Med enerett. I henhold til opphavsrettslovene må ingen deler av denne brukerveiledningen kopieres uten skriftlig samtykke fra Garmin. Garmin forbeholder seg retten til å endre eller forbedre
produktene sine og gjøre endringer i innholdet i denne brukerveiledningen uten plikt til å varsle noen person eller organisasjon om slike endringer eller forbedringer. Gå til www.garmin.com for å
finne gjeldende oppdateringer og tilleggsinformasjon vedrørende bruk av dette produktet.
Garmin®, Garmin-logoen, Alpha®, ANT®, ANT+®, City Navigator®, inReach® og Xero® er varemerker for Garmin Ltd. eller tilhørende datterselskaper som er registrert i USA eller andre land.
BaseCamp™, Garmin Explore™, Garmin Express™, Garmin HuntView™, MapShare™, og tempe™ er varemerker for Garmin Ltd. eller tilhørende datterselskaper. Drevet av Garmin® IERCC. Disse
varemerkene kan ikke brukes uten uttrykkelig tillatelse fra Garmin.
Apple® and Mac® er varemerker for Apple Inc., registrert i USA og andre land. BLUETOOTH® ordmerket og logoene eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk som Garmin gjør av disse, er
underlagt lisens. Iridium® er et registrert varemerke for Iridium Satellite LLC. microSD® og microSDHC-logoen er varemerker for SD-3C, LLC. Wi‑Fi® er et registrert varemerke for Wi-Fi Alliance
Corporation. Windows® er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA og andre land. Andre varemerker og varenavn tilhører sine respektive eiere.
Page 3
Innholdsfortegnelse
Komme i gang................................................................. 1
Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i
produktesken for å lese advarsler angående produktet og annen
viktig informasjon.
Konfigurere Alpha-systemet
Før du kan bruke Alpha-systemet, må du konfigurere enhetene.
Lad den håndholdte enheten (Lade den håndholdte enheten,
1
side 2).
Lad opp halsbåndenheten (Lade hundehalsbåndenheten,
2
side 2).
Slå på enhetene (Slå på enheten, side 2).
3
Velg et språk (Velge et språk, side 2).
4
Parkoble om nødvendig hundehalsbåndenheten med den
5
håndholdte enheten (Metoder for å legge til en
halsbåndenhet på en håndholdt enhet, side 3).
Kalibrer om nødvendig kompasset på den håndholdte
6
enheten (Kalibrere kompasset, side 12).
Oversikt over enhetene
Håndholdt Alpha enhet
LES DETTE
Unngå å bruke en radio med høy effekt (mer enn 5 watt) nær
den håndholdte enheten. Det kan forårsake uopprettelig skade
på den håndholdte enheten.
Alpha enhetsknapper
Av/på-knapp
Egendefinerbare treningsknapper
Trening opp
Trening ned
Treningsangivelse
SOS-knapp (under beskyttelseshette)
Halsbåndenhet
MERK: Halsbåndenheten kan se annerledes ut enn på bildet.
VHF-antenne
Satellittantenne
VHF-radioantenne
Monteringsflate
microSD® minnekortspor (under batteriet)
D-ring på batteridekselet
Mikro-USB-port (under gummihette)
Komme i gang1
GPS-antenne
Av/på-tast
LED-statuslampe og blinkende LED-signallys
Sette inn batteripakken
Vri D-ringen mot klokken, og trekk opp for å ta av dekselet.
1
Finn metallkontaktene på enden av litiumionbatteriet.
2
Sett inn batteriet i batterirommet med kontaktene først.
3
Trykk batteriet på plass.
4
Sett på batteridekselet igjen, og vri D-ringen med klokken.
5
Page 6
Lade den håndholdte enheten
LES DETTE
Tørk godt av USB-porten, gummihetten og området rundt før du
lader enheten eller kobler den til en datamaskin. På denne
måten kan du forhindre korrosjon.
MERK: Enheten lades ikke når den er utenfor det godkjente
temperaturområdet (Spesifikasjoner for håndholdt Alpha enhet,
side 16).
Du bør lade batteriet helt opp før du bruker enheten for første
gang. Det tar omtrent 4 timer å lade opp et helt utladet batteri.
Ta av gummihetten .
1
Koble den lille enden av strømkabelen til USB-porten på
2
enheten.
Koble den andre enden av strømkabelen til en egnet
3
strømkilde.
LCD-skjermen på kontrollenheten viser gjeldende batterinivå.
Lade hundehalsbåndenheten
LES DETTE
Tørk av kontaktene på halsbåndet og området rundt før du
kobler til ladeklemmen. Dette forhindrer korrosjon.
MERK: Halsbåndenheten kan se annerledes ut enn på bildet.
Du bør lade batteriet helt opp før du bruker enheten for første
gang. Det tar omtrent fem timer å lade opp et helt utladet batteri.
Klips ladeklemmen på enheten .
1
Slå av enheten
• Hold av/på-knappen på kontrollenheten nede til LCDskjermen slås av.
• Hold av/på-knappen på hundehalsbåndenheten nede til LEDlampen blir rød.
Velge et språk
Når du slår på enheten for første gang, velger du enhetsspråket
i en liste over tilgjengelige språk. Du kan endre
språkinnstillingen i System-innstillingene.
Velg Oppsett > System > Språk på hovedmenyen.
1
Velg språk.
2
Bruke berøringsskjermen
• Velg for å åpne en meny.
• Velg for å gå tilbake til skjermbildet Hjem.
• Velg for å gå tilbake til den forrige siden.
• Hvis du er mer enn én meny unna startskjermen, kan du
holde inne for å gå tilbake til den.
• Hvis rulleknappene er aktivert, velger du og for å rulle
(Innstillinger for tilgjengelighet, side 14).
Bruke statussiden
Statussiden viser tiden, GPS-signalstyrken og enhetens
batterilevetid. Du kan også endre innstillinger og hurtigtaster. Du
kan åpne statussiden fra en hvilken som helst annen side ved å
trykke på av/på-knappen.
Skjermens lysstyrke: Endrer lysstyrken på skjermen.
Meldinger: Gjør at du kan sende inReach® meldinger og se
mottatte meldinger.
Lås skjermen: Låser skjermen for å forhindre at du utilsiktet
velger noe ved å trykke på skjermen.
Lås taster: Låser enhetstastene for å hindre utilsiktede
tastetrykk.
Ny ID: Viser enhets-ID-en og lar deg overføre
enhetsinformasjonen til en kompatibel håndholdt enhet. Du
kan også slå senderen av og på.
Varsler: Viser uleste hundevarsler.
Innhente satellittsignaler
Både halsbåndet og den håndholdte enheten må innhente
satellittsignaler før du setter halsbåndet på hunden. Det kan ta
et par minutter å innhente satellitter.
Gå utendørs til et åpent område.
1
Slå på begge enhetene (Slå på enheten, side 2).
2
på statuslinjen viser GPS-signalstyrken.
Når halsbåndet har innhentet satellittsignaler, blinker LEDstatuslampen et dobbeltblunk eller trippelblunk i grønt.
Iridium® satellittnettverk
Koble den minste enden av strømkabelen til mini-USB-porten
2
på ladeklemmekabelen.
Koble strømkabelen til en strømkilden.
3
LED-statuslampen lyser rødt når halsbåndet lader.
Når LED-statuslampen blir grønn, fjerner du ladeklemmen fra
4
halsbåndet.
Slå på enheten
• Trykk på av/på-knappen på den håndholdte enheten.
• Hold av/på-knappen på halsbåndenheten nede til LEDlampen for status blinker og halsbåndet piper.
2Aktivere enheten
Enheten må ha fri sikt mot himmelen for å kunne overføre
meldinger og sporingspunkter via Iridium satellittnettverket. Hvis
den ikke har fri sikt mot himmelen, prøver enheten å sende
informasjonen helt til den kan innhente satellittsignaler.
TIPS: Du får best kontakt med satellitter ved å holde enheten
med antennen mot himmelen.
Aktivere enheten
ADVARSEL
Før du kan bruke inReach funksjonene på Alpha 200i-enheten,
må du aktivere den (inReach – funksjoner, side 6).
Page 7
Opprett en konto, og velg et satellittabonnement på
1
explore.garmin.com.
Slå på enheten.
2
Velg Aktiver.
3
Følg instruksjonene på skjermen.
4
MERK: Du må skrive inn enhetens IMEI-nummer og
autoriseringskode for å fullføre den nettbaserte delen av
aktiveringen før du drar utendørs.
Dra utendørs til et åpent område med fri sikt mot himmelen,
5
og rett antennen på enheten mot himmelen for å få optimal
ytelse.
Vent mens enheten kommuniserer med Iridium
6
satellittnettverket.
MERK: Det kan ta opptil 20 minutter å aktivere enheten.
Enheten må sende og motta flere meldinger, noe som tar
lengre tid enn å sende en enkelt melding under vanlig bruk.
Du bør holde deg utendørs til aktiveringen er fullført.
Oppsett for halsbåndenhet
Metoder for å legge til en halsbåndenhet på
en håndholdt enhet
Hvis du kjøpte halsbåndenheten og den håndholdte enheten
separat, må du legge til halsbåndenheten på den håndholdte
enheten. Du kan legge til opptil 100 halsbåndenheter på én
håndholdt enhet ved å bruke MURS/VHF, angi sporings- og
kontrollkodene eller dele dem trådløst ved hjelp av ANT+
teknologi. Opptil 20 enheter kan være aktive samtidig.
Bruke MURS/VHF: Gjør at du kan legge til en halsbåndenhet
etter at du har satt halsbåndenheten i parkoblingsmodus, ved
å trykke på av/på-knappen.
Denne metoden er nyttig hvis du skal legge til et nytt
ekstrahalsbånd i systemet før du går ut på jakt (Legge til en
hund på den håndholdte Alpha enheten med trådløs
parkobling, side 3).
Angi sporings- og kontrollkodene: Gjør det mulig å legge til
en halsbåndenhet som du ikke eier og som ikke er i området.
Hundens eier må bestemme om du bare kan spore hunden
eller spore og kontrollere hunden. Denne metoden krever at
hundens eier finner og kommuniserer kodene til personen
som legger til halsbåndenheten.
Denne metoden er praktisk hvis du vil legge til en
halsbåndenhet under en jakt, men ikke er i nærheten av
hunden. Hvis du for eksempel legger til et annet medlem av
jaktgruppens halsbåndenhet på den håndholdte enheten,
men du ikke eier halsbåndenheten (Legge til en hund ved
hjelp av sporings- og kontrollkodene, side 3).
MERK: Denne funksjonen varierer avhengig av typen
halsbåndenhet og funksjonens tilgjengelighet i området ditt.
Du kommer kanskje bare til å se sporingskoder eller både
sporings- og kontrollkoder.
Dele trådløst ved hjelp av ANT+ trådløs teknologi: Gjør det
mulig å legge til en halsbåndenhet som du ikke eier og som
ikke er i området. Hundens eier må bestemme om du bare
kan spore hunden eller kan spore og trene hunden. Denne
metoden krever ikke at hundens eier finner og kommuniserer
kodene til personen som legger til halsbåndenheten. Denne
metoden legger også til hundeopplysninger, som hundens
navn, kommunikasjonsinnstillinger og opprinnelig posisjon,
fra den håndholdte senderenheten til din enhet. De to
håndholdte enhetene må være mindre enn 3 m (10 fot) fra
hverandre for å kunne dele data trådløst.
Denne metoden er praktisk hvis du vil legge til en
halsbåndenhet under en jakt, men ikke er i nærheten av
hunden. Hundene har for eksempel allerede blitt sluppet fri,
®
og du er i nærheten av hundens eier, som kan dele hunden
trådløst (Dele en hund trådløst, side 3).
Legge til en hund på den håndholdte Alpha enheten
med trådløs parkobling
Hvis halsbåndenheten er slått på, slår du den av (Slå av
1
enheten, side 2).
Hold nede av/på-knappen på halsbåndenheten til det høres
2
to pipelyder fra enheten (i ca. to sekunder), og slipp deretter
opp av/på-knappen.
LED-lampen for status blinker raskt grønt. Halsbåndenheten
er nå klar til å tilkobles, eller parkobles, en håndholdt enhet.
Velg Hundeliste > Legg til hund på den håndholdte
3
enheten.
Velg et alternativ:
4
• Hvis du er i nærheten av halsbåndenheten, velger du
Parkoble halsbånd og følger instruksjonene på skjermen.
• Hvis du vil parkoble en halsbåndenhet ved å motta
informasjonen fra en annen håndholdt enhet, velger du
Motta fra håndholdt enhet.
MERK: Hvis du vil parkoble enheten på riktig måte, må
den andre håndholdte enheten dele informasjonen om
halsbåndenheten trådløst (Dele en hund trådløst,
side 3).
Når du har lagt til halsbåndenheten, angir du navnet på
5
hunden og velger .
Dele en hund trådløst
Før du kan dele data trådløst via ANT+, må du plassere den
håndholdte Alpha enheten mindre enn 3 m (10 fot) unna den
andre håndholdte enheten.
Velg Hundeliste.
1
Velg hunden som skal deles.
2
Velg > Del trådløst.
3
Velg et alternativ:
4
• Hvis du vil gi den andre personen tillatelse til å spore
posisjonen til hunden din med kartet og kompasset for
hundesporing, velger du Kun Sporing.
• Hvis du vil gi den andre personen tillatelse til å spore
hunden din og korrigere hundens atferd, velger du
Sporing og trening.
For at du skal kunne dele halsbåndenheten, må den andre
håndholdte enheten motta enhetsinformasjonen (Legge til en
hund på den håndholdte Alpha enheten med trådløs
parkobling, side 3).
Legge til en hund ved hjelp av sporings- og
kontrollkodene
MERK: Denne funksjonen varierer avhengig av typen
halsbåndenhet og funksjonens tilgjengelighet i området ditt.
Før du kan legge til en hund ved hjelp av sporings- og
kontrollkodene, må hundeeieren først finne sporings- og
kontrollkodene (Finne hunde-ID-en og sporings- og
kontrollkoder, side 4) og gi dem til deg.
Du kan bruke sporings- og kontrollkoder til å godkjenne en
håndholdt enhet for samhandling med hundehalsbåndenheten.
Hvis du ikke er i nærheten av hunden du ønsker å legge til, eller
ikke kan sette halsbåndet i parkoblingsmodus, kan du legge til
hunden ved hjelp av sporings- og kontrollkodene.
Velg Hundeliste > Legg til hund.
1
Velg Angi sporings-/kontrollkode.
2
Angi halsbåndets sporings- eller kontrollkode, og velg .
3
Hundens sporingskode gjør det mulig å spore hunden.
Hundens kontrollkode gjør det mulig å både spore og trene
hunden.
Oppsett for halsbåndenhet3
Page 8
Angi navnet på hunden, og velg .
4
Finne hunde-ID-en og sporings- og kontrollkoder
Du kan dele sporingskoden til en hund, slik at en annen person
kan spore hunden. Du kan også dele kontrollkoden til en hund
slik at en annen person kan spore og trene hunden din.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Sporings- og kontrollkoden vises under hundens navn.
Informasjon om VHF-radio
Dette produktet kan bare brukes på bestemte radiofrekvenser.
Frekvensene varierer fra land til land. Brukeren kan installere en
annen antenne på den håndholdte enheten og hundeenheten.
Hvis en antenne byttes, kan det medføre bedre radioytelse og
høyere utstrålt effekt. Ikke bruk enheten sammen med en
tredjepartsantenne eller en antenne som ikke er godkjent av
Garmin®. Gå til www.garmin.com/tracking-legal for å få mer
informasjon om ytelsen og radiofrekvensene til dette produktet,
tillatt tilbehør og effektgrenser for ulike land.
Administrere en gruppe
Før du kan opprette en gruppe, må du parkoble én eller flere
hundeenheter til den håndholdte enheten.
Velg Hundeliste.
1
Velg .
2
Velg eventuelt Opprett gruppe, og angi et gruppenavn.
3
Velg en gruppe fra listen.
4
Velg et alternativ:
5
• Velg Aktiver gruppe for å aktivere gruppen.
• Velg Deaktiver gruppen for å deaktivere gruppen.
• Hvis du vil legge til en enhet i gruppen, velger du
Administrer gruppe > Legg til enhet.
• Hvis du vil endre navnet på gruppen, velger du Gi nytt navn og skriver inn et nytt navn.
• Velg Slett gruppe hvis du vil slette gruppen.
Redigere hundeinformasjon
Nullstille hundestatistikk og -sporing
Du vil kanskje nullstille hundestatistikk og -sporing før en ny jakt.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Nullstill.
3
Endre hundens navn
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg navnet på hunden.
3
Angi et navn, og velg .
4
Endre fargen på hundens spor
Du kan endre sporfargen for hunden. Det kan være nyttig å få
sporfargen til å samsvare med fargen på halsbåndet.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg fargeboksen ved siden av hundens navn.
3
Velg en farge.
4
Endre hundetype
Før du kan endre hundetype, må halsbåndet være slått på og
innenfor rekkevidden til den håndholdte enheten.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Endre hundetype.
3
Velg en hundetype.
4
Endre hunde-ID
Før du kan endre hunde-ID, må halsbåndet være slått på og
innenfor rekkevidden til den håndholdte enheten.
Hvis det oppstår forstyrrelser fra andre halsbånd eller
håndholdte enheter i nærheten, bør du kanskje endre hunde-ID.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Endre ID.
3
Velg en tilgjengelig ID.
4
Hvis en annen håndholdt enhet sporer denne hunden, fjerner du
hunden fra enheten og bruker sporings- og kontrollkodene til å
legge til hunden igjen for å få best mulig resultat (Legge til en
hund ved hjelp av sporings- og kontrollkodene, side 3).
Fjerne en hund
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Fjern.
3
Tilpasse halsbåndet til hunden
FORSIKTIG
Ikke spray sterke kjemikalier på enheten eller halsbåndet,
inkludert, men ikke begrenset til, midler mot lopper og flått. Sørg
for alltid for at eventuelle midler mot lopper og flått har tørket
helt før du setter halsbåndet på hunden. Selv små mengder
sterke kjemikalier kan skade plastdelene og lamineringen på
halsbåndet.
Før du kan feste halsbåndet på hunden, må du parkoble den
håndholdte enheten og halsbåndet (Legge til en hund på den
håndholdte Alpha enheten med trådløs parkobling, side 3) og
innhente satellittsignaler (Innhente satellittsignaler, side 2).
Plasser halsbåndet med kommunikasjonsantennen pekende
1
oppover, GPS-antennen vendt oppover og LED-lampene
vendt forover.
Plasser halsbåndet rundt midten av hundens hals.
2
Stram til halsbåndet slik at det sitter godt rundt hundens hals.
3
MERK: Halsbåndet skal sitte stramt slik at det ikke snurrer
eller sklir rundt hundens hals. Hunden må kunne svelge mat
og vann som normalt. Du bør observere hundens atferd for å
bekrefte at halsbåndet ikke er for stramt.
Hvis halsbåndet er for langt, skjærer du av delen som er til
4
overs. La det være igjen minst 7,62 cm (3 tommer) ekstra.
Kommunikasjon med halsbåndet
Det beste kommunikasjonssignalet får du ved å ha fri sikt
mellom den håndholdte enheten og halsbåndenheten. Hvis du
vil oppnå de beste siktlinjeforholdene, må du bevege deg til det
høyeste punktet i området (for eksempel toppen av en bakke).
4Oppsett for halsbåndenhet
Page 9
Beste
TIPS: Du kan velge for å spore hunden ved hjelp av
kompasset for hundesporing (Kompass for hundesporing,
side 5).
Bra
Svakt
Gå inn i dvalemodus
MERK: Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for alle
enhetsmodeller.
Før du kan aktivere dvalemodus, må du spore posisjonen til
hunden din ved hjelp av den kompatible
hundehalsbåndenheten.
Når hundehalsbåndenheten er koblet til den håndholdte
enheten, kan den settes i dvalemodus for å spare batteri når du
ikke sporer hunden aktivt.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Juster halsbånddvalemodus > Dvalemodus.
3
Gå ut av dvalemodus
MERK: Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for alle
enhetsmodeller.
Du kan slå av dvalemodus på kompatible
hundehalsbåndenheter når du ikke sporer hunden aktivt.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Juster halsbånddvalemodus > Aktiver.
3
Hundesporing
Du kan bruke den håndholdte enheten til å spore én eller flere
hunder med sporingskompasset eller kartet. Kartet viser
posisjon og spor for deg og hunden. Kompasspekeren angir
retningen til hundens gjeldende posisjon.
Spore hunden på kartet
Før du kan spore en hund på kartet, må du legge den til på
kontrollenheten (Legge til en hund på den håndholdte Alpha
enheten med trådløs parkobling, side 3).
Du kan vise hundens posisjon på kartet.
Gå til startskjermen, og velg .
1
Hundestatusikoner
Sitter
Løper
Stand
Mot tre
1
Ukjent
Kompass for hundesporing
Velg for å åpne kompasset for hundesporing.
Du kan bruke kompasset for hundesporing til å se i hvilken
retning og hvor langt unna hunden, kjøretøyet og alle
parkoblede enheter befinner seg. Kompasset for hundesporing
viser også hundens status, for eksempel om hunden løper eller
gjør stand (Hundestatusikoner, side 5). Fargen på pekepeileren
viser fargen på sporet.
Kompasset for hundesporing er mest nøyaktig når hunden,
kjøretøyet eller parkoblede enheter er mer enn 9,1 meter (30 fot)
unna. Når hunden, kjøretøyet eller parkoblede enheter er mindre
enn 9,1 meter (30 fot) unna, vises statusen «Nær».
TIPS: Du kan åpne en alternativ visning av kompasset ved å
velge > Pro-visning.
Navigere til hunden
Velg Hundeliste.
1
Velg hunden.
2
Velg > Kjør.
3
Følg den fargede linjen til hunden.
4
Endre lengden på hundens spor
Du kan justere hvor lenge hundens spor skal vises på kartet.
Hvis du reduserer varigheten for sporet, kan du redusere antall
elementer på kartet. Hvis kartet endres, påvirker det ikke
sporene som er lagret i den håndholdte enheten.
Velg Oppsett > Kart > Sporede enheter > Hundespor på
1
kart.
Velg en tidsramme.
2
Posisjonsvarsler
Posisjonsvarsler gir deg beskjed hvis hundene dine går inn i
eller ut av en bestemt posisjon. Du kan opprette et egendefinert
geogjerde eller bruke en radius rundt den gjeldende posisjonen
din.
Et geogjerde er en usynlig grense rundt et område og opprettes
ved å bruke punkter på kartet. De virtuelle grensene til et
Velg eventuelt og for å zoome inn og ut på kartet.
2
Hundesporing5
geogjerde er nøyaktige opptil ca. 3 m (10 fot.). Geogjerdene
1
Statusikonet Ukjent indikerer at halsbåndenheten ikke har innhentet et satellitt-
signal, og at den håndholdte enheten ikke kan fastslå posisjonen til hunden.
Page 10
fungerer best når de dekker et område som tilsvarer størrelsen
til en vanlig hage (omtrent 1 mål).
Angi posisjonsvarsler
Velg Posisjonsvarsler > Legg til varsel.
1
Velg et alternativ:
2
• Hvis du vil opprette et geogjerdevarsel, velger du
Geogjerde, velger et punkt for det første hjørnet av
geogjerdet, velger Bruk og velger flere punkter for å
definere geogjerdegrensen.
Du må velge minst tre punkter for å opprette et
geogjerdevarsel.
• Hvis du vil opprette et radiusvarsel, velger du Radius og
måleenheten og skriver inn radiusavstanden.
Redigere posisjonsvarsler
Velg Posisjonsvarsler.
1
Velg et varsel.
2
Velg et alternativ:
3
• Velg Deaktiver for å slå av meldingene for dette varselet.
• Velg Angi varselstype for å angi måten enheten gir deg
meldinger på for dette varselet.
• Velg Angi varselsmodus for å angi meldingen som skal
høres når noen går ut, inn eller begge deler.
• Velg Se på kart for å vise et geogjerde på kartet.
MERK: Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for
radiusvarseltypen.
• Velg Slett for å fjerne varselet.
Deaktivere sending av hundedata
Den håndholdte enheten sender hundedata til kompatible
enheter som standard. Du kan deaktivere sendingen av data for
å hindre at dataene vises på andre kompatible enheter. Hvis du
vil ha mer informasjon, kan du se brukerveiledningen for den
kompatible enheten.
Velg Oppsett > System > Kringkast hundedata > Av.
Hundetrening
LES DETTE
Du bør undersøke hvilke treningsmetoder som passer best til
deg, hunden din og behovene dine. Denne håndboken gir noen
grunnleggende retningslinjer for trening, men hver hund har
unike treningsbehov.
Når det brukes riktig, er Alpha treningssystemet et veldig
effektivt treningsverktøy som hjelper hunden din å nå sitt fulle
potensiale. Treningssystemet bør brukes som en del av det
samlede treningsprogrammet.
Begynn med å trene hunden din i kobbel, uten Alpha
treningssystemet. Du bør lære hunden din å gå fot, sitte og
komme til deg. Når hunden forstår disse tre grunnleggende
kommandoene, kan du begynne å trene med halsbåndenheten
og kobbelet. Når hunden til slutt følger kommandoene
konsekvent med halsbånd og kobbel, kan du fjerne kobbelet og
trene med bare halsbåndenheten.
Treningsmetoder
MERK: Treningsfunksjoner er ikke tilgjengelig i alle områder for
sporingshalsbånd.
Tone: Aktiverer et lydsignal så lenge du holder treningstasten
nede.
Tilpasse treningstastene
Du kan tilordne et program, en enhetshandling eller et verktøy til
en treningstast. Hvis du parkobler en kompatibel hundekrage,
kan du også legge en treningskommando for hunden til en
treningstast. Du kan legge til flere sider med
treningstastinnstillinger. Dette er for eksempel nyttig hvis du skal
trene flere hunder.
MERK: Denne funksjonen er ikke tilgjengelig for alle
enhetsmodeller.
Velg Konfigurasjon for trening > Treningstaster.
1
Velg Legg til element her under den tomme tasten du
2
endrer på.
Velg en kommandokategori.
3
Velg en kommando. Hvis du velger en treningskommando,
4
velger du navnet på hunden som denne skal gjelde for.
Hvis du velger en kommando for hundetreningen, velger du
5
tone (T) eller lys (V).
Hvis du ønsker å endre flere enn tre taster, bruker du de
6
ekstra radene for å legge til en side med kommandoer for
treningstaster.
Bruke tastene til å justere treningen
Før du kan bruke denne funksjonen, må du tilpasse
treningstastene med hundetreningskommandoer (Tilpasse
treningstastene, side 6).
Du kan få tilgang til og justere treningskommandoer ved hjelp av
tastene på enheten.
Trykk på opp- og nedtastene for trening på et hvilket som
1
helst skjermbilde til kommandosiden du vil justere, vises.
Trykk på tasten for treningsangivelse for å velge
2
kommandosiden.
Bruk opp- og nedtastene for trening til å merke
3
treningskommandoen du vil endre, og trykk på tasten for
treningsangivelse.
Velg kommandomodusen, og trykk på tasten for
4
treningsangivelse.
Bruk om nødvendig opp- og nedtastene for trening til å
5
justere kommandoinnstillingen.
Trykk på tasten for treningsangivelse for å gå tilbake til det
6
forrige skjermbildet.
Standard treningsinnstillinger
Gå til hovedmenyen, og velg Konfigurasjon for trening >
Treningsstandarder.
Legg til når parkoblet: Angir automatisk standard treningsmodi
for hver tast når en ny hundekrage parkobles.
Venstre knapp: Angir standard treningsmodus for
treningstasten til venstre.
Senterknapp: Angir standard treningsmodus for treningstasten i
midten.
Høyre knapp: Angir standard treningsmodus for treningstasten
til høyre.
inReach – funksjoner
ADVARSEL
Funksjonene for meldinger, sporing og SOS krever et aktivt
satellittabonnement. Test alltid enheten før du bruker den
utendørs.
Sørg for du har klar sikt til himmelen når du bruker funksjoner for
meldinger, sporing og SOS, siden disse funksjonene krever
satellittilgang for å fungere skikkelig.
Hvis du vil få mest mulig ut av enheten, bør du aktivere den. Når
du aktiverer enheten, kan du bruke inReach funksjoner som
meldinger, SOS, sporing og inReach-vær.
6Hundetrening
Page 11
Meldinger
Alpha 200i-enheten sender og mottar tekstmeldinger ved hjelp
av Iridium satellittnettverket. Du kan sende meldinger på SMS,
e-post eller til en annen enhet som bruker inReach teknologi.
Informasjon om posisjonen din inkluderes i alle meldinger du
sender der dette er tillatt.
Sende en forhåndsdefinert melding
Forhåndsdefinerte meldinger er meldinger du har opprettet på
explore.garmin.com. Forhåndsdefinerte meldinger inneholder
forhåndsdefinert tekst og sendes til forhåndsdefinerte mottakere.
Velg inReach > Meldinger > Send forelegg.
1
Velg en forhåndsdefinert melding, og velg Send forelegg.
2
Sende en tekstmelding
Velg inReach > Meldinger > Ny melding.
1
Velg et alternativ:
2
• Velg Send hurtigtekstmelding for å starte på en
forhåndsskrevet melding.
MERK: Du kan legge til og redigere hurtigtekstmeldinger
på Garmin Explore™ nettstedet.
• Velg Skriv inn melding for å skrive en tilpasset melding.
Velg mottakere fra kontaktlisten, eller angi mottakerens
3
kontaktinformasjon.
Når du har fullført meldingen, velger du Send melding.
4
Svare på en melding
Velg inReach > Meldinger.
1
Velg en samtale.
2
Velg Svar.
3
Velg et alternativ:
4
• Velg Skriv inn melding for å skrive en tilpasset melding.
• Velg Send hurtigtekstmelding og velg en melding for å
starte på en forhåndsskrevet melding.
Når du har fullført meldingen, velger du Send melding.
5
Søke etter meldinger
Når du sender en melding, lytter enheten etter svar i
10 minutter. Enheten ser også etter nye meldinger hver time.
Når du bruker inReach sporingsfunksjonen, ser enheten
automatisk etter meldinger ved sporingsintervallet.
MERK: Enheten må ha fri sikt til en satellitt på lyttetidspunktet
for å kunne motta meldinger.
Du kan tvinge frem et søk etter meldinger ved å manuelt søke
etter meldinger, sende en melding eller sende et sporingspunkt.
Når enheten din søker etter meldinger, kobles den til satellitter
og mottar meldinger som venter på å bli sendt til enheten din.
Når du mottar en melding fra en annen enhet med inReach
teknologi, kan meldingen inneholde posisjonsinformasjon. For
disse meldingene kan du navigere til posisjonen meldingen ble
sendt fra.
Velg inReach > Meldinger.
1
Velg en samtale med posisjonsinformasjon.
2
Velg kartfanen.
3
Velg Kjør.
4
Inkludere posisjonskoordinater i en melding
Hvis du sender en melding til en mottaker som ikke har
Internett-tilgang, kan du inkludere posisjonskoordinatene dine i
meldingen. Hvis mottakeren for eksempel har en mobiltelefon av
eldre modell som ikke støtter visning av kart eller er utenfor
området for mobildekning og ikke kan vise en nettside.
Velg inReach > Meldinger > Ny melding > Send posisjon.
1
Angi én eller flere mottakere.
2
Skriv eventuelt inn en melding.
3
Velg Send melding.
4
Slette meldinger
Velg inReach > Meldinger.
1
Velg en samtale.
2
Velg > Slett tråd.
3
Meldingsinnstillinger
Velg Oppsett > Meldinger.
Ring til meldingen er lest: Angir at enheten skal ringe helt til
du har lest den nye meldingen. Denne funksjonen er nyttig
hvis du befinner deg på et sted med mye støy.
Varsler: Varsler deg om innkommende inReach meldinger.
Vis på kart: Viser inReach meldinger på kartet.
Sporing
Du kan bruke sporingsfunksjonen til å registrere sporingspunkter
og overføre dem via Iridium satellittnettverket med det angitte
sendeintervallet.
Starte sporing
Velg inReach > Sporing > Start sporing.
Stoppe sporing
Velg inReach > Sporing > Stopp sporing.
Deling av MapShare™ nettside
Du kan aktivere MapShare på explore.garmin.com.
Du kan dele en kobling til MapShare nettsiden din med andre.
Systemet legger automatisk til tekst, inkludert
koblingsinformasjon, til slutt i meldingen din.
Velg inReach > Sporing > Send MapShare > Del.
1
Velg mottakere fra kontaktlisten, eller angi mottakerens
2
kontaktinformasjon.
Velg Send melding.
3
inReach sporingsinnstillinger
Velg Oppsett > Sporing.
Automatisk spor: Angir at enheten skal starte sporing når du
slår på enheten.
Bevegelsesintervall: Angir hvor ofte enheten registrerer
sporingspunkt og sender det via satellittnettverket når du er i
bevegelse. Hvis du har et Professional-abonnement, kan du
angi intervallet når du er stillestående.
SOS
I en nødssituasjon kan du bruke Alpha 200i-enheten til å
kontakte Garmin International Emergency Response
Coordination Center (IERCC) for å be om hjelp. Når du trykker
på SOS-knappen, sendes en melding til redningssenteret, og de
sørger for å varsle de riktige nødetatene for den situasjonen du
er i. Du kan kommunisere med redningssenteret mens hjelpen
er underveis. Du skal bare bruke SOS-funksjonen i en reell
nødssituasjon.
Sette i gang en SOS-redningsaksjon
MERK: Når enheten er i SOS-modus, kan den ikke slås av.
Løft beskyttelseshetten fra SOS-knappen .
1
inReach – funksjoner7
Page 12
Hold inne SOS-knappen.
2
Vent på SOS-nedtellingen.
3
Enheten sender en standardmelding til nødresponstjenesten
med informasjon om posisjonen din.
Svar på bekreftelsesmeldingen fra nødresponstjenesten.
4
Når du svarer, får nødresponstjenesten vite at du er i stand til
å kommunisere med dem mens redningsaksjonen pågår.
Hvis du ikke svarer, starter nødresponstjenesten en
redningsaksjon.
I løpet av de første 10 minuttene av redningsaksjonen, sendes
en oppdatert posisjon til nødresponstjenesten hvert minutt. Når
10 minutter er gått, sendes oppdatert posisjonsinformasjon hvert
10. minutt hvis du er i bevegelse, og hvert 30. minutt hvis du
holder deg på samme sted. Dette er for å spare batteri.
Sende en egendefinert SOS-melding
Etter at du har trykket på SOS-knappen for å starte en SOSredningsaksjon, kan du svare med en egendefinert melding ved
hjelp av SOS-siden.
Velg inReach > SOS > Svar.
1
Velg Skriv inn melding for å skrive en egendefinert SOS-
2
melding.
Velg Send melding.
3
Når du svarer, får nødresponstjenesten vite at du er i stand til å
kommunisere med dem mens redningsaksjonen pågår.
Avbryte en SOS-redningsaksjon
Hvis du ikke lenger trenger hjelp, kan du avbryte en SOSredningsaksjon etter at du har sendt en melding om hjelp til
nødresponstjenesten.
Løft beskyttelseshetten, og hold inne SOS-knappen.
1
Velg Avbryt SOS.
2
Når du blir bedt om å bekrefte forespørselen om å avbryte,
3
velger du Avbryt SOS.
Enheten sender forespørselen om å avbryte. Når du mottar
en bekreftelsesmelding fra nødresponstjenesten, går enheten
inn i normal modus igjen.
Vær
Enheten kan motta værinformasjon.
inReach-vær: Du kan motta værinformasjon gjennom inReach
abonnementet. Enheten kan sende en inReach melding for å
be om Basic-, Premium- eller Marine-værmeldinger. Du kan
motta værmeldinger for gjeldende posisjon, et veipunkt,
GPS-koordinater eller en posisjon du velger på kartet.
Be om en inReach værmelding
For å få best mulig resultat bør du kontrollere at enheten har klar
sikt mot himmelen når du ber om en inReach værmelding.
Enheten kan sende en melding for å be om Basic-, Premiumeller Marine-værmeldinger med inReach abonnementet. Du kan
motta værmeldinger for gjeldende posisjon, et veipunkt, GPS-
koordinater eller en posisjon du velger på kartet. Værmeldinger
påfører dataavgifter eller ekstra kostnader på inReach
abonnementet.
Velg inReach > inReach-vær > Ny værmelding.
1
Velg om nødvendig Værmeldingstype, og velg deretter en
2
Basis- eller Premium-værmelding.Velg om nødvendig Posisjon, og velg deretter en posisjon.
3
Som standard ber enheten om været nær din gjeldende
posisjon.
Velg om nødvendig Maritime for å få en maritim værmelding.
4
MERK: Du får best resultat ved å bare be om en maritim
værmelding for en posisjon utenfor kysten og over store
vannmasser. Maritime værmeldinger er ikke tilgjengelige for
landområder eller innsjøer.
Velg Hent værmelding.
5
Enheten sender en forespørsel om værmeldingen. Det kan ta
flere minutter å motta værmeldingsdata.
Når enheten er ferdig med å laste ned dataene, kan du vise
værmeldingen når som helst til all informasjonen i værmeldingen
har utløpt. Du kan også oppdatere værmeldingen når som helst.
Oppdatere en inReach værmelding
Du kan oppdatere en inReach værmelding som har utløpt eller
som inneholder utdatert informasjon. Hvis du oppdaterer en
værmelding, belastes du for samme datakostnader eller
ekstrakostnader som for en værmeldingsforespørsel.
Velg inReach > inReach-vær.
1
Velg en posisjon med en utdatert værmelding.
2
Velg Oppdater værmeldingen.
3
Enheten ber om en oppdatert værmelding. Hvis du oppdaterer
værmeldingen for Veipunkt, ber enheten om en oppdatert
værmelding for den gjeldende posisjonen. Det kan ta flere
minutter å motta de oppdaterte værmeldingsdataene.
Slette en inReach værmelding
Du kan slette en utgått værmelding eller en værmelding for en
posisjon du ikke trenger lenger.
Velg inReach > inReach-vær.
1
Velg en værposisjon.
2
MERK: Du kan ikke slette værmeldingen for Veipunkt.Velg > Slett.
3
Teste enheten
FORSIKTIG
Før du bruker enheten på en tur, bør du teste den utendørs for å
sikre at satellittabonnement er aktivt.
Velg inReach > inReach-verktøy > > Test.
Vent mens enheten sender en testmelding. Når du mottar en
bekreftelsesmelding, er enheten klar til bruk.
Tilkoblede funksjoner
Det finnes tilkoblede funksjoner du kan bruke på Alpha enheten
når du kobler den til et trådløst nettverk eller en kompatibel
smarttelefon via Bluetooth® teknologi. Enkelte funksjoner krever
at du installerer Garmin Explore appen på smarttelefonen. Du
finner mer informasjon på garmin.com/apps.
BirdsEye-bilder: Lar deg laste ned BirdsEye Satellite Imagery
direkte til enheten når du er koblet til et Wi‑Fi® nettverk.
Garmin Explore: Garmin Explore appen synkroniseres og deler
veipunkter, spor og ruter med enheten din. Du kan også laste
ned kart til smarttelefonen for å få tilgang til dem uten
Internett.
8Teste enheten
Page 13
Sporing: Gjør at du kan registrere sporpunkter og overføre dem
via Iridium satellittnettverket. Du kan invitere kontakter ved å
sende dem en inReach melding fra felten. Med denne
funksjonen kan kontaktene dine se sanntidsdataene dine på
en MapShare sporingsside på Garmin Explore kontoen din.
Programvareoppdateringer: Gjør at du kan motta
oppdateringer for enhetsprogramvaren når du er koblet til et
Wi‑Fi nettverk.
Parkoble en smarttelefon med enheten
Hold en kompatibel smarttelefon innenfor 10 m (33 fot) unna
1
enheten.
Velg Oppsett > Bluetooth på enhetens hovedmeny.
2
Aktiver Bluetooth teknologi på en kompatibel smarttelefon, og
3
åpne Garmin Explore appen.
Gå til Garmin Explore appen, og velg Enheter > Parkoble
4
enhet.
Følg instruksjonene på skjermen i Garmin Explore appen når
5
du skal parkoble enheten.
Koble til et trådløst nettverk
Velg Oppsett > Wi-Fi.
1
Velg om nødvendig bryteren for å aktivere Wi‑Fi teknologi.
2
Velg Legg til nettverk.
3
Velg et trådløst nettverk på listen og angi passordet ved
4
behov.
Enheten lagrer nettverksinformasjonen og kobler til automatisk
hvis du går tilbake til dette stedet senere.
Velg Ny ID > Sender.
2
Metoder for å legge til en kontakt på en
håndholdt enhet
Bruke MURS/VHF: Gjør at du kan legge til en kontakt på den
håndholdte enheten når du har satt den i parkoblingsmodus.
Denne metoden er praktisk når du legger til en ny enhet i
systemet før du drar på jakt (Legge til en kontakt ved hjelp av
trådløs parkobling, side 9).
Angi enhets-ID-en: Gjør at du kan legge til en kontakt på en
håndholdt enhet som ikke er i området. Denne metoden
krever at kontakten finner og formidler koden på
vedkommendes håndholdte enhet til personen som skal
legge til enhetskontakten.
Denne metoden er praktisk hvis du vil legge til en kontakt på
en håndholdt enhet under en jakt, men ikke er i nærheten av
enheten. Hvis du for eksempel legger til et annet medlem av
jaktgruppen på den håndholdte enheten, men du ikke eier
enheten (Legge til en kontakt ved hjelp av en kontakt-ID,
side 9).
Dele trådløst ved hjelp av ANT+ trådløs teknologi: Gjør at du
kan legge til en håndholdt enhet som du ikke eier, som en
kontakt. Denne metoden krever ikke at kontakten finner og
formidler enhetskoden til personen som legger til enheten.
De to håndholdte enhetene må være mindre enn 3 m (10 fot)
fra hverandre for å kunne dele data trådløst.
Denne metoden er praktisk når du vil legge til en håndholdt
enhet under jakten uten å angi enhets-ID-en (Legge til en
kontakt ved hjelp av trådløs parkobling, side 9).
Garmin Explore
Garmin Explore nettstedet og mobilappen gjør at du kan
planlegge turer og lagre veipunkter, ruter og spor i skyen. De
tilbyr avansert planlegging både på nett og utenfor Internett, slik
at du kan dele og synkronisere data med en kompatibel Garmin
enhet. Du kan bruke mobilappen til å laste ned kart for frakoblet
tilgang, og deretter navigere hvor som helst uten å bruke din
egen mobiltjeneste.
Du kan laste ned Garmin Explore appen fra appbutikken på
smarttelefonen din. Du kan også gå til explore.garmin.com.
Synkronisere inReach data
Du kan synkronisere data fra Garmin Explore kontoen din til
enheten ved hjelp av Garmin Explore appen. Når du har endret
dataene, for eksempel kontakter, forhåndsdefinerte meldinger
eller hurtigtekstmeldinger, må du synkronisere dem med
enheten ved hjelp av mobilappen.
Åpne Garmin Explore appen.
Endringer i dataene, for eksempel samlinger, veipunkter,
ruter og spor, oppdateres automatisk.
Du kan nå synkronisere dataene dine til Alpha-enheten.
Spore kontakt
Du kan spore andre jegere slik at du hele tiden vet hvor de
befinner seg. Du kan også sende meldinger til kontaktene dine.
Én Alpha kontrollenhet kan spore opptil 20 enheter, inkludert
kompatible hundehalsbåndenheter og Alpha kontrollenheter.
Slå senderen av og på
Du må kontrollere at senderen er aktivert før du legger til en
kontakt eller starter et nødvarsel.
MERK: Hvis du sender når batterinivået er lavt i kalde
temperaturer, kan enheten bli slått av.
Trykk på for å åpne statussiden.
1
Legge til en kontakt ved hjelp av trådløs
parkobling
Før du kan legge til en kontakt trådløst, må du være i nærheten
av kontaktens håndholdte enhet.
Velg Hundeliste > .
1
Velg et alternativ:
2
• Velg Legg til > Parkoble håndholdt enhet på den
håndholdte enheten, og følg instruksjonene på skjermen.
• Hvis du vil legge til en kontakt ved å motta informasjonen
fra kontaktens håndholdte enhet, velger du Legg til >
Motta fra håndholdt enhet.
Når du har lagt til kontakten, angir du navnet på kontakten og
3
velger .
Kontakten er lagt til på den håndholdte enheten din.
Du kan gjenta denne prosedyren på en annen jegers håndholdte
enhet og legge til din kontakt-ID på den enheten.
Legge til en kontakt ved hjelp av en kontaktID
Før du kan legge til en jeger ved hjelp av en kontakt-ID, må
jegeren først finne kontakt-ID-en sin (Finn kontakt-ID-en din,
side 10) og sende den til deg.
Hvis du ikke er i nærheten av jegeren du ønsker å legge til, kan
du legge til jegeren ved hjelp av en kontakt-ID.
Velg Hundeliste > > Legg til > Angi ID på den håndholdte
1
enheten.
Velg kontakt-ID-en for kontakten du skal legge til.
2
Angi navnet på kontakten, og velg .
3
Kontakten er lagt til på den håndholdte enheten din.
Du kan gjenta denne prosedyren på en annen jegers håndholdte
enhet og legge til din kontakt-ID på den enheten.
Synkronisere inReach data9
Page 14
Aktivere et nødvarsel
Før du kan aktivere et nødvarsel, må du slå på senderen (Slå
senderen av og på, side 9).
Noen må legge deg til som kontakt, før de kan motta
nødvarselet ditt (Legge til en kontakt ved hjelp av trådløs
parkobling, side 9).
Du kan bruke et nødvarsel når du trenger øyeblikkelig hjelp og
er borte fra gruppen din.
Velg Hundeliste > > > Ja.
Når kontakten godtar nødvarselforespørselen din, viser
enheten en melding som indikerer at kontakten har begynt å
navigere mot posisjonen din.
Etter å ha mottatt varslet, kan kontaktene dine navigere til
posisjonen din.
Sende en melding til kontaktene dine
Før du kan sende en melding til kontaktene dine, må du slå på
senderen (Slå senderen av og på, side 9).
Du kan sende og motta automatiske meldinger. Du kan velge
mellom 18 meldinger, for eksempel Hjelp og Jeg kommer.
Velg Hundeliste > > Melding.
1
Velg en melding.
2
Meldingen har blitt sendt til kontaktene dine, og navnet ditt er
angitt før meldingen. De som sporer den håndholdte enheten
din, vil motta meldingen.
Spore en kontakt
Du kan følge med på posisjonene til kontaktene dine ved å
bruke kartet.
Velg .
Finn kontakt-ID-en din
Trykk på for å åpne statussiden.
Kontakt-ID-en for den håndholdte enheten er oppført under
alternativet Ny ID.
• Spor hundene dine (Spore hunden på kartet, side 5).
• Spor andre jegere (Spore en kontakt, side 10).
• Merk posisjonen til en flokk (Merke en flokk, side 10).
• Vis aktive jaktmålinger (Aktive jaktmålinger, side 10).
• Send meldinger til andre jegere (Sende en melding til
kontaktene dine, side 10).
• Slå på halsbåndlyset (Slå på halsbåndlyset, side 10).
• Sett halsbåndet i redningsmodus for å spare batteri (Slå på
en redningsmodus, side 10).
• Sett sporingen på pause mens du flytter hundene (Sette
hundesporing på pause, side 11).
Merke bilposisjonen
Du kan merke posisjonen til bilen slik at du kan navigere tilbake
til den etter en jakt.
Velg Merk veipunkt > Lastebil.
1
Velg Lagre.
2
Merke en flokk
Du kan merke en flokkposisjon og angi anslått antall fugler som
ble jaget ut, og hvor mange som ble tatt.
Velg Merk veipunkt > Liten flokkk.
1
Angi antall fugler som ble jaget ut, og antall fugler som ble
2
tatt, og velg OK.
Se gjennom og rediger posisjonsinformasjon (valgfritt).
3
Velg Lagre.
4
Aktive jaktmålinger
Du kan velge Jakt fra hovedmenyen for å vise de aktive
jaktmålingene. Siden med aktive jaktmålinger viser den aktive
jakttiden og tilbakelagt avstand for den håndholdte enheten og
alle parkoblede hundehalsbåndenheter. Den viser også
hundens status, for eksempel stand, tresetting eller bjeffing, hvis
dette er tilgjengelig. Når du velger Avslutt jakt, stopper
tidtakeren, og registrering av tilbakelagt distanse avsluttes.
Endre kontakt-ID-en din
Hvis det oppstår forstyrrelser fra andre halsbånd eller
håndholdte enheter i nærheten, bør du kanskje endre kontaktID-en for den håndholdte enheten din.
Trykk på for å åpne statussiden.
1
Velg Ny ID > ID.
2
Velg en kontakt-ID som ikke har blitt tilordnet en annen enhet
3
i nærheten ennå.
Hver gang en kontakt endrer kontakt-ID-en sin, må du
oppdatere kontakt-ID-en på den håndholdte enheten din
(Oppdatere en kontakt-ID, side 10).
Oppdatere en kontakt-ID
Hvis en kontakt har endret kontakt-ID-en sin, kan du enkelt
oppdatere kontakt-ID-en på den håndholdte enheten.
Velg Hundeliste > .
1
Velg kontakten.
2
Velg > Oppdater ID.
3
Velg kontakt-ID-en som stemmer overens med kontaktens
4
nye kontakt-ID.
Gå på jakt med Alpha systemet
Du kan utføre ulike oppgaver som kan være nyttige når du går
på jakt, med Alpha systemet.
• Merk posisjonen til bilen din (Merke bilposisjonen, side 10).
Slå på halsbåndlyset
Du kan slå på LED-lampene på halsbåndet om natten slik at det
blir enklere å finne en hund eller for å advare førere hvis en
hund går langs veien. Lyset er synlig på opptil 90 meters
avstand.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg Juster halsbåndlys.
3
Velg Kontinuerlig, Blink sakte eller Blink fort.
4
TIPS: Velg ulike lysinnstillinger for hver hund slik at det blir
enklere å identifisere hundene ute i feltet.
Slå på en redningsmodus
Du kan slå på redningsmodus for å spare batteristrøm etter en
lang dag med jakt eller hvis hunden din løper utenfor
rekkevidde.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg > Redningsmodus.
3
Når du har slått på redningsmodus, vil denne være aktivert til du
slår den av.
Når batteristrømmen til halsbåndet faller under 25 %,
oppdateres halsbånddataene bare én gang hvert 2. minutt.
10Gå på jakt med Alpha systemet
Page 15
Sette hundesporing på pause
Du kan sette sporing av en enkelt hund på pause under jakten.
Det kan være praktisk hvis hunden tar en pause.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Bruk vippebryteren Aktiv til å slå sporing av og på.
3
Veipunkter, ruter og spor
Veipunkter
Veipunkter er posisjoner som du registrerer og lagrer på
enheten. Ved hjelp av veipunkter kan du merke av hvor du er,
hvor du skal, eller hvor du har vært. Du kan legge til informasjon
om posisjonen, for eksempel navn, høyde og dybde.
Du kan legge til en .gpx-fil som inneholder veipunkter, ved å
overføre filen til GPX-mappen (Koble den håndholdte enheten til
en datamaskin, side 17).
Merke den gjeldende posisjonen
Velg Merk veipunkt.
1
Velg et alternativ:
2
• Velg Nytt.
• Velg et standard posisjonsnavn som Lastebil eller Leir.
Rediger posisjonsinformasjon (valgfritt).
3
Velg Lagre.
4
Merke et veipunkt ved hjelp av kartet
Velg .
1
Velg en posisjon på kartet.
2
Velg informasjonslinjen øverst i skjermbildet.
3
Velg > OK.
4
Redigere et veipunkt
Du må opprette et veipunkt før du kan redigere det.
Gå til hovedmenyen, og velg Veipunktstyrer.
1
Velg et veipunkt.
2
Velg elementet som skal redigeres, for eksempel navnet.
3
Angi den nye informasjonen.
4
Flytte et veipunkt til gjeldende posisjon
Du kan endre posisjonen til et veipunkt. Hvis du for eksempel
flytter kjøretøyet ditt, kan du endre posisjonen til gjeldende
posisjon.
Velg Veipunktstyrer.
1
Velg et veipunkt.
2
Velg > Flytt hit.
3
Posisjonen for veipunktet endres til gjeldende posisjon.
Flytte et veipunkt på kartet
Velg Veipunktstyrer.
1
Velg et veipunkt.
2
Velg > Flytt veipunkt.
3
Velg den nye posisjonen på kartet.
4
Velg Flytt.
5
Forbedre nøyaktigheten til en veipunktposisjon
Du kan finjustere posisjonen til et veipunkt for å oppnå bedre
nøyaktighet. Når du beregner gjennomsnittet, gjør enheten flere
avlesninger av samme posisjon og bruker gjennomsnittsverdien
for å gi bedre nøyaktighet.
Velg Veipunktstyrer.
1
Velg et veipunkt.
2
Velg > Gjennomsnittsposisjon.
3
Flytt til veipunktposisjonen.
4
Velg Start.
5
Følg instruksjonene på skjermen.
6
Når statuslinjen for eksempelsikkerhet når 100 %, velger du
7
Lagre.
Du får best resultat hvis du samler fire til åtte eksempler for
veipunktet og venter minst 90 minutter mellom eksemplene.
Projisere et veipunkt
Du kan opprette en ny posisjon ved å projisere avstanden og
retningen fra en merket posisjon til en ny posisjon.
Velg Veipunktstyrer.
1
Velg et veipunkt.
2
Velg > Projiser veipunkt.
3
Angi retningen, og velg .
4
Velg en måleenhet.
5
Angi avstanden, og velg .
6
Velg Lagre.
7
Slette et veipunkt
Velg Veipunktstyrer.
1
Velg et veipunkt.
2
Velg > Slett > Slett.
3
Ruter
En rute er en serie av veipunkter eller posisjoner som fører deg
til den endelige destinasjonen.
Opprette en rute
Velg Ruteplanlegger > Opprett rute > Velg første punkt.
1
Velg en kategori.
2
Velg det første punktet på ruten.
3
Velg Bruk > Velg neste punkt.
4
Velg et punkt.
5
Gjenta trinn 3–5 for å legge til alle punktene på ruten.
6
Endre et rutenavn
Velg Ruteplanlegger.
1
Velg en rute.
2
Velg Endre navn.
3
Angi et nytt navn, og velg .
4
Navigere i en lagret rute
Velg Ruteplanlegger.
1
Velg en rute.
2
Velg Se på kart > Kjør.
3
Redigere en rute
Velg Ruteplanlegger.
1
Velg en rute.
2
Velg Rediger rute.
3
Velg et punkt.
4
Velg et alternativ:
5
• Hvis du vil vise punktet på kartet, velger du Se på.
• Hvis du vil endre rekkefølgen på punktene på ruten, velger
du Flytt opp eller Flytt ned.
• Hvis du vil legge til et nytt punkt på ruten, velger du Sett inn.
Det ekstra punktet settes inn før punktet du redigerer.
• Hvis du vil fjerne punktet fra ruten, velger du Fjern.
Veipunkter, ruter og spor11
Page 16
Reversere en rute
Velg Ruteplanlegger.
1
Velg en rute.
2
Velg Reverser rute.
3
Vise aktiv rute
Velg Aktiv rute.
1
Velg et punkt på ruten for å vise flere detaljer.
2
Slette en rute
Velg Ruteplanlegger.
1
Velg en rute.
2
Velg Slett rute.
3
Slette det gjeldende sporet
Velg Sporstyrer > Mitt spor > Forkaste.
Slette et spor
Velg Sporstyrer.
1
Velg et spor.
2
Velg > Slett.
3
Navigasjon
Du kan navigere langs ruter og spor til et veipunkt, en geocache
eller andre posisjoner som er lagret på enheten. Du kan bruke
kartet eller kompasset til å navigere til bestemmelsesstedet.
Registreringer
Enheten registrerer banen din som en aktivitet. Aktiviteter
inneholder informasjon om punkter langs den registrerte banen,
blant annet klokkeslett, posisjon og høyde for hvert punkt.
Registrere sporlogger
Som standard begynner enheten automatisk å registrere ruten
din som et spor, når den er slått på og har innhentet
satellittsignaler. Du kan starte og sette registreringen på pause
manuelt.
Velg Sporstyrer > Mitt spor.
1
Velg et alternativ:
2
• Hvis du vil kontrollere den gjeldende sporregistreringen,
velger du fanen for gjeldende spor.
• Hvis du vil se datafelter for sporet, velger du
informasjonsfanen.
• Hvis du vil se sporet på kartet, velger du kartfanen.
• Hvis du vil se stigningsplott for det gjeldende sporet,
velger du stigningsplottfanen.
Vise detaljer om sporet
Velg Sporstyrer.
1
Velg et spor.
2
Velg .
3
Begynnelsen og slutten på sporet markeres med flagg.
Velg informasjonslinjen øverst på skjermen.
4
Informasjon om sporet er oppført.
Vise et karts stigningsplott
Velg Sporstyrer.
1
Velg et spor.
2
Velg .
3
Navigere til begynnelsen av et spor
Du kan navigere tilbake til begynnelsen av sporet. Dette kan
være nyttig når du skal finne veien tilbake til leiren eller til
starten av stien.
Velg Sporstyrer > Mitt spor > .
1
Velg TracBack.
2
Endre sporfargen
Velg Sporstyrer.
1
Velg et spor.
2
Velg > Farge.
3
Velg en farge.
4
Lagre det gjeldende sporet
Velg Sporstyrer fra hovedmenyen.
1
Velg Mitt spor > Lagre.
2
Kart
viser posisjonen din på kartet. Når du forflytter deg, beveger
ikonet seg og etterlater en sporlogg. Veipunktnavn og -symboler
vises på kartet. Når du navigerer til et bestemmelsessted, er
ruten markert med en linje på kartet.
Når kartorienteringen er Spor opp, roterer objektene på kartet
rundt posisjonen din. Når du beveger deg, forandrer hele kartet
retning mot retningen du er vendt mot. Du kan stabilisere
objektene ved å angi orienteringen til Nord opp (Kartinnstillinger,
side 14).
Velg for å åpne kartet.
Måle avstand på kartet
Du kan måle avstanden mellom to punkter.
Velg en posisjon på kartet.
1
Velg > Mål avstand > Bruk.
2
Flytt flagget til en annen posisjon på kartet.
3
Kompass
Den håndholdte enheten har et kompass med tre akser og
vippekompensasjon. Du kan bruke en peilepeker eller en
kursmarkør til å navigere til bestemmelsesstedet.
Kalibrere kompasset
LES DETTE
Kalibrer det elektroniske kompasset utendørs. Du kan få økt
retningsnøyaktighet ved å holde avstand til objekter som
påvirker magnetiske felter, for eksempel kjøretøy, bygninger og
overhengende kraftlinjer.
Du bør kalibrere kompasset når du har reist lange avstander,
etter temperaturskifte eller etter at du har tatt ut batteriet.
Velg Kompass > > Kalibrer kompass > Start.
1
Følg instruksjonene på skjermen.
2
Navigere med peilepekeren
Når du navigerer til en destinasjon, peker mot destinasjonen
uansett hvilken retning du beveger deg i.
Mens du navigerer til en destinasjon, velger du Kompass.
1
Snu deg til peker mot toppen av kompasset, og fortsett i
2
den retningen frem til destinasjonen.
Hvor skal du?-menyen
Du kan bruke Hvor skal du?-menyen til å finne et
bestemmelsessted å navigere til. Ikke alle Hvor skal du?kategorier er tilgjengelige for alle områder og kart.
Finne et veipunkt etter navn
Velg Navigasjon > Hvor skal du? > Veipunkter > > Stav
1
søk.
Angi navnet.
2
Velg .
3
12Navigasjon
Page 17
Navigere med Sight 'N Go
Du kan peke enheten mot et objekt i det fjerne, låse retningen
og navigere til objektet.
Velg Navigasjon > Kompass > > Sight 'N Go.
1
Pek med enheten mot et objekt.
2
Velg Lås retning > Angi kurs.
3
Stigningsplott
Som standard viser stigningsplottet stigningen for en medgått
tid.
Hvis du vil åpne stigningsplottet, velger du Sporstyrer > Mitt
spor > .
Kalibrere den barometriske høydemåleren
Du kan kalibrere den barometriske høydemåleren manuelt
dersom du vet den korrekte høyden eller det korrekte
barometriske trykket.
Plasser deg på et sted hvor du kjenner høyden over havet
1
eller det barometriske trykket.
Velg Sporstyrer > Mitt spor > > > Oppsett av
2
høydemåler > Kalibrer høydemåler.
Følg instruksjonene på skjermen.
3
Navigere til et punkt på plottet
Velg Sporstyrer > Mitt spor > .
1
Velg et individuelt punkt på plottet.
2
Velg > Se på kart.
3
Velg Kjør.
4
Endre plottype
Du kan endre stigningsplottet til å vise trykk og stigning over tid
eller avstand.
Velg Sporstyrer > Mitt spor > > > Oppsett av
1
høydemåler > Plottype.
Velg et alternativ.
2
Nullstille stigningsplottet
Velg Sporstyrer > Mitt spor > > > Nullstill.
Tripcomputer
Tripcomputeren viser gjeldende hastighet, gjennomsnittlig
hastighet, maksimal hastighet, tripteller og annen nyttig
statistikk. Du kan tilpasse layouten, dashbordet og datafeltene
for tripcomputeren (Tilpasse datafeltene for tripcomputer,
side 13).
Hvis du vil åpne tripcomputeren, velger du Tripcomputer.
Tilpasse datafeltene for tripcomputer
Velg Navigasjon > Tripcomputer.
1
Velg et datafelt du vil tilpasse.
2
Velg en kategori, eller velg Alle kategorier.
3
Velg det nye datafeltet.
4
Du finner beskrivelser av datafeltene på (Alternativer for
datafelt, side 19).
Nullstille tripcomputeren
Tilbakestill tripcomputeren før du begynner på turen for å få
nøyaktig turinformasjon.
Velg Navigasjon > Tripcomputer > > Nullstill tur.
Bruksområder
Du finner flere enhetsfunksjoner i programmene. Du kan tilpasse
hovedmenyen for å vise flere programmer (Tilpasse
hovedmenyen, side 14).
Angi en nærhetsalarm
Nærhetsalarmer varsler deg når du eller hundene dine befinner
dere innenfor et angitt område fra en bestemt posisjon. Et signal
lyder når du kommer innenfor den angitte radiusen.
Velg Nærhetsalarmer.
1
Velg Opprett alarm.
2
Velg en kategori.
3
Velg en posisjon.
4
Velg Bruk.
5
Angi en radius.
6
Enheten lager en lyd når du går inn i et område med en
nærhetsalarm.
Beregne størrelsen på et område
Velg Områdeberegning > Start.
1
Gå rundt omkretsen av området du vil beregne.
2
Når du er ferdig, velger du Beregn.
3
Stille inn en alarm
Velg Alarmklokke.
1
Velg og for å stille inn tiden.
2
Velg Slå på alarm.
3
Alarmen lyder på det angitte tidspunktet. Hvis enheten er slått
av på tidspunktet for alarmen, slår enheten seg på og utløser
alarmen.
Bruke konkurransetidtakeren
Velg Konkurransetidtaker.
1
Velg et alternativ:
2
• Velg for å starte og sette konkurransetidtakeren på
pause.
• Velg for å tilbakestille konkurransetidtakeren.
• Velg for å angi varighet og varsler for
konkurransetidtakeren.
• Velg i listen for å opprette en tilpasset tidtaker som
teller opp fra null.
Satellittsiden
Satellittsiden viser gjeldende posisjon, GPS-nøyaktighet,
satellittposisjoner og signalstyrke.
Endre satellittvisningen
Satellittvisningen har nord øverst som standard. Du kan endre
visningen av satellittene til å være rettet etter det gjeldende
sporet mot toppen av skjermen.
Velg Satellitt > > Spor opp.
Slå av GPS
Velg Satellitt > > Satellittoppsett > Demomodus.
Simulere en posisjon
Velg Satellitt > > Demomodus.
1
Velg > Angi posisjon på kart.
2
Velg en posisjon.
3
Velg Bruk.
4
Laste ned BirdsEye-bilder
Før du kan laste ned BirdsEye-bilder direkte på enheten, må du
koble til et trådløst nettverk (Koble til et trådløst nettverk, side 9).
Velg BirdsEye Direct > Last ned bilder.
1
Bruksområder13
Page 18
Velg et alternativ:
2
• Hvis du vil laste ned BirdsEye-bildefiler for en bestemt
posisjon eller et bestemt område, velger du Posisjon og
deretter en kategori.
MERK: Posisjonen settes som standard til gjeldende
posisjon.
• Velg Navn for å redigere navnet på de nedlastede
bildefilene.
• Velg Detalj for å velge et bildekvalitetsalternativ.
• Velg Radius for å definere størrelsen på området som
skal vises i de nedlastede bildefilene, og angi en distanse
fra den valgte posisjonen.
Det vises en beregnet filstørrelse for den valgte
bildekvaliteten og radiusen. Du bør kontrollere at enheten har
nok lagringsplass til bildefilen.
Velg Last ned.
3
Tilpasse enheten
Tilpasse hovedmenyen
Gå til hovedmenyen, og velg Oppsett > Hovedmeny.
1
Velg et alternativ:
2
• Hvis du vil flytte et menyelement, velger du et
menyelement og deretter en ny posisjon.
• Hvis du vil slette et menyelement fra listen, velger du et
menyelement og velger Fjern.
• Hvis du vil legge til et nytt menyelement i listen eller
plassere et element i listen etter at du har fjernet det,
velger du Legg til element her.
• Hvis du vil tilbakestille rekkefølgen på alle elementene på
menyen, velger du > Fabrikkinnstillinger.
Tilpasse datafeltene
Du kan tilpasse datafeltene eller dashbordene for kartet,
kompasset, stigningsplottet og tripcomputeren.
Åpne siden med datafeltene du vil endre.
1
Velg et datafelt du vil tilpasse.
2
Velg det nye datafeltet.
3
Se Alternativer for datafelt, side 19 for datafeltbeskrivelser.
Systeminnstillinger
Velg Oppsett > System.
Satellitt: Angir alternativer for satellittsystemet og aktiverer eller
deaktiverer bruk av Wide Area Augmentation System-/
European Geostationary Navigation Overlay Service-data
(WAAS/EGNOS).
Språk: Angir tekstspråket på enheten.
MERK: Selv om du endrer tekstspråket, endres ikke språket i
brukerangitte data eller kartdata, for eksempel gatenavn.
Masselagringsmodus: Angir om enheten skal gå inn i
masselagringsmodus når den er koblet til datamaskinen.
Kringkast hundedata: Sender automatisk hundedata til
kompatible enheter.
Enheter: Angir måleenheter.
Tid: Angir tidssone og tidsformat.
Skjerminnstillinger
Velg Oppsett > Skjerm.
Tidsavbrudd for bakgrunnslys: Justerer hvor lang tid det tar
før bakgrunnslyset slås av.
Sparemodus for batteri: Sparer batteristrøm og forlenger
batterilevetiden ved å slå av skjermen når bakgrunnslyset
slås av (Slå på den håndholdte enhetens sparemodus for
batteri, side 16).
Utseende: Setter vist detaljfarge for dag og natt.
Skjermlagring: Gjør det mulig å lagre bildet på enhetsskjermen.
Tilgjengelighet: Legger til eller endrer funksjoner på enheten
for å gjøre den mer tilgjengelig (Innstillinger for
tilgjengelighet, side 14).
Innstillinger for tilgjengelighet
Velg Oppsett > Skjerm > Tilgjengelighet.
Følsomhet for berøring: Angir berøringsskjermens følsomhet.
Se på tekststørrelse: Endrer størrelsen på teksten.
Blakontroller: Legger til piler på skjermen når du blar gjennom
en meny, liste eller et rutenett.
Angi enhetstoner
Du kan tilpasse toner for meldinger, taster, varsler og alarmer.
Velg Oppsett > Toner & varsler.
1
Velg en tone for hver hørbare type.
2
Angi hundevarsler
Du kan justere hvordan den håndholdte enheten varsler deg om
hva hunden gjør.
Velg Oppsett > Toner & varsler > Hundevarsler.
1
Velg en handling.
2
Velg metoden som enheten bruker for å varsle deg for denne
3
handlingen.
Kartinnstillinger
Velg Oppsett > Kart.
Konfigurer kart: Aktiverer eller deaktiverer kartene som er
lastet inn på enheten for øyeblikket.
Sporede enheter: Åpner alternativene for kartinnstillinger for
sporede enheter (Kartinnstillinger for sporede enheter,
side 14).
Vis treningslinje: Viser treningslinjen på kartet.
Vis datafelter: Viser konfigurerbare datafelt på kartet.
Avansert: Åpner de avanserte kartinnstillingene (Avanserte
kartinnstillinger, side 14).
Kartinnstillinger for sporede enheter
Velg Oppsett > Kart > Sporede enheter.
Autozoom: Gjør det mulig for kartet å zoome ut automatisk, slik
at de valgte enhetene alltid vises på kartet.
Hundespor på kart: Bestemmer hvor mye av sporloggen for et
sporet halsbånd som vises på kartet.
Håndholdt enhets spor på kart: Bestemmer hvor mye av
sporloggen for en sporet håndholdt enhet som vises på
kartet.
Visning av hund: Aktiverer og deaktiverer hundeinformasjonen
som vises på kartet.
Vis hunder utenfor skjerm: Aktiverer eller deaktiverer visning
på kartet av hunder som er utenfor skjermen.
Avanserte kartinnstillinger
Velg Oppsett > Kart > Avansert.
Orientering: Justerer hvordan kartet vises på siden. Nord opp
viser nord øverst på siden. Spor opp viser den gjeldende
reiseretningen mot toppen av siden. Bilmodus viser et
bilperspektiv med reiseretningen øverst.
Skyggerelieff: Viser relieff i detalj på kartet (hvis tilgjengelig)
eller slår av skyggelegging.
Kartpeker: Viser kursmarkøren på kartet.
Vis inReach-meldinger: Viser inReach meldinger på kartet.
14Tilpasse enheten
Page 19
Tekststørrelse: Angir tekststørrelsen for kartelementene.
Sporinnstillinger
Velg Oppsett > Spor.
Registreringsmetode: Angir hvordan enheten registrerer
sporingsdata. Registreringsalternativet Smart tillater
sporingsregistreringer over lengre tid.
Registreringsalternativet Hvert sekund gir mer detaljerte
sporingsregistreringer, men registrerer kanskje ikke hele
sporingsperioder som går over lengre tid.
Rutinginnstillinger
De tilgjengelige rutingsinnstillingene varierer avhengig av om
Luftlinje er aktivert eller deaktivert.
Velg Oppsett > Ruting.
Luftlinje: Aktiverer eller deaktiverer direkte ruting. Direkte ruting
beregner den mest direkte ruten som er mulig til
bestemmelsesstedet.
Aktivitet: Angir en aktivitet under ruting. Enheten beregner ruter
som er optimalisert for typen aktivitet du foretar deg.
Beregningsmetode: Angir metoden som brukes til å beregne
ruten.
Lås på vei: Låser den blå trekanten, som representerer din
posisjon på kartet, på nærmeste vei. Dette er mest nyttig når
du kjører eller navigerer på veier.
Ny beregning når utenfor rute: Angir innstillinger for
omberegning når du navigerer vekk fra en aktiv rute.
Oppsett for unngåelse: Her kan du angi typer veier og terreng
og transporteringsmetoder du vil unngå mens du navigerer.
Ruteoverganger: Angir hvordan enheten ruter fra ett punkt på
ruten til neste. Denne innstillingen er bare tilgjengelig for
enkelte aktiviteter. Alternativet Avstand sender deg til neste
punkt på ruten når du befinner deg innenfor en gitt avstand
fra gjeldende punkt.
Sensorinnstillinger
Velg Oppsett > Sensorer.
Tempe-sensor: Gjør at du kan parkoble en tempe™ sensor og
slå en parkoblet tempe sensor av og på.
Xero: Gjør at du kan aktivere eller deaktivere delingsstatusen og
gjøre deling offentlig eller privat.
MERK: Du kan dele posisjonen din fra en kompatibel Xero
enhet.
inReach-fjernkontroll: Gjør at du kan aktivere eller deaktivere
inReach fjernkontrollfunksjonen og enhetsverifisering.
MERK: Du kan parkoble en kompatibel Garmin enhet og
bruke den til å sende meldinger eksternt fra Alpha-enheten.
®
Endre måleenhetene
Du kan tilpasse måleenheter for avstand og hastighet, høyde og
temperatur.
Velg Oppsett > System > Enheter.
1
Velg en målingstype.
2
Velg måleenhet for innstillingen.
3
Innstillinger for posisjonsformat
MERK: Du bør ikke endre posisjonsformatet eller
kartdatumkoordinatsystemet med mindre du bruker et kart eller
sjøkart som benytter et annet posisjonsformat.
Velg Oppsett > System > Enheter > Posisjonsformat.
Posisjonsformat: Angir posisjonsformatet som en
posisjonsavlesning skal vises i.
Kartdatum: Endrer koordinatsystemet som kartet er ordnet
etter.
Kartsfæroide: Viser koordinatsystemet som enheten bruker.
Standard koordinatsystem er WGS 84.
Informasjon om enheten
Vise informasjon om forskrifter og samsvar
fra den elektroniske etiketten
Etiketten for denne enheten er tilgjengelig elektronisk. Eetiketten kan gi informasjon om forskrifter, slik som ID-numre fra
FCC eller regional samsvarsmerking, samt aktuelt produkt- og
lisensinformasjon.
Velg Oppsett.
1
Velg Om.
2
Støtte og oppdateringer
• Du kan oppdatere programvare og kart for den håndholdte
enheten og Mini-hundehalsbåndenheten ved hjelp av Garmin
Express™.
• Du kan oppdatere programvaren for hundehalsbåndenheten
ved hjelp av Garmin WebUpdater.
Produktoppdateringer
Installer Garmin Express (www.garmin.com/express) på
datamaskinen.
Appen gir Garmin enheter enkel tilgang til disse tjenestene:
• Programvareoppdateringer
• Kartoppdateringer
• Produktregistrering
Oppdatere hundehalsbåndenhetens programvare
Før du kan oppdatere hundehalsbåndenhetens programvare,
må du koble den til en datamaskin (Koble halsbåndet til en
datamaskin, side 17).
MERK: Bare PC. Oppdatering av programvaren medfører ikke
sletting av data eller innstillinger.
Gå til www.garmin.com/products/webupdater.
1
Følg instruksjonene på skjermen.
2
Ta vare på enheten
LES DETTE
Ikke oppbevar enheten på et sted der den kan bli utsatt for
ekstreme temperaturer over lengre tid. Dette kan føre til
permanent skade.
Du må aldri trykke på skjermen med en hard eller skarp
gjenstand, da dette kan skade skjermen.
Unngå kjemiske rengjøringsmidler, løsemidler og insektsmidler
som kan skade plastdeler og finish.
Fest gummihetten godt for å forhindre skade på USB-porten.
Unngå kraftige slag og hard behandling. Dette kan redusere
produktets levetid.
Rengjøre enheten
Tørk av enheten med en klut som er fuktet med et mildt
1
vaskemiddel.
Tørk av.
2
La enheten tørke når den er rengjort.
Rengjøre berøringsskjermen
Bruk en myk, ren og lofri klut.
1
Du kan eventuelt fukte kluten med vann.
2
Hvis du bruker en fuktig klut, må du slå av enheten og koble
3
den fra alle strømkilder.
Tørk forsiktig av skjermen med kluten.
4
Informasjon om enheten15
Page 20
Spesifikasjoner
Spesifikasjoner for håndholdt Alpha enhet
BatteritypeOppladbart litiumionbatteri som kan
BatterilevetidOpptil 20 timer
DriftstemperaturområdeFra –20 til 60 °C (fra –4 til 140 °F)
LadetemperaturområdeFra 0 til 45 °C (fra 32 til 113 °F)
Temperaturområde for
langvarig oppbevaring
Rekkevidde for trådløs VHFOpptil 14,5 km (9 mi)
Rekkevidde for trådløs ANT+
med lav effekt
Trådløse frekvenser/proto-
koller
VanntetthetsvurderingIEC 60529 IPX7
byttes ut
Fra 0 til 25 °C (fra 32 til 77 °F)
Ca. 3 m (10 fot)
152–169 Mhz ved 32,5 dBm nominell,
2,4 GHz ved 14,8 dBm nominell, 1,6
GHz ved 31,7 dBm nominell
1
Spesifikasjoner for hundehalsbåndenhet
BatteritypeInternt oppladbart litiumionbatteri
BatterilevetidFra 20 opptil 40 timer
DriftstemperaturområdeFra –20 til 60 °C (fra –4 til 140 °F)
LadetemperaturområdeFra 0 til 40 °C (fra 32 til 104 °F)
Trådløs rekkevidde for ANT®Opptil 10 m (32,8 fot)
Rekkevidde for VHF-radioOpptil 14,48 km (9 mi)
Trådløse frekvenser/proto-
koller
Vanntetthetsvurdering1 ATM
1,6 GHz ved 31,7 dBm nominell, 152–
155 GHz ved 31,6 dBm nominell, 2,4
GHz ved 23,1 dBm nominell
2
Spesifikasjoner for Mini-hundehalsbåndenhet
BatteritypeOppladbart litiumionbatteri som kan byttes
BatterilevetidOpptil 16 til 30 timer ved vanlig bruk
DriftstemperaturområdeFra –20 til 60 °C (fra –4 til 140 °F)
LadetemperaturområdeFra 5 til 40 °C (fra 41 til 104 °F)
Trådløs rekkevidde for ANT Opptil 5 m (16,4 fot)
Rekkevidde for VHF-radioOpptil 6,44 km (4 miles)
Trådløse frekvenser/proto-
koller
Vanntetthetsvurdering1 ATM
ut
1,6 GHz ved 31,7 dBm nominell, 152–155
GHz ved 31,6 dBm nominell, 2,4 GHz ved
23,1 dBm nominell
2
Batteriinformasjon
ADVARSEL
Dette produktet inneholder et lithiumionbatteri. Oppbevar
enheten slik at den ikke utsettes for direkte sollys, på den måten
unngår du mulighet for skade på person eller eiendom som
følge av at batteriet har vært utsatt for ekstrem varme.
Ikke ta ut batteriene med en skarp gjenstand.
FORSIKTIG
Kontakt et lokalt renovasjonsselskap for å få mer informasjon
om hvor du skal resirkulere batterier.
Langvarig oppbevaring
LES DETTE
Den vanlige, langsomme reduksjonen i ladekapasiteten til
lithiumionbatterier kan akselereres hvis de utsettes for høye
temperaturer. Hvis du lagrer en fulladet enhet på et sted med en
1
Enheten tåler utilsiktet kontakt med vann ned til 1 meter i opptil 30 minutter. Du
finner mer informasjon på www.garmin.com/waterrating.
2
Enheten tåler trykk tilsvarende en dybde på 10 meter. Du finner mer informasjon
på www.garmin.com/waterrating.
temperatur som er utenfor temperaturområdet for langvarig
oppbevaring, kan det føre til at batteriet mister betydelig
ladekapasitet.
Du bør ta ut batteriene når du ikke har tenkt å bruke den
håndholdte enheten på noen måneder. Du mister ikke lagrede
data når batteriene tas ut.
Hvis du ikke har tenkt å bruke halsbåndet på noen måneder, bør
batteriet lades til omtrent 50 %. Du bør oppbevare enheten på et
kjølig og tørt sted der temperaturen ikke overstiger normale
hustemperaturer. Etter oppbevaring bør du lade batteriet helt
opp igjen før du bruker halsbåndet.
Maksimere batterilevetiden
Du kan gjøre flere ting for å forlenge levetiden til batteriene i den
håndholdte enheten og halsbåndet.
• Reduser lysstyrken på bakgrunnslyset (Justere lysstyrken på
bakgrunnslyset, side 16).
• Reduser tidsavbrudd for bakgrunnslyset (Justere
tidsavbruddet for bakgrunnslys, side 16).
• Slå av senderen (Slå senderen av og på, side 9).
• Bruk sparemodus for batteri (Slå på den håndholdte
enhetens sparemodus for batteri, side 16).
• Sett hundehalsbåndet i redningsmodus for å spare batteriet i
halsbåndet (Slå på en redningsmodus, side 10).
• Forleng varigheten på halsbåndets oppdateringsfrekvens for
å spare batteriet i halsbåndet (Endre
hundehalsbåndenhetens oppdateringsfrekvens, side 16).
Justere lysstyrken på bakgrunnslyset
Utstrakt bruk av bakgrunnslys på skjermen kan redusere
batterilevetiden betraktelig. Du kan justere lysstyrken på
bakgrunnslyset for å maksimere batterilevetiden.
MERK: Lysstyrken på bakgrunnslyset kan være begrenset ved
lav batterikapasitet.
Velg .
1
Bruk glidebryteren til å justere lysstyrken på bakgrunnslyset.
2
Enheten kan bli varm når innstillingen for bakgrunnslys er stilt
høyt.
Justere tidsavbruddet for bakgrunnslys
Du kan redusere tidsavbruddet for bakgrunnslyset for å
maksimere batterilevetiden.
Velg Oppsett > Skjerm > Tidsavbrudd for bakgrunnslys.
1
Velg et alternativ.
2
Endre hundehalsbåndenhetens oppdateringsfrekvens
Før du kan endre halsbåndets oppdateringsfrekvens, må
halsbåndet være slått på og innenfor rekkevidden til den
håndholdte enheten.
Du kan velge lengre varighet for oppdateringsfrekvensen for å
spare batterikapasitet.
Velg Hundeliste.
1
Velg en hund.
2
Velg Oppdateringsfrekvens.
3
Velg et alternativ.
4
Slå på den håndholdte enhetens sparemodus for batteri
Du kan bruke sparemodus for batteri til å forlenge batteriets
levetid.
Velg Oppsett > Skjerm > Sparemodus for batteri > På.
I sparemodus for batteri slås skjermen av når bakgrunnslyset får
tidsavbrudd.
Spare strøm mens enheten lades
Du kan slå av skjermen på enheten og alle andre funksjoner
under lading.
16Informasjon om enheten
Page 21
Koble enheten til en ekstern strømkilde.
1
Den gjenværende batterikapasiteten vises.
Hold av/på-tasten inne i 4–5 sekunder.
2
Skjermen slås av, og enheten går inn i en strømbesparende
batterilademodus.
Lad enheten helt opp.
3
Databehandling
Enheten har et minnekortspor for ytterligere datalagring.
MERK: Enheten er ikke kompatibel med Windows® 7 og nyere
eller Mac® OS 10.4 og nyere.
Installere et minnekort
ADVARSEL
Ikke ta ut batterier med en skarp gjenstand.
Du kan sette inn et microSD minnekort i den håndholdte
enheten for å få mer lagringsplass eller forhåndslastede kart.
Vri D-ringen mot klokken, og trekk opp for å ta av dekselet.
1
Ta ut batteriet.
2
Skyv kortholderen til venstre, og løft opp.
3
Koble halsbåndet til en datamaskin
LES DETTE
Tørk av kontaktene på halsbåndet og området rundt før du
kobler til ladeklemmen. Dette forhindrer korrosjon.
Fest ladeklemmen til halsbåndet.
1
Koble den minste enden av USB-kabelen til mini-USB-porten
2
på ladeklemmekabelen.
Koble den andre enden av USB-kabelen til en USB-port på
3
datamaskinen.
Overføre hundespor til BaseCamp
Du kan overføre hundesporene til BaseCamp.
Koble hundehalsbåndenheten til datamaskinen (Koble
1
halsbåndet til en datamaskin, side 17).
Hundehalsbåndenheten slås på automatisk.
Velg på hundehalsbåndenheten.
2
Åpne BaseCamp.
3
BaseCamp gjenkjenner enheten.
Velg Enhet > Motta fra enhet.
4
Velg hundehalsbåndenheten fra listen, og klikk på OK.
5
BaseCamp oppretter en mappe med overførte data i Min
samling.
™
Slette filer
Plasser minnekortet med gullkontaktene vendt nedover.
4
Lukk kortholderen.
5
Skyv kortholderen til høyre for å låse den.
6
Sett på plass batteriet og dekselet.
7
Koble den håndholdte enheten til en datamaskin
LES DETTE
Tørk godt av USB-porten, gummihetten og området rundt før du
lader enheten eller kobler den til en datamaskin. På denne
måten kan du forhindre korrosjon.
Ta av gummihetten .
1
Koble den lille enden av USB-kabelen til mini-USB-kontakten
2
på enheten.
Koble den store enden av USB-kabelen til en tilgjengelig
3
USB-port på datamaskinen.
Enheten og minnekortet (valgfritt) vises som flyttbare
stasjoner i Min datamaskin i Windows og som aktiverte
volumer i Mac OS X.
LES DETTE
Hvis du ikke er sikker på hvilken funksjon en fil har, må du ikke
slette den. Enhetens minne inneholder viktige systemfiler som
ikke må slettes.
Åpne Garmin stasjonen eller -volumet.
1
Åpne om nødvendig en mappe eller et volum.
2
Velg en fil.
3
Trykk på Delete-tasten på tastaturet.
4
MERK: Hvis du bruker en Apple® datamaskin, må du tømme
Papirkurv-mappen for å fjerne filene helt.
Koble fra USB-kabelen
Hvis enheten er koblet til datamaskinen som en flyttbar stasjon
eller et flyttbart volum, må du koble enheten fra datamaskinen
på en sikker måte for å unngå tap av data. Hvis enheten er
koblet til Windows datamaskinen din som en bærbar enhet, er
det ikke nødvendig å koble fra enheten på en sikker måte.
Gjør ett av følgende:
1
• I Windows velger du ikonet Trygg fjerning av
maskinvare i systemstatusfeltet og velger deretter
enheten.
• Du velger enheten, og deretter velger du Fil > Løs ut for
Apple datamaskiner.
Koble kabelen fra datamaskinen.
2
Nullstille data og innstillinger
Enheten har alternativer for å slette brukerdataene dine og
gjenopprette alle innstillingene til fabrikkinnstillingene.
Velg Oppsett > Nullstill.
1
Velg et alternativ:
2
• Hvis du vil gjenopprette alle innstillinger til standardverdier
og lagre all informasjon angitt av brukeren, må du velge
Nullstill alle innstillinger.
• Hvis du vil slette alle brukerdata og gjenopprette alle
innstillingene til fabrikkinnstillingene, velger du Slett alle.
Informasjon om enheten17
Page 22
Tillegg
Tilbehør og reservedeler
Kjøpe tilbehør
Gå til garmin.com/accessories.
Valgfrie kart
Du kan bruke flere kart med enheten, for eksempel BirdsEyesatellittbilder, City Navigator® og detaljerte kart fra Garmin
HuntView™ Plus. Detaljerte kart kan inneholde flere punkter av
interesse, for eksempel restauranter og maritime tjenester. Hvis
du vil ha mer informasjon, kan du gå til buy.garmin.com eller
kontakte din forhandler av Garmin.
tempe
tempe er en ANT+ trådløs temperatursensor. Du kan feste
sensoren til en slitesterk stropp eller et feste der den utsettes for
omgivende luft. Dermed blir enheten en stabil kilde til nøyaktige
temperaturdata. Du må pare tempe med enheten for å vise
temperaturdata fra tempe.
Tips for å pare ANT+ tilbehør med Garmin enheten
• Kontroller at tilbehør av typen ANT+ er kompatibelt med
enheter fra Garmin.
• Før du parer ANT+ tilbehør med Garmin enheten, må du
flytte deg 10 m (33 fot) unna annet ANT+ tilbehør.
• Sørg for at enheten fra Garmin er innenfor rekkevidden til
tilbehøret av typen ANT+ 3 m (10 fot).
• Når du har paret enhetene den første gangen, gjenkjenner
enheten fra Garmin automatisk tilbehøret av typen ANT+
hver gang den aktiveres. Denne prosessen skjer automatisk
når du slår på enheten fra Garmin, og det tar vanligvis bare
et par sekunder når tilbehøret er aktivert og fungerer riktig.
• Når enheten er paret, mottar enheten fra Garmin bare data
fra tilbehøret, og du kan bevege deg i nærheten av annet
tilbehør.
Instruksjoner for utskiftning av batteri på hundehalsbåndenhet
Komponenter på hundehalsbåndenhet
Bakplate
Av/på-knapp
Batterikontakt
Batterideksel
Batteri
Strømkontakt
Ta ut det gamle batteriet
Rengjør enheten før du bytter ut batteriet. Du trenger også en
liten Phillips-skrutrekker.
Fjern de seks skruene fra de ytre kantene på bakplaten.
1
MERK: La de to innerste skruene være på plass.
Ta av bakplaten.
2
Koble fra batterikontakten og strømkontakten.
3
Ta ut skruene som holder batteridekselet.
4
Fjern batteridekselet og batteriet.
5
Husk hvilken retning batteriene ligger i. Du må sette inn det
nye batteriet på samme måte.
Når du har fjernet det gamle batteriet, kan du kontakte et lokalt
renovasjonsselskap for å få mer informasjon om hvor du skal
resirkulere batteriet.
Sette inn det nye batteriet
Ta ut det gamle batteriet før du setter inn det nye (Ta ut det
gamle batteriet, side 18). Du trenger en liten Phillips-skrutrekker.
Du trenger kanskje en liten, flat skrutrekker.
Sett inn de nye batteriene i samme retning som de gamle.
1
Kontakten skal være vendt mot enden nærmest av/påknappen, og klumpen hvor kablene kobles til batteriet, skal
være vendt mot siden med ladeklemmekontaktene.
Sett på batteridekselet igjen.
2
Trekk til skruene for å feste batteridekselet.
3
Koble til batterikontakten og strømkontakten.
4
Du må kanskje bruke en flat skrutrekker til å feste
kontaktene.
Trykk på av/på-knappen for å teste tilkoblingene.
5
Hvis den er riktig tilkoblet, kan du høre en lyd og LED-lampen
for status blinker grønt.
Slå av enheten.
6
Kontroller at ringen i bunndekselet sitter godt på plass.
7
Sett tilbake bakplaten.
8
Trekk til skruene for å feste bakplaten.
9
Lad halsbåndet helt opp når du har satt inn det nye batteriet.
Skifte batteriet i Mini-hundehalsbåndenheten
Du må rengjøre enheten før du kan bytte ut batteriet. Du trenger
også en liten stjerneskrutrekker og sikkerhetsskrutrekkeren som
følger med i batteriutskiftningssettet.
Fjern skruene fra det L-formede dekselet over VHF-
1
antennen.
Ta av det L-formede dekselet.
2
Fjern skruene fra de ytre kantene på bakplaten.
3
Ta av bakplaten.
4
Ta tak i batterikontaktledningene nær kontakten, og trekk i
5
kontakten vinkelrett på kretskortet for å koble
batterikontakten fra enheten.
Ta tak i strømkontaktledningene nær kontakten, og trekk i
6
kontakten parallelt til kretskortet for å koble strømkontakten
fra enheten.
Fjern skruene fra batteriplaten.
7
Ta av batteriplaten.
8
Ta ut batteriet.
9
18Tillegg
Page 23
Det er lite plass rundt batteriet. Det kan være nødvendig å
tvinge batteriet ut av bakplaten ved hjelp av en gjenstand
som ikke er laget av metall og ikke er skarp.
Sett inn det nye batteriet i frontkabinettet med etikettsiden til
10
batteriet vendt opp og med forkanten av batteriet plassert
under ladekontaktlisten til enheten.
Sett på igjen batteriplaten, og skru i og stram til de to
11
skruene.
Kontroller at pakningen er ikke skadet og er helt på plass i
12
sporet.
Koble batterikontakten og strømkontakten til enheten.
13
Når kontaktpluggene er riktig installert, knepper de på plass i
portene.
Sett på bakplaten igjen, og skru i og stram til skruene for å
14
feste bakplaten.
Sett på igjen det L-formede dekselet, og skru i og stram til
15
skruene for å feste den L-formede platen.
Kontroller at pakningen ikke stikker ut av enheten.
16
Bytte halsbåndstroppen
Rengjør enheten før du bytter ut halsbåndstroppen (Rengjøre
enheten, side 15).
Dra halsbåndstroppen ut av GPS-antennen, antenneføreren
1
og hundeenheten.
Du må kanskje dytte og dra på halsbåndstroppen for å fjerne
den. Du må kanskje løsne skruen på GPS-antenneetuiet,
men du må ikke fjerne den.
Før den nye halsbåndstroppen gjennom hundeenheten,
2
antenneføreren og GPS-antennen.
Stram eventuelt til skruene som fester GPS-antenneetuiet.
3
Bytte ut VHF-antennen i hundehalsbåndenheten
LES DETTE
Ikke bøy båndet som kobler hovedenheten til GPS-antennen.
Når det L-formede dekselet fjernes, må du ikke røre
forseglingen på den andre siden av VHF-antennen. Dette kan
skade den vanntette forseglingen på hundehalsbåndet.
Rengjør enheten før du bytter ut VHF-antennen (Rengjøre
enheten, side 15). Du trenger også en liten stjerneskrutrekker.
Fjern de fire skruene fra det L-formede dekselet over VHF-
1
antennen.
MERK: Du bør notere deg posisjonen til den ene korte
skruen.
Ta av det L-formede dekselet.
2
Fjern skruen som fester VHF-antennen til bakplaten.
3
Dra lengden av antennen fra antenneføreren for å fjerne den
4
gamle antennen.
Før antennen i sløyfe rundt halsbåndstroppen, og tre den nye
5
VHF-antennen gjennom føreren.
Denne hjelper til slik at antennen peker oppover.
Sett inn skruen som fester VHF-antennen til bakplaten.
6
Sett på plass det L-formede dekselet over VHF-antennen.
7
Sett inn de fire skruene på det L-formede dekselet, og sett
8
inn den korte skruen i riktig posisjon.
Skifte sikringen i strømkabelen for kjøretøy
LES DETTE
Når du skifter sikringen, må du passe på at du ikke mister noen
av de små delene, og at de blir satt riktig på plass igjen.
Strømkabelen for bil fungerer ikke med mindre den monteres
korrekt.
Hvis enheten ikke lades i kjøretøyet, kan det hende at du må
skifte sikringen på tuppen av kjøretøyadapteren.
Vri endestykket mot klokken for å låse det opp.
1
TIPS: Det kan hende du må bruke en mynt til å fjerne
endestykket.
Fjern endestykket, sølvtuppen og sikringen .
2
Sett inn en ny kvikksikring som har samme spenning, for
3
eksempel 1 A eller 2 A.
Sett sølvtuppen i endestykket.
4
Trykk inn endestykket, og vri det med klokken for å låse det
5
tilbake i strømkabelen for kjøretøy .
Alternativer for datafelt
Avst. t. best.sted: Gjenværende avstand til endelig destinasjon.
Denne siden vises bare når du navigerer.
Avstand til neste: Gjenværende avstand til neste veipunkt på
Glidetall: Forholdet mellom tilbakelagt horisontal avstand og
endringen i vertikal avstand.
Glidetall til destinasjon: Høydeendringen som kreves for
nedstigning fra gjeldende posisjon til destinasjonens høyde.
Denne siden vises bare når du navigerer.
GPS-høyde: Høyden for gjeldende posisjon med GPS.
GPS-retning: Retningen du beveger deg i, basert på GPS.
GPS-signalstyrke: Styrken til GPS-satellittsignalet.
Hastighet: Gjeldende reisegrad.
Hastighet mot mål (VMG): Hastigheten du nærmer deg en
destinasjon langs en rute med. Denne siden vises bare når
du navigerer.
Høyde: Høyde over eller under havet for den gjeldende
posisjonen.
Høyde over bakken: Høyden ved gjeldende posisjon over
bakkenivå (hvis kartene inneholder tilstrekkelig
høydeinformasjon).
Ingen: Dette er et tomt datafelt.
Kalorier: Totalt antall kalorier som er forbrent.
Kilometerteller: En løpende oversikt over den tilbakelagte
avstanden for samtlige turer. Denne sammenlagtverdien
fjernes ikke når du nullstiller tripdataene.
Klokkeslett: Gjeldende klokkeslett basert på gjeldende posisjon
og tidsinnstillingene (format, tidssone, sommertid).
Kompassretning: Retningen du beveger deg i, basert på
kompasset.
Kurs: Retningen fra startposisjonen til en destinasjon. Løypen
kan vises som en planlagt eller angitt rute. Denne siden vises
bare når du navigerer.
Lokalt trykk: Ikke-kalibrert trykk i omgivelsene.
Maks.temp. siste 24 t: Den høyeste temperaturen som er
registrert de siste 24 timene.
Maksimal hastighet: Høyeste hastighet som er nådd siden
forrige nullstilling.
Maksimal høyde: Den høyeste høyden som er nådd siden
forrige nullstilling.
Maksimal stigning: Maksimal stigningsgrad i meter per minutt
eller fot per minutt siden forrige nullstilling.
Maksimalt fall: Maksimum fallgrad i meter per minutt eller fot
per minutt siden forrige nullstilling.
Min.temp. siste 24 t: Den laveste temperaturen som er
registrert de siste 24 timene.
Minimal høyde: Den laveste høyden som er nådd siden forrige
nullstilling.
Nøyaktigheten til GPS: Feilmargin for din nøyaktige posisjon.
GPS-posisjonen din er for eksempel nøyaktig innenfor +/3,65 m (12 fot).
Peker: En pil peker i retning av neste veipunkt eller sving.
Denne siden vises bare når du navigerer.
Posisjon (len/bre): Gjeldende posisjon i breddegrad og
lengdegrad uavhengig av valgt innstilling for posisjonsformat.
Posisjon (valgt): Gjeldende posisjon med valgt innstilling for
posisjonsformat.
Retning: Retningen fra gjeldende posisjon til en destinasjon.
Denne siden vises bare når du navigerer.
Retning: Retningen du beveger deg i.
Runde, fall: Vertikal fallavstand for gjeldende runde.
Rundedistanse: Avstanden som er tilbakelagt under gjeldende
runde.
Rundehastighet: Gjennomsnittlig hastighet for gjeldende runde.
Runder: Antall runder som er fullført for gjeldende aktivitet.
Siste runde, fall: Vertikal fallavstand for forrige fullførte runde.
Siste runde, stigning: Vertikal stigningsavstand for forrige
fullførte runde.
Siste rundedistanse: Avstanden som er tilbakelagt under
forrige fullførte runde.
Siste rundehastighet: Gjennomsnittlig hastighet for forrige
fullførte runde.
Snitthastighet: Gjennomsnittlig bevegelseshastighet siden
forrige nullstilling.
Snittrunde: Gjennomsnittlig rundetid for gjeldende aktivitet.
Solnedgang: Tidspunktet for solnedgang basert på gjeldende
GPS-posisjon.
Soloppgang: Tidspunktet for soloppgang basert på gjeldende
GPS-posisjon.
Stigning: Beregningen av stigning (høyde) for løp (avstand).
Hvis du for eksempel beveger deg 60 m (200 fot) for hver
3 m (10 fot) du klatrer, er hellingen 5 %.
Stigning for runden: Vertikal stigningsavstand for gjeldende
runde.
Sving: Vinkeldifferansen (i grader) mellom retningen til
destinasjonen og gjeldende bevegelsesretning. L betyr sving
til venstre. R betyr sving til høyre. Denne siden vises bare når
du navigerer.
Sving for bil: Retningen for neste sving på ruten. Denne siden
vises bare når du navigerer.
Temperatur: Temperaturen i luften. Kroppstemperaturen
påvirker temperatursensoren.
Tid, siste runde: Stoppeklokketiden for forrige fullførte runde.
Tidtaker med alarm: Gjeldende tid for nedtellingstidtakeren.
Tidtaker med stoppeklokke: Stoppeklokketiden for gjeldende
aktivitet.
Tid til destinasjon: Beregnet tid som gjenstår før ankomst til
destinasjonen. Denne siden vises bare når du navigerer.
Tid til neste: Beregnet tid som gjenstår før ankomst til neste
veipunkt på ruten. Denne siden vises bare når du navigerer.
Tilbakelagt sporingstid: Sammenlagt tid som er registrert. Hvis
du for eksempel starter tidtakeren og løper i 10 minutter,
stopper tidtakeren i 5 minutter og deretter starter tidtakeren
og løper i 20 minutter, har det gått 35 minutter.
Til kurs: Retningen du må bevege deg i for å komme tilbake til
ruten. Denne siden vises bare når du navigerer.
Total runde: Stoppeklokketiden for alle fullførte runder.
Total snitthastighet: Gjennomsnittlig hastighet for bevegelse
og stopp siden forrige nullstilling.
Total stigning: Sammenlagt høydeavstand som er besteget
siden forrige nullstilling.
Totalt fall: Sammenlagt fallavstand som er nedsteget siden
forrige nullstilling.
Tripteller: Løpende oversikt over tilbakelagt avstand siden
forrige nullstilling.
Triptid – i bevegelse: Løpende oversikt over tid i bevegelse
siden forrige nullstilling.
20Tillegg
Page 25
Triptid – stoppet: Løpende oversikt over tiden du har stått stille
siden forrige nullstilling.
Turtid: Løpende oversikt over sammenlagt tid for bevegelse og
stopp siden forrige nullstilling.
Ute av kurs: Avstand til høyre eller venstre som du har avveket
fra den opprinnelige reiseruten. Denne siden vises bare når
du navigerer.
V. avst. dest.: Stigningsavstanden mellom gjeldende posisjon
og endelig destinasjon. Denne siden vises bare når du
navigerer.
Veipunkt ved destinasjon: Siste punkt på ruten til
destinasjonen. Denne siden vises bare når du navigerer.
Veipunkt ved neste: Neste punkt på ruten. Denne siden vises
bare når du navigerer.
Vert. hast. til best.sted: Oppstigning eller nedstigning til en
forhåndsbestemt høyde. Denne siden vises bare når du
navigerer.
Vertikal avstand til neste: Stigningsavstanden mellom
gjeldende posisjon og neste veipunkt på ruten. Denne siden
vises bare når du navigerer.
Vertikal hastighet: Oppstigning eller nedstigning over tid.