasjon, velger du Kompass.
1
Snu deg til peker mot toppen av kompasset, og fortsett i
2
den retningen frem til destinasjonen.

Hvor skal du?-menyen

Du kan bruke Hvor skal du?-menyen til å finne et bestemmelsessted å navigere til. Ikke alle Hvor skal du?­kategorier er tilgjengelige for alle områder og kart.

Finne et veipunkt etter navn

Velg Navigasjon > Hvor skal du? > Veipunkter > > Stav
1
søk.
Angi navnet.
2
Velg .
3
12 Navigasjon
Page 17

Navigere med Sight 'N Go

Du kan peke enheten mot et objekt i det fjerne, låse retningen og navigere til objektet.
Velg Navigasjon > Kompass > > Sight 'N Go.
1
Pek med enheten mot et objekt.
2
Velg Lås retning > Angi kurs.
3

Stigningsplott

Som standard viser stigningsplottet stigningen for en medgått tid.
Hvis du vil åpne stigningsplottet, velger du Sporstyrer > Mitt
spor > .

Kalibrere den barometriske høydemåleren

Du kan kalibrere den barometriske høydemåleren manuelt dersom du vet den korrekte høyden eller det korrekte barometriske trykket.
Plasser deg på et sted hvor du kjenner høyden over havet
1
eller det barometriske trykket. Velg Sporstyrer > Mitt spor > > > Oppsett av
2
høydemåler > Kalibrer høydemåler.
Følg instruksjonene på skjermen.
3

Navigere til et punkt på plottet

Velg Sporstyrer > Mitt spor > .
1
Velg et individuelt punkt på plottet.
2
Velg > Se på kart.
3
Velg Kjør.
4

Endre plottype

Du kan endre stigningsplottet til å vise trykk og stigning over tid eller avstand.
Velg Sporstyrer > Mitt spor > > > Oppsett av
1
høydemåler > Plottype.
Velg et alternativ.
2

Nullstille stigningsplottet

Velg Sporstyrer > Mitt spor > > > Nullstill.

Tripcomputer

Tripcomputeren viser gjeldende hastighet, gjennomsnittlig hastighet, maksimal hastighet, tripteller og annen nyttig statistikk. Du kan tilpasse layouten, dashbordet og datafeltene for tripcomputeren (Tilpasse datafeltene for tripcomputer,
side 13).
Hvis du vil åpne tripcomputeren, velger du Tripcomputer.

Tilpasse datafeltene for tripcomputer

Velg Navigasjon > Tripcomputer.
1
Velg et datafelt du vil tilpasse.
2
Velg en kategori, eller velg Alle kategorier.
3
Velg det nye datafeltet.
4
Du finner beskrivelser av datafeltene på (Alternativer for
datafelt, side 19).

Nullstille tripcomputeren

Tilbakestill tripcomputeren før du begynner på turen for å få nøyaktig turinformasjon.
Velg Navigasjon > Tripcomputer > > Nullstill tur.

Bruksområder

Du finner flere enhetsfunksjoner i programmene. Du kan tilpasse hovedmenyen for å vise flere programmer (Tilpasse
hovedmenyen, side 14).

Angi en nærhetsalarm

Nærhetsalarmer varsler deg når du eller hundene dine befinner dere innenfor et angitt område fra en bestemt posisjon. Et signal lyder når du kommer innenfor den angitte radiusen.
Velg Nærhetsalarmer.
1
Velg Opprett alarm.
2
Velg en kategori.
3
Velg en posisjon.
4
Velg Bruk.
5
Angi en radius.
6
Enheten lager en lyd når du går inn i et område med en nærhetsalarm.

Beregne størrelsen på et område

Velg Områdeberegning > Start.
1
Gå rundt omkretsen av området du vil beregne.
2
Når du er ferdig, velger du Beregn.
3

Stille inn en alarm

Velg Alarmklokke.
1
Velg og for å stille inn tiden.
2
Velg Slå på alarm.
3
Alarmen lyder på det angitte tidspunktet. Hvis enheten er slått av på tidspunktet for alarmen, slår enheten seg på og utløser alarmen.

Bruke konkurransetidtakeren

Velg Konkurransetidtaker.
1
Velg et alternativ:
2
• Velg for å starte og sette konkurransetidtakeren på pause.
• Velg for å tilbakestille konkurransetidtakeren.
• Velg for å angi varighet og varsler for konkurransetidtakeren.
• Velg i listen for å opprette en tilpasset tidtaker som teller opp fra null.

Satellittsiden

Satellittsiden viser gjeldende posisjon, GPS-nøyaktighet, satellittposisjoner og signalstyrke.

Endre satellittvisningen

Satellittvisningen har nord øverst som standard. Du kan endre visningen av satellittene til å være rettet etter det gjeldende sporet mot toppen av skjermen.
Velg Satellitt > > Spor opp.

Slå av GPS

Velg Satellitt > > Satellittoppsett > Demomodus.

Simulere en posisjon

Velg Satellitt > > Demomodus.
1
Velg > Angi posisjon på kart.
2
Velg en posisjon.
3
Velg Bruk.
4

Laste ned BirdsEye-bilder

Før du kan laste ned BirdsEye-bilder direkte på enheten, må du koble til et trådløst nettverk (Koble til et trådløst nettverk, side 9).
Velg BirdsEye Direct > Last ned bilder.
1
Bruksområder 13
Page 18
Velg et alternativ:
2
• Hvis du vil laste ned BirdsEye-bildefiler for en bestemt posisjon eller et bestemt område, velger du Posisjon og deretter en kategori.
MERK: Posisjonen settes som standard til gjeldende posisjon.
• Velg Navn for å redigere navnet på de nedlastede bildefilene.
• Velg Detalj for å velge et bildekvalitetsalternativ.
• Velg Radius for å definere størrelsen på området som skal vises i de nedlastede bildefilene, og angi en distanse fra den valgte posisjonen.
Det vises en beregnet filstørrelse for den valgte bildekvaliteten og radiusen. Du bør kontrollere at enheten har nok lagringsplass til bildefilen.
Velg Last ned.
3

Tilpasse enheten

Tilpasse hovedmenyen

Gå til hovedmenyen, og velg Oppsett > Hovedmeny.
1
Velg et alternativ:
2
• Hvis du vil flytte et menyelement, velger du et menyelement og deretter en ny posisjon.
• Hvis du vil slette et menyelement fra listen, velger du et menyelement og velger Fjern.
• Hvis du vil legge til et nytt menyelement i listen eller plassere et element i listen etter at du har fjernet det, velger du Legg til element her.
• Hvis du vil tilbakestille rekkefølgen på alle elementene på menyen, velger du > Fabrikkinnstillinger.

Tilpasse datafeltene

Du kan tilpasse datafeltene eller dashbordene for kartet, kompasset, stigningsplottet og tripcomputeren.
Åpne siden med datafeltene du vil endre.
1
Velg et datafelt du vil tilpasse.
2
Velg det nye datafeltet.
3
Se Alternativer for datafelt, side 19 for datafeltbeskrivelser.

Systeminnstillinger

Velg Oppsett > System. Satellitt: Angir alternativer for satellittsystemet og aktiverer eller
deaktiverer bruk av Wide Area Augmentation System-/ European Geostationary Navigation Overlay Service-data (WAAS/EGNOS).
Språk: Angir tekstspråket på enheten.
MERK: Selv om du endrer tekstspråket, endres ikke språket i
brukerangitte data eller kartdata, for eksempel gatenavn.
Masselagringsmodus: Angir om enheten skal gå inn i
masselagringsmodus når den er koblet til datamaskinen.
Kringkast hundedata: Sender automatisk hundedata til
kompatible enheter.
Enheter: Angir måleenheter. Tid: Angir tidssone og tidsformat.

Skjerminnstillinger

Velg Oppsett > Skjerm. Tidsavbrudd for bakgrunnslys: Justerer hvor lang tid det tar
før bakgrunnslyset slås av.
Sparemodus for batteri: Sparer batteristrøm og forlenger
batterilevetiden ved å slå av skjermen når bakgrunnslyset
slås av (Slå på den håndholdte enhetens sparemodus for
batteri, side 16).
Utseende: Setter vist detaljfarge for dag og natt. Skjermlagring: Gjør det mulig å lagre bildet på enhetsskjermen. Tilgjengelighet: Legger til eller endrer funksjoner på enheten
for å gjøre den mer tilgjengelig (Innstillinger for
tilgjengelighet, side 14).

Innstillinger for tilgjengelighet

Velg Oppsett > Skjerm > Tilgjengelighet. Følsomhet for berøring: Angir berøringsskjermens følsomhet. Se på tekststørrelse: Endrer størrelsen på teksten. Blakontroller: Legger til piler på skjermen når du blar gjennom
en meny, liste eller et rutenett.

Angi enhetstoner

Du kan tilpasse toner for meldinger, taster, varsler og alarmer.
Velg Oppsett > Toner & varsler.
1
Velg en tone for hver hørbare type.
2

Angi hundevarsler

Du kan justere hvordan den håndholdte enheten varsler deg om hva hunden gjør.
Velg Oppsett > Toner & varsler > Hundevarsler.
1
Velg en handling.
2
Velg metoden som enheten bruker for å varsle deg for denne
3
handlingen.

Kartinnstillinger

Velg Oppsett > Kart. Konfigurer kart: Aktiverer eller deaktiverer kartene som er
lastet inn på enheten for øyeblikket.
Sporede enheter: Åpner alternativene for kartinnstillinger for
sporede enheter (Kartinnstillinger for sporede enheter,
side 14).
Vis treningslinje: Viser treningslinjen på kartet. Vis datafelter: Viser konfigurerbare datafelt på kartet. Avansert: Åpner de avanserte kartinnstillingene (Avanserte
kartinnstillinger, side 14).

Kartinnstillinger for sporede enheter

Velg Oppsett > Kart > Sporede enheter. Autozoom: Gjør det mulig for kartet å zoome ut automatisk, slik
at de valgte enhetene alltid vises på kartet.
Hundespor på kart: Bestemmer hvor mye av sporloggen for et
sporet halsbånd som vises på kartet.
Håndholdt enhets spor på kart: Bestemmer hvor mye av
sporloggen for en sporet håndholdt enhet som vises på kartet.
Visning av hund: Aktiverer og deaktiverer hundeinformasjonen
som vises på kartet.
Vis hunder utenfor skjerm: Aktiverer eller deaktiverer visning
på kartet av hunder som er utenfor skjermen.

Avanserte kartinnstillinger

Velg Oppsett > Kart > Avansert. Orientering: Justerer hvordan kartet vises på siden. Nord opp
viser nord øverst på siden. Spor opp viser den gjeldende reiseretningen mot toppen av siden. Bilmodus viser et bilperspektiv med reiseretningen øverst.
Skyggerelieff: Viser relieff i detalj på kartet (hvis tilgjengelig)
eller slår av skyggelegging.
Kartpeker: Viser kursmarkøren på kartet. Vis inReach-meldinger: Viser inReach meldinger på kartet.
14 Tilpasse enheten
Page 19
Tekststørrelse: Angir tekststørrelsen for kartelementene.

Sporinnstillinger

Velg Oppsett > Spor. Registreringsmetode: Angir hvordan enheten registrerer
sporingsdata. Registreringsalternativet Smart tillater sporingsregistreringer over lengre tid. Registreringsalternativet Hvert sekund gir mer detaljerte sporingsregistreringer, men registrerer kanskje ikke hele sporingsperioder som går over lengre tid.

Rutinginnstillinger

De tilgjengelige rutingsinnstillingene varierer avhengig av om Luftlinje er aktivert eller deaktivert.
Velg Oppsett > Ruting. Luftlinje: Aktiverer eller deaktiverer direkte ruting. Direkte ruting
beregner den mest direkte ruten som er mulig til bestemmelsesstedet.
Aktivitet: Angir en aktivitet under ruting. Enheten beregner ruter
som er optimalisert for typen aktivitet du foretar deg.
Beregningsmetode: Angir metoden som brukes til å beregne
ruten.
Lås på vei: Låser den blå trekanten, som representerer din
posisjon på kartet, på nærmeste vei. Dette er mest nyttig når du kjører eller navigerer på veier.
Ny beregning når utenfor rute: Angir innstillinger for
omberegning når du navigerer vekk fra en aktiv rute.
Oppsett for unngåelse: Her kan du angi typer veier og terreng
og transporteringsmetoder du vil unngå mens du navigerer.
Ruteoverganger: Angir hvordan enheten ruter fra ett punkt på
ruten til neste. Denne innstillingen er bare tilgjengelig for enkelte aktiviteter. Alternativet Avstand sender deg til neste punkt på ruten når du befinner deg innenfor en gitt avstand fra gjeldende punkt.

Sensorinnstillinger

Velg Oppsett > Sensorer. Tempe-sensor: Gjør at du kan parkoble en tempe™ sensor og
slå en parkoblet tempe sensor av og på.
Xero: Gjør at du kan aktivere eller deaktivere delingsstatusen og
gjøre deling offentlig eller privat. MERK: Du kan dele posisjonen din fra en kompatibel Xero
enhet.
inReach-fjernkontroll: Gjør at du kan aktivere eller deaktivere
inReach fjernkontrollfunksjonen og enhetsverifisering. MERK: Du kan parkoble en kompatibel Garmin enhet og
bruke den til å sende meldinger eksternt fra Alpha-enheten.
®

Endre måleenhetene

Du kan tilpasse måleenheter for avstand og hastighet, høyde og temperatur.
Velg Oppsett > System > Enheter.
1
Velg en målingstype.
2
Velg måleenhet for innstillingen.
3

Innstillinger for posisjonsformat

MERK: Du bør ikke endre posisjonsformatet eller
kartdatumkoordinatsystemet med mindre du bruker et kart eller sjøkart som benytter et annet posisjonsformat.
Velg Oppsett > System > Enheter > Posisjonsformat. Posisjonsformat: Angir posisjonsformatet som en
posisjonsavlesning skal vises i.
Kartdatum: Endrer koordinatsystemet som kartet er ordnet
etter.
Kartsfæroide: Viser koordinatsystemet som enheten bruker.
Standard koordinatsystem er WGS 84.

Informasjon om enheten

Vise informasjon om forskrifter og samsvar fra den elektroniske etiketten

Etiketten for denne enheten er tilgjengelig elektronisk. E­etiketten kan gi informasjon om forskrifter, slik som ID-numre fra FCC eller regional samsvarsmerking, samt aktuelt produkt- og lisensinformasjon.
Velg Oppsett.
1
Velg Om.
2

Støtte og oppdateringer

• Du kan oppdatere programvare og kart for den håndholdte enheten og Mini-hundehalsbåndenheten ved hjelp av Garmin Express™.
• Du kan oppdatere programvaren for hundehalsbåndenheten ved hjelp av Garmin WebUpdater.

Produktoppdateringer

Installer Garmin Express (www.garmin.com/express) på datamaskinen.
Appen gir Garmin enheter enkel tilgang til disse tjenestene:
• Programvareoppdateringer
• Kartoppdateringer
• Produktregistrering

Oppdatere hundehalsbåndenhetens programvare

Før du kan oppdatere hundehalsbåndenhetens programvare, må du koble den til en datamaskin (Koble halsbåndet til en
datamaskin, side 17).
MERK: Bare PC. Oppdatering av programvaren medfører ikke sletting av data eller innstillinger.
Gå til www.garmin.com/products/webupdater.
1
Følg instruksjonene på skjermen.
2

Ta vare på enheten

LES DETTE
Ikke oppbevar enheten på et sted der den kan bli utsatt for ekstreme temperaturer over lengre tid. Dette kan føre til permanent skade.
Du må aldri trykke på skjermen med en hard eller skarp gjenstand, da dette kan skade skjermen.
Unngå kjemiske rengjøringsmidler, løsemidler og insektsmidler som kan skade plastdeler og finish.
Fest gummihetten godt for å forhindre skade på USB-porten. Unngå kraftige slag og hard behandling. Dette kan redusere
produktets levetid.

Rengjøre enheten

Tørk av enheten med en klut som er fuktet med et mildt
1
vaskemiddel. Tørk av.
2
La enheten tørke når den er rengjort.

Rengjøre berøringsskjermen

Bruk en myk, ren og lofri klut.
1
Du kan eventuelt fukte kluten med vann.
2
Hvis du bruker en fuktig klut, må du slå av enheten og koble
3
den fra alle strømkilder. Tørk forsiktig av skjermen med kluten.
4
Informasjon om enheten 15
Page 20

Spesifikasjoner

Spesifikasjoner for håndholdt Alpha enhet

Batteritype Oppladbart litiumionbatteri som kan
Batterilevetid Opptil 20 timer Driftstemperaturområde Fra –20 til 60 °C (fra –4 til 140 °F) Ladetemperaturområde Fra 0 til 45 °C (fra 32 til 113 °F) Temperaturområde for
langvarig oppbevaring Rekkevidde for trådløs VHF Opptil 14,5 km (9 mi) Rekkevidde for trådløs ANT+
med lav effekt Trådløse frekvenser/proto-
koller
Vanntetthetsvurdering IEC 60529 IPX7
byttes ut
Fra 0 til 25 °C (fra 32 til 77 °F)
Ca. 3 m (10 fot)
152–169 Mhz ved 32,5 dBm nominell, 2,4 GHz ved 14,8 dBm nominell, 1,6 GHz ved 31,7 dBm nominell
1

Spesifikasjoner for hundehalsbåndenhet

Batteritype Internt oppladbart litiumionbatteri Batterilevetid Fra 20 opptil 40 timer Driftstemperaturområde Fra –20 til 60 °C (fra –4 til 140 °F) Ladetemperaturområde Fra 0 til 40 °C (fra 32 til 104 °F) Trådløs rekkevidde for ANT®Opptil 10 m (32,8 fot) Rekkevidde for VHF-radio Opptil 14,48 km (9 mi) Trådløse frekvenser/proto-
koller
Vanntetthetsvurdering 1 ATM
1,6 GHz ved 31,7 dBm nominell, 152– 155 GHz ved 31,6 dBm nominell, 2,4 GHz ved 23,1 dBm nominell
2

Spesifikasjoner for Mini-hundehalsbåndenhet

Batteritype Oppladbart litiumionbatteri som kan byttes
Batterilevetid Opptil 16 til 30 timer ved vanlig bruk Driftstemperaturområde Fra –20 til 60 °C (fra –4 til 140 °F) Ladetemperaturområde Fra 5 til 40 °C (fra 41 til 104 °F) Trådløs rekkevidde for ANT Opptil 5 m (16,4 fot) Rekkevidde for VHF-radio Opptil 6,44 km (4 miles) Trådløse frekvenser/proto-
koller
Vanntetthetsvurdering 1 ATM
ut
1,6 GHz ved 31,7 dBm nominell, 152–155 GHz ved 31,6 dBm nominell, 2,4 GHz ved 23,1 dBm nominell
2

Batteriinformasjon

ADVARSEL
Dette produktet inneholder et lithiumionbatteri. Oppbevar enheten slik at den ikke utsettes for direkte sollys, på den måten unngår du mulighet for skade på person eller eiendom som følge av at batteriet har vært utsatt for ekstrem varme.
Ikke ta ut batteriene med en skarp gjenstand.
FORSIKTIG
Kontakt et lokalt renovasjonsselskap for å få mer informasjon om hvor du skal resirkulere batterier.

Langvarig oppbevaring

LES DETTE
Den vanlige, langsomme reduksjonen i ladekapasiteten til lithiumionbatterier kan akselereres hvis de utsettes for høye temperaturer. Hvis du lagrer en fulladet enhet på et sted med en
1
Enheten tåler utilsiktet kontakt med vann ned til 1 meter i opptil 30 minutter. Du
finner mer informasjon på www.garmin.com/waterrating.
2
Enheten tåler trykk tilsvarende en dybde på 10 meter. Du finner mer informasjon
www.garmin.com/waterrating.
temperatur som er utenfor temperaturområdet for langvarig oppbevaring, kan det føre til at batteriet mister betydelig ladekapasitet.
Du bør ta ut batteriene når du ikke har tenkt å bruke den håndholdte enheten på noen måneder. Du mister ikke lagrede data når batteriene tas ut.
Hvis du ikke har tenkt å bruke halsbåndet på noen måneder, bør batteriet lades til omtrent 50 %. Du bør oppbevare enheten på et kjølig og tørt sted der temperaturen ikke overstiger normale hustemperaturer. Etter oppbevaring bør du lade batteriet helt opp igjen før du bruker halsbåndet.

Maksimere batterilevetiden

Du kan gjøre flere ting for å forlenge levetiden til batteriene i den håndholdte enheten og halsbåndet.
• Reduser lysstyrken på bakgrunnslyset (Justere lysstyrken på
bakgrunnslyset, side 16).
• Reduser tidsavbrudd for bakgrunnslyset (Justere
tidsavbruddet for bakgrunnslys, side 16).
• Slå av senderen (Slå senderen av og på, side 9).
• Bruk sparemodus for batteri (Slå på den håndholdte
enhetens sparemodus for batteri, side 16).
• Sett hundehalsbåndet i redningsmodus for å spare batteriet i halsbåndet (Slå på en redningsmodus, side 10).
• Forleng varigheten på halsbåndets oppdateringsfrekvens for å spare batteriet i halsbåndet (Endre
hundehalsbåndenhetens oppdateringsfrekvens, side 16).
Justere lysstyrken på bakgrunnslyset
Utstrakt bruk av bakgrunnslys på skjermen kan redusere batterilevetiden betraktelig. Du kan justere lysstyrken på bakgrunnslyset for å maksimere batterilevetiden.
MERK: Lysstyrken på bakgrunnslyset kan være begrenset ved lav batterikapasitet.
Velg .
1
Bruk glidebryteren til å justere lysstyrken på bakgrunnslyset.
2
Enheten kan bli varm når innstillingen for bakgrunnslys er stilt høyt.
Justere tidsavbruddet for bakgrunnslys
Du kan redusere tidsavbruddet for bakgrunnslyset for å maksimere batterilevetiden.
Velg Oppsett > Skjerm > Tidsavbrudd for bakgrunnslys.
1
Velg et alternativ.
2
Endre hundehalsbåndenhetens oppdateringsfrekvens
Før du kan endre halsbåndets oppdateringsfrekvens, må halsbåndet være slått på og innenfor rekkevidden til den håndholdte enheten.
Du kan velge lengre varighet for oppdateringsfrekvensen for å spare batterikapasitet.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg Oppdateringsfrekvens.
3
Velg et alternativ.
4
Slå på den håndholdte enhetens sparemodus for batteri
Du kan bruke sparemodus for batteri til å forlenge batteriets levetid.
Velg Oppsett > Skjerm > Sparemodus for batteri > .
I sparemodus for batteri slås skjermen av når bakgrunnslyset får tidsavbrudd.

Spare strøm mens enheten lades

Du kan slå av skjermen på enheten og alle andre funksjoner under lading.
16 Informasjon om enheten
Page 21
Koble enheten til en ekstern strømkilde.
1
Den gjenværende batterikapasiteten vises. Hold av/på-tasten inne i 4–5 sekunder.
2
Skjermen slås av, og enheten går inn i en strømbesparende batterilademodus.
Lad enheten helt opp.
3

Databehandling

Enheten har et minnekortspor for ytterligere datalagring. MERK: Enheten er ikke kompatibel med Windows® 7 og nyere
eller Mac® OS 10.4 og nyere.

Installere et minnekort

ADVARSEL
Ikke ta ut batterier med en skarp gjenstand.
Du kan sette inn et microSD minnekort i den håndholdte enheten for å få mer lagringsplass eller forhåndslastede kart.
Vri D-ringen mot klokken, og trekk opp for å ta av dekselet.
1
Ta ut batteriet.
2
Skyv kortholderen til venstre, og løft opp.
3

Koble halsbåndet til en datamaskin

LES DETTE
Tørk av kontaktene på halsbåndet og området rundt før du kobler til ladeklemmen. Dette forhindrer korrosjon.
Fest ladeklemmen til halsbåndet.
1
Koble den minste enden av USB-kabelen til mini-USB-porten
2
på ladeklemmekabelen. Koble den andre enden av USB-kabelen til en USB-port på
3
datamaskinen.
Overføre hundespor til BaseCamp
Du kan overføre hundesporene til BaseCamp.
Koble hundehalsbåndenheten til datamaskinen (Koble
1
halsbåndet til en datamaskin, side 17).
Hundehalsbåndenheten slås på automatisk. Velg på hundehalsbåndenheten.
2
Åpne BaseCamp.
3
BaseCamp gjenkjenner enheten. Velg Enhet > Motta fra enhet.
4
Velg hundehalsbåndenheten fra listen, og klikk på OK.
5
BaseCamp oppretter en mappe med overførte data i Min samling.

Slette filer

Plasser minnekortet med gullkontaktene vendt nedover.
4
Lukk kortholderen.
5
Skyv kortholderen til høyre for å låse den.
6
Sett på plass batteriet og dekselet.
7

Koble den håndholdte enheten til en datamaskin

LES DETTE
Tørk godt av USB-porten, gummihetten og området rundt før du lader enheten eller kobler den til en datamaskin. På denne måten kan du forhindre korrosjon.
Ta av gummihetten .
1
Koble den lille enden av USB-kabelen til mini-USB-kontakten
2
på enheten.
Koble den store enden av USB-kabelen til en tilgjengelig
3
USB-port på datamaskinen. Enheten og minnekortet (valgfritt) vises som flyttbare
stasjoner i Min datamaskin i Windows og som aktiverte volumer i Mac OS X.
LES DETTE
Hvis du ikke er sikker på hvilken funksjon en fil har, må du ikke slette den. Enhetens minne inneholder viktige systemfiler som ikke må slettes.
Åpne Garmin stasjonen eller -volumet.
1
Åpne om nødvendig en mappe eller et volum.
2
Velg en fil.
3
Trykk på Delete-tasten på tastaturet.
4
MERK: Hvis du bruker en Apple® datamaskin, må du tømme
Papirkurv-mappen for å fjerne filene helt.

Koble fra USB-kabelen

Hvis enheten er koblet til datamaskinen som en flyttbar stasjon eller et flyttbart volum, må du koble enheten fra datamaskinen på en sikker måte for å unngå tap av data. Hvis enheten er koblet til Windows datamaskinen din som en bærbar enhet, er det ikke nødvendig å koble fra enheten på en sikker måte.
Gjør ett av følgende:
1
• I Windows velger du ikonet Trygg fjerning av
maskinvare i systemstatusfeltet og velger deretter
enheten.
• Du velger enheten, og deretter velger du Fil > Løs ut for
Apple datamaskiner.
Koble kabelen fra datamaskinen.
2

Nullstille data og innstillinger

Enheten har alternativer for å slette brukerdataene dine og gjenopprette alle innstillingene til fabrikkinnstillingene.
Velg Oppsett > Nullstill.
1
Velg et alternativ:
2
• Hvis du vil gjenopprette alle innstillinger til standardverdier
og lagre all informasjon angitt av brukeren, må du velge Nullstill alle innstillinger.
• Hvis du vil slette alle brukerdata og gjenopprette alle
innstillingene til fabrikkinnstillingene, velger du Slett alle.
Informasjon om enheten 17
Page 22

Tillegg

Tilbehør og reservedeler

Kjøpe tilbehør

Gå til garmin.com/accessories.
Valgfrie kart
Du kan bruke flere kart med enheten, for eksempel BirdsEye­satellittbilder, City Navigator® og detaljerte kart fra Garmin HuntView™ Plus. Detaljerte kart kan inneholde flere punkter av interesse, for eksempel restauranter og maritime tjenester. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til buy.garmin.com eller kontakte din forhandler av Garmin.

tempe

tempe er en ANT+ trådløs temperatursensor. Du kan feste sensoren til en slitesterk stropp eller et feste der den utsettes for omgivende luft. Dermed blir enheten en stabil kilde til nøyaktige temperaturdata. Du må pare tempe med enheten for å vise temperaturdata fra tempe.
Tips for å pare ANT+ tilbehør med Garmin enheten
• Kontroller at tilbehør av typen ANT+ er kompatibelt med enheter fra Garmin.
• Før du parer ANT+ tilbehør med Garmin enheten, må du flytte deg 10 m (33 fot) unna annet ANT+ tilbehør.
• Sørg for at enheten fra Garmin er innenfor rekkevidden til tilbehøret av typen ANT+ 3 m (10 fot).
• Når du har paret enhetene den første gangen, gjenkjenner enheten fra Garmin automatisk tilbehøret av typen ANT+ hver gang den aktiveres. Denne prosessen skjer automatisk når du slår på enheten fra Garmin, og det tar vanligvis bare et par sekunder når tilbehøret er aktivert og fungerer riktig.
• Når enheten er paret, mottar enheten fra Garmin bare data fra tilbehøret, og du kan bevege deg i nærheten av annet tilbehør.
Instruksjoner for utskiftning av batteri på hundehals­båndenhet
Komponenter på hundehalsbåndenhet
Bakplate
Av/på-knapp
Batterikontakt
Batterideksel
Batteri
Strømkontakt
Ta ut det gamle batteriet
Rengjør enheten før du bytter ut batteriet. Du trenger også en liten Phillips-skrutrekker.
Fjern de seks skruene fra de ytre kantene på bakplaten.
1
MERK: La de to innerste skruene være på plass.
Ta av bakplaten.
2
Koble fra batterikontakten og strømkontakten.
3
Ta ut skruene som holder batteridekselet.
4
Fjern batteridekselet og batteriet.
5
Husk hvilken retning batteriene ligger i. Du må sette inn det nye batteriet på samme måte.
Når du har fjernet det gamle batteriet, kan du kontakte et lokalt renovasjonsselskap for å få mer informasjon om hvor du skal resirkulere batteriet.
Sette inn det nye batteriet
Ta ut det gamle batteriet før du setter inn det nye (Ta ut det
gamle batteriet, side 18). Du trenger en liten Phillips-skrutrekker.
Du trenger kanskje en liten, flat skrutrekker.
Sett inn de nye batteriene i samme retning som de gamle.
1
Kontakten skal være vendt mot enden nærmest av/på­knappen, og klumpen hvor kablene kobles til batteriet, skal være vendt mot siden med ladeklemmekontaktene.
Sett på batteridekselet igjen.
2
Trekk til skruene for å feste batteridekselet.
3
Koble til batterikontakten og strømkontakten.
4
Du må kanskje bruke en flat skrutrekker til å feste kontaktene.
Trykk på av/på-knappen for å teste tilkoblingene.
5
Hvis den er riktig tilkoblet, kan du høre en lyd og LED-lampen for status blinker grønt.
Slå av enheten.
6
Kontroller at ringen i bunndekselet sitter godt på plass.
7
Sett tilbake bakplaten.
8
Trekk til skruene for å feste bakplaten.
9
Lad halsbåndet helt opp når du har satt inn det nye batteriet.

Skifte batteriet i Mini-hundehalsbåndenheten

Du må rengjøre enheten før du kan bytte ut batteriet. Du trenger også en liten stjerneskrutrekker og sikkerhetsskrutrekkeren som følger med i batteriutskiftningssettet.
Fjern skruene fra det L-formede dekselet over VHF-
1
antennen. Ta av det L-formede dekselet.
2
Fjern skruene fra de ytre kantene på bakplaten.
3
Ta av bakplaten.
4
Ta tak i batterikontaktledningene nær kontakten, og trekk i
5
kontakten vinkelrett på kretskortet for å koble batterikontakten fra enheten.
Ta tak i strømkontaktledningene nær kontakten, og trekk i
6
kontakten parallelt til kretskortet for å koble strømkontakten fra enheten.
Fjern skruene fra batteriplaten.
7
Ta av batteriplaten.
8
Ta ut batteriet.
9
18 Tillegg
Page 23
Det er lite plass rundt batteriet. Det kan være nødvendig å tvinge batteriet ut av bakplaten ved hjelp av en gjenstand som ikke er laget av metall og ikke er skarp.
Sett inn det nye batteriet i frontkabinettet med etikettsiden til
10
batteriet vendt opp og med forkanten av batteriet plassert under ladekontaktlisten til enheten.
Sett på igjen batteriplaten, og skru i og stram til de to
11
skruene.
Kontroller at pakningen er ikke skadet og er helt på plass i
12
sporet. Koble batterikontakten og strømkontakten til enheten.
13
Når kontaktpluggene er riktig installert, knepper de på plass i portene.
Sett på bakplaten igjen, og skru i og stram til skruene for å
14
feste bakplaten. Sett på igjen det L-formede dekselet, og skru i og stram til
15
skruene for å feste den L-formede platen. Kontroller at pakningen ikke stikker ut av enheten.
16

Bytte halsbåndstroppen

Rengjør enheten før du bytter ut halsbåndstroppen (Rengjøre
enheten, side 15).
Dra halsbåndstroppen ut av GPS-antennen, antenneføreren
1
og hundeenheten. Du må kanskje dytte og dra på halsbåndstroppen for å fjerne
den. Du må kanskje løsne skruen på GPS-antenneetuiet, men du må ikke fjerne den.
Før den nye halsbåndstroppen gjennom hundeenheten,
2
antenneføreren og GPS-antennen. Stram eventuelt til skruene som fester GPS-antenneetuiet.
3

Bytte ut VHF-antennen i hundehalsbåndenheten

LES DETTE
Ikke bøy båndet som kobler hovedenheten til GPS-antennen. Når det L-formede dekselet fjernes, må du ikke røre
forseglingen på den andre siden av VHF-antennen. Dette kan skade den vanntette forseglingen på hundehalsbåndet.
Rengjør enheten før du bytter ut VHF-antennen (Rengjøre
enheten, side 15). Du trenger også en liten stjerneskrutrekker.
Fjern de fire skruene fra det L-formede dekselet over VHF-
1
antennen. MERK: Du bør notere deg posisjonen til den ene korte
skruen. Ta av det L-formede dekselet.
2
Fjern skruen som fester VHF-antennen til bakplaten.
3
Dra lengden av antennen fra antenneføreren for å fjerne den
4
gamle antennen. Før antennen i sløyfe rundt halsbåndstroppen, og tre den nye
5
VHF-antennen gjennom føreren. Denne hjelper til slik at antennen peker oppover. Sett inn skruen som fester VHF-antennen til bakplaten.
6
Sett på plass det L-formede dekselet over VHF-antennen.
7
Sett inn de fire skruene på det L-formede dekselet, og sett
8
inn den korte skruen i riktig posisjon.

Skifte sikringen i strømkabelen for kjøretøy

LES DETTE
Når du skifter sikringen, må du passe på at du ikke mister noen av de små delene, og at de blir satt riktig på plass igjen. Strømkabelen for bil fungerer ikke med mindre den monteres korrekt.
Hvis enheten ikke lades i kjøretøyet, kan det hende at du må skifte sikringen på tuppen av kjøretøyadapteren.
Vri endestykket mot klokken for å låse det opp.
1
TIPS: Det kan hende du må bruke en mynt til å fjerne
endestykket. Fjern endestykket, sølvtuppen og sikringen .
2
Sett inn en ny kvikksikring som har samme spenning, for
3
eksempel 1 A eller 2 A. Sett sølvtuppen i endestykket.
4
Trykk inn endestykket, og vri det med klokken for å låse det
5
tilbake i strømkabelen for kjøretøy .

Alternativer for datafelt

Avst. t. best.sted: Gjenværende avstand til endelig destinasjon.
Denne siden vises bare når du navigerer.
Avstand til neste: Gjenværende avstand til neste veipunkt på
ruten. Denne siden vises bare når du navigerer.
Barometer: Kalibrert gjeldende trykk. Batterinivå: Gjenværende batteristrøm. Best.stedets posisjon: Posisjonen til endelig destinasjon.
Denne siden vises bare når du navigerer.
Dato: Gjeldende dag, måned og år. ETA ved bestemmelsessted: Beregnet tidspunkt for ankomst
til destinasjonen (justert etter lokalt klokkeslett ved destinasjonen). Denne siden vises bare når du navigerer.
Tillegg 19
Page 24
ETA ved neste: Beregnet tidspunkt for ankomst til neste
veipunkt på ruten (justert etter lokalt klokkeslett ved veipunktet). Denne siden vises bare når du navigerer.
Fartsgrense: Veiens registrerte fartsgrense. Ikke tilgjengelig på
alle kart eller i alle områder. Forhold deg alltid til veiskilt for faktiske fartsgrenser.
Gjeldende runde: Stoppeklokketiden for gjeldende runde. Gjennomsnittlig fall: Gjennomsnittlig vertikal fallavstand siden
forrige nullstilling.
Gjennomsnittlig stigning: Gjennomsnittlig vertikal
stigningsavstand siden forrige nullstilling.
Glidetall: Forholdet mellom tilbakelagt horisontal avstand og
endringen i vertikal avstand.
Glidetall til destinasjon: Høydeendringen som kreves for
nedstigning fra gjeldende posisjon til destinasjonens høyde. Denne siden vises bare når du navigerer.
GPS-høyde: Høyden for gjeldende posisjon med GPS. GPS-retning: Retningen du beveger deg i, basert på GPS. GPS-signalstyrke: Styrken til GPS-satellittsignalet. Hastighet: Gjeldende reisegrad. Hastighet mot mål (VMG): Hastigheten du nærmer deg en
destinasjon langs en rute med. Denne siden vises bare når du navigerer.
Høyde: Høyde over eller under havet for den gjeldende
posisjonen.
Høyde over bakken: Høyden ved gjeldende posisjon over
bakkenivå (hvis kartene inneholder tilstrekkelig høydeinformasjon).
Ingen: Dette er et tomt datafelt. Kalorier: Totalt antall kalorier som er forbrent. Kilometerteller: En løpende oversikt over den tilbakelagte
avstanden for samtlige turer. Denne sammenlagtverdien fjernes ikke når du nullstiller tripdataene.
Klokkeslett: Gjeldende klokkeslett basert på gjeldende posisjon
og tidsinnstillingene (format, tidssone, sommertid).
Kompassretning: Retningen du beveger deg i, basert på
kompasset.
Kurs: Retningen fra startposisjonen til en destinasjon. Løypen
kan vises som en planlagt eller angitt rute. Denne siden vises bare når du navigerer.
Lokalt trykk: Ikke-kalibrert trykk i omgivelsene. Maks.temp. siste 24 t: Den høyeste temperaturen som er
registrert de siste 24 timene.
Maksimal hastighet: Høyeste hastighet som er nådd siden
forrige nullstilling.
Maksimal høyde: Den høyeste høyden som er nådd siden
forrige nullstilling.
Maksimal stigning: Maksimal stigningsgrad i meter per minutt
eller fot per minutt siden forrige nullstilling.
Maksimalt fall: Maksimum fallgrad i meter per minutt eller fot
per minutt siden forrige nullstilling.
Min.temp. siste 24 t: Den laveste temperaturen som er
registrert de siste 24 timene.
Minimal høyde: Den laveste høyden som er nådd siden forrige
nullstilling.
Nøyaktigheten til GPS: Feilmargin for din nøyaktige posisjon.
GPS-posisjonen din er for eksempel nøyaktig innenfor +/­3,65 m (12 fot).
Peker: En pil peker i retning av neste veipunkt eller sving.
Denne siden vises bare når du navigerer.
Posisjon (len/bre): Gjeldende posisjon i breddegrad og
lengdegrad uavhengig av valgt innstilling for posisjonsformat.
Posisjon (valgt): Gjeldende posisjon med valgt innstilling for
posisjonsformat.
Retning: Retningen fra gjeldende posisjon til en destinasjon.
Denne siden vises bare når du navigerer.
Retning: Retningen du beveger deg i. Runde, fall: Vertikal fallavstand for gjeldende runde. Rundedistanse: Avstanden som er tilbakelagt under gjeldende
runde.
Rundehastighet: Gjennomsnittlig hastighet for gjeldende runde. Runder: Antall runder som er fullført for gjeldende aktivitet. Siste runde, fall: Vertikal fallavstand for forrige fullførte runde. Siste runde, stigning: Vertikal stigningsavstand for forrige
fullførte runde.
Siste rundedistanse: Avstanden som er tilbakelagt under
forrige fullførte runde.
Siste rundehastighet: Gjennomsnittlig hastighet for forrige
fullførte runde.
Snitthastighet: Gjennomsnittlig bevegelseshastighet siden
forrige nullstilling.
Snittrunde: Gjennomsnittlig rundetid for gjeldende aktivitet. Solnedgang: Tidspunktet for solnedgang basert på gjeldende
GPS-posisjon.
Soloppgang: Tidspunktet for soloppgang basert på gjeldende
GPS-posisjon.
Stigning: Beregningen av stigning (høyde) for løp (avstand).
Hvis du for eksempel beveger deg 60 m (200 fot) for hver 3 m (10 fot) du klatrer, er hellingen 5 %.
Stigning for runden: Vertikal stigningsavstand for gjeldende
runde.
Sving: Vinkeldifferansen (i grader) mellom retningen til
destinasjonen og gjeldende bevegelsesretning. L betyr sving til venstre. R betyr sving til høyre. Denne siden vises bare når du navigerer.
Sving for bil: Retningen for neste sving på ruten. Denne siden
vises bare når du navigerer.
Temperatur: Temperaturen i luften. Kroppstemperaturen
påvirker temperatursensoren.
Tid, siste runde: Stoppeklokketiden for forrige fullførte runde. Tidtaker med alarm: Gjeldende tid for nedtellingstidtakeren. Tidtaker med stoppeklokke: Stoppeklokketiden for gjeldende
aktivitet.
Tid til destinasjon: Beregnet tid som gjenstår før ankomst til
destinasjonen. Denne siden vises bare når du navigerer.
Tid til neste: Beregnet tid som gjenstår før ankomst til neste
veipunkt på ruten. Denne siden vises bare når du navigerer.
Tilbakelagt sporingstid: Sammenlagt tid som er registrert. Hvis
du for eksempel starter tidtakeren og løper i 10 minutter, stopper tidtakeren i 5 minutter og deretter starter tidtakeren og løper i 20 minutter, har det gått 35 minutter.
Til kurs: Retningen du må bevege deg i for å komme tilbake til
ruten. Denne siden vises bare når du navigerer.
Total runde: Stoppeklokketiden for alle fullførte runder. Total snitthastighet: Gjennomsnittlig hastighet for bevegelse
og stopp siden forrige nullstilling.
Total stigning: Sammenlagt høydeavstand som er besteget
siden forrige nullstilling.
Totalt fall: Sammenlagt fallavstand som er nedsteget siden
forrige nullstilling.
Tripteller: Løpende oversikt over tilbakelagt avstand siden
forrige nullstilling.
Triptid – i bevegelse: Løpende oversikt over tid i bevegelse
siden forrige nullstilling.
20 Tillegg
Page 25
Triptid – stoppet: Løpende oversikt over tiden du har stått stille
siden forrige nullstilling.
Turtid: Løpende oversikt over sammenlagt tid for bevegelse og
stopp siden forrige nullstilling.
Ute av kurs: Avstand til høyre eller venstre som du har avveket
fra den opprinnelige reiseruten. Denne siden vises bare når du navigerer.
V. avst. dest.: Stigningsavstanden mellom gjeldende posisjon
og endelig destinasjon. Denne siden vises bare når du navigerer.
Veipunkt ved destinasjon: Siste punkt på ruten til
destinasjonen. Denne siden vises bare når du navigerer.
Veipunkt ved neste: Neste punkt på ruten. Denne siden vises
bare når du navigerer.
Vert. hast. til best.sted: Oppstigning eller nedstigning til en
forhåndsbestemt høyde. Denne siden vises bare når du navigerer.
Vertikal avstand til neste: Stigningsavstanden mellom
gjeldende posisjon og neste veipunkt på ruten. Denne siden vises bare når du navigerer.
Vertikal hastighet: Oppstigning eller nedstigning over tid.
Tillegg 21
Page 26

Indeks

A
aktiviteter 12 alarmer
klokke 13 nærhet 13 toner 14
ANT+ sensorer, parkobling 18 av/på-knapp 1, 2
B
bakgrunnslys 16 BaseCamp 17 batteri 16, 18
bytte 18 lade 2, 16 lagring 16 levetid 14 maksimere 5, 10, 16 montere 1
Bluetooth teknologi 9 brukerdata, slette 17
D
data
dele 6 dele data 6 lagre 9 overføring 9
datafelter 13, 14 datamaskin, koble til 17
E
enhet, vedlikehold 15
F
feilsøking 17 flokk, merke 10 første oppsett 2
G
Garmin Express
oppdatere programvare 15 registrering av enhet 15
geogjerder 5, 6 GPS 13
innstillinger 14
H
halsbånd 4
bytte batteri 18 bytte stropp 19 lade 2 lys 10 tilpasse 4 VHF-antenne 1, 19
historikk, sende til datamaskin 9 hovedmeny, tilpasse 14 hund 2, 4, 9, 13
grunnleggende om trening 6 halsbånd 10 ID 4 informasjon 4 legge til 3 navigere til 5 oppdateringshastighet 16 spor 4, 5, 17 sporing 5, 6, 11 sporings- og kontrollkoder 3, 4 statistikk 4, 10 trening 6 type 4 varsler 6, 14
høyde 12, 13
plott 13
høydemåler, kalibrere 13
I
ikoner 5
innstillinger 6, 7, 14, 15
enhet 15 inReach 15 inReach-fjernkontroll 15
J
jeger 9
K
kalibrere, høydemåler 13 kart 11, 12
BirdsEye-bilder 13
innstillinger 14
måle avstand 12
navigasjon 12
oppdatere 15
orientering 12, 14
valgfritt 18
zoom 5, 14 knapper 1 knapper på skjermen 2 kompass 5, 12
kalibrere 12
navigere 12 kontakt 9, 10
ID 10
legge til 9
vise på kart 10
L
lade 16
halsbånd 2
håndholdt 2 lagre data 9
M
meldinger 6, 7, 10
navigere 7
slette 7 merke 10 microSD minnekort. Du finner mer informasjon
under minnekort MicroSD-kort. Du finner mer informasjon under
minnekort minnekort 1, 17 måle avstand 12 måleenheter 15
N
navigasjon 5, 12, 13
høydemåler 13 nullstille enheten 17 nærhetsalarmer 13
O
områdeberegning 13 oppdateringer, programvare 15 overføre, spor 17
P
parkobling
ANT+ sensorer 18
smarttelefon 9 peilepeker 12 posisjonsformat 15 produktregistrering 15 programmer 8, 9 programvare
oppdatere 15
oppdateringer 15
R
radiofrekvenser 4 radiokommunikasjon 4 redningsmodus 10 registrering av enhet 15 rengjøre berøringsskjermen 15 rengjøre enheten 15 reservedeler 18, 19 ruter 11, 12
innstillinger 15
navigere 11
opprette 11 redigere 11 slette 12
S
satellittsignaler 2, 13
innhente 2 Sight 'N Go 13 sikring, skifte 19 skjerminnstillinger 14 slette, alle brukerdata 17 smarttelefon 9
parkobling 9
programmer 8 SOS 6, 7
avbryter 8
sende 7, 8 spesifikasjoner 16 spor 5, 12
innstillinger 15
navigere 12
registrering 12 sporing 6, 7 strømkabler, skifte sikringen 19 synslinje ved radiokommunikasjon 4 søvnmodus 5
T
taster 1
trening 6 tempe 15, 18 Tempe 15 temperatur 18 teste enheten 8 tilbehør 18 toner 14 TracBack 12 trening, tone 6 turinformasjon
nullstille 13
vise 13 turplanlegger. Du finner mer informasjon under
ruter
U
USB
koble fra 17
kontakt 1
V
varsler 10
hund 14
posisjon 5, 6 veipunkter 11, 12
lagre 10, 11
projisere 11
redigere 11
slette 11 VHF-antenne 1, 19 vær 8
inReach 8
W
WiFi 8
koble til 9
Z
zoome, kart 5
22 Indeks
Page 27
Page 28
support.garmin.com
GUID-CC4A1B19-DB82-48BD-8D75-7947204EE1A0 v3Februar 2021
Loading...