Gaggenau BO281130, BO281610, BO281630 User Manual [pl]

Page 1
Piekarnik BO 270/271 BO 280/281
Gaggenau Instrukcja obsługi
Page 2
Page 3
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4
Przed użytkowaniem 4 Zakres zastosowań 4 Bezpieczeństwo podczas pieczenia 4 Pyroliza (samoczyszczenie) 4 W razie uszkodzenia urządzenia 4
Uruchomienie 5
Unikanie uszkodzeń urządzenia i mebla, w którym urządzenie jest zabudowane 5
Piekarnik 5 Sąsiadujące fronty mebli 5
To jest Twoje nowe urządzenie 6
Piekarnik 6 Wyświetlacz i elementy obsługi 7 Przyciski 7
Akcesoria 8
Tryby pracy 9
Pierwsze ustawanie po podłączeniu 10
Wskazówki 10 Ustawianie języka 10 Ustawianie godziny 10 Ustawianie daty 11 Temperatura w °C lub °F 11 Wychodzenie z menu i zapisywanie ustawień 11
Aktywowanie piekarnika 12
Tryb czuwania 12 Aktywowanie piekarnika 12
Wprowadzanie ustawień piekarnika 13
Ustawianie temperatury i trybu pracy 13 Pokazanie aktualnej temperatury 13
Czujnik temperatury wnętrza potrawy 14
Programowanie temperatury wnętrza potrawy 14 Wskazówki 15 Czyszczenie 15 Wartości wytyczne dla temperatury wnętrza potrawy 15
Rożen 16
Przygotowanie 16 Włączanie rożna 16 Wyłączanie rożna 17 Wskazówki 17
Tabela czasu pieczenia 18
Tabela czasu smażenia / pieczenia 19
Tabela czasu grillowania 21
Wskazówki praktyczne 22
Pieczenie 22 Dalsze porady dotyczące pieczenia 23 Wyrastanie ciasta 23 Porady dotyczące pieczenia i grillowania 23 Rozmrażanie 23
Timer 24
Wywołanie menu timera 24 Timer krótkoczasowy 24 Stoper 25 Automatyka trybu gotowania 26 Czas wyłączania 27
Program utrzymywania w cieple 28
W celu wprowadzenia ustawień należy 28 Wskazówki 28
Program pamięci (memory) 29
Wywołanie menu pamięci (memory) 29 Zapisanie ustawień 29 Wskazówki 29 Uruchomienie programu pamięci (memory) 30 Wskazówka 30
Zabezpieczenie przed dziećmi 31
Aktywowanie zabezpieczenia przed dziećmi 31 Dezaktywowanie zabezpieczenia przed dziećmi 31 Wskazówki 31
Dalsze funkcje 32
Wyłączanie w celu zapewnienia bezpieczeństwa 32 Szybkie ogrzewanie 32 Poziom podsmażania 32
Zmiana ustawień podstawowych 33
Wskazówki 33 Przykład: zmiana wskaźnika trybu czuwania 33
Te ustawienia podstawowe można zmienić 34
Utrzymanie urządzenia w dobrym stanie i ręczne czyszczenie 36
Pyroliza (samoczyszczenie) 37
Przed uruchomieniem pyrolizy 37 W celu wprowadzenia ustawień należy 37 Przesuwanie czasu wyłączenia 38 Wskazówki 38 Czyszczenie akcesoriów funkcją pyrolizy (samoczyszczenia) 39
Zakłócenia 40
Komunikaty błędów 40 Tryb demo 40 Brak prądu 41
Wymiana żarówki piekarnika 42
Wymiana górnej żarówki piekarnika 42 Wymiana bocznej żarówki piekarnika 42
Spis treści
3
Page 4
Przed użytkowaniem
Bezpieczeństwo podczas użytkowania gwarantuje się tylko w przypadku fachowej zabudowy urządzenia zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi. Za szkody powstałe w wyniku niefachowej zabudowy odpowiada monter wykonujący te prace.
Urządzenie może podłączyć wyłącznie autoryzowany fachowiec. Obowiązują przepisy lokalnego przedsiębiorstwa zasilającego w energię elektryczną oraz przepisy budowlane.
Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Umożliwia to bezpieczne i poprawne użytkowanie urządzenia. Instrukcję obsługi i montażu należy zachować.
Uszkodzonych urządzeń nie wolno włączać.
Zakres zastosowań
To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w prywatnych gospodarstwach domowych. Urządzenie służy wyłącznie do przygotowywania potraw. Nie należy go wykorzystywać do ogrzewania pomieszczenia, w którym się znajduje.
Dzieci nie mogą się bawić urządzeniem.
Osoby dorosłe i dzieci nie mogą użytkować urządzenia bez nadzoru, – jeśli cierpią na zaburzenia fizyczne, sensoryczne
lub psychiczne,
– lub jeśli nie posiadają odpowiedniej wiedzy
i doświadczenia pozwalającego na prawidłowe i bezpieczne użytkowanie urządzenia.
Bezpieczeństwo podczas pieczenia
Ostrożnie, niebezpieczeństwo poparzenia! Nigdy
nie należy dotykać gorących elementów ani powierzchni w piekarniku. Nie dopuszczać dzieci do urządzenia.
Ostrożnie, niebezpieczeństwo pożaru!
W piekarniku nigdy nie przechowywać palnych przedmiotów. Podczas pracy w komorze pieca pozostawiać jedynie niezbędne elementy wewnętrzne.
Zachować ostrożność w przypadku potraw przyrządzanych z wysokoprocentowymi napojami alkoholowymi (np. rumem, koniakiem, winem, itp.) W wysokich temperaturach alkohol paruje. W niekorzystnych okolicznościach opary alkoholowe mogą się zapalić.
Ostrożnie, niebezpieczeństwo pożaru! Przegrzany olej lub inny tłuszcz łatwo się zapala. Większe pozostałości oleju i tłuszczu usunąć przed następnym użyciem.
Ostrożnie! Podczas pracy z urządzenia może wydobywać się gorąca para. Nie dotykać otworów wentylacyjnych.
Ostrożnie! Podczas otwierania piekarnika może wydobywać się gorąca para.
Ostrożnie, niebezpieczeństwo poparzenia!
Wewnętrzna powierzchnia drzwi podczas pracy jest gorąca! Podczas otwierania urządzenia należy zachować ostrożność. Otwarte drzwi mogą się zamknąć.
Nigdy nie zakleszczać kabli urządzeń elektrycznych gorącymi drzwiami urządzenia. Izolacja kabla może się stopić. Niebezpieczeństwo spięcia!
Pyroliza (samoczyszczenie)
Ostrożnie, niebezpieczeństwo pożaru! Resztki
potraw, tłuszcz lub soki z potraw mogą się zapalić podczas samoczyszczenia. Większe zanieczyszczenia należy usunąć przed samoczyszczeniem.
W razie uszkodzenia urządzenia
Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyłączyć bezpiecznik w instalacji domowej. Skontaktować się z serwisem.
Niefachowo wykonywane naprawy są niebezpieczne. Naprawy może wykonywać wyłącznie przez nas przeszkolony technik serwisowy.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
4
$
Page 5
Zdjąć opakowanie z urządzenia i zutylizować je zgodnie z lokalnymi przepisami. Prosimy zwrócić uwagę na to, że w opakowaniu znajdują się jeszcze akcesoria. Elementy opakowania i folie plastikowe przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci!
Urządzenie przed rozpakowaniem sprawdzić pod kątem uszkodzeń transportowych. Uszkodzonego urządzenia nie podłączać.
Urządzenie może podłączyć wyłącznie autoryzowany fachowiec. W przypadku uszkodzeń spowodowanych niepoprawnym podłączeniem wygasają prawa gwarancyjne. Przestrzegać instrukcji montażu.
Urządzenie gruntownie wyczyść przed pierwszym użyciem. Dzięki temu usunie się ewentualne
nieprzyjemne zapachy i zanieczyszczenia.
To urządzenie zostało oznaczone zgodnie z Dyrektywą europejską 2002/96/WE na
temat starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Dyrektywa podaje zasady obowiązujące w całej UE na temat zwrotu i recyklingu starych urządzeń.
Piekarnik
Kwasy owocowe, np. pochodzące z cytryn, śliwek itp. należy usuwać po każdym pieczeniu. Kwas może spowodować powstanie plam na emalii piekarnika!
Nigdy nie wlewać wody do gorącego piekarnika. Można w ten sposób spowodować uszkodzenia emalii.
Blachy do pieczenia nigdy nie wsuwać bezpośrednio na dno piekarnika. Naczynia kuchenne, jak np. brytfanny nie mogą być ustawiane bezpośrednio na dnie piekarnika. Dna piekarnika nie wykładać folią aluminiową. Powstanie wówczas nagromadzenie ciepła, które uszkodzi emalię.
Nie zakrywać szczelin wentylacyjnych piekarnika.
Nie zdejmować uszczelki drzwi. Jeśli uszczelka drzwi jest uszkodzona, należy ją wymienić.
Na tylnej ścianie komory pieca znajduje się gniazdo grzałki brytfanny i kamienia grzejnego (wyposażenie specjalne). Podczas pracy w trybie normalnym należy pozostawić osłonę na gnieździe.
Sąsiadujące fronty mebli
Po wyjęciu produktu z pieca drzwi pozostawić zamknięte do momentu ostudzenia. Drzwi piekarnika nie mogą pozostawać półotwarte, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia sąsiadujących mebli. Dmuchawa pracuje jeszcze przez jakiś czas i wyłącza się automatycznie.
Uruchomienie Unikanie uszkodzeń urządzenia i
mebla, w którym urządzenie jest zabudowane
5
Page 6
Napęd rożna
To jest Twoje nowe urządzenie
6
Wyświetlacz i elementy obsługi
Szczelina wentylacyjna
Uszczelka drzwi
Wtyczka czujnika temperatury wnętrza potrawy
Gniazdo dla grzałki piekarnika (wyposażenie dodatkowe dla kamienia)
Piekarnik
Instrukcja ta obowiązuje do urządzeń różnych wersji.
Rysunki instrukcji pokazują urządzenie BO 270/271.
Obsługa wszystkich urządzeń jest identyczna.
Page 7
Wyświetlacz i elementy obsługi
Regulator temperatury
Można ustawić temperatury od 50 do 300 °C lub samoczyszczenie. Przełącznik można przekręcić na prawo lub na lewo. Aby włączyć światło w piekarniku, należy przekręcić regulator temperatury jeden skok na prawo. Przy temperaturze poniżej 70 °C światło w piekarniku pozostaje wyłączone.
Wyświetlacz
W górnej części pokazuje się pasek wskazań lub wywołane menu. Na dole pokazywane są parametry ustawień.
Przyciski
Przyciski po lewej i prawej stronie obok wyświetlacza aktywowane są dotykowo. W zależności od ustawienia przyciski są w różny sposób aktywne. Jeśli przycisk jest właśnie aktywny, pokazuje to symbol obok przycisku.
Przyciski
7
Symbol Funkcja przycisku
g Przejście na prawo f Przejście na lewo b Zastosowanie ustawionych wartości / start j Kasowanie d Zwiększanie wartości e Zmniejszanie wartości q Wywołanie menu timera c Wywołanie menu ustawień podstawowych I Rożen a Wywołanie dodatkowych informacji o Aktywowanie zabezpieczenia przed dziećmi p Usunięcie zabezpieczenia przed dziećmi V Program utrzymywania w cieple l Zatrzymanie stopera m Uruchomienie stopera k Zapisanie programu pamięci (Memory).
Przełącznik wyboru funkcji
Za pomocą lewego przełącznika ustawia się tryb pracy, w którym będzie przyrządzana potrawa, lub funkcję samoczyszczenia. Przełącznik można przekręcić na prawo lub na lewo.
Page 8
8
Akcesoria
Urządzenie jest seryjnie wyposażone w następujące akcesoria:
Kratka na formy do pieczenia ciasta, do mięsa, grillowania i naczynia
Ruszt należy wsuwać zawsze w taki sposób, aby ogranicznik (górna poprzeczka) znajdował się z tyłu.
Blacha do ciasta, placków i produktów podpiekanych
Korytko do grillowania do przyrządzania pieczeni lub służące jako naczynie do zbierania tłuszczu
Tylko w przypadku modeli BO 270/271:
Brytfanka szklana do zapiekanek i ciast z owocami
Czujnik temperatury wnętrza potrawy
Rożen z podstawką
Można poza tym zamówić następujące wyposażenie dodatkowe:
Kamień grzejny z kratką i łopatką do pizzy i chleba Konieczna jest dodatkowo grzałka dla kamienia grzejnego.
Grzałka dla kamienia grzejnego
Tylko w przypadku modeli BO 270/271:
Szuflada wysuwana (żeliwna rama oraz teleskopowy stelaż wyciągany)
Brytfanka (stosować wyłącznie w kombinacji z piekarnikiem wyciąganym)
Page 9
9
Tryby pracy
Komunikaty na wyświetlaczu Tryb pracy Zastosowanie
Powietrze gorące Do ciasta, placków i ciasta francuskiego na
kilku poziomach.
Eco (W tym momencie lampka Energooszczędny tryb powietrza gorącego piekarnika jest wyłączona) do ciast,małych wypieków, zapiekanek.
Powietrze gorące i dolna Dodatkowo redukowane ciepło od dołu. grzałka 1/3
Powietrze gorące i dolna Ciepło z dołu do ciast wilgotnych, grzałka np. do ciast z owocami.
Grzałka dolna Do dopiekania, np. do ciast wilgotnych, do
zagotowywania, do potraw w kąpieli wodnej.
1/3 grzałka górna i dolna Dolna grzałka ze zredukowanym ciepłem górnym.
Grzałka górna i dolna. Do ciast w formach lub z blachy, do zapiekanek.
Pieczenie mięs.
Górna grzałka i dolna Górna grzałka ze zredukowanym ciepłem dolnym. grzałka 1/3
Grzałka górna Ciepło z góry, np. do podpiekania ciast
z owocami z bezą.
Grill z gorącym powietrzem Równomierne ogrzewanie całej powierzchni
do mięs, drobiu i całej ryby.
Grill Płaskie kawałki mięsa, kiełbaski i filety rybne
grillowanie, podpiekanie, zapiekanie.
Grill oszczędny Ogrzewana jest tylko środkowa powierzchnia grilla.
Energooszczędne grillowanie mniejszych ilości.
Funkcja kamienia grzejnego Podgrzewany kamień grzejny do pizzy, chleba (tylko jako wyposażenie dodatkowe) lub bułeczek jak z pieca chlebowego.
Funkcja brytfanki Podgrzewana brytfanka do dużych ilości mięsa, (tylko jako wyposażenie dodatkowe) Zapiekanki i duże gęsi
Gotowanie Rośnięcie ciasta drożdżowego, optymalne
ustawienie temperatury do 38 °C.
Rozmrażanie Równomierne i delikatne rozmrażanie,
w zależności od zamrożonego produktu w temperaturze 40 - 60 °C.
Podtrzymywanie w cieple Podtrzymywanie potraw w cieple.
Podgrzewanie naczyń porcelanowych.
Program pamięci (memory) Ustawienia dla często używanych naczyń
zachowanie i wywoływanie w każdej chwili.
Pyroliza (samoczyszczenie) Automatyczne samoczyszczenie.
00:20 00:60 00:05 00:05 00:20
220ºc 160ºc 200ºc 220ºc 80ºc
165
170
170
200
200
38
80
485
Page 10
10
Pierwsze ustawanie po podłączeniu
Po podłączeniu piekarnika na wyświetlaczu pokazuje się menu “Pierwsze ustawianie”. Należy wówczas ustawić:
format czasu,
język,
godzinę,
datę,
oraz żądaną jednostkę temperatury.
Wskazówki
Menu Pierwsze ustawianie pojawia się tylko przy pierwszym włączeniu lub jeśli urządzenie było bez prądu przez kilka dni.
W rozdziale „Ustawienia podstawowe“ podano, jak można w każdej chwili zmienić te ustawienia.
Ustawianie formatu czasu
1 W menu jest pokazywana funkcja formatu
czasu. Na wyświetlaczu pokazują się dwie możliwości formatu AM/PM i 24 h. Domyślne ustawienie to format 24 h.
2 Za pomocą środkowego przycisku
f można
zmienić format czasu.
Ustawianie języka
1 Za pomocą przycisku menu g wybrać funkcję
języka. Na wyświetlaczu pojawiają się możliwe języki tekstów. Ustawienie domyślne to język niemiecki.
2 Jeśli ma zostać wybrany inny język, przyciskami
h i i należy ustawić żądany język lub wybrać
opcję „bez wyświetlania tekstu”.
Ustawianie godziny
1 Za pomocą przycisku menu g wybrać funkcję
godziny Q.
2 Za pomocą przycisków
d / e ustawić aktualny
czas.
Od godzin do minut przechodzi się za pomocą przycisku strzałki g na dole z prawej strony.
English
Deutsch
Francais
Italiano
3013
Page 11
11
Ustawianie daty
1 Za pomocą przycisku menu g wybrać funkcję
daty a.
2 Za pomocą przycisków
d / e wprowadzić
dzień, miesiąc i rok.
Od dni do miesięcy i lat przechodzi się za pomocą przycisku strzałki
g na dole z prawej strony.
Temperatura w °C lub °F
1 Za pomocą przycisku menu g wybrać funkcję
jednostki temperatury l. Ustawienie domyślne to °C.
2 Za pomocą środkowego przycisku f można
zmienić jednostkę temperatury.
Wychodzenie z menu i zapisywanie ustawień
Wcisnąć przycisk b. Menu zamyka się. Wszystkie ustawienia zostają zapisane.
Piekarnik pozostaje teraz w trybie czuwania. Pokazuje się wskaźnik trybu czuwania
07 0926
Page 12
12
13:30
Tryb czuwania
Piec znajduje się w trybie czuwania, jeśli nie jest ustawiony żaden tryb pracy lub jeśli zabezpieczenie przed dziećmi jest aktywne.
Przyciski nie są aktywne. Wyświetlacz nie jest podświetlony.
Wskazówka: Dla trybu czuwania istnieją różne wskazania. Ustawienie domyślne to logo GAGGENAU i godzina. Jeśli wyświetlacz ma zostać zmieniony, wówczas należy zapoznać się z uwagami w rozdziale „Ustawienia podstawowe“.
Wskazówka: Aby chronić wyświetlacz, w trybie czuwania napis GAGGENAU będzie wygaszony od godz. 23:00 do 06:00.
Wskazówka: Kontrast wyświetlacza jest zależny od pionowego punktu patrzenia. Wskazania wyświetlacza można dostosować przez ustawienie kontrastu w ustawieniach podstawowych.
Aktywowanie piekarnika
Aby opuścić tryb czuwania, można albo
przycisnąć przycisk,
otworzyć lub zamknąć drzwi piekarnika,
przekręcić regulator temperatury,
albo też przekręcić przełącznik wyboru funkcji.
Teraz można ustawić odpowiednią funkcję. W jaki najlepszy sposób aktywować piec, przeczytać można w poszczególnych rozdziałach.
Wskazówka: Wskazanie trybu czuwania pokazuje się ponownie, jeśli po upływie minuty po aktywowaniu nie zostanie dokonane żadne ustawienie. Podświetlenie wyświetlacza gaśnie.
Aktywowanie piekarnika
Page 13
13
Wszystkie funkcje podstawowe piekarnika można obsługiwać w prosty sposób za pomocą obydwu pokręteł.
Za pomocą prawego pokrętła ustawia się temperaturę. Aby włączyć światło w piekarniku, należy przekręcić regulator temperatury jeden skok na prawo.
Można ustawić temperatury od 50 do 300 °C. Wyjątki: Tryb pracy wyrastanie ciasta 30 - 50 °C Tryb pracy rozmrażanie 40 - 60 °C Tryb pracy utrzymywanie w cieple 50 - 120 °C Tryb pracy brytfanna 50 - 220 °C
Za pomocą lewego pokrętła ustawia się tryb pracy. Górna pozycja to powietrze gorące.
Ustawianie temperatury i trybu pracy
1 Pokrętło regulacji temperatury ustawić na
żądaną temperaturę. Temperatura i tryb pracy pokazują się na wyświetlaczu. Lampka piekarnika włącza się.
Jeśli tryb pracy ma zostać zmieniony:
2 przekręcać pokrętło wyboru funkcji do ukazania
się żądanego trybu pracy na wyświetlaczu.
Symbol nagrzewania
f świeci do ukazania się
wybranej temperatury. Pokazuje się on znowu podczas dogrzewania.
Z chwilą osiągnięcia wybranej temperatury, pojawia się sygnał akustyczny. Sygnał można wyłączyć przy użyciu dowolnego przycisku. Wskazówka: Sygnał informujący o stopniu nagrzania można dezaktywować w „Ustawieniach podstawowych”.
W ten sposób można w każdej chwili zmienić temperaturę i tryb pracy.
Gdy potrawa jest gotowa, należy wyłączyć piekarnik za pomocą pokrętła wyboru temperatury. Lampka piekarnika gaśnie. Pokazuje się wskaźnik trybu czuwania
Pokazanie aktualnej temperatury
Jeśli wciśnie się przycisk Info a, wówczas pokazywana jest na wyświetlaczu przez kilka sekund aktualna temperatura w piekarniku. Za pomocą przycisku b powraca się do wskazań standardowych.
Wskazówka: W trybie ciągłym po nagrzaniu wahania temperatury są w zależności od trybu pracy zjawiskiem normalnym.
Wprowadzanie ustawień piekarnika
165
13.30
166
Page 14
Czujnik temperatury wnętrza potrawy
14
Czujnik temperatury wnętrza potrawy umożliwia dokładnie wyważone czasowo gotowanie.
Za pomocą czujnika temperatury wnętrza potrawy można dokładnie zmierzyć temperaturę panującą we wnętrzu potrawy podczas procesu gotowania w zakresie 1 °C - 99 °C.
Końcówkę całkowicie włożyć w kawałek mięsa na najgrubszym miejscu. Nie może ona tkwić w tłuszczu ani dotykać części naczyń, kości lub bogatej w tłuszcz tkanki.
W przypadku drobiu, czujnik temperatury wnętrza nie może być wkładany w środek (pusta przestrzeń), tylko pomiędzy brzuch i udko.
Jeśli czujnik temperatury wnętrza jest podłączony, na wyświetlaczu pojawia się symbol
r.
Aktualnie zmierzoną temperaturę wnętrza potrawy można odczytać na górnym, małym wskaźniku.
Programowanie temperatury wnętrza potrawy
Dla danej potrawy można zaprogramować żądaną temperaturę wnętrza. Urządzenie wyłącza się, jeśli zaprogramowana temperatura wnętrza w potrawie została osiągnięta.
1 Pogrzać piekarnik stosując odpowiednie
ustawienia.
2 Czujnik temperatury wnętrza potrawy włożyć w
przyrządzaną potrawę.
3 Wsunąć potrawę do piekarnika. Podłączyć
czujnik temperatury wnętrza.
$ Ostrożnie,
niebezpieczeństwo poparzenia przy wkładaniu do piekarnika!
4 Za pomocą przycisku d / e ustawić żądaną
temperaturę wnętrza potrawy.
Na dużym wyświetlaczu u góry jest pokazywana zaprogramowana temperatura, na małym aktualnie zmierzona temperatura wnętrza potrawy.
Jeśli wciśnie się przycisk Info
a, wówczas
pokazywana jest na wyświetlaczu przez kilka sekund aktualna temperatura w komorze pieca oraz aktualna temperatura czujnika wnętrza potrawy. Za pomocą przycisku b powraca się do wskazań standardowych.
Jeśli zaprogramowana temperatura została osiągnięta, rozlega się sygnał. Urządzenie nie ogrzewa się dalej.
Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury i otworzyć drzwi piekarnika. Wyjąć czujnik
175
52
175
13:30
65
15
175
13:30
--
15
Page 15
temperatury wnętrza przed wyjęciem potrawy z piekarnika.
$ Ostrożnie, niebezpieczeństwo poparzenia!
Należy używać rękawicy, ponieważ czujnik temperatury wnętrza podczas pracy jest bardzo gorący.
Wskazówki
Jeśli proces ma zostać przerwany, czujnik temperatury wnętrza potrawy wyciągnąć z wtyczki.
Jeśli jednocześnie programuje się z użyciem czujnika temperatury wnętrza potrawy i programatorem czasowym, wówczas programowanie to wyłącza urządzenie po osiągnięciu pierwszej podanej wartości.
Używać tylko załączonego czujnika temperatury wnętrza potrawy. Czujnik temperatury wnętrza potrawy można zamówić jako część zapasową.
Rożen i czujnik temperatury wnętrza potrawy nie mogą pracować jednocześnie.
Używać czujnika temperatury wnętrza potrawy tylko w przypadku temperatur w piekarniku do maks. 250 °C.
Jeśli czujnik nie jest używany, należy wyjąć go z piekarnika.
Przed rozpoczęciem samoczyszczenia należy wyjąć czujnik temperatury wnętrza z piekarnika.
Czyszczenie
Czujnik temperatury wnętrza potrawy przecierać wyłącznie wilgotną ściereczką. Czujnika nie można myć w zmywarce.
Wartości wytyczne dla temperatury wnętrza potrawy
Wołowina
Rostbef / filet wołowy / antrykot
mocno krwisty 45-47 °C krwisty 50-52 °C medium 58-60 °C wysmażony 70-75 °C
Pieczeń wołowa 80-85 °C
Wieprzowina
Pieczeń wieprzowa 72-80 °C Karkówka medium 65-70 °C
wysmażona 75 °C Pieczeń mielona 85 °C Filet wieprzowy 65-70 °C
Cielęcina
Filet cielęcy krwisty 50-52 °C
medium 58-60 °C
wysmażona 70-75 °C Pieczeń cielęca wysmażona 75-80 °C Mostek cielęcy nadziewany 75-80 °C Mięso cielęce medium 58-60 °C
wysmażona 65-70 °C
Dziczyzna
Comber sarni 60-70 °C Udziec z sarny 70-75 °C Steki z combra jeleniego 65-70 °C Comber zajęczy 65-70 °C
Drób
Kurczak 85 °C Perliczka 75-80 °C Gęś, indyk, kaczka 80-85 °C Pierś z kaczki medium 55-60 °C
wysmażona 70-80 °C Stek strusi 60-65 °C
Mięso jagnięce
Udziec jagnięcy medium 60-65 °C
wysmażona 70-80 °C Comber jagnięcy medium 55-60 °C
wysmażona 65-75 °C
Baranina
Udziec barani medium 70-75 °C
wysmażona 80-85 °C Łopatka barania medium 70-75 °C
wysmażona 80 °C
Ryby
Filet 62-65 °C W całości 65 °C Waza 62-65 °C
Inne
Chleb 90 °C Pasztet 72-75 °C Waza 60-70 °C Foie gras (pasztet z wątróbek drobiowych) 45 °C
15
Page 16
16
Za pomocą rożna można przygotować wspaniałe mięso pieczone, jak rolady i drób. Mięso można upiec na chrupiąco i uzyskać ładne zarumienienie.
Rożen może być używany z wykorzystaniem wszystkich trybów pracy. Najlepsze rezultaty uzyskuje się przy trybach „grill“ i “grzałka górna“.
Przygotowanie
1 Obydwa pałąki nałożyć na tuleje korytka do
grillowania. Napęd jest po lewej stronie.
2 Prawy zacisk uchwytu nałożyć na rożen
i przykręcić.
3 Produkt nałożyć po środku na rożen. Wystające
elementy (np. skrzydełka) przymocować, aby nie dotykały grzałki grilla.
4 Lewy zacisk uchwytu nałożyć na rożen
i przykręcić.
5 Rożen nałożyć na pałąki.
Wcisnąć czworokątny element w części napędowej.
6 Korytko do grillowania z rożnem wsunąć na
najniższy poziom do piekarnika. Napęd musi zaskoczyć w otworze na tylnej ściance piekarnika.
Włączanie rożna
1 Ustawić żądaną temperaturę i rodzaj pracy.
2 Przycisk I trzymać wciśnięty, aż obok
wskaźnika temperatury pojawi się symbol I. Rożen jest włączony.
Rożen
180
13:30
Page 17
17
Wyłączanie rożna
1 Przycisk I trzymać wciśnięty do zgaśnięcia
symbolu I.
2 Piekarnik wyłączyć przełącznikiem wyboru
temperatury.
3 Ostrożnie, niebezpieczeństwo poparzenia!
Do wyjmowania używać rękawicy. Wyjąć korytko do grillowania z rożnem i postawić na stabilną, odporną na wysokie temperatury powierzchnię.
4 Uchwyt ręczny przykręcić po boku i wyjąć
rożen.
Wskazówki
Nie można jednocześnie używać rożna i czujnika temperatury wnętrza potrawy.
Używać rożna tylko w przypadku temperatur w piekarniku do maks. 250 °C.
Część napędowa rożna nie może być myta w zmywarce do naczyń.
Page 18
18
Pieczywo Poziom Powietrze Eco Powietrze Grzałka Czas
pieczenia gorące gorące i górna i pie­od dołu dolna dolna czenia
grzałka
Temp. °C Temp. °C Temp. °C Temp. °C Minuty
Krążek biszkoptowy 2 210 7-9
Spód tortu 2 165-175 30-35
Ciasto owocowe na cieście drożdżowym 2 165 165-175 40-45
Ciasto owocowe na kruchym cieście 2 165 165 165 165-175 40-45
Ciasto francuskie - ciastka 1+3/2* 180 180 190 15-20
Sernik (wysoki) 2 165 165 165 165-170 90-100
Ciasto z serem (płaskie) 2 165 165 165 165-175 45-50
Ciasto mieszane (okrągłe) 2 160-170 160-175 170-175 50-60
Ciasto w kształcie formy 2 160-170 160-175 170-175 50-60
Jabłecznik na cieście drożdżowym (wysoki) 1 160-175 165-175 40-50
Placek 1+3/2* 160-175 160-175 165-170 15-20
Chałka drożdżowa 2 165 165-170 30-40
Ciasto z blachy (suche nadzienie) 2 165-170 165-170 165-170 40-50
Ciasto z blachy (wilgotne nadzienie) 2 165-170 165-170 170 165-170 40-50
Ptyś 1+3/2* 180 180 180-190 20-25
Chleb mieszany** 2 200/170 210/170 40-50
* W trybie pracy ECO i termoobieg można piec potrawy równocześnie na kilku poziomach. ** Podgrzać piekarnik do podanej temperatury: Przy wsuwaniu potrawy do pieczenia przełączyć z powrotem na
drugą wartość temperatury.
Uwaga: Powyższe wartości należy traktować jako wytyczne. Zalecamy zawsze podgrzewać piekarnik.
Wypieki drożdżowe wychodzą najlepiej w trybie pieczenia z wykorzystaniem termoobiegu. Zalecany tryb pracy jest opisany drukiem wytłuszczonym.
Tabela czasu pieczenia
Page 19
19
Potrawa Poziom Powietrze Grill z Grzałka Czas Tempe-
pieczenia gorące gorącym górna i duszenia ratury od dołu powietrzem dolna wnętrza
potrawy
Temp. °C Temp. °C Temp. °C Minuty °C
Wołowina
Pieczeń wołowa 1,5 kg* 2 180 180 60-90
Roastbeef po angielsku 1,5 kg** 2 230/180 230/180 45-50 45-50
Roastbeef średni 1,5 kg** 2 230/180 230/180 60-70 55-65
Roastbeef przypieczony 1,5 kg** 2 230/180 90-100 70-80
Wieprzowina
Pieczeń wieprzowa 1,5 kg** 2 230/180 230/180 60-70 75-80
Pieczeń wieprzowa 2 180/200 180/200 60-70 75-80
ze skórką 1,5 kg***
Pieczeń Kassler 1,5 kg** 2 180/160 40-50 65-70
Udziec wieprzowy*** 2 150/200 150/200 50-60 80-85
Pieczeń zwinięta** 2 230/180 230/180 60-70 75-80
Cielęcina
Pieczeń cielęca** 2 230/180 230/180 60-70 75-80
Udziec cielęcy*** 2 150/180 150/180 50-60 75
Biodrówka cielęca 2 160-170 20 70-75
Nadziewany mostek cielęcy* 2 120-130 120 75-80
* Mięso najpierw podsmaż ze wszystkich stron w rondlu na polu gotowania. ** Przysmaż mięso w wysokiej temperaturze, po 15-20 minutach przełącz na niższą temperaturę. *** Duś mięso w niskiej temperaturze, na ostatnie 15-20 minut ustaw wyższą temperaturę.
Uwaga: Powyższe wartości są wartościami orientacyjnymi. Zalecamy, aby piekarnik był zawsze wcześniej
nagrzewany. Zalecany rodzaj pracy programu wyróżniony jest tłustym drukiem.
Tabela czasu smażenia / pieczenia
Page 20
20
Potrawa Poziom Powietrze Grill z Grzałka Czas Tempe-
pieczenia gorące gorącym górna i duszenia ratury od dołu powietrzem dolna wnętrza
potrawy
Temp. °C Temp. °C Temp. °C Minuty. °C
Dziczyzna
Pieczeń z dzika* 2 170-180 60-90
Udziec sarni* 2 170-180 60-80 75-80
Comber sarni 2 165-175 170-180 20-25 65-70
Udziec barani* 2 180-200 35-45 65-75
Drób
Kaczka 2-3 kg** 2 160/190 160/190 100-120 80-85
Pierś kacza 2 160 160 15-20 70
Gęś 2-3 kg** 2 160/190 160/190 100-120 85-90
Indyk 3-4 kg** 2 160/190 160/190 120-180 85-90
Pieczona kura 2 180 180 50-60 85
* Mięso najpierw podsmaż ze wszystkich stron w rondlu na polu gotowania. ** Duś mięso w niskiej temperaturze, na ostatnie 15-20 minut ustaw wyższą temperaturę.
Uwaga: Powyższe wartości są wartościami orientacyjnymi. Zalecamy, aby piekarnik był zawsze wcześniej
nagrzewany. Zalecany rodzaj pracy programu wyróżniony jest tłustym drukiem.
Tabela czasu smażenia / pieczenia
Page 21
21
Potrawa Poziom bez Temp. Grill Grill z gorącym Łączny
pieczenia pod- °C Minuty powietrzem czas du­od dołu grze- Minuty Minuty szenia
wania 1.Strona 2.Strona 1.Strona 2.Strona Minuty
Boczek w plasterkach 3 180-200 6 4 55 10
Szaszłyk 3 190 88 16
Kiełbasa z rusztu 3 200 54 9
Merguez (kiełbasa grillowa) 3 200 66 12
Pieczona kura* 2 X 180 30 30 60
Udziec z kurczaka 3 180 20 20 15 15 30-40
Żeberka spare 3 180-200 15 15 12 12 24-30
Udziec wieprzowy** 2 150/200 50-60
Pstrąg 3 180-200 88 16
Warzywa z rusztu 3 200 77 14
Krewetki z rusztu 3 175 77 14
Przypiekanie
Obłożone pieczywo tostowe 3 190 5-7
Creme caramel*** 4 X 250
Creme brulée*** 4 X 250
Ciasto z bezą*** 3 200
Ważne: Grillowanie może się odbywać tylko przy zamkniętych drzwiach piekarnika. Do grillowania należy użyć wkładanej kratki (w zależności od wersji - akcesoria lub akcesoria dodatkowe) w korytku do grillowania. W ten sposób ściekający tłuszcz będzie się zbierał.
* W przypadku urządzeń z rożnem najlepiej jest użyć rożna w trybie pracy grill. ** Golonki wieprzowej nie obracać. Dla ostatnich 15-20 minut ustawić wysoką temperaturę. *** W przypadku tych potraw chodzi o żądany sposób zarumienienia.
Uwaga: Powyższe wartości należy traktować jako wytyczne.
Zalecany tryb pracy jest opisany drukiem wytłuszczonym.
Tabela czasu grillowania
Page 22
22
Pieczenie
Co zrobić, gdy …? Rozwiązanie
…ciasto pieczone na blasze jest zbyt jasne Wsuń ciasto głębiej w piekarnik i usuń z niego wszelkie
od dołu? niepotrzebne przedmioty.
…ciasto z formy jest zbyt jasne od spodu? Wsuń formę do piekarnika nie na blasze lecz na
ruszcie.
…ciasto/pieczywo jest od dołu zbyt ciemne? Umieść ciasto/pieczywo na wyższy poziom
w piekarniku.
…ciasto jest zbyt suche? Nastaw temperaturę piekarnika na nieco wyższą
wartość. Nagrzej uprzednio urządzenie.
…ciasto jest w środku zakalcowate, a mięso Ustaw nieco niższą temperaturę pieczenia/smażenia.
w środku nie upieczone/wysmażone? Uwaga! Nie da się skrócić czasu pieczenia/smażenia
poprzez ustawienie wyższej temperatury. Lepiej jest wydłużyć czas pieczenia, aby ciasto było lepiej wypieczone.
…ciasto z formy/brytfanny jest od dołu zbyt ciemne Nie stawiaj formy bezpośrednio przy drzwiczkach
przy zastosowaniu funkcji „gorące powietrze“? piekarnika lecz bardziej w środku.
…ciasto się zapada? Wyrobione ciasto było być może zbyt „mokre” (zbyt
dużo wilgoci). Zmniejsz temperaturę pieczenia o 10 stopni. Zwróć uwagę na czas wyrabiania ciasta podany w przepisie. Nie otwieraj zbyt wcześnie drzwi piekarnika.
…ciasto jest w środku wysokie, a na brzegach Nie smaruj tłuszczem brzegów formy. Po upieczeniu
niskie? oddziel ciasto ostrożnie przy pomocy noża.
…ciasto jest u góry zbyt ciemne? Wsuń ciasto na niższy poziom. Nastaw niższą
temperaturę i wydłuż czas pieczenia.
…ciasto jest od dołu zbyt ciemne? Wsuń ciasto na wyższy poziom i nastaw następnym
razem niższą temperaturę.
…placek owocowy jest zbyt jasny od góry, a sok Użyj następnym razem do pieczenia głębokiej brytfanny
owoców przelewa się? uniwersalnej.
…ciasto jest od dołu zbyt suche? Nakłuj wykałaczką niewielkie dziurki w gotowe
upieczone ciasto, następnie wpuść w nie kilka kropel soku owocowego lub alkoholu. Nastaw następnym razem temperaturę o 10 stopni wyższą i skróć czas pieczenia.
…chleb lub ciasto wyglądają z zewnątrz dobrze, Wyrób następnym razem trochę mniej wilgotne ciasto
lecz wewnątrz są zakalcowate. i piecz je w niższej temperaturze nieco dłużej. Gdy
ciasto jest wilgotne, upiecz najpierw spód, posyp go migdałami lub bułką tartą, a następnie umieść na nim ciasto. Stosuj się do recept i czasów pieczenia.
…piekłeś na różnych poziomach, przy czym Nastaw nieco niższą temperaturę, wtedy pieczywo
pieczywo na górnej blasze jest ciemniejsze będzie bardziej równomiernie zarumienione. Blachy od tego na dolnej? jednocześnie umieszczone w komorze opiekania nie
muszą być jednocześnie gotowe. Pozostaw niższą blachę 5-10 minut dłużej w piekarniku lub umieść ją w nim odpowiednio wcześniej.
…ciasteczka nie dają się odczepić od blachy? Włóż blachę jeszcze raz na krótko do piekarnika,
a następnie odlep natychmiast ciasteczka.
…ciasto nie chce się odlepić od formy/brytfanny Rozluźnij brzegi ostrożnie nożem. Odwróć ciasto
przy odwracaniu? ponownie i przykryj formę wielokrotnie mokrą zimną
ścierką. Następnym razem posmaruj formę dobrze tłuszczem i posyp dodatkowo bułką tartą.
Wskazówki praktyczne
Page 23
23
Dalsze porady dotyczące pieczenia
Zasadniczo można użyć każdego, odpornego na wysokie temperatury naczynia. Naczynie ustawić na środku kratki. Do dużych wypieków można użyć również korytka do grillowania.
Po wyjęciu potrawy z piekarnika naczynie szklane ustawić na suchej ściereczce kuchennej lub na kratce, a nie na zimnym lub mokrym podłożu. Może dojść do pęknięcia szkła.
Zalecamy używanie ciemnych form do pieczenia wykonanych z metalu, ponieważ najlepiej absorbują one ciepło.
Wartości w tabeli gotowania dotyczą nagrzanego piekarnika. Temperatura i czas są uzależnione od ilości i właściwości ciasta. W tabelach dlatego podano zakresy temperatur. Przy pierwszym użyciu zalecamy rozpoczęcie od najniższej temperatury. Następnym razem ustawić ją można w razie potrzeby na wyższą wartość. Niższa temperatura powoduje bardziej równomierne opiekanie.
Aby stwierdzić, kiedy ciasto piaskowe jest upieczone w środku, po upływie czasu pieczenia należy w najwyższym miejscu przekłuć ciasto drewnianym patyczkiem. Gdy ciasto nie przykleja się już do drewna, jest ono gotowe.
Wyrastanie ciasta
Ustawić tryb wyrastanie ciasta. Podstawowe ustawienie temperatury to 38 °C.
Dla większych ilości (np. chleb) należy ustawić 38­40 °C. Dzięki temu ciasto rośnie równomiernie od środka do brzegów.
W przypadku małych ciast (np. słodkie bułki) można ustawić temperaturę na 40-45 °C.
Porady dotyczące pieczenia i grillowania
Gdy pieczeń jest gotowa, powinna ona pozostać jeszcze na 10 minut w wyłączonym, zamkniętym piekarniku. Dzięki temu mięso pozostanie bardziej soczyste.
Aby przygotować większą potrawę można wyjąć boczne ruszty wysuwane. Ruszty położyć bezpośrednio na dnie piekarnika a potrawę lub brytfannę umieścić na ruszcie. Nie kłaść potrawy lub brytfanny bezpośrednio na dnie piekarnika.
Grillowanie należy przeprowadzać zawsze w zamkniętym piekarniku. Kawałki potrawy do
grillowania powinny być w miarę możliwość jednakowej grubości, co najmniej 2 do 3 cm. Dzięki temu będą one równomiernie opieczone i pozostaną soczyste. Steki należy grillować zawsze bez solenia. Grillowane kawałki potrawy układać bezpośrednio na ruszcie.
Drób stanie się chrupiący, gdy pod koniec czasu pieczenia zostanie polany masłem, słoną wodą, stopionym tłuszczem lub sokiem pomarańczowym.
Do grillowania należy użyć wkładanej kratki (w zależności od wersji - akcesoria lub akcesoria dodatkowe) w korytku do grillowania. Do korytka do grillowania należy wlać trochę wody, wówczas sok wyciekający z potrawy zostanie wyłapany, a piekarnik pozostanie czysty.
Przy pieczeniu kaczki lub gęsi nakłuć skórę pod skrzydełkami, aby umożliwić ściekanie tłuszczu.
Co robić, gdy….
... pieczeń stała się ciemna, a skóra w niektórych miejscach jest przypalona? Sprawdzić wysokość półki i ustawioną temperaturę!
... pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest przypalony? Następnym razem wybrać mniejsze naczynie i dodać więcej wody!
... pieczeń wygląda dobrze, ale sos jest jasny i wodnisty? Następnym razem wybrać większe naczynie i dodać mniej wody!
... jeśli dla wagi pieczeni brak jest danych w tabeli? Wybrać dane odpowiednio do niższej wartości i przedłużyć czas.
Rozmrażanie
Ustawić tryb rozmrażania z gorącym powietrzem. Podstawowe ustawienie temperatury to 40-60 °C.
Kratkę z rozmrażanym produktem wsunąć na drugi poziom. Do zbierania wody wyciekającej z rozmrażanego produktu należy użyć korytka do grillowania.
Ważne: wodę pochodzącą z rozmrażania wylać do zlewu.
Większe kawałki mięsa (pieczenie, kurczaki itp.) rozmrażać w temperaturze 45-50 °C, aby powierzchnia nie zaczęła się przypiekać.
Mniejsze lub płaskie kawałki mogą być rozmrażane w temperaturze 50-55 °C.
Page 24
24
Za pomocą menu timera ustawia się:
M timer krótkoczasowy
N stoper
P automatykę trybu gotowania (nie w trybie
czuwania (stand-by))
O czas wyłączania (nie w trybie czuwania
(stand-by))
Wywołanie menu timera
Menu timer można wywołać za pomocą przycisku
q.
Jeśli urządzenie jest w trybie czuwania, przycisnąć dowolny przycisk. Wyświetlacz jest aktywny. Pokazywane są przyciski Info
a Timer q.
Przycisnąć przycisk obok symbolu
q. Pokazuje się
menu timera.
Timer krótkoczasowy
Timer krótkoczasowy pracuje niezależnie od innych ustawień urządzenia. Można zaprogramować maksymalnie 90 minut.
Ustawianie timera krótkoczasowego
1 Wywołać menu timera Pokazywana jest funkcja
timera krótkoczasowego M.
2 Za pomocą przycisków d lub e ustawić żądany
czas.
3 Uruchomić go za pomocą przycisku
b.
Menu timera zamyka się. Na pasku wskazań pokazuje się
M i upływający czas.
Wskazówka: Timer krótkoczasowy włącza się również bez naciskania przycisku b po kilku sekundach.
Po upływie ustawionego czasu rozlega się sygnał akustyczny. Sygnał wyłącza się po przyciśnięciu przycisku
q.
Wskazówki
Wyłączanie timera krótkoczasowego: Wywołać menu timera, wybrać funkcję timera krótkoczasowego M i wcisnąć przycisk j.
Timer
13:30
165
13:3028.39
Page 25
25
Stoper
Stoper liczy od 0 sekund do 90 minut.
Ma on funkcję pauzy. W ten sposób można zawsze wstrzymać czas.
Stoper pracuje niezależnie od innych ustawień urządzenia.
Uruchomienie stopera
1 Wywołać menu timera.
2 Za pomocą f lub g wybrać funkcję stopera N.
3 Uruchomić stoper przyciskiem
m.
Menu timera zamyka się po kilku sekundach. Na pasku wskazań pokazuje się symbol
N i upływający
czas.
Menu timera jest natychmiast zamykane, jeśli przyciśnie się przycisk b.
Zatrzymanie stopera
1 Wywołać menu timera.
2 Za pomocą
f lub g wybrać funkcję stopera N.
3 Wcisnąć przycisk Pauza l. Czas zatrzymuje się.
Przycisk przechodzi w stan Start m.
4 Uruchomić stoper przyciskiem
m. Czas biegnie
dalej.
Jeśli dojdzie on do 90 minut, wówczas kasuje się na 00:00 minut. Gaśnie symbol N na pasku wskazań. Procedura jest zakończona.
Wskazówki
Wyłączanie stopera: Wywołać menu timera, wybrać funkcję stopera N i wcisnąć przycisk j.
165
13:3000.05
Page 26
26
Automatyka trybu gotowania
Jeśli automatyka gotowania jest ustawiona dla danej potrawy, urządzenie wyłącza się automatycznie po upływie zadanego czasu.
W ten sposób można kuchnię opuścić na dłuższy czas.
Czas gotowania można ustawić od 1 minuty do 23 godzin i 59 minut.
Ustawić temperaturę i tryb pracy i włożyć potrawę do piekarnika.
Ustawianie automatyki trybu gotowania
1 Wywołać menu timera.
2 Za pomocą
f lub g wybrać funkcję automatyki
czasu gotowania P.
3 Za pomocą przycisków
d lub e ustawić żądany
czas gotowania.
4 Uruchomić program za pomocą przycisku b.
Menu timera zamyka się. Na wyświetlaczu pojawiają się temperatura i tryb pracy. Na pasku wskazań pokazuje się upływający czas gotowania.
Po upływie czasu urządzenie wyłącza się. Rozlega się sygnał. Cichnie on, jeśli przyciśnie się przycisk
q, otworzy drzwi urządzenia lub wyłączy
przełącznik wyboru temperatury.
Wskazówki
Przerwanie automatyki trybu gotowania: Wywołać menu timera Wcisnąć przycisk j i potwierdzić wciskając b.
Zmiana czasu gotowania: Wywołać menu timera Zmienić za pomocą
d lub e
i potwierdzić za pomocą b.
Przerwanie całej procedury: Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury.
00:40
165
00:4013:30
Page 27
27
Czas wyłączania
Czas wyłączenia można przesunąć na później. Przykład: Jest 13:30. Potrawa potrzebuje 40 minut gotowania. Ma ona być gotowa o 15:30.
Podać czas gotowania i przesunąć czas wyłączenia na 15:30. Elektronika oblicza czas startu. Urządzenie włącza się automatycznie o 14:50 i wyłącza się o 15:30.
Należy zwrócić uwagę, aby produkty szybko psujące się nie leżały zbyt długo w piekarniku.
Wymagania: Ustawić żądaną temperaturę, tryb pracy i czas gotowania. Następnie można przesunąć czas wyłączenia.
Przesuwanie czasu wyłączenia
1 Ustawić żądany czas gotowania.
2 Za pomocą przycisku menu
g wybrać czas
wyłączenia O. Pojawia się godzina, o której produkt będzie gotowy.
3 Czas wyłączenia można przesunąć na później
za pomocą
d.
4 Potwierdzić za pomocą b. Menu timera zamyka
się.
Na wyświetlaczu pojawiają się temperatura i tryb pracy. Pokazuje się pasek wskazań. Urządzenie jest na pozycji oczekiwania. Uruchamia się ono o obliczonym czasie i wyłącza się, jeśli upłynie czas gotowania.
Po upływie czasu urządzenie wyłącza się. Rozlega się sygnał. Cichnie on, jeśli przyciśnie się przycisk
q, otworzy drzwi urządzenia lub wyłączy
przełącznik wyboru temperatury.
Wskazówki
Odliczanie czasu wyłączania: Wywołać menu timera. Wcisnąć przycisk j i potwierdzić wciskając b. Czas wyłączenia i czas gotowania są kasowane.
Przerwanie całej procedury: Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury.
Jeśli miga symbol
P:
Nie został ustawiony czas gotowania. Zawsze najpierw należy ustawić czas gotowania.
00:40
15:30
165
15:3000:4013:30
Page 28
28
Program utrzymywania w cieple
Za pomocą tej funkcji piekarnik dzięki pracy w trybie grzałki dolnej i górnej utrzymuje temperaturę 85 °C.
Potrawy można utrzymywać w cieple 24 do 74 godzin, bez potrzeby włączania czy wyłączania.
Należy zwrócić uwagę, aby produkty szybko psujące się nie leżały zbyt długo w piekarniku.
Wymagania: Dostępny jest przycisk dla programu utrzymywania w cieple
V. W tym celu trzeba aktywować przycisk
w menu Ustawienia podstawowe.
Patrz rozdział Ustawienia podstawowe.
W celu wprowadzenia ustawień należy
1 Przełącznik wyboru temperatury przekręcić na
pozycję światło jeden skok w prawo.
2 Przycisnąć przycisk obok symbolu
V. Pokazuje
się wartość domyślna 28 h.
3 Za pomocą przycisków
d lub e ustawić żądany
czas trwania.
4 Uruchomić program za pomocą przycisku b.
Na wyświetlaczu pojawiają się temperatura i tryb pracy. Oświetlenie piekarnika się nie włącza. Przyciski są zablokowane. Oświetlenie wyświetlacza jest wyłączone. Po przyciśnięciu przycisków nie słychać żadnych dźwięków.
Po upływie czasu urządzenie wyłącza ogrzewanie. Wyświetlacz jest pusty. Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury.
Wskazówki
Jeśli nie można znaleźć przycisku V: Najpierw przycisk trzeba udostępnić. W tym celu należy zajrzeć do rozdziału Ustawienia podstawowe – program utrzymywania w cieple.
Przerwanie procedury: Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury.
13:30
Page 29
29
Za pomocą programu memory można zachować w pamięci ustawienia dla przygotowanej potrawy i je w każdej chwili wywołać. Do dyspozycji jest 6 miejsc w pamięci.
Dla jednej potrawy można zapisać 5 kroków. Jeden krok musi trwać minimalnie 2 minuty.
Można także zapisać ustawienia z czujnikiem temperatury wnętrza potrawy. W takim przypadku zapisana zostaje zaprogramowana temperatura wnętrza potrawy, a nie czas gotowania.
Wywołanie menu pamięci (memory)
1 Czujnik temperatury przekręcić jeden skok
w lewo.
2 Przełącznik wyboru trybu pracy przestawić dwa
skoki na lewo na pozycję „Program memory“.
Menu pamięci pokazuje się z 6 miejscami programu. Wykorzystane miejsca są zaznaczone na szaro. Za pomocą przycisków
f lub g wybrać żądane miejsce
w pamięci. Jeśli miejsce w pamięci jest już zajęte, wówczas pokazywane są zapisane kroki.
Zapisanie ustawień
1 Potrawę przygotować stosując odpowiednie
ustawienia.
2 Po zakończeniu czasu gotowania wywołać menu
pamięci (memory).
3 Za pomocą przycisków
f lub g wybrać żądane
miejsce w pamięci.
4 Przycisnąć przycisk
k na 3 sekundy.
Wszystkie poszczególne kroki ostatniej przyrządzanej potrawy są teraz zapisane. Ustawienia są pokazywane na wyświetlaczu.
Wskazówki
Zmiana ustawień miejsca w pamięci: Zapisać nowe ustawienia. Stare kroki zostaną nadpisane.
Urządzenie musi być wyłączone przez przynajmniej 5 minut przed zapisaniem w pamięci nowej potrawy.
Na wyświetlaczu pojawia się informacja >5 : Program, który ma być zachowany, składa się z ponad 5 kroków. Zapisywanych jest tylko 5 ostatnich kroków.
Program pamięci (memory)
00:20 00:60 00:05 00:05 00:20
220ºc 160ºc 200ºc 220ºc 80ºc
00:20 00:60 00:05 00:05 00:20
220ºc 160ºc 200ºc 220ºc 80ºc
00:20 00:60 00:05 00:05 00:20
220ºc 160ºc 200ºc 220ºc 80ºc
>5
Page 30
Uruchomienie programu pamięci (memory)
1 Czujnik temperatury przekręcić jeden skok
w lewo.
2 Przełącznik wyboru trybu pracy przestawić dwa
skoki na lewo na pozycję „Program memory“.
3 Za pomocą przycisków menu
f lub g wybrać
miejsce w pamięci, na którym jest zapisana dana potrawa.
4 Wcisnąć przycisk b.
Na wyświetlaczu pojawiają się poszczególne kroki. Tryb pracy piekarnika włącza się. Aktualnie wykonywany krok jest mocniej obramowany.
Gdy program zostanie zakończony, wyłączyć przełącznik wyboru temperatury i przełącznik wyboru trybu pracy.
Wskazówka
Symbol r miga, jeśli ma być uruchomiony program: Zapisana potrawa jest przyrządzana za pomocą zaprogramowanej temperatury wnętrza. Włożyć czujnik temperatury wnętrza potrawy przed włączeniem programu pamięci.
30
00:20 00:60 00:05 00:05 00:20
220ºc 160ºc 200ºc 220ºc 80ºc
13.30
00:20 00:60 00:05 00:05 00:20
220ºc 160ºc 200ºc 220ºc 80ºc
Page 31
31
Piekarnik posiada zabezpieczenie przed dziećmi. Piekarnika nie można włączyć przez nieuwagę.
Wymagania: Zabezpieczenie przed dziećmi należy najpierw udostępnić w menu Ustawienia podstawowe. Patrz rozdział Ustawienia podstawowe.
Aktywowanie zabezpieczenia przed dziećmi
Wymagania: Przełącznik wyboru temperatury jest na pozycji wyłączonej.
1 Wcisnąć dowolny przycisk. Obok środkowego
lewego przycisku pojawia się symbol
o.
2 Przycisk
o wcisnąć na przynajmniej 6 sekund.
Zabezpieczenie przed dziećmi jest aktywne, pole obsługi jest zablokowane.
Pokazuje się wskaźnik trybu czuwania. Na pasku wskazań pokazuje się symbol
o.
Dezaktywowanie zabezpieczenia przed dziećmi
1 Wcisnąć dowolny przycisk. Obok środkowego
lewego przycisku pojawia się symbol p.
2 Przycisk
p wcisnąć na przynajmniej 6 sekund.
Zabezpieczenie przed dziećmi jest usunięte. W urządzeniu można wprowadzić ustawienia.
Wskazówki
Obok środkowego lewego przycisku pojawia się symbol o: Wywołać menu Ustawienia podstawowe, wybrać funkcję zabezpieczenie przed dziećmi. Zmienić na „Przycisk zabezpieczenia przed dziećmi dostępny”
o.
Jeśli przycisk zabezpieczenia przed dziećmi nie jest już potrzebny: Wywołać menu Ustawienia podstawowe, wybrać przyciskami menu funkcję zabezpieczenie przed dziećmi. Zmienić na „Przycisk zabezpieczenia przed dziećmi niedostępny” p.
Zabezpieczenie przed dziećmi
13:30
13:30
13:30
Page 32
32
Dalsze funkcje
13:30
Wyłączanie w celu zapewnienia bezpieczeństwa
Dodatkową funkcją ochronną jest wyłączanie bezpieczeństwa. Każdy proces grzania jest wyłączany po 12 godzinach, jeśli w tym czasie urządzenie nie będzie obsługiwane.
Na wyświetlaczu pokazują się trzy kreski. Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury. Teraz można ponownie dokonać ustawień.
Szybkie ogrzewanie
Za pomocą szybkiego ogrzewania można bardzo szybko podgrzać piekarnik.
Szybkie ogrzewanie można aktywować w menu Ustawienia podstawowe.
Podczas ogrzewania szybkiego piekarnik podgrzewać zawsze pusty do żądanej temperatury, dopiero potem wkładać do niego potrawę.
Poziom podsmażania
Tylko w przypadku funkcji brytfanki. Na poziomie podsmażania piekarnik nagrzewa się na pełnej mocy przez ok. 3 minuty.
W ten sposób można mocno podsmażyć np. steki.
Wciskać przycisk
g do włączenia się sygnału
akustycznego. Podsmażanie rozpoczyna się. Istnieje możliwość ustawienia poziomu podsmażania wielokrotnie jednego po drugim.
W celu wcześniejszego zakończenia poziomu podsmażania wcisnąć ponownie przycisk
g .
Wskazówka:
Poziom podsmażania zakończy się poprzez otwarcie drzwi.
175
13:30
Page 33
33
Urządzenie to ma różne ustawienia podstawowe.
Ustawienia te można dostosować w sposób indywidualny. W tym celu przełącznik wyboru temperatury przekręcić na pozycję światło jeden skok w prawo.
Za pomocą przycisku c wywołać menu Ustawienia podstawowe.
Za pomocą górnych przycisków f lub g przeglądać menu.
Za pomocą przycisków środkowych zmieniać wybrane ustawienie. Ustawienia można zmieniać po sobie bez opuszczania menu.
Za pomocą przycisku b wychodzi się z menu. Wszystkie ustawienia zostają zapisane.
Wskazówki
Na pasku menu widocznych jest zawsze tylko sześć funkcji. Przycisk f lub g wciskać do pojawienia się żądanej funkcji na wyświetlaczu. Za pomocą przycisków menu można przewijać do przodu i do tyłu.
Jeśli przez 60 sekund nie będą dotykane żadne przyciski, wówczas automatycznie wychodzi się z menu. Pokazuje się wskaźnik trybu czuwania. Wszystkie ustawienia zostają zapisane.
Przykład: zmiana wskaźnika trybu czuwania
1 Wywołanie menu ustawień podstawowych:
W tym celu przełącznik wyboru temperatury przekręcić na pozycję światło jeden skok w prawo. Przycisnąć przycisk obok symbolu c. Pojawia się menu.
2 Za pomocą przycisku menu
g wybrać funkcję
wskaźnika czuwania M.
3 Za pomocą środkowych przycisków
f lub g
wybrać żądany wskaźnik. Wybrana funkcja zostaje na krótko wyświetlona.
Teraz można zmieniać dalsze ustawienia lub wyjść z menu przez b.
Zmiana ustawień podstawowych
13:30
Page 34
34
Te ustawienia podstawowe można zmienić
3008
07 0926
Format czasu
Ustawianie formatu czasu AM/PM (12 h) lub 24 h.
Godzina
godziny / minuty
Od godzin do minut przechodzi się za pomocą przycisku strzałki g.
Data
Dzień / miesiąc / rok
Od dni do miesięcy i lat przechodzi się za pomocą przycisku strzałki g na dole po prawej stronie.
Głośność dźwięku przycisku
Możliwe ustawienie na 8 poziomach.
To ustawienie dotyczy tylko dźwięku przycisków. Nie można zmieniać dźwięku sygnału.
Jasność wyświetlacza
Możliwe ustawienie na 8 poziomach.
Kontrast wyświetlacza
Możliwe ustawienie na 8 poziomach.
Kontrast jest zależny od kąta patrzenia.
Wskaźnik trybu czuwania
Gaggenau z godziną / czas i data / czas
Wybrana funkcja zostaje krótko wyświetlona.
Timer długoczasowy
Przycisk timera długoczasowego jest niedostępny / jest dostępny
Kasowanie wszystkich wartości do stanu fabrycznego
Nie / Tak
Kasowanie należy zawsze natychmiast potwierdzić za pomocą przycisku b.
Page 35
35
Jednostka temperatury
°F lub °C
Format daty
dzień.miesiąc.rok lub dzień/miesiąc/rok lub miesiąc/dzień/rok
Podgrzewanie z sygnałem / bez sygnału
Szybkie podgrzewanie z sygnałem / Normalne podgrzewanie z sygnałem / Szybkie podgrzewanie bez sygnału / Normalne podgrzewanie bez sygnału
Sygnał rozlega się, jeśli podgrzewanie zostało zakończone.
Język
Wybór języka komunikatów tekstowych lub wyłączanie komunikatów tekstowych
Dźwięk przycisków
dźwięk 1 (beep) / dźwięk 2 (klick) / dźwięk wyłączony
To ustawienie dotyczy tylko dźwięku przycisków. Nie można zmieniać dźwięku sygnału.
Wybrać przycisk zabezpieczenia przed dziećmi
Przycisk zabezpieczenia przed dziećmi jest niedostępny / jest dostępny
Tryb demo
Ustawienie w „brak trybu demo“ musi zostać aktywowane i nie może być zmieniane. Urządzenie w trybie demo x nie grzeje.
To ustawienie można zmienić tylko w ciągu 3 minut po przyłączeniu urządzenia do prądu.
English
Deutsch
Francais
Italiano
Page 36
36
Utrzymanie urządzenia w dobrym stanie i ręczne czyszczenie
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
$ Ostrożnie! Piekarnika nie wolno czyścić myjkami
wysokociśnieniowymi ani parowymi.
$ Ostrożnie, niebezpieczeństwo poparzenia!
Piekarnik przed czyszczeniem pozostawić do ochłodzenia.
Czyszczenie wnętrza piekarnika
Piekarnik czyścić ściereczką do zmywania i letnim roztworem detergentu. Nie dopuszczać do przypalenia resztek. Po czyszczeniu piekarnik pozostawić otwarty w celu wysuszenia.
Przypalonych resztek jedzenia nie drapać, tylko namoczyć wilgotną ściereczką z detergentem.
W przypadku silnego zanieczyszczenia najlepiej wykorzystać funkcję samoczyszczenia.
Skapujące soki z owoców ciasta owocowego mogą uszkodzić emalię. Resztki usuwać wilgotną ściereczką od razu po ostudzeniu piekarnika.
Nie używać nieodpowiednich środków do mycia: – środków do szorowania – środków do polerowania na bazie nitro – środków do czyszczenia zawierających chlor – ostrych gąbek i drapaków
Wskazówka: Spray do piekarników stosować tylko do czyszczenia emalii komory gotowania. Spray do piekarników nie może być nanoszony na uszczelkę drzwi. Części ramy drzwi piekarnika nie mogą być spryskiwane sprayem do piekarników.
Czyszczenie szyby drzwi
Szybę szklaną czyścić miękką ściereczką i środkiem do czyszczenia szkła. Szyby nie należy przecierać wilgotną ściereczką, w przeciwnym razie woda może dostać się pod szybę.
Nie używać ostrych środków do szorowania lub drapaków metalowych. Mogą one porysować powierzchnię lub zniszczyć szkło.
Na szybie może być widoczny tęczowy połysk. Jest to powłoka żaroodporna.
Wyświetlacz czyścić wyłącznie miękką ściereczką. Ściereczka do przecierania wyświetlacza nie może być wilgotna, w przeciwnym razie woda może dostać się pod szybę.
Czyszczenie uszczelki drzwi
Uszczelka drzwi musi być zawsze czysta i wolna od resztek jedzenia.
Uszczelki drzwi nie czyścić agresywnymi środkami do czyszczenia (np. spray do piekarników). Może to spowodować jej zniszczenie.
Uszczelki drzwi się nie ściąga.
Czyszczenie akcesoriów
Elementy akcesoriów (blachy, kratka, korytko) należy czyścić gorącym roztworem detergentu do zmywania.
Przypalone resztki jedzenia namoczyć i wyczyścić szczotką.
Czyszczenie kamienia grzejnego
(akcesoria specjalne)
Usunąć większe zanieczyszczenia z kamienia grzejnego. Kamień odwrócić przy następnym użyciu, w ten sposób resztki zostaną na dole przypalone.
Ważne: Nie czyścić kamienia wodą i środkami czyszczącymi! Wnikająca wilgoć może spowodować powstanie rys w kamieniu.
Page 37
37
$ Ostrożnie, niebezpieczeństwo poparzenia!
Podczas procesu samoczyszczenia powstają bardzo wysokie temperatury! Nie dopuszczać dzieci do urządzenia!
Podczas samoczyszczenia piekarnik jest rozgrzewany do temperatury 485 °C. Resztki pieczonych i grillowanych potraw zostają spalone.
Faza oczyszczania trwa 3 godziny.
Dla bezpieczeństwa piekarnik zostaje zablokowany. Oświetlenie piekarnika podczas pyrolizy jest wyłączone.
Przed uruchomieniem pyrolizy
Usunąć z piekarnika większe zanieczyszczenia i resztki jedzenia.
$ Ostrożnie, niebezpieczeństwo pożaru!
Resztki potraw, tłuszcz lub soki z potraw mogą się zapalić podczas samooczyszczania.
Wyczyścić uszczelkę drzwi, wnętrze drzwi i szybę ręcznie, ponieważ te elementy nie są oczyszczane podczas samoczyszczenia.
Wyjąć z komory wszystkie luźne elementy (np. kratkę, czujnik temperatury potrawy). W komorze nie mogą znajdować się żadne przedmioty!
Zamknąć drzwi piekarnika.
W celu wprowadzenia ustawień należy
1 Czujnik temperatury i pokrętło funkcji
przekręcić jeden skok w lewo.
2 Pojawia się menu pyrolizy. Na wyświetlaczu
pokazuje się czas wyłączenia.
3 Uruchomić program za pomocą przycisku
b.
Menu pyrolizy zamyka się. Na wyświetlaczu pojawia się symbol
F i temperatura czyszczenia. Na pasku
wskazań pokazuje się czas trwania samoczyszczenia.
Podczas pirolizy lampka piekarnika i oświetlenie wyświetlacza są wyłączone.
Pyroliza (samoczyszczenie)
16:30
485
02:5913:30
Page 38
38
Przesuwanie czasu wyłączenia
Pyrolizę można przesunąć w czasie, np. wykonać ją nocą. Dzięki temu piekarnik można używać w ciągu dnia.
Dokonać ustawień jak opisano w 1 i 2.
3 Czas wyłączenia można przesunąć na później
za pomocą przycisku
d.
4 Potwierdzić za pomocą przycisku b.
Na wyświetlaczu pojawia się symbol
F. Na pasku
wskazań pokazuje się czas wyłączenia samoczyszczenia. Zamiast temperatury pokazywane są trzy belki. Wraz z rozpoczęciem pirolizy, pojawia się wartość temperatury czyszczenia.
Po upływie ustawionego czasu rozlega się sygnał akustyczny. Wyjątki: Pomiędzy 22.00 i 8.00 sygnał nie rozlega się.
Czyszczenie jest zakończone. Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury.
Ostudzić piekarnik i przetrzeć go wilgotną ściereczką.
Wskazówki
Nie można zmienić czasu trwania pyrolizy.
Jeśli pyroliza nie uruchamia się, a na wyświetlaczu pojawia się G lub miga r:
Sprawdzić, czy drzwi są prawidłowo zamknięte i czy jest usunięty czujnik temperatury potrawy.
Jeśli samoczyszczenie musi zostać przerwane:
Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury.
Piekarnik jest zablokowany w celu zapewnienia bezpieczeństwa. Można go otworzyć dopiero po ostudzeniu i zgaśnięciu symbolu
o.
16:30
---
21:0003:0013:30
Page 39
39
Czyszczenie akcesoriów funkcją pyrolizy (samoczyszczenia)
Blachy do pieczenia i korytka do grillowania Gaggenau są powleczone odporną na proces pyrolizy emalią. W celu zapewnienia optymalnego wyniku czyszczenia piekarnika zalecamy jednak, aby wszelkie akcesoria przed samoczyszczeniem zostały wyjęte z piekarnika. Tylko wtedy będzie miało miejsce równomierne rozłożenie ciepła.
Jeśli z blachy lub z korytka mają być usunięte resztki w procesie samoczyszczenia, wówczas należy konieczne przestrzegać następujących wskazówek mających na celu bezpieczeństwo:
Usunąć przed czyszczeniem z piekarnika większe zanieczyszczenia, soki z potraw i resztki jedzenia.
$ Ostrożnie, niebezpieczeństwo pożaru!
Resztki potraw, tłuszcz lub soki z potraw mogą się zapalić podczas samooczyszczania.
Wsuwać tylko jedną blachę do pieczenia lub korytko do grillowania na dolny poziom do pieca!
Blachę lub korytko wsunąć od oporu.
Kratka, ruszt, brytfanka, kamień, czujnik temperatury potrawy ani inne akcesoria nie mogą być czyszczone w procesie pyrolizy.
Page 40
40
Przy zakłóceniach działania najpierw należy sprawdzić bezpieczniki w instalacji domowej. Jeśli przyczyną problemów nie jest zasilanie elektryczne, należy o zakłóceniach zawiadomić sprzedawcę lub odpowiedni serwis Gaggenau.
W przypadku wzywania naszego serwisu należy podać numer E lub numer FD urządzenia. Numery te można znaleźć na tabliczce znamionowej na urządzeniu.
Aby zagwarantować bezpieczeństwo urządzenia, naprawy mogą przeprowadzać tylko autoryzowani fachowcy.
$ Ostrożnie! Niefachowo przeprowadzone
naprawy mogą spowodować poważne zagrożenia.
Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych wszystkie bieguny urządzenia należy odłączyć od sieci (wyłączyć bezpiecznik w sieci domowej lub wyłącznik ochronny w skrzynce bezpiecznikowej).
W przypadku ewentualnych uszkodzeń, powstałych na skutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji, nie mają zastosowania przepisy gwarancyjne.
Komunikaty błędów
Jeśli wystąpi zakłócenie i urządzenie nie będzie grzać, na wyświetlaczu pojawia się komunikat błędu.
Jeśli na wyświetlaczu pojawia się
E003, E303, E115
lub E215, urządzenie jest przegrzane. Urządzenie wyłączyć i pozostawić do ochłodzenia.
Jeśli na wyświetlaczu pojawia się inny komunikat błędu, należy skontaktować się z serwisem. Serwisowi należy podać komunikat błędu oraz typ urządzenia. Typ urządzenia można odczytać z tabliczki znamionowej.
Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury.
Wskazówka: Można ustawić timer krótkoczasowy i stoper.
Tryb demo
Jeśli na wskaźniku trybu czuwania świeci symbol x, tryb demo jest aktywny. Urządzenie nie ogrzewa się.
Urządzenie odłączyć na krótko od zasilania sieciowego. Następnie dezaktywować tryb demo w ciągu 3 minut w menu Ustawienia podstawowe.
Zakłócenia
E104
13:30
13:30
m
Page 41
41
Brak prądu
Urządzenie radzi sobie z brakiem prądu trwającym krócej niż 5 minut.
Urządzenie dalej działa.
Jeśli brak prądu trwał dłużej i urządzenie pracowało, na wyświetlaczu pojawia się symbol
J
i zamiast temperatury trzy kreski. Praca zostaje przerwana.
Wyłączyć przełącznik wyboru temperatury i ponownie go włączyć.
Jeżeli brak prądu trwa kilka dni na wyświetlaczu pojawia się menu „Pierwsze ustawianie”. Ustawić aktualny czas i datę. Wskazówka: Ustawienia podstawowe pozostają zapisane także, jeżeli bark prądu trwa kilka dni.
13:30
Page 42
42
Jeśli żarówka w piekarniku przestanie działać, musi zostać wymieniona. Odporne na działanie wysokich temperatur żarówki zapasowe dostępne są w serwisie i w handlu specjalistycznym. Należy używać tylko tych żarówek.
$ Ostrożnie, niebezpieczeństwo poparzenia!
Żarówki piekarnika są podczas pracy bardzo gorące. Zarówkę zawsze wymieniać po jej ostygnięciu.
Przed wymianą żarówki piekarnik odłączyć od sieci (wyłączyć bezpiecznik domowy lub wyłącznik ochronny w skrzynce bezpieczników).
Wymiana górnej żarówki piekarnika
1 Odkręcić śrubę na pokrywie lampy.
Pokrywa żarówki rozkłada się na dół.
2 Wyciągnąć żarówkę. Zwrócić uwagę na
położenie bolców. Mocno wcisnąć nową żarówkę. Wskazówka: Używać wyłącznie odpornych na działanie temperatur żarówek tego samego typu (BO 270: 60 W, BO 280: 75 W / 230 V / G9). Nowej żarówki nie dotykać palcami tylko chwytać ją przez suchą ściereczkę.
3 Rozłożyć do góry i przykręcić pokrywę żarówki.
4 Włączyć ponownie bezpiecznik.
Wymiana bocznej żarówki piekarnika
1 Włożyć ściereczkę do wycierania naczyń do
piekarnika, aby uniknąć uszkodzeń.
2 Odkręcić nakrętki motylkowe na kratce.
Wyjąć kratkę.
3 Górne pióro uchwytu docisnąć na bok i zdjąć
pokrywę.
4 Wyciągnąć żarówkę. Zwrócić uwagę na
położenie bolców. Mocno wcisnąć nową żarówkę. Wskazówka: Używać wyłącznie odpornych na działanie temperatur żarówek tego samego typu (10 W / 12 V / G4). Nowej żarówki nie dotykać palcami tylko chwytać ją przez suchą ściereczkę.
5 Pokrywę szklaną na dole założyć na pióro
przytrzymujące i docisnąć do góry. Ścięta strona musi być skierowana do komory piekarnika.
6 Wyjąć ściereczkę z piekarnika i włączyć
bezpiecznik.
Uszkodzona pokrywa szklana musi zostać wymieniona. Pasującą pokrywę szklaną można nabyć w serwisie.
Wymiana żarówki piekarnika
Page 43
Page 44
Gaggenau Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München www.gaggenau.com
9000434726 EB 8912 pl
Loading...