Пароварка6
Ручка управления6
Индикация светящегося кольца7
Принадлежности7
Специальные принадлежности7
Управление8
Перед первым использованием8
Настройка точки кипения8
Подвесить ручку8
Включение8
Выключение9
Защита от перегрева9
Защитное отключение9
Слить жидкость, которая использовалась для
приготовления продукта9
: Более подробную информацию о продукции,
принадлежностях, запасных частях и службе сервиса
можно найти на официальном сайте www.gaggenau.com
и на сайте интернет-магазина www.gaggenau-eshop.com
Таблицы и полезные советы10
Приготовление на пару10
Варка10
Томление10
Бланширование11
Регенерация (подогревание)11
Поддержание в горячем состоянии11
Приготовление сока (из ягод)11
Консервирование12
Приготовление йогурта12
Брожение (созревание)12
Дезинфицирование13
Овощи13
Рыба14
Мясо / Домашняя птица / Колбасные изделия15
Гарниры Изделия из теста и клецки15
Гарниры Рис15
Гарниры из злаков16
Гарниры Бобовые (сушеные)17
Десерты18
Прочее18
Уход и очистка19
Очистка прибора19
Удаление накипи в камере прибора19
Запрещается использовать следующие
средства очистки19
Неисправности – что делать20
Служба сервиса21
3
m Важные правилатехникибезопасности
Внимательно прочитайте данное руководство.
Оно поможет вам научиться правильно и
безопасно пользоваться прибором. Сохраняйте
руководство по эксплуатации и инструкцию по
монтажу для дальнейшего использования или
для передачи новому владельцу.
Установка данного прибора должна
производиться в соответствии с прилагаемой
инструкцией по монтажу.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не
подключайте прибор, если он был поврежден
во время транспортировки.
Подключение прибора без штепсельной вилки
должен производить только
квалифицированный специалист. Повреждения
из-за неправильного подключения приводят к
снятию гарантийных обязательств.
Этот прибор предназначен только для
домашнего использования. Используйте прибор
только для приготовления блюд и напитков.
Следите за прибором во время его работы.
Используйте прибор только в закрытом
помещении.
Данный прибор предназначен для
использования на высоте не более 2000 м над
уровнем моря.
Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером или
пультом управления.
Дети до 8 лет, лица с ограниченными
физическими, умственными и психическими
возможностями, а также лица, не обладающие
достаточными знаниями о приборе, могут
использовать прибор только под присмотром
лиц, отвественных за их безопасность, или после
подробного инструктажа и осознания всех
опасностей, связанных с эксплуатацией
прибора.
Детям не разрешается играть с прибором.
Очистка и обслуживание прибора не должны
производиться детьми, это допустимо, только
если они старше 8 лет и их контролируют
взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и
его сетевому проводу.
Опасность возгорания!
При сильном нагреве прибора
воспламеняющиеся материалы могут
вспыхнуть. Поэтому не храните под прибором
подобные материалы (например, спреи,
чистящие средства) и не используйте их
поблизости от прибора. Не кладите
воспламеняющиеся предметы в прибор.
Опасность ожога!
▯В процессе эксплуатации открытые для
доступа детали прибора сильно
нагреваются. Не прикасайтесь к
раскалённым деталям. Не подпускайте
детей близко.
Опасность ожогов!
▯Резервуар прибора очень сильно
нагревается. Его можно вынимать только с
помощью специальной ручки из комплекта
поставки. Эта ручка должна быть надежно
зафиксирована в резервуаре. Такая ручка
не должна использоваться для
опрокидывания резервуара, чтобы слить из
него содержимое.
Опасность ожога!
▯Закрытая крышка прибора обуславливает
излишнюю аккумуляцию тепла. Прибор
следует закрывать крышкой только после
полного охлаждения. Никогда не включайте
прибор с закрытой крышка. Не используйте
крышку прибора для поддержания
приготовленных блюд в горячем состоянии
или в качестве подставки.
Опасность удара током!
▯При неквалифицированном ремонте прибор
может стать источником опасности.Поэтому
ремонт должен производиться только
специалистом сервисной службы,
прошедшим специальное обучение.Если
прибор неисправен, выньте вилку из
розетки или отключите предохранитель в
блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
Опасность удара током!
▯При сильном нагреве прибора изоляция
кабеля может расплавиться. Следите за
тем, чтобы кабель не соприкасался с
горячими частями электроприборов.
Опасность удара током!
▯Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не используйте
очиститель высокого давления или
пароструйные очистители.
Опасность удара током!
4
▯Неисправный прибор может быть причиной
поражения током. Никогда не включайте
неисправный прибор. Выньте из розетки
вилку сетевого провода или выключите
предохранитель в блоке предохранителей.
Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность травмирования!
При ненадлежащем обращении стеклянная
крышка может треснуть. Никогда не
употребляйте продукты, в которые попали
осколки стекла. Повреждённую крышку следует
сразу же заменить.
Причины повреждений
Внимание!
–Защита от перегрева отключает прибор.: Не
включайте прибор пустым. Наполните чашу для
приготовления не ниже минимальной маркировки
либо не выше выступающего края чаши холодной
водой или жидкостью для приготовления. При
приготовлении не оставляйте чашу пустой. Никогда
не нагревайте растительное масло в чаше.
–Повреждение стеклянной крышки: Никогда не
кладите горячую стеклянную
холодную столешницу и не охлаждайте её под струёй
холодной воды. Стеклянная крышка может треснуть.
Обращайтесь со стеклянной крышкой осторожно и
не подвергайте её ударам. Механическая нагрузка
может привести к напряжению в стекле. При
последующем нагревании стеклянная крышка
может треснуть.
Повреждённую крышку следует сразу же заменить.
Если изприготовления попадут осколки стекла, то
приготовленные в ней продукты больше не годны к
употреблению.
–Повреждение прибора из-за неподходящих
принадлежностей: Используйте только
предназначенные для данного прибора
оригинальные принадлежности.
–Коррозия из-за соли или пряностей: Кладите соль и
бульонные кубики только в горячую воду. Чаша
приготовления устойчива к коррозии. Тем не менее
соль, например, в определённых случаях может
разъедать материал.
за повреждённой крышки в чашу для
крышкунамокрую,
для
Охрана окружающей среды
Ваш новый прибор отличается особенной
эффективностью энергопотребления. В этом разделе вы
найдёте ряд рекомендаций, как при эксплуатации
прибора сэкономить ещё больше энергии и как
правильно утилизировать прибор.
Экономия электроэнергии
▯Нагревайте пароварку лишь до достижения
требуемой температуры.
▯По возможности всегда накрывайте стеклянной
крышкой. Благодаря хорошо закрытой крышке
предотвращается потеря пара и электроэнергии.
▯С помощью двух комплектов для приготовления
можно одновременно готовить различные продукты.
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил
экологической безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии
европейским нормам 2012/19/EU утилизации
электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на
территории Евросоюза правила возврата и
утилизации старых приборов.
5
Вашновыйприбор
Здесь вы можете познакомиться с вашим новым
прибором и получить дополнительную информацию о его
принадлежностях.
Пароварка
ǝǾDZǶǷȋǹǹǬȋǶǼȇȄǶǬ
ǙDZǻDZǼȀǺǼǴǼǺǮǬǹǹǬȋǮǽǾǬǮǶǬ
ǛDZǼȀǺǼǴǼǺǮǬǹǹǬȋǮǽǾǬǮǶǬ
Ручка управления
ǜǿȃǶǬǿǻǼǬǮǷDZǹǴȋ
ǽǷǴǮǹȇǸǶǼǬǹǺǸ
ǚǾǮDZǼǽǾǴDZǰǷȋǮȇȁǺǰǬǻǬǼǬ
ǟǽǾǿǻ
ǘǴǹǴǸǬǷȈǹǬȋǺǾǸDZǾǶǬ
ǝǷǴǮǽǽǴǾǺǸǰǷȋǺǽǾǬǾǶǺǮ
ǖǬǸDZǼǬ
ǜǿȃǶǬǿǻǼǬǮǷDZǹǴȋ
ǞDZǸǻDZǼǬǾǿǼǬ
Установитеправойручкойтемпературувдиапазоне
45 - 95 °С или ступень пара
Откройте или закройте сливной кран левой ручкой
управления
6
¥
Индикация светящегося кольца
Специальные принадлежности
Каждая ручка управления оснащена светящимся
кольцом с различными режимами индикации
Дальнейшие указания Вы можете найти в главе
"Неисправности – что делать?"
СлеваСправа ИндикацияЗначение
ÛÛ
ÛÚ
Ûˆ
ˆÚ
Ûˆ
ˆˆ
Û
Ú
ˆ
Светящееся кольцо выключено
Светящееся кольцо включено
Светящееся кольцо мигает
ВыключеноПрибор выключен
Светится непрерывно
Медленно мигает Прибор включен и
Быстро мигаетОткрыт сливной кран
Быстро мигаетСработала защита от
Попеременное
быстрое мигание
Прибор включен
нагревается
перегрева, защитное
отключение, исчезновение напряжения в
сети
Ошибка монтажа
Принадлежности
В объеме поставки имеются следующие
принадлежности:
Вы можете заказать в своем специализированном
магазине следующие принадлежности:
делает возможным слив жидкости из
прибора в подходящий резервуар.
FK 023 000Корзинадлямакаронныхизделий
GE 020 010Вставканеперфорированная
GE 020 020Вставкаперфорированная
VA 440 010Стальнаякрышкаприбора
VA 420 000Cоединительнаяпланкадля
комбинирования с другими Varioприборами Серии 400 при монтаже
заподлицо
VA 420 001Cоединительная планка для
комбинирования с другими Varioприборами Серии 400 при монтаже
заподлицо и при наличии крышки /
планки выравнивания
VA 420 010Cоединительная планка для
комбинирования с другими Varioприборами Серии 400 при накладном
монтаже
Вставка перфорированная
Вставка неперфорированная
Стеклянная крышка
Ручка
Сито для остатков
VA 420 011Cоединительная планка для
комбинирования с другими Varioприборами Серии 400 при накладном
монтаже и при наличии крышки /планки
выравнивания
VA 450 400Элемент расширения прибора 38 см
Используйте принадлежности только в соответствии с
вышеприведенными указаниями. Изготовитель не несет
ответственность в случае неправильного использования
принадлежностей.
7
Управление
Подвесить ручку
m Опасность ожогов!
Перед первым использованием
Перед первым использованием прибора в режиме
пара, выполните следующие указания
1Тщательно очиститьприбор и детали
принадлежностей
2При первом включении выполнить настройку точки
кипения
3Наполнить камеру прибора холодной водой до
минимальной отметки Закрыть стеклянной крышкой
4Нажать ручку "Температура" иповернуть в
положение
30 минут Прибор выполняет настройку точки
кипения
¥, а затемпропаритьвтечение
5После настройки, слить воду и тщательнопросушить
камеру прибора
Указания
‒Пропаривание без предварительной настройки точки
кипения может привести к неправильному
функционированию прибора При этом возможна
избыточная или недостаточная генерация пара
‒При настройке точки кипения может происходить
повышенное выделение пара из прибора
‒Не прерывайте выполнение настройки точки кипения
и не открывайте стеклянную крышку Прибор должен
отработать с паром 30 минут
Настройка точки кипения
Точка кипения зависит от атмосферного давления С
увеличением высоты местности атмосферное давление
уменьшается, что приводит к снижению точки кипения
Резервуар прибора очень сильно нагревается. Его
можно вынимать только с помощью специальной ручки
из комплекта поставки. Эта ручка должна быть надежно
зафиксирована в резервуаре. Такая ручка не должна
использоваться для опрокидывания резервуара, чтобы
слить из него содержимое.
1Вставить ручку в углубления вставки.
2Отклонить ручку назад. Поднять вставку за ручку.
Включение
Наполните камеру прибора холодной водой или другой
жидкостью (объем наполнения 1 - 4 литра, см. также
Таблицу приготовления) Запрещается наливать в камеру
масло Камера приготовления должна наполняться, по
крайней мере, до минимальной отметки или же
максимум до уступа
Нажмите ручку управления "Температура" и поверните
её в желаемое положение Температура может быть
установлена в диапазоне 45 - 95°C
паром установите ступень пара ¥
Для приготовления с
При первом включении прибор автоматически
выполняет настройку точки кипения При смене
местности эксплуатации прибора необходимо снова
провести настройку точки кипения При этом пароварка
приспосабливается к атмосферному давлению на месте
установки
Выполнениенастройкиточки
кипения
1Наполнить камеру прибора холодной водой до
минимальной отметки Закрыть стеклянную крышку
2Установить ручку управления "Температура" в
положение 95°C
3Послеэтоговтечение 5 секунд повернуть ту же
самую ручку управления "Температура" два раза
между положением
затем повернуть ручку управления в положение
Прибор выполняет настройку точки кипения Время
настройки составляет примерно 10 минут При настройке
точки кипения нельзя поднимать стеклянную крышку
прибора
¥ и 95°C вперединазад, а
¥
Указание: Во время настройки точки кипения может
возникать повышенное выделение пара
Пока прибор нагревается, светящееся кольцо за ручкой
управления "Температура" мигает При достижении
заданной температуры мигание прекращается, и кольцо
горит непрерывно
Указание: Обращайте внимание на то, чтобы при работе
прибора стеклянная крышка хорошо прилегала и не было
закрыто отверстие для выхода пара
8
Выключение
Поверните ручку управления «Температура» в положе
ние 0
Слить жидкость, которая
использовалась для приготовления
продукта
m Опасность ожога!
Закрытая крышка прибора обуславливает излишнюю
аккумуляцию тепла. Прибор следует закрывать крышкой
только после полного охлаждения. Никогда не включайте
прибор с закрытой крышка. Не используйте крышку
прибора для поддержания приготовленных блюд в
горячем состоянии или в качестве подставки.
Защита от перегрева
При перегревании прибора нагревательные элементы
автоматически отключаются для предохранения прибора
и встроенной кухонной мебели Светящееся кольцо за
ручкой управления "Температура" мигает Отключите
прибор и дайте ему полностью охладиться
Возможные причины перегревания
▯Прибор был включен пустым, т.е. без наполнения
камеры прибора жидкостью
▯Камера прибора была наполнена слишком горячей
водой
▯Прибор был включен пустым или с жидкостью,
уровень которой был ниже минимальной отметки
▯Прибор слишком долгое время работал на ступени
пара, не будучи закрыт крышкой
▯Слишком большие отложения накипи в камере
прибора
m Опасность ожога!
Жидкость, используемая для приготовления продуктов,
очень сильно нагревается При сливе жидкости без
стационарного подключения к сточному трубопроводу
Сначала дать прибору охладиться Установить под прибор
сборный резервуар, достаточный для приема сливаемой
жидкости
Указание: При отсутствии стационарного
присоединения к сточному трубопроводу необходимо
смонтировать набор инсталляции стока AG 060 000 и
установить под сливной кран температуростойкий
резервуар соответствующей емкости (мин. 10 л)
Открытьсливнойкран
1Нажать обе ручки управления и повернуть вправо в
положение
2Выдается звуковой сигнал. Через несколько секунд
сливной кран открывается При открытом сливном
кране мигает светящееся кольцо за левой ручкой
управления
¤
Защитное отключение
Для Вашей безопасности прибор оснащен функцией
защитного отключения. Все процессы нагревания
выключаются через 4 часа, если в течение этого
времени не выполнялись никакие операции управления.
При установке температуры ниже 70°C, процесс
нагревания выключатеся по истечении 8 часов.
Нагревательный элемент остается выключенным также
после пропадания напряжения в сети. Светящееся
кольцо за ручкой управления "Температура" мигает
Поверните ручку управления "Температура" в 0, после
чего прибор может быть включен снова, как обычно.
.
Закрытьсливнойкран
1Оставить ручку управления "Температура" в
положении
положение
2Выдается звуковой сигнал. Через несколько секунд
сливной кран закрывается Мигание за левой ручкой
управления прекращается
Указания
‒Если сливной клапан открыт или не полностью
закрыт, мигает светящееся кольцо за левой ручкой
управления, и прибор не нагревается
‒Всегда вставляйте в выпускное отверстие сито для
остатков пищи Таким образом, Вы можете избежать
блокировки сливного крана остатками пищи
¤ Повернутьручкууправлениявлевов
Á
9
Таблицы и полезные советы
Указания
‒Всегда предварительно прогревайте прибор
‒Всегда закрывайте стеклянную крышку При плотно
закрытой крышке можно избежать выхода пара и
потерь энергии
‒Приведенные ниже значения времени являются
ориентировочными Фактические значения времени
приготовления зависят от качества и температуры
исходного продукта, а также от его массы и толщины
Приготовление на пару
▯Наполните прибор 1 литром воды и нагрейте воду на
ступени пара
▯Установите в камеру прибора вставку с
приготавливаемым продуктом и закройте
стеклянную крышку
▯При использовании перфорированной вставки пар
может поступать к продукту со всех сторон Таким
образом, обеспечивается равномерное
приготовление блюда также и при большой массе
продуктов Перфорированная вставка используется
для предотвращения загрязнения камеры прибора
или для набухания продукта
▯Пароварка может быть укомплектована двумя
вставками, которые могут использоваться
одновременно При этом перфорированная вставка
устанавливается под неперфорированной вставкой
‒При добавлении в воду пряностей, трав и овощей
используйте
избежать засорения слива После приготовления на
пару, осовбодите камеру от остатков пищи
‒Очищайте прибор особенно тщательно, если Вы
использовали соль, бульон, соус или отвар
Отложения специй могут приводить к коррозии
металла
сито для остатков с тем, чтобы
▯В зависимости от времени приготовления блюда,
вставки можно использовать одновременно или по
очереди
▯При одновременном использовании двух вставок
время приготовления увеличивается
приблизительно на 10 минут
▯Приготовление пищи на пару приводит к меньшим
потерям содержащихся в ней витаминов и
минералов, чем при приготовлении в кипящей воде
При этом продукт лучше сохраняет свою форму,
цвет и характерный вкус Поэтому рекомендуется
добавлять пряности только уже после пропаривания
▯Приготовление на пару с добавлением
ароматических веществ Вы можете придать воде
специфический аромат, добавив в неё некоторую
долю пряностей или вина
Варка
▯Наполните прибор 4 литрами воды и нагрейте воду
на ступени пара
▯Для приготовления блюд из теста спользуйте
корзину для макаронных изделий (специальная
принадлежность FK 023 000)
Томление
▯Наполните прибор 4 литрами жидкости и установите
температуру от 75 до 95 °C
▯Вместо воды можно использовать овощной бульон,
рыбный соус или мясной отвар Вы можете придать
жидкости специфический аромат, добавив в неё
некоторую долю пряностей или вина
▯Всегда закрывайте стеклянную крышку
▯Рекомендуется закрывать стеклянную крышку
▯Вы можете добавлять ароматизаторы или соль, но
после этого следует очищать прибор особенно
тщательно Поверхностные отложения соли могут
вызывать коррозию металла
10
Бланширование
Бланширование на пару (овощи)
▯Наполните прибор 1 литром воды и нагрейте воду на
ступени пара
▯Установите в камеру прибора перфорированную
вставку с овощами и закройте прибор стеклянной
крышкой Проводите бланширование овощей макс.
500 г на один цикл
▯Пропарьте овощи в течение 4 - 5 минут, а затем
сразу же охладите ледяной водой
Проводите бланширование в кипящей воде (овощи
или мясо)
▯Наполните прибор 4 литрами воды и нагрейте воду
на ступени пара
Регенерация (подогревание)
▯Наполните прибор 1 литром воды и нагрейте воду на
ступени пара
▯Установите в камеру прибора перфорированную
вставку и включите снова на 95 °C
ПродуктыКоличе-
ство
воды
ВставкаУстановкаВремя при-
▯Положите овощи или мясо в воду и доведите воду
до кипения
▯Достаньте продукты из прибора Облейте овощи
ледяной водой и промойте еще горячее мясо, а
затем охладите его
▯Для облегчения закладки и выемки продукта
используйте корзину для макаронных изделий
(принадлежность FK 023 000)
▯Вы можете солить воду, но после этого очищайте
прибор особенно тщательно Остатки соли могут
вызывать коррозию металла
▯Стеклянная крышка должна быть закрыта
Примечания
готовления
Мясные блюда1 литрнеперфори-
рованная
Изделия из теста, крахмалосодержащие гарниры (500 г)
Овощи (500 г)1 литрнеперфори-
1 литрнеперфори-
рованная
рованная
95°C12 - 15 мин.
95°C10 - 12 мин.Слегкасмазатьдновставки
95°C10 - 12 мин.
Поддержание в горячем состоянии
▯Наполните прибор 1 литром воды и нагрейте воду на
ступени пара
▯Установите в камеру прибора неперфорированную
вставку с горячим блюдом, поверните ручку
управления снова в положение 80 - 85 °C и закройте
стеклянную крышку
Приготовление сока (из ягод)
▯Наполните прибор 1 литром воды и нагрейте воду на
ступени пара
▯Установите в прибор сначала неперфорированную
вставку, а поверх неё перфорированную вставку с
ягодами, и закройте стеклянную крышку
▯Ягоды должны оставаться в приборе до тех пор,
пока не начнет выступать сок (прибл. 120 минут)
▯После этого, для получения последних остатков сока
Вы можете отжать ягоды в посудном полотенце
▯При использовании одновременно двух вставок
установите в прибор сначала перфорированную
вставку, а после этого (сверху) неперфорированную
вставку.
▯Стеклянная крышка должна быть закрыта
11
Консервирование
▯Наполните прибор 1 литром воды и нагрейте воду на
ступени пара
▯Проваривайте пищевые продукты тотчас после
покупки или огорода Длительное хранение
продуктов приводит к уменьшению содержания
витаминов и вызывает брожение
▯Используйте только высококачественные фрукты и
овощи
▯Мясо не относится к продуктам, которые подходят
для консервирования в пароварке
ПродуктыКоличе-
ство
воды
Фрукты, овощи (за исключением фасоли и гороха) в
закрытых банках для консервирования 0,75 - 1 л
Фасоль или горох в закрытых
банках для консервирования
0,75 - 1 л
1 литрперфориро-
1 литрперфориро-
ВставкаУстановкаВремя при-
Приготовле-
ванная
ванная
ние на пару
Приготовление на пару
▯Контролируйте состояние банок, кольцевых
резиновых прокладок, зажимов, пружин и, при
необходимости хорошо очищайте их
▯Дезинфицируйте промытые банки перед
консервированием продуктов в пароварке (см.
главу "Дезинфицирование")
▯Установите банки в перфорированную вставку так,
чтобы они не соприкасались друг с другом
▯После окончания времени приготовления откройте
стеклянную крышку. Вынимайте банки только после
их полного охлаждения.
Примечания
готовления
35 - 40 мин
120 мин
Приготовление йогурта
▯Чтобы не повредить йогуртные культуры, нагревайте
пастеризованное молоко на конфорке при
температуре 90°C. Важное замечание! После этого,
дайте молоку охладиться в водяной бане при 40°C,
чтобы сохранить йогуртные культуры.
▯Не нагревайте молоко, обработанное
ультрафиолетом (с меткой «Н»).
▯Добавьте в молоко натуральный густой йогурт с
йогуртными культурами (не менее 10 г йогурта на
100 мл молока) Хорошо размешайте йогурт
венчиком.
▯В случае фермента йогурта следуйте указаниям на
вкладыше в упаковке.
▯Налейте молоко в промытые банки для йогурта и
закройте крышку.
▯Указание перед добавлением молока, промытые
банки для йогурта можно дополнительно
дезинфицировать на ступени пара (в пароварке) в
течение 20 минут. Не забудьте перед наполнением
охладить банки.
▯Наполните прибор 1 литром воды. Установите в
прибор перфорированную вставку и закройте
стеклянную крышку. Прогрейте прибор, по крайней
мере, в течение 5 минут при температуре 55 °C.
Поместите банки в прибор и быстро закройте
крышку.
▯Йогурт должен созревать при 55°C в течение 6 -
8 часов. По истечении 8 часов прибор
автоматически выключается (защитное отключение).
Поверните ручку управления в 0. После этого Вы
можете, при необходимости, включить прибор
снова.
▯После окончания приготовления поставьте йогурт в
холодильник.
▯Полезный совет Вы можете подмешать в молоко
(или положить в банки для йогурта) варенье или
консервированные фрукты, или ароматизировать
молоко (например, растворимым кофе или
шоколадной пудрой)
Брожение (созревание)
▯Наполните прибор 1 литром воды и прогрейте воду
до 45°C
▯Установите в прибор неперфорироваенную вставку с
тестом / опарой
▯Если брожение теста / опары должно проходить в
миске, бродильной корзине или в форме для
выпечки, установите в прибор перфорированную
12
емкость с тестом / опарой При этом нужно
обращать внимание на то, чтобы прибор плотно
закрывался стеклянной крышкой
▯Стеклянная крышка должна быть закрыта
▯Дайте тесту / опаре созреть при 45°C так, чтобы его
объем заметно увеличился (в течение
прибл. 30 мин.)
Дезинфицирование
▯Наполните прибор 1 литром воды и нагрейте воду на
ступени пара
▯Установите перфорированную вставку с
дезинфицируемыми емкостями (например, банки
для варенья, для консервирования или для
приготовления йогурта, бутылочки для детского
питания) и закройте стеклянную крышку
Овощи
▯Добавляйте пряности в овощи только после полного
приготовления При пропаривании натуральный вкус
овощей сохраняется лучше, чем при варке, поэтому
они они в меньшей степени требуют заправки
пряностями
ПродуктыКоличе-
ство
воды
Артишокикрупные
(по 400 - 500 г)
Шпинат листовой (250 г)1 литрперфориро-
Цветная капуста1 литрперфориро-
Зеленая фасоль1 литрперфориро-
Брокколи1 литрперфориро-
Брокколи и морковь (по 1 кг)1 литрперфориро-
Фенхель1 литрперфориро-
Овощной террин (1,2 кг)1 литрперфориро-
Морковь1 литрперфориро-
Картофель1 литрперфориро-
Кольраби1 литрперфориро-
Зененый лук1 литрперфориро-
Свёкла листовая1 литрперфориро-
Пак-хой (по 150 - 250 г)1 литрперфориро-
Картофель в мундире,
мелкий (прибл. по 50 г)
Картофель в мундирах
средний (прибл. по 70 г)
Картофель в мундирах
крупный (прибл. по 100 г)
Брюссельская капуста1 литрперфориро-
1 литрперфориро-
1 литрперфориро-
1 литрперфориро-
1 литрперфориро-
ВставкаУстановкаВремя при-
Приготовле-
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ванная
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
Приготовле-
ние
на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовле
ние на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
▯Дезинфицируемые емкости предварительно должны
быть тщательно промыты
▯Обрабатывайте емкости паром в течение 20 минут
▯При использовании одновременно двух вставок
установите в прибор сначала перфорированную
вставку, затем (сверху) неперфорированную
вставку, и обрабатывайте емкости паром в течение
10 минут
▯Если не указано иное, время приготовления
приводится в расчете на 1 кг овощей
Примечания
готовления
40 - 50 мин
4 мин
15 - 20 минрозочками
20 - 25 мин
10 - 15 минрозочками
20 - 25 минрозочками / ломтиками
8 - 12 минполосками
50 - 60 минвтерринеудлиненнойформы
10 - 15 минломтиками
-
20 - 25 минчетвертинками
15 - 25 минломтиками
5 - 10 минломтиками
12 - 15 минСначалавтечении 8 - 10 минпригото-
вить стебли, затем добавить листья и
готовить еще 5 минут
5 - 7 минразрезав
25 - 30 мин
30 - 40 мин
40 - 45 мин
18 - 22
мин
вдоль на половинки
13
ПродуктыКоличе-
ство
воды
ВставкаУстановкаВремя при-
готовления
Примечания
Спаржа белая1 литрперфориро-
ванная
Спаржа зеленая1 литрперфориро-
ванная
Очистка помидоров от
шкурки:
Сахарный горох1 литрперфориро-
1 литрперфориро-
ванная
ванная
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Рыба
▯Вы можете готовить рыбное филе или рыбу целиком,
или Вы можете готовить блюдо на пару в
неперфорированной вставке в бульоне В
зависимости от количества продукта и начальной
температуры бульона, приготовление в бульоне
длится приблизительно на 2-5 минуты дольше, чем
приготовление на пару
▯Для пропаривания рекомендуется в первую очередь
использовать перфорированную вставку Если рыба
слишком сильно пристает к вставке, последнюю
можно смазать жиром
▯Солите приготовляемую на пару рыбу только после
её полной готовности При этом рыбное блюдо
теряет меньше воды
ПродуктыКоличе-
ство
воды
ВставкаУстановкаВремя при-
18 - 25 мин
10 - 15 мин
3 - 4 минПеред
10 - 15 мин
пропариванием надрезать крестнакрест После пропаривания облить
ледяной водой
▯В случае рыбного филе со шкуркой положите рыбу
шкуркой вверх, так как при этом лучше сохраняется
структура и аромат продукта
▯Бульон можно заправить вином, рыбным соусом,
овощами, травами и пряностями
m Опасность отравления!
При приготовлении блюд из морепродуктов следует
использовать только закрытые раковины с моллюсками
Никогда не употребляйте для еды раковины, не
открывшиеся после приготовления
Примечания
готовления
Филеизмягкойрыбы
(толщина 1 - 2 см)
Филеизтвердойрыбы
(толщина 2 - 3 см)
Цельная золотая макрель
г) в бульоне
(600
Цельныефорели
(2 форелипо 200 г)
в бульоне
Рыбный террин (1,2 кг)1 литрперфориро-
Мидии в белом вине (1 кг)1 литрнеперфори-
Филе из морского черта
(3 см) в бульоне
Рулетики из морского языка
(по 80 - 150 г)
Моллюски (12 шт.)1 литрперфориро-
1 литрперфориро-
ванная
1 литрперфориро-
ванная
1 литрнеперфори-
рованная
1 литрнеперфори-
рованная
ванная
рованная
1 литрнеперфори-
рованная
1 литрперфориро-
ванная
ванная
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовле-
на пару
ние
Приготовление на пару
Приготовление на пару
3 - 6 миннапример: треска, палтус, камбала, пан-
гасиус, судак
10 - 15 миннапример: лосось, морской окунь,
сайда, тилапия, нильский окунь, полосатый окунь
25 - 30 мин500 мл теплого бульона, например, рыб-
ный соус с мелко нарезанными овощами
10 - 15 мин500 мл теплого бульона, например, рыб-
ного соуса с мелко нарезанными овощами
40 - 45 минвтерринеудлиненнойформы
8 - 12 мин500 млбелоговина
При приготовлении блюд из морепродуктов следует использовать только
закрытые раковины в безукоризненном
состоянии Когда раковины готовы, они
раскрываются
12 - 15 мин500 мл теплого бульона, например, рыб-
ного соуса с овощами, имбирем, семенами фенхеля и кориандром
12 - 15 минПластина копченого лосося в форме
рулета
4 мин
14
Мясо / Домашняя птица / Колбасные изделия
ПродуктыКоличе-
ство
воды
Фрикадельки из мясного
фарша (по 20 - 30 г)
Куриная грудка фаршированная (по 250 - 300 г)
Террин из телятины (1,2 кг)1 литрперфориро-
Рулет из грудки индейки фаршированный (по 250 - 300 г)
Изделия из теста свежие,
охлажденные, без начинки
(500 г)
Изделия из теста свежие,
охлажденные, с начинкой
(500 г)
Гноччи свежие1 литрперфориро-
Картофельные клецки
(по 80 г)
Хлебные клецки (по 80 г)1 литрперфориро-
4 литрКорзинадля
4 литрКорзинадля
4 литрКорзинадля
1 литрперфориро-
ВставкаУстановкаВремя при-
Приготовлемакаронных
изделий
макаронных
изделий
макаронных
изделий
ванная
ванная
ванная
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
Приготовле-
ние
Приготовле-
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
на пару
Примечания
готовления
6 - 8 минИз говяжьего фарша Слегка смазать
дно вставки маслом
25 - 30
минПо вкусу, обжарить до или после приго-
товления на пару Использовать возникающий отвар как основу для соуса
60 - 75 мин
20 - 30 минПовкусу, обжаритьдоилипослеприго-
товления на
как основу для соуса
баса
Примечания
готовления
5 - 11 мин
3 - 4 мин
8 - 10 мин
6 - 8 минСлегкасмазатьдновставкисливочным
маслом
15 - 18 минСлегка смазать дно вставки сливочным
маслом
12 - 15 минСлегка смазать дно вставки сливочным
маслом
пару Использовать бульон
Гарниры Рис
▯Положите рис в неперфорированную вставку и
добавьте жидкости в заданном соотношении
Пример: 1 : 1,5 = на 100 г риса 200 мл жидкости
▯В качестве жидкости для приготовления подходят
вода, бульон или отвар Вы можете также добавить
соль, пряности, овощи, лимонный сок, вино и так
далее
ПродуктыКоличе-
ство
воды
Рис басмати (1 : 2)1 литрнеперфори-
Сиамский рис (1 : 2)1 литрнеперфори-
Китайский рис (1 : 2)1 литрнеперфори-
ВставкаУстановкаВремя при-
Приготовлерованная
рованная
рованная
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
▯Всегда следуйте имеющимся на упаковке указаниям
изготовителя относительно необходимого
количества жидкости и времени приготовления
Примечания
готовления
15 - 18 мин
15 - 18 мин
15 - 18 минРисизсеверо-восточногоКитая
15
ПродуктыКоличе-
ство
воды
ВставкаУстановкаВремя при-
готовления
Примечания
Жасминовый рис (1 : 2)1 литрнеперфори-
рованная
Удлиненный рис (1 : 2)1 литрнеперфори-
рованная
Средний или круглый рис
(1 : 2)
Шелушеный рис (1 : 1,5)1
Овальный рис (1 : 1,5)1 литрнеперфори-
Красный рис (камарг) (1 : 2)1 литрнеперфори-
Канадский рис (1 : 3)1 литрнеперфори-
1 литрнеперфори-
рованная
литрнеперфори-
рованная
рованная
рованная
рованная
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Гарниры из злаков
▯Положите злаки в неперфорированную вставку и
добавьте жидкость в заданном соотношении
Пример 1 : 1,5 = на 100 г злаков 150 мл жидкости
▯В качестве жидкости для приготовления подходят
вода, бульон или отвар Вы можете также добавить
соль, пряности, овощи, лимонный сок, вино и так
далее
ПродуктыКоличе-
ство
воды
ВставкаУстановкаВремя при-
15 - 18 мин
20 - 25 миннапример, патна, каролина
15 - 18 миннапример, арборио (аворио), карна-
роли, бомба, падано
40 - 50 минвремяприготовлениясильноварьиру-
ется в зависимости от разновидности
риса
10 - 15 мин
30 - 35 мин
20 - 25 мин
▯Всегда следуйте имеющимся на упаковке указаниям
изготовителя относительно необходимого
количества жидкости и времени приготовления
Примечания
готовления
Булгур мелкий (1 : 2)1 литрнеперфори-
рованная
Булгур крупный (1 : 2)1 литрнеперфори-
рованная
Кускус средний (крупка из
твёрдой пшеницы на пару)
(1 : 2)
Пшено (1 : 2,5)1 литрнеперфори-
Полента (1 : 4)1 литрнеперфори-
Квиноа (1 : 2)1 литрнеперфори-
1 литрнеперфори-
рованная
рованная
рованная
рованная
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
12 - 15 мин
17 - 20 мин
5 - 7 мин
25 - 35 мин
10 - 15 мин
17 - 20 мин
16
ГарнирыБобовые (сушеные)
▯Положите злаковые в неперфорированную вставку и
добавьте жидкость в заданном соотношении
Пример: 1 : 2 = на 100 г бобовых 200 мл жидкости
Бобовые должны быть полностью покрыты
жидкостью, в которой приготавливается блюдо
▯Следует иметь в виду, что некоторые данные
относятся к случаю предварительного замачивания
бобовых Не замоченные предварительно бобовые
требуют значительно большего времени
приготовления
ПродуктыКоличе-
ство
воды
Крупная фасоль (бобы) (1:1)1 литрнеперфори-
Фасоль обыкновенная (1:1)1 литрнеперфори-
Белая фасоль (1:1)1 литрнеперфори-
Пестрая фасоль1 литрнеперфори-
Красная чечевица (1:2)1 литрнеперфори-
Плоская чечевица (1:2)1 литрнеперфори-
Зеленая чечевица (1:2)1 литрнеперфори-
Чечевица "белуга" (1:2)1 литрнеперфори-
Горох – зеленый или желтый,
очищенный, цельный или
разделенный на половинки
(1:2)
Турецкийгорох (1:1)1 литрнеперфори-
1 литрнеперфори-
ВставкаУстановкаВремя при-
Приготовлерованная
рованная
рованная
рованная
рованная
рованная
рованная
рованная
рованная
рованная
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
Приготовле
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
Приготовле-
ние на пару
▯В качестве жидкости для приготовления подходят
вода, бульон или отвар Вы можете также добавить
соль, пряности, овощи, лимонный сок, вино и так
далее
Примечания
готовления
50 - 60 минЗамачивайтефасольвтечение 12 часов
75 - 90 минРазмягчайтефасоль
45 - 60 минРазмягчайтефасольвтечение 12 часов
45 - 60 минРазмягчайтефасольвтечение 12 часов
10 - 12 мин
20 мин
35 - 45 мин
-
25 - 30 мин
20 - 25 мин
60 - 90 мин
60 - 75 минРазмягчайтетурецкийгорохвтечение
для салата
для пюре
12 часов
в течение 12 часов
17
Десерты
ПродуктыКоличе-
ство
воды
Крем-брюле / флан /
крем-карамель (по 120 г)
Лапша (по 100 г)1 литрнеперфори-
Компот1 литрнеперфори-
Молочная рисовая каша
(250 гриса + 625 млмолока)
1 литрперфориро-
1 литрнеперфори-
ВставкаУстановкаВремя при-
готовления
9535 - 40 минПрогреть прибор на ступени пара
ванная
рованная
рованная
рованная
Приготовление на пару
Приготовление на пару
Приготовление на пару
20 - 25 минПередпропариваниемдайтелапшев
10 - 20 миннапример, яблоки, груши, ревень
35 - 40 минДобавитьповкусуфрукты, сахарили
Прочее
ПродуктыКоличе-
ство
воды
Распущенное яйцо (1 л)1 литрнеперфори-
Клёцки из манной крупы
(по 20 г)
Яйца средние (6 шт.)1 литрперфориро-
Глинтвейн (минимум 1 л)75 - 80°C120 мин
1 литрперфориро-
ВставкаУстановкаВремя при-
готовления
9535 - 40 минПрогреть прибор на ступени пара
рованная
Приготовлеванная,
неперфорированная
ванная
ние на пару
Приготовле-
на пару
ние
7,5 мин
10 мин.
14 мин
Примечания
течение 30 мин. созреть (см. главу"Брожение").
Добавить
корицу или лимонный сок Добавлять
воду не обязательно
корицу
Примечания
Сладкие или соленые блюда в качестве
десерта или заправки для супа Слегка
смазать дно вставки маслом
всмятку
мешочек
крутые
по вкусу сахар, ванилин,
18
Уход и очистка
Деталь/поверхность прибора
Рекомендуемая очистка
В этой главе приведены рекомендации и указания по
оптимальному порядку ухода за прибором и очистки
прибора.
m Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к удару
электрическим током. Не используйте очиститель
высокого давления или пароструйные очистители.
m Опасность ожога!
В процессе эксплуатации открытые для доступа детали
прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к
раскалённым деталям. Не подпускайте детей близко.
Очистка прибора
▯После каждого использования следует опорожнять
камеру прибора и очищать её мягкой посудной
щеткой и моющим средством Запрещается
очищать камеру средствами по уходу за
стальными поверхностями, так как эти средства
большей частью несовместимы с пищевыми
продуктами
▯Отложения грязи, солей и калька могут стать
причиной коррозийных повреждений
▯Вставки прибора и сито для остатков следует
очищать в посудомоечной машине или с
использованием неконцентрированного мыльного
раствора Ручка для вставки должна очищаться
только вручную
▯Тщательно протереть камеру прибора полотенцем
Не закрывать стеклянную крышку до тех пор, пока
камера прибора не высохнет полностью
▯После высыхания камеры отполировать её
поверхность мягким полотенцем с добавлением
одной капли пищевого растительного масла
После очистки и сушки, очищенные вставки и ручку
можно хранить в камере прибора Чтобы крышка прибора
(специальная принадлежность) устойчиво лежала на
лотке, стеклянную крышку следует переворачивать
Указание: После несколькихчасовэксплуатации, на дне
камеры появляются контуры нагрева Это не ухудшает
функционирование и качество прибора
КамераОчистить мягкой посудной щеткой и
моющим средством, а затем протереть
насухо мягким полотенцем
Вставки для приготовления продукта
Стеклянная
крышка
РучкаОчистить теплой водой и моющим
Ручка управленияОчищать мягкой влажной тряпкой и
Посудомоечная машина
Посудомоечная машина
средством
небольшим количеством моющего
средства; при
пропитываться слишком сильно
этом тряпка не должна
Удаление накипи в камере прибора
В случае, если из-за повышенной жесткости воды в
камере прибора образуется белый налет, камеру
прибора необходимо очистить от накипи Сильные
отложения накипи могут привести к нарушениям
функционирования прибора
В нашем интернет-магазине, под номером для заказа
00311138, предлагается подходящее средство для
удаления накипи Растворите 40 мл средства в 200 мл
теплой воды Если
эффективный раствор для удаления накипи, сделайте его
в соотношении 1 часть средства для удаления накипи и 5
частей воды
Закройте сливной кран и наполните камеру прибора
раствором для удаления накипи Удалите накипь мягкой
посудной щёткой с подводом воды Слейте раствор и
тщательно промойте поверхность камеры чистой водой
Избегайте попадания средства для удаления накипи на
кожу Соблюдайте указания на этикетке средства для
удаления накипи
Вы хотите получить более или менее
Указание: Раствором для удалением накипи очень
хорошо удаляются также остатки крахмалосодержащих
продуктов (например, риса), приставших к поверхности
вставки
Запрещается использовать
следующие средства очистки
▯Трущие или заостренные средства
▯Кислотосодержащие очистители (например: уксус,
лимонная кислота и т.д.), не должны попадать на
раму прибора
▯Хлористые очистители или очистители с высоким
содержанием спирта
▯Аэрозоли для духовых шкафов
▯Твердые, царапающие посудные губки, щетки или
трущие подушечки
▯Новые губчатые тряпки перед употреблением
следует тщательно промывать
19
Неисправности – чтоделать
Обычно, возникающие неисправности могут устраняться
собственными силами Прежде чем обращаться в службу
сервиса, выполните нижеследующие указания
НеисправностьВозможная причинаУстранение
Прибор не нагревается. Левое светящееся кольцо мигает, а правое
горит непрерывно.
Прибор не нагревается. Правое светящееся
левое выключено.
Прибор не работает. Оба светящихся кольца попеременно быстро
мигают.
Во включенном состоянии углы прибора слегка вспучиваются вверх.
кольцо быстро мигает, а
Открыт сливной кран.После слива жидкости, использующейся при при-
Защита от перегрева камера прибора пуста или была включена при
отсутствии продукта.
Уровень жидкости, использующейся при приготовлении, ниже
минимальной отметки.
Защита от перегрева прибор слишком долго работал на ступени пара
, без закрытой стеклянной крышки.
Защита от перегрева камера прибора была наполнена слишком
горячей водой.
Защита от перегрева слишком
большие отложения
камере прибора. На нагревательном змеевике, находящемся на
дне камеры прибора, хорошо заметен белый налет.
Защитное отключение за время
более 4 часов
новке температуры ниже 70°C) не
было выполнено ни одной операции управления.
Исчезновение напряжения в сети
после исчезновения напряжения в
сети, прибор продолжает оставаться в выключенном состоянии
по причинам безопасности.
В результате сильного нагрева
металл варочной панели расширяется.
накипи в
(8 часов, при уста-
m Опасность удара током!
При неквалифицированном ремонте прибор может стать
источником опасности.Поэтому ремонт должен
производиться только специалистом сервисной службы,
прошедшим специальное обучение.Если прибор
неисправен, выньте вилку из розетки или отключите
предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите
специалиста сервисной службы.
готовлении, закройте сливной кран. При открытом
сливном кране нагревание прибора заблокировано. Если сливной кран забивается остатками
пищи, откройте кран снова. Соблюдая осторожность, удалите остатки пищи подходящим вспомогательным средством (например, ручкой
половника).
Выключите прибор. Долейте жидкость до уровня
минимальной отметки. Дайте прибору охладиться.
Выключите прибор и дайте ему полностью охладиться. На ступени пара закрывайте прибор стеклянной крышкой.
Выключите прибор и дайте ему полностью охладиться. Наполните камеру прибора холодной
водой.
Выключите прибор и дайте ему полностью охладиться. Протрите камеру прибора уксусным раствором или средством для удаления накипи,
совместимым с пищевыми продуктами. Хорошо
промойте чистой водой.
Поверните ручку управления на 0, а затем, если
требуется, включите прибор снова.
Поверните ручку управления на 0, а затем,
требуется, включите прибор снова.
тельного кабеля к пульту коммутации.
Это нормально. В охлажденном состоянии вспучивание исчезает
если
.
20
Службасервиса
Если ваш прибор требует ремонта, наша служба сервиса
всегда готова прийти вам на помощь. Мы всегда
находим подходящее решение, которое позволяет
избежать вызова специалиста, не обусловленного
необходимостью.
При обращении к нам по телефону следует сообщить
номер изделия (E-№) и заводской номер (FD-№) , чтобы
мы могли предоставить вам квалифицированную
поддержку. Фирменная табличка
находится на нижней стороне прибора. Чтобы долго не
искать, здесь вы можете занести данные вашего прибора
и номер телефона службы сервиса.
E-№FD-№
сэтиминомерами
Служба сервиса
Обращаем внимание на то, что в случае неправильного
обращения с прибором вызов техника сервиса даже в
гарантийный период не является бесплатным.
Заявка на ремонт и консультация
Контактные данные всех стран Вы найдёте в
приложенном списке сервисных центров.
Положитесь на компетентность изготовителя. Тогда вы
можете быть уверены, что ремонт будет произведëн
грамотными специалистами и с использованием
фирменныx запасныx частей.
O
принеполадках
21
Obsah
Návod k použití
Důležitá bezpečnostní upozornění23
Příčiny poškození24
Ochrana životního prostředí24
Úspora energie24
Ekologická likvidace24
Váš nový přístroj25
Parní vařič25
Ovládací knoflíky25
Indikace pomocí světelného kroužku26
Příslušenství26
Zvláštní příslušenství26
Ovládání27
Před prvním použitím27
Vyrovnání bodu varu27
Zavěšení držadla27
Zapnutí27
Vypnutí28
Pojistka proti přehřátí28
Bezpečnostní vypnutí28
Vypuštění tekutiny použité k vaření28
: Další informace o výrobcích, příslušenství, náhradních
dílech a servisu najdete na internetu na:
www.gaggenau.com a v internetovém obchodu:
www.gaggenau-eshop.com
Čištění přístroje37
Odvápnění vany přístroje37
Nepoužívejte tyto čisticí prostředky37
Poruchy - co dělat?38
Zákaznický servis39
22
m Důležitá bezpečnostní upozornění
Pečlivě si přečtěte tento návod. Jedině tak
můžete svůj spotřebič správně a bezpečně
používat. Návod k použití a návod k montáži
uschovejte pro pozdější použití nebo pro dalšího
majitele.
Montáž přístroje se musí provádět podle
přiloženého návodu k montáži.
Po vybalení spotřebič zkontrolujte. V případě
poškození během přepravy spotřebič
nezapojujte.
Spotřebiče bez zástrčky smí zapojovat pouze
oprávněný odborník. Pokud je spotřebič
nesprávně zapojený, nemáte v případě škody
nárok na záruku.
Tento spotřebič je určený pouze pro použití
v domácnosti a v odpovídajícím prostředí
domácnosti. Spotřebič používejte pouze
k přípravě pokrm
ů a nápojů. Spotřebič mějte
během provozu pod dozorem. Spotřebič
používejte pouze v uzavřených prostorech.
Tento spotřebič je určen pro použití do
maximální výšky nad mořem 2000 metrů.
Tento spotřebič není určený pro provoz
s externím časovým spínačem nebo dálkovým
ovládáním.
Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
s nedostatkem zkušeností a vědomostí smějí
tento spotřebič používat pouze pod dozorem
nebo pokud byly seznámeny s bezpečným
používáním spotřebiče a pochopily nebezpečí
s tím spojená.
Děti si nesmí se spotřebičem hrát. Čištění
a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez
dozoru.
Nebezpečí požáru!
Spotřebič je velmi horký, může dojít ke vznícení
hořlavých materiálů. Pod spotřebičem ani v jeho
bezprostřední blízkosti nikdy neskladujte nebo
nepoužívejte hořlavé předměty (např. spreje,
čisticí prostředky). Na spotřebič ani do něj nikdy
nepokládejte hořlavé předměty.
Nebezpečí popálení!
▯Přístupné součásti jsou při provozu horké.
Nikdy se nedotýkejte horkých součástí.
Udržujte děti mimo dosah spotřebiče.
Nebezpečí popálení!
▯Nádoba na vaření je velmi horká. Nádobu
vyjímejte pouze pomocí dodaného držadla.
Držadlo musí bezpečně zapadnout do otvoru
v nádobě. Držadlo není vhodné k otáčení
nádoby na vaření za účelem vylití obsahu.
Nebezpečí popálení!
▯Při zavřeném krytu spotřebiče se hromadí
horko. Kryt spotřebiče zavírejte, až když je
spotřebič vychladlý. Spotřebič nikdy
nezapínejte, když je kryt zavřený. Kryt
spotřebiče nikdy nepoužívejte k udržování
teploty pokrmů nebo jako odstavnou plochu.
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
▯Neodborné opravy jsou nebezpečné. Pokud
je spotřebič vadný, vypněte pojistku
v pojistkové skříňce. Zavolejte servis. Opravu
smí vykonávat výhradně technik
zákaznického servisu vyškolený naší
společností.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
▯Kontaktem s horkými součástmi spotřebiče
může dojít k roztavení kabelové izolace
elektrických spotřebičů. Zabraňte kontaktu
přívodních kabelů elektrických spotřebičů
s horkými součástmi spotřebiče.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
▯Pokud by do spotřebiče vnikla vlhkost, může
to mít za následek úraz elektrickým
proudem. Nepoužívejte vysokotlaký ani parní
čistič.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
▯Vadný spotřebič může způsobit úraz
elektrickým proudem. Vadný spotřebič nikdy
nezapínejte. Vytáhněte síťovou zástrčku ze
zásuvky nebo vypněte pojistku v pojistkové
skříňce. Zavolejte servis.
Nebezpečí poranění!
Skleněná poklice může v důsledku nesprávného
zacházení prasknout. Nikdy nekonzumujte
potraviny, do kterých se dostaly střepy.
Poškozenou skleněnou poklici ihned vyměňte.
23
Příčiny poškození
Pozor!
–Ochrana proti přehřátí vypne spotřebič.:
Nezapínejte prázdný spotřebič. Varnou vanu naplňte
minimálně po značku minima, resp. maximálně po
vystouplý okraj studenou vodou nebo tekutinou, ve
které budete vařit. Nenechávejte varnou vanu vařit
naprázdno. Ve varné vaně nikdy nerozehřívejte olej.
–Poškození skleněné poklice: Horkou skleněnou
poklici nikdy nepokládejte na mokrou, studenou
pracovní desku a neochlazujte ji pod studenou
tekoucí vodou. Skleněná poklice může prasknout.
Se skleněnou poklicí zacházejte opatrně a chraňte
ji před nárazy. Mechanické namáhání může způsobit
pnutí ve skle. Při pozdějším zahřátí může skleněná
poklice prasknout.
Poškozenou skleněnou poklici ihned vyměňte.
Pokud by se střepy z poškozené skleněné poklice
dostaly na varné nádoby, nejsou potraviny, které tam
připravujete, již vhodné ke konzumaci.
–Poškození spotřebiče nevhodným příslušenstvím:
Používejte pouze určené originální příslušenství.
–Koroze způsobená solí nebo kořením: Sůl
a instantní bujón dávejte jen do horké vody. Varná
vana je do značné míry odolná proti korozi. Nicméně
např. sůl může v určitých případech materiál
poškodit.
Ochrana životního prostředí
Váš nový spotřebič je mimořádně energeticky úsporný.
Zde najdete tipy, jak můžete při používání spotřebiče
ušetřit ještě více energie a jak správně spotřebič
zlikvidovat.
Úspora energie
▯Nechte parní vařič předehřát jen tak dlouho, dokud
nedosáhne požadovanou teplotu.
▯Pokud možno vždy přiklopte skleněnou poklici.
Pomocí dobře přiléhající poklice zabráníte úniku
páry a ztrátě energie.
▯Využívejte možnost současného vaření různých
potravin ve dvou varných nádobách.
Ekologická likvidace
Obal zlikvidujte v souladu s předpisy na ochranu
životního prostředí.
Tento spotřebič je označen v souladu s
evropskou směrnicí 2012/19/EU o nakládání s
použitými elektrickými a elektronickými
zařízeními (waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
Tato směrnice stanoví jednotný evropský (EU)
rámec pro zpětný odběr a recyklování
použitých zařízení.
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.