Gaggenau VK411110 User Manual [da]

Page 1
Betjenings- og monteringsvejledning
VK 411
Dampkogeapparat
Page 2
Page 3
VK 411
1
1. Vigtige henvisninger Side 3-4
Vedr. sikkerheden Side 3 Før den første ibrugtagning Side 3 Vedr. brugen Side 4
2. Udstyr Side 5
Udstyr Side 5 Specialtilbehør Side 5
3. Betjening Side 6-9
Funktionsmåde Side 6
At hænge specialgrebet Side 6 Tænd og sluk Side 7 Feriesikring Side 7 Aftap tilberedelsesvæsken, der befinder sig i
tilberedelseskarret Side 8
Indikeringsmuligheder Side 9
4. Anvendelsesområder Side 10
5. Tilberedelsestabel Side 11-12
6. Rengøring og pleje Side 13
7. Vedligeholdelse Side 14
8. Monteringsvejledning Side 15-20
Tekniske data Side 15 Vigtige henvisninger vedr. indbygningen Side 15 Forberedelse af køkkenelementet Side 16 Indbygning af betjeningspanelet Side 17 Indbygning af apparatet Side 18 Installation af afløbet Side 19-20
Page 4
2
Hjertelig til lykke med Deres nye Vario­apparat til indbygning.
Før De tager apparatet i drift, vil vi gerne gøre Dem bekendt med Deres nye apparat vha. betjeningsvejledningen. I betjeningsvejledningen finder De vigtige henvisninger vedr. sikkerhed og betjening. Disse tjener Deres personlige sikker­hed samt til at opretholde værdien af Deres appa­rat.
Henvisninger, som De skal tage hensyn til, før apparatet tages i brug for første gang, finder De på side 3.
Afsnittene Udstyr og Betjening fortæller Dem, hvad Deres nye apparat kan og hvordan det betjenes korrekt.
Tips og henvisninger i afsnittet Rengøring og pleje sørger for, at Deres apparat forbliver pæn i lang tid.
Og nu ønsker vi Dem god fornøjelse med madlavningen!
Page 5
3
Vedr. sikkerheden
Beskadigede apparater må ikke tages i brug. Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret fag-
mand under hensyntagen til alle gældende forskrif­ter fra elektricitetsselskaberne og de gældende forordninger fra byggemyndighederne. Følg monteringsvejledningen.
Apparatet kan ødelægges, hvis det tilsluttes forkert!
Når der tilsluttes elektriske apparater i nærheden af apparatet, skal De være opmærksom på, at tilslutningsledninger ikke kommer i berøring med varme kogesteder.
Apparatet må kun tages i brug under opsyn. Pas på, brandfare! Der må ikke opbevares brænd-
bare genstande i apparatet! Under driften må der kun være de dele i ovnrummet, som er nødvendige.
Pas på! Apparatet bliver varmt under brugen! Hold børnene væk!
Apparatet må ikke renses med et damprense­apparat eller med vandtryk – risiko for kortslutning!
Forbindelsen til strømnettet skal altid afbrydes, inden der udføres vedligeholdelsesarbejder. Træk i dette tilfælde netstikket ud eller slå de pågælden­de sikringer fra.
Reparationer skal udføres af autoriserede fagfolk, således at apparatets sikkerhed er garanteret.
Brugeren er ansvarlig for, at apparatet bruges korrekt, og at det befinder sig i en upåklagelig til­stand. Eventuelle skader, som opstår ved at denne vejledning ikke følges, dækkes ikke af garantien.
Bemærkning:
Har De monteret apparatdækslet VD 400-000 (specialtilbehør) på apparatet, så må dette først lukkes, når apparatet er fuldstændigt afkølet. Apparatet må ikke tages i brug med lukket apparat­dæksel! Pga. varmeudviklingen kan både apparatet og apparatdækslet beskadiges. Der må ikke sættes ting på apparatdækslet og det må heller ikke anvendes til at holde maden varm.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes!
Før den første ibrugtagning
Fjern apparatets emballage og bortskaf den i henhold til bestemmelserne. Vær opmærksom på, at tilbehør er anbragt i emballagen! Emballage­elementerne og plastfolier skal være utilgængelige for børn.
Før monteringen skal apparatet kontrolleres for eventuelle transportskader.
Apparatet skal før den første ibrugtagning monte­res og tilsluttes af en fagmand. Før ibrugtagningen skal De checke, at nettilslutningen er i orden.
Apparatets serienummer fremgår af kontrolsedlen, som er vedlagt denne vejledning. Af garantigrunde bedes De opbevare denne kontrolseddel sammen med Deres betjenings- og monteringsvejledning.
Før De tager apparatet i brug skal De omhyggeligt gennemlæse betjenings- og monteringsvejlednin­gen.
Før den første ibrugtagning skal apparatet og tilbehøret renses grundigt. Herved fjernes even­tuelle ”nye” lugte og forureninger (se afsnit ”Betjening”).
1. Vigtige henvisninger
Page 6
4
Vedr. brugen
Vandets kogepunkt er afhængig af, hvor højt stedet ligger i forhold til havets overflade. Ved den første ibrugtagning gennemfører apparatet automatisk en kogepunktsudligning. Derved kan der opstå store mængder damp. Under kogepunktsudligningen kan De på almindelig vis tilberede mad i dampkogeren.
Apparatet er kun egnet til husholdningsbrug og må ikke anvendes til andre formål.
Anvend apparatet kun til tilberedning af mad. Apparatet er ikke egnet til opvarmning af opstillingsrummet.
Apparatet er kun egnet til driften med vand resp. tilberedelsesvæske. Apparatet må ikke anvendes til fritering.
Apparatet må ikke tændes, når det er tomt! Tages apparatet i drift, når det er tomt, så bliver det auto­matisk slået fra af den indbyggede overophednings­sikring. Drej betjeningsknappen ”Temperatur” til position 0. Vent, indtil apparatet er afkølet.
Tilberedelseskarret må påfyldes med vand mini­malt til den nedre markering og maksimalt op til skvulperanden.
Benyt kun tilberedelsesindsatser, der er beregnet for dette apparat.
Kom salt og suppeterninger kun i varmt vand. Tilberedelseskarret er i stor udstrækning korrosions­bestandigt. Alligevel kan f. eks. salt angribe materialet i visse tilfælde.
Låget skal altid ligge godt på apparatet! OBS! Forbrændingsfare! Benyt specialgrebet til at
tage tilberedelsesindsatserne ud og sætte dem ind. Vær opmærksom på, at dampens udløbsåbning
ikke er tildækket under driften.
Sluk apparatet efter brugen. Rengør apparatet efter hver brug, når det er afkølet.
OBS! Når glasdækslet er varmt, må det ikke lægges på et vådt, koldt arbejdsbord og heller ikke afkøles under flydende koldt vand. Glasdækslet kan ellers revne. Udskift et beskadiget glasdæksel omgående. Når splinter pga. et beskadiget glas­dæksel er kommet ind i tilberedelseskarret, så kan maden, der er blevet tilberedt heri, ikke længere spises.
Glasdækslet må ikke benyttes til at sætte ting på. Vi anbefaler at indbygge ovnen med en fast spilde-
vandstilslutning. Når De aftapper varmt vand uden fast spildevandstilslutning, burde De være meget forsigtig! Skoldningsfare! Anvend venligst en temperaturbestandig beholder med tilstrækkelig kapacitet (f. eks. 10 l spand).
Underskabets døre skal sikres, hvis De ikke har en fast spildevandstilslutning og der er små børn i Deres hushold. Skoldningsfaren reduceres således.
Ved en fast spildevandstilslutning skal der tages hensyn til de respektive forskrifter!
En indbygget temperaturbeskyttelse forhindrer, at apparatet og køkkenmoduler overophedes.
I tilfælde af funktionsfejl skal De først kontrollere sikringerne i boligen. Hvis fejlen ikke skyldes strømforsyningen, bedes De kontakte Deres forhandler eller den pågældende Gaggenau­kundeservice.
Page 7
5
Udstyr
Specialtilbehør
1 Glasdæksel 2 Tilberedelsesindsats, ikke perforeret
(GE 020-010)
3 Tilberedelsesindsats, perforeret (GE 020-020) 4 Dampens udløbsåbning 5 Minimalmarkering 6 Restesi 7 Tilberedelseskar 8 Betjeningsknapper til at tømme
tilberedelseskarret
9 Betjeningsknapper til temperaturvalg
Følgende specialtilbehør kan bestilles:
GE 020-010 Tilberedelsesindsats, ikke perforeret GE 020-020 Tilberedelsesindsats, perforeret FK 023-000 Pastakurv VV 400-000 Forbindelsesliste VZ 400-000 Forbindelsesliste med timer VD 400-000 Apparatdæksel AG 050-000 Afløb-installations-sæt til en fast
forbindelse
AG 060-000 Afløb-installations-sæt til vandafløb
i beholdere
2. Udstyr
2
1
3
8 9
7
4
5 6
Page 8
Funktionsmåde
I dampkogeren kan De dampkoge, koge, simre og blanchere.
Dampkogning er en tilberedelsesmetode i strøm­mende vanddamp. Temperaturområdet ligger omkring 100 °C. Vanddampen overfører varmen. Egnede fødevarer er f.eks. grønsager, kartofler, fisk, gærboller.
Dampen indeslutter madvarerne og forhindrer, at fødevaren taber næringsstoffer. Madvarerne be­holder deres form, farve og deres typiske aroma. Fødevarer bliver ikke brune i dampkogeren. Apparatet byder Dem mulighed for at dampkoge uden tryk i én eller to tilberedelsesindsatser. Ve d de perforerede indsatser kan dampen komme til madvarerne fra alle sider. Derved sikres, at også større mængder tilberedes jævnt.
De kan indstille tilberedelsesvæskens temperatur mellem 45 - 95°C i trin på 5°C. Ved denne nøjagtige indstilling af vandtemperaturen er det f.eks. muligt at smelte chokoladeovertræk, pochere kød eller koge nudler.
At hænge specialgrebet ind i tilberedelses­indsatserne
At sætte tilberedelesesindsatserne ind i damp­kogeren og at tage dem ud, kan kun foretages vha. det medfølgende specialgreb. Specialgrebet er ikke egnet til at vende tilberedelsesindsatserne, f.eks. for at hælde indholdet ud.
Bemærkning: At benytte specialgrebet til at sætte tilberedelsesindsatserne ind resp. tage dem ud beskytter hænderne mod forbrændinger.
Fremgangsmåde:
• Sæt specialgrebet ind i den dertil beregnede udsparing.
• Vip bøjlen tilbage.
• Løft grebet opad.
3. Betjening
6
Bemærkninger vedr. den første ibrugtagning
For af fjerne eventuelle ”nye” lugte og forurenin­ger, burde De rengøre apparatet og tilbehøret for den første ibrugtagning grundigt med vand tilsat lidt opvaskemiddel. Påfyld derefter tilberedelseskarret op til nedre markering med rent vand. Læg glasdækslet på og lad apparatet i 30 minutter køre på dampkogningstrinet. Derved gennemfører apparatet automatisk en kogepunktsudligning. Der kan opstår store mængder damp. Aftap vandet.
Vandets kogepunkt er afhængig af, hvor højt stedet ligger i forhold til havets overflade. Ved den første ibrugtagning gennemfører apparatet automatisk en kogepunktsudligning i forhold til, hvor højt stedet ligger.
Efter at man er flyttet til en ny by, skal apparatet efter monteringen kalibreres på ny. Fyld vand til den nedre markering ind i damp­kogerens tilberedelseskar og læg glasdækslet på. Drej betjeningsknappen ”Temperatur” tre gange frem og tilbage mellem position 95 °C og damp­kogningstrinet og lad betjeningsknappen så blive stående på dampkogningstrinet. Apparatet gennemfører nu en kalibrering, som varer ca. 10 minutter. Glasdækslet må ikke åbnes under kalibreringen.
Page 9
7
Påfyld tilberedelseskarret
Fyld vand eller en anden tilberedelsesvæske ind i tilberedelseskarret. (påfyldningsmængde 1 - 6 liter, se også tilberedelsestabel). Der må ikke fyldes olie ind i tilberedelseskarret. Tilberedelseskarret må påfyldes med tilberedelsesvæske maksimalt op til skvulperanden og minimalt til den nedre markering.
Tænd
Tryk højre betjeningsknap ind og drej betjenings­knappen til venstre eller højre til den ønskede temperatur resp. til trinet ”Dampkoge”. Ringlyset bag betjeningsknappen blinker, så længe apparatet er ved at opvarmes. Sæt de fyldte tilberedelseskar ind i apparatet, så snart ringlysene bag betjenings­knapperne lyser permanent.
Vi anbefaler Dem altid at forvarme dampkogeren.
Sluk
Drej betjeningsknappen til højre til position 0.
Feriesikring (Auto-sluk)
Til Deres sikkerhed slås dampkogeren automatisk fra, når der ikke er sket nogen betjening i fire timer. Ringlyset bag højre betjeningsknap blinker. Drej betjeningsknappen til 0. Nu kan De tænde damp­kogeren igen på almindelig vis.
Tænd
Sluk
Vigtigt! Dampkogeren må aldrig tages i drift uden væske.
min
max
Page 10
Aftap tilberedelsesvæsken, der befinder sig i tilberedelseskarret
• Kun hvis De ikke har nogen fast monteret spilde­vandstilslutning: Sæt en temperaturbestandig opfangningsbeholder (f. eks. 10 l spand) under aftapningshanen af det ekstra monterede Afløb-installations-sæt AG 060-000.
• Drej betjeningsknappen ”Temperatur” mod højre til position (aftapningshane). Drej venstre betjeningsknap mod højre til position .
• Der høres et signal, aftapningshanen åbnes. Mens aftapningshanen åbnes resp. er åbnet, blinker ringlyset bag venstre betjeningsknap.
Luk aftapningshanen
• Drej betjeningsknappen ”Temperatur” mod højre til position (aftapningshane).
• Drej venstre betjeningsknap mod venstre til position .
• Aftapningshanen lukkes. Så snart aftapningshanen er lukket, holder ringlyset bag venstre betjenings­knap op med at blinke.
8
NB:
Lad vandet resp. tilberedelsesvæsken afkøle før aftapningen: Derved undgås dampdannelse i underskabet og skoldninger. Når vandet er stærkt kalkholdigt, skal De sørge for, at tilberedelseskarret afkalkes regelmæssigt. Kalkaflejringer kan medføre misfarvninger af tilberedelseskarrets bund og varmeakkumulering.
Page 11
Indikeringsmuligheder
9
Ringlys Ringlys Betydning Årsag / Afhjælpning bag venstre bag højre betjeningsknap betjeningsknap

Indikeringer slukket Apparat SLUKKET

højre betjeningsknap Dampkoger TIL Normaldrift lyser konstant

højre betjeningsknap Dampkoger Normaldrift blinker opvarmes

venstre betjenings- Aftapningshanen Efter aftapning af tilberedelses­knap blinker er åbnet væsken skal aftapningshanen
lukkes. Er aftapningshanen åbnet, opvarmes apparatet ikke.

højre betjeningsknap Tørløb resp. Tændes uden tilberedelsesvæske blinker hurtigt overophednings- resp. tilberedelsesvæsken er kogt
sikring bort. Tilberedelsesvæsken skal
påfyldes mindst til minimalmarke­ringen og apparatet skal lades afkøle.

højre betjeningsknap Feriesikring Mere end 4 timer er der ikke blinker hurtigt blevet foretaget nogen indstilling.
Betjeningsknappen drejes til 0 og derefter i givet fald igen til det ønskede varmetrin.

højre betjeningsknap Strømsvigt Efter et strømsvigt forbliver blinker hurtigt apparat af sikkerhedsgrunde
slukket. Betjeningsknappen drejes til 0 og derefter i givet fald igen til det ønskede varmetrin.

begge betjenings- Montagefejl Forbindelseskabel mellem knapper blinker betjeningspanel og apparat er hurtigt på skift ikke sat i korrekt. Kontrollér om
forbindelseskablet er korrekt sat i.
Page 12
10
4. Anvendelsesområder
Tilberedelse i damp
• Påfyld dampkogeren op til den nedre markering og forvarm apparatet på positionen dampkognings­trin.
• Sæt tilberedelsesindsatsen med madvarerne ind i apparatet. Hvis De anvender to tilberedelses­indsatser samtidigt, skal De først sætte den per­forerede indsats ind i apparatet og derefter den ikke perforerede indsats ovenpå.
• Læg glasdækslet på igen. De kan fremhæve madvarernes smag ved at erstatte vandet med en væske, der er tilpasset de respektive fødevarer (f. eks.: grønsagsbouillon, fiskefond, klar kødsuppe).
Varmholde
• Påfyld dampkogeren op til den nedre markering.
• Indstil betjeningsknappen ”Temperatur” på 80 - 90°C og forvarm dampkogeren.
• Sæt tilberedelsesindsatsen med madvarerne ind i apparatet.
• Læg glasdækslet på igen. Madvarerne i tilbere­delsesindsatserne kan på den måde varmholdes skånsomt og velsmagende i en længere periode, uden at de udtørrer.
Regenerering
Allerede tilberedte madvarer kan regenereres (genopvarmes) i dampkogeren.
• Påfyld dampkogeren op til den nedre markering og forvarm apparatet på positionen damp­kogningstrin.
• Kom de tilberedte madvarer i den tilsvarende tilberedelsesindsats og drej betjeningsknappen ”Temperatur” tilbage til den ønskede temperatur (85 - 95°C). Læg glasdækslet på igen.
Simre, koge
• Påfyld tilberedelseskarret op til skvulperanden med vand eller en anden tilberedelsesvæske (ingen olie!).
• Drej betjeningsknappen ”Temperatur” til en temperatur på mellem 45 og 95 °C og forvarm dampkogeren.
• Vi anbefaler Dem at lægge glasdækslet på! Brug pastakurven (tilbehør FK 023-000).
Kogning i kogende vand
• Påfyld dampkogeren maksimalt op til skvulperan­den og forvarm apparatet på positionen damp­kogningstrin.
• Læg glasdækslet ikke på. Brug pastakurven (tilbehør FK 023-000).
Kogning af saft
• Påfyld dampkogeren op til den nedre markering og forvarm apparatet på positionen dampkognings­trin.
• Læg frugt ind i den perforerede tilberedelses­indsats.
• Sæt først den ikke perforerede indsats ind i apparatet og derefter den perforerede indsats med frugt ovenpå.
• Dampkog, indtil der ikke længere løber nogen saft ud.
Sterilisering
• Påfyld dampkogeren op til den nedre markering.
• Sæt glas ind i den perforerede indsats, således at glassene ikke berører hinanden.
• Drej betjeningsknappen ”Temperatur” til positionen dampkogningstrin.
• Sluk for apparatet, så snart det begynder at perle i glassene.
• Tag glassene først ud af apparatet, når disse er fuldstændigt afkølet.
Blanchering
• Påfyld dampkogeren op til den nedre markering og forvarm apparatet på positionen damp­kogningstrin.
• Læg grønsagerne ind i den ikke perforerede indsats.
• Efter 1 -2 minutter kommes grønsagerne i isvand for hurtigt at køle af. Lad grønsagerne dryppe godt af.
Page 13
11
5. Tilberedelsestabel
Dampkogning / Kogning Indstilling: Dampkogningstin
Levnedsmiddel Vand- Udvalg af Mængde af Tilberedelse Tilbered-
mængde tilberedelses- maden, som elsestider* (l) indsatsen skal tilberedes (minutter)
Kød
Kødboller 1 perforeret 500 g 15 - 20 Oksefilet 1 ikke perforeret 400 g
Salt og krydderurter f.eks. kommes
15 - 20
1/2 tsk. timian i tilberedelseskarret
Kyllingebryst, fyldt
1
ikke perforeret
500 g
20 - 25
smøret bund
Kalkunbrystfilet
1
ikke perforeret
300 g
over grønsagsbouillon 15
smøret bund Hamburgerryg 1 ikke perforeret 1 kg 60 Kogt oksekød 1 ikke perforeret 1 kg med suppegrønsager 85 - 90
Fisk
Laksefilet 1 perforeret 600 g 10 Kogt forel 1 perforeret
2 foreller
Grønsagsbouillon med eddike
8 - 10
i tilberedelseskarret Forel i afkog 1 ikke perforeret 2 stykker 10 -15 Torskekoteletter i
1 ikke perforeret
2 torske- event. i grønsagsbed
20
vindamp koteletter over vand + vin Rødfiskefilet 1 ikke perforeret 3 fileter 10 - 12
Sandartfilet 1 ikke perforeret
1 kg + 0,5 l vand
15 - 20
og ingredienser
Blåmuslinger 1
perforeret, i det perforerede
10 - 15
ikke perforeret indsats med afkog
Grønsager
Blomkål 1 perforeret 1 hoved i buketter 20 - 30 Blomkål og
1
ikke perforeret 1 kg i buketter
35 - 40
gulerødder perforeret 1 kg i skiver Broccoli 1 perforeret 1 hoved i buketter 8 - 12 Grønne bønner 1 perforeret 800 - 1000 g 20 - 25 Knudekål 1 perforeret 800 g i skiver 30 - 35 Gulerødder 1 perforeret 1 kg i skiver 20 - 25 Pillede kartofler 1 perforeret 1 kg 35 - 40 Hvide kartofler 1 perforeret 1 kg halveres 20 - 25 Hvide kartofler
1
perforeret 1 kg halveres
25 - 30
og blomkål ikke perforeret 1 kg i buketter Asparges 1
perforeret,
2 kg hele 25 - 40
ikke perforeret Squash, aubergine 1 ikke perforeret 500 g i skiver 5 - 8 Bladspinat 1 ikke perforeret 250 g 4 Fennikel 1 perforeret 4 stykker hele 30 - 40
Page 14
12
Levnedsmiddel Vand- Udvalg af Mængde af Tilberedelse Tilbered-
mængde tilberedelses- maden, som elsestider* (l) indsatsen skal tilberedes (minutter)
Tilbehør
Naturris 1 ikke perforeret
250 g
40 - 45
0,5 l vand
Parboild- ris 1 ikke perforeret
250 g
20
0,5 l vand
Nudler 4 Pastakurv 500 g
iht. pakkens oplysninger
Nudler (frisk )
4 Uden 500 g 2 - 5
Æggestand 1
ikke perforeret
1 liter 10 - 15
smøret bund
Desserter
Budding i en
1 perforeret
Mængde til iht. opskriften
vandbadform 1,5 liter form Kompot 1 ikke perforeret 1 kg, 1/4 l vand 10 - 20
Gærboller 1 ikke perforeret
8 boller,
15 - 20
1/8 l mælk, smør og sukker
Risengrød 1 ikke perforeret 250 g, 0,8 l mælk 25 - 30
* Bemærkning: De her angivne tilberedsestider skal forstås som vejledende værdier. Vi anbefaler Dem altid at forvarme dampkogeren. Tilberedelsestiden bliver ca. 5 minutter længere, hvis apparatet ikke er forvarmet. Hvis De anvender to tilberedelsesindsatser samtidigt, skal De først sætte den perforerede indsats ind i apparatet og derefter den ikke perforerede indsats ovenpå.
Levnedsmiddel Vand- Udvalg af Mængde af Temperatur Tilbered-
mængde tilberedelses- maden, som elsestider*
(l) indsatsen skal tilberedes (minutter)
Pølser 4 uden 4 - 8 par 75 - 85 °C 10 - 20 Kødboller
4 (f.eks.: klar
uden
afhængig af størrelsen 90 - 95 °C 20 - 30
kødsuppe) Boller 4 uden 4 - 6 90 - 95 °C 20 - 30 Glögg uden min. 1 liter 80 - 90 °C
* Bemærkning: De her angivne tilberedsestider skal forstås som vejledende værdier.
Tilberedelsestabel Simre Indstilling: Temperaturtrin
Page 15
Pas på, forbrændingsfare! Vent med rengøringen, indtil apparatet er afkølet og kun håndvarmt.
Anvend til rengøringen ikke nogen ridsende og ætsende rengøringsmidler (skure- eller nitropolermidler). Anvend ikke nogen klor­holdige rengøringsmidler, disse kan medføre korrosionsskader på apparatet.
Benyt en gryderenser af plastik eller en blød opvaskebørste og almindelig opvaskemiddel. Benyt ikke nogen svampe, der efterlader ridse.
Før den første ibrugtagning skal De rengøre appa­ratet og tilbehøret grundigt. Påfyld tilberedelses­karret til skvulperanden og lad apparatet i 30 mi­nutter køre på dampkogningstrinet, for at fjerne evtl. ’nye’ lugte. Aftap vandet.
Rengør tilberedelseskarret med vand tilsat lidt opvaskemiddel.
Tilberedelseskarret burde ikke behandles med ædelstål-plejemidler, da disse for det meste ikke er levnedsmiddelbestandige.
Glasdækslet og tilberedelsesindsatserne kan
renses i opvaskemaskinen.
Rengøring af betjeningsknapper
Betjeningsknapper tørres af med en fugtig klud. Kluden må ikke være for vådt, ellers kan vand træn­ge ind bag betjeningsknappen.
Rengør apparatet efter hver brug:
• Tøm og rengør dampkogerens tilberedelseskar med vand tilsat lidt opvaskemiddel.
• Aflejringer af smuds, salt og kalk kan forårsage korrosionsskader!
• Rengør tilberedelsesindsatserne i opvaske­maskinen eller med vand tilsat lidt opvaske­middel. Grebet til tilberedelsesindsatserne må kun rengøres med hånden.
• Gnid tilberedelseskarret tørt vha. en klud. Så længe tilberedelseskarret stadigvæk er fugtigt, burde glasdækslet ikke lægges på.
• Hvis der danner sig en hvid belægning i til­beredelseskarret pga. at vandet er meget kalk­holdigt, skal karret tørres af med eddikevand eller et levnedsmiddelbestandig afkalkningsmiddel og skylles derpå godt efter med rent vand.
• Tilberedelseskarret poleres med en blød klud og en dråbe spiseolie.
Efter rengøringen og tørringen kan de rensede tilberedelsesindsatser og grebet opbevares i tilberedelseskarret. Glasdækslet skal vendes; på den måde er det sikret, at apparatdækslet (special­tilbehør) ligger korrekt på kogesektionen.
13
6. Rengøring og pleje
OBS! Dette apparat må ikke renses med et damprenseapparat eller med vandtryk – risiko for kortslutning!
Page 16
Når der eventuelt optræder funktionsfejl, kontrollér altid først sikringerne i huset. Når strømforsyningen er i orden, men apparatet fungerer alligevel ikke, så bedes De kontakte Deres specialforretning eller den respektive Gaggenau-kundeservice. Venligst angiv apparatets type. Serienummer og apparattype findes på det medfølgende tillæg, som er vedlagt betjenings- og monteringsvejledningen. Reparationer må kun udføres af autoriserede fag­folk, således at apparatets sikkerhed er garanteret.
Uhensigtsmæssige indgreb medfører, at garantien bortfalder.
14
7. Vedligeholdelse
Forbindelsen til strømnettet skal altid afbrydes, inden der udføres reparationer.
Page 17
Tekniske data
Samlet tilslutningsværdi: 220-240 V / 2 000 W
Vigtige henvisninger vedr. indbygningen
Dette apparat kan kombineres med samtlige appa­rater fra Gaggenaus Vario-400 serie.
Bemærk: Indbyg apparatet ikke direkte ved siden af frituren!
Apparatet må indbygges i køkkenkombinationer af træ eller lignende brændbare materialer uden at træffe yderligere foranstaltninger. Køkkenelementet og arbejdsbordet, hvori apparatet indbygges, skal være temperaturbestandige op til mindst 90° C.
Apparatet må kun tilsluttes af en autoriseret fag­mand under hensyntagen til alle gældende forskrif­ter fra elektricitetsselskaberne samt de gældende forordninger fra byggemyndighederne.
Nettilslutningskablet skal mindst være af typen H 05 VV-F (3 x 1,5 mm
2
). Vær opmærksom på oplysningerne på typeskiltet og tilslut beskyttelses­lederen.
Når de elektriske forbindelser etableres, skal man sørge for, at tilslutningsledningerne ikke kommer i berøring med varme dele af kogesektionen.
Installatøren er ansvarlig for, at apparatet fungerer fejlfrit på opstillingstedet. Han skal gøre brugeren opmærksom på, hvordan man i givet fald adskiller apparatet fra elnettet.
Kontrollér apparatet for transportskader efter at have pakket det ud og meld disse i givet fald til transportvirksomheden.
Sideafstanden fra apparatets kant til væggen eller møbeldele skal mindst udgøre 40 mm.
Minimumsafstanden fra baljens bund til de nærmeste varmefølsomme dele udgør mindst 10 mm.
Når der er sat op skabe oven over dampkogeren, skal der installeres en emhætte, da køkkenelemen­terne kan beskadiges af dampen.
Hvis apparatet ikke kan skilles fra strømnettet med alle poler vha. en tilgængelig stik, skal der installe­res en afbryder med mindst 3 mm kontaktafstand (f.eks. sikring).
Skader, der forårsages ved at denne vejledning tilsidesættes, kan ikke anerkendes. Venligst vær opmærksom på ”Vigtige henvisninger” på side 3 og 4.
Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
15
8. Monteringsvejledning
Page 18
Forberedelse af køkkenelementet
• Lav udskæringen til et eller flere Vario-apparater i Deres arbejdsbord i henhold til monterings­skitsen. Af monteringsskitsen fremgår, hvor meget plads forbindelseslisten mellem apparaterne behøver. Apparaterne kan også indbygges i hver sin udskæring, men der skal overholdes en mini­mumsafstand på 50 mm mellem apparaterne.
• I henhold til billedet laves boringerne Ø 35 mm for at kunne fastgøre betjeningsknapperne i underskabets frontside.
• Er frontpanelet tykkere end 26 mm, så skal front­panelet udfræses bagfra til målet 80 x 310 mm, indtil frontpanelets tykkelse dér ikke overstiger 26 mm.
16
76
1575
220
72
280
280
min. 35
min. 50
max.162,5
8
190
min.105
490
380
360
510
35
90
765
60
1170
min. 5
min. 5
80 x 310
D = 26
16 – 26
D > 26
Page 19
Indbygning af betjeningspanelet
• Før monteringen skal forpakningselementerne af styropor fjernes fra betjeningsknapperne og beskyttelsesfolien bag ringlysene skal trækkes af.
• Åbn dækslet på tilslutningskassen. Nettilslutnings­kablet fastgøres i henhold til tilslutningsskemaet og sikres med aflastningen. Nettilslutningskablet skal mindst være af typen H 05 VV-F (3 x 1,5 mm
2
).
Luk tilslutningskassens dæksel.
• Holdepladen holdes bagfra mod frontpanelet, betjeningsknapperne sættes fra frontsiden ind i boringerne og fastskrues bagfra med møtrikker­ne. Pas på, at betjeningsknapperne tildeles korrekt: Betjeningsknappen til aftapning af til­beredelsesvæsken er den til venstre, betjenings­knappen til temperaturvalget er den til højre.
• Betjeningspanelet skrues med de medfølgende møtrikker til holdepladen.
17
Bemærk:
Apparatet må kun indbygges sammen med betjeningspanelet med samme typebetegnelse.
Før apparatet tilsluttes, skal dets strøm­forsyning afbrydes ved at slå husholdnings­sikringen fra!
Page 20
Indbygning af apparatet
• Forbindelseskablet mellem apparat og betjenings­panel skal sættes fast i (stikpropperne skal falde i hak).
• Spændestykker drejes til siden. Apparatet sættes med Gaggenaus skrifttræk forrest vandret ind i udskæringen og rettes ud. NB: Apparatet må ikke klæbes med silikone på arbejdsbordet.
• Spændestykker drejes ind under arbejdsbordet og fastspændes. Spændestykkerne må ikke fast­spændes for meget, pas på, at den omløbende tætningsfuge er lige bred overalt.
• Tilslut apparatet til nettet og kontroller, om det fungerer. Hvis forbindelseskablet mellem betjeningspanel og apparatet ikke er sat i, blinker begge ringlys bag betjeningsknapperne skiftevis. Kontroller om forbindelseskablet er isat korrekt.
18
Page 21
Installation af afløbet
Der anbefales den faste spildevandstilslutning med vores Afløbs-installations-set (AG 050-000). Forudsætningen herfor er en spildevandstilslutning i underskabet. Derved skal der installeres en tilbageslagsventil. Tilslutningen kan udføres fast eller med en fri faldstrækning.
19
120
300
Page 22
Hvis der ikke eksisterer nogen spildevandstilslut­ning, så er det vha. et Afløbs-installations-set (AG 060-000) muligt at aftappe tilberedelses­væsken i en egnet beholder (f. eks. 10 l spand).
20 5080009726 da 12.04 EB
275
105
Page 23
Page 24
GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH
CARL-WERY-STR. 34 · D-81739 MÜNCHEN
Y (089)45 90-03
FAX (089)45 90-23 47
www.gaggenau.com
Loading...