Gaggenau BO281130 User Manual [no]

Forno BO 270/271 BO 280/281
Gaggenau Istruzioni per l’uso
Indicazioni di sicurezza 4
Prima dell’uso 4 Campo di applicazione 4 Sicurezza durante la cottura 4 Pirolisi (sistema di autopulizia) 4 Nel caso di danni all’apparecchio 4
Evitare danni all’apparecchio e ai mobili 5
Forno 5 Pannelli dei mobili adiacenti 5
Questo è il vostro nuovo forno 6
Forno 6 Display ed elementi di comando 7 Tasti 7
Modi operativi 9
Prime regolazioni dopo l’allacciamento 10
Nota 10 Regolare la lingua 10 Selezionare il formato dell’ora 10 Regolare l’ora 10 Regolare la data 11 Unità temperatura °C o °F 11 Uscire dal menu e salvare le regolazioni 11
Attivare il forno 12
Stand-by 12 Attivare il forno 12
Regolare il forno 13
Regolare la temperatura e il modo operativo 13 Richiedere la temperatura attuale 13
Termosensore nucleo 14
Girarrosto 16
Preparazione 16 Accendere il girarrosto 16 Spegnere il girarrosto 17 Note 17
Tabella di cottura al forno 18
Tabella di cottura 19
Tabella per il grill 21
Consigli e suggerimenti 22
Cottura al forno 22 Ulteriori consigli per la cottura 23 Lasciar crescere l’impasto (lievitare) 23 Consigli per cuocere e grigliare 23 Scongelare 23
Timer 24
Richiamare il menu del timer 24 Contaminuti 24 Cronometro 25 Programmatore del tempo di cottura 26 Orario di spegnimento 27
Timer lungo 28
Come si regola 28 Nota 28
Programma Memory 29
Richiamare il menu Memory 29 Memorizzare le impostazioni 29 Note 29 Avviare il programma Memory 30 Nota 30
Protezione bambini 31
Attivare la protezione bambini 31 Disattivare la protezione bambini 31 Nota 31
Ulteriori funzioni 32
Spegnimento di sicurezza 32 Riscaldamento rapido 32
Modificare le regolazioni di base 33
Nota 33 Esempio: modificare l’indicazione di stand-by 33
Queste regolazioni di base possono essere modificate 34
Cura e pulizia manuale 36
Pirolisi 37
Prima di avviare la pirolisi 37 Come si regola 37 Rimandare l’orario di disattivazione 38 Nota 38 Pulire gli accessori con il sistema pirolitico 39
Avarie 40
Segnalazioni di errore 40 Modalità demo 40 Interruzione della corrente 41
Sostituire la lampada nel forno 42
Sostituire la lampadina in alto nel forno 42 Sostituire la lampadina laterale nel forno 42
Indice
3
Prima dell’uso
La sicurezza durante l’uso è garantita solo con un corretto montaggio, conformemente a quanto riportato nelle relative istruzioni. Il montatore risponde dei danni causati da un montaggio improprio.
L’apparecchio deve essere collegato solo ed esclusivamente da un tecnico autorizzato. Trovano applicazione le norme emesse dall’impresa regionale di erogazione di energia elettrica nonché la regolamentazione edilizia.
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima della messa in funzione dell’apparecchio. Esse consentono il suo uso sicuro e corretto. Conservare le istruzioni per l’uso ed il montaggio.
Non mettere in funzione gli apparecchi danneggiati.
Campo di applicazione
L’apparecchio è destinato solo per l’uso in ambienti domestici privati. Utilizzare l’apparecchio solo ed esclusivamente per la preparazione di pietanze. Non usarlo per riscaldare l’ambiente in cui è installato.
Non far giocare i bambini con l’apparecchio.
Adulti e bambini non devono mai usare l’apparecchio senza sorveglianza nel caso in cui – non ne siano in grado dal punto di vista fisico,
sensoriale o mentale,
– oppure se gli mancano le conoscenze e
l’esperienza per usare l’apparecchio in modo corretto e sicuro.
Sicurezza durante la cottura
Cautela! Pericolo di ustione! Non toccare mai gli
elementi riscaldanti caldi e le superfici interne del forno. Tenere lontani i bambini.
Cautela! Pericolo d’incendio! Non conservare mai oggetti infiammabili nel forno. Durante l’uso lasciatevi dentro soltanto i componenti necessari.
Attenzione ai cibi preparati con bevande ad alta gradazione alcolica (ad es. rum, cognac, vino, ecc.). L’alcol evapora a temperature elevate. A condizioni sfavorevoli, i vapori possono prendere fuoco.
Cautela! Pericolo d’incendio! Gli oli ed i grassi surriscaldati si infiammano facilmente. Rimuovere i residui consistenti di olio e grasso prima di riutilizzare il forno.
Cautela! Durante il funzionamento può fuoriuscire vapore bollente. Non toccare i fori di ventilazione.
Durante l’apertura del forno può fuoriuscire vapore bollente.
Cautela! Pericolo di ustione! Durante l’esercizio la parte interna dello sportello diventa bollente. Prestare attenzione quando si apre lo sportello. Lo sportello aperto può richiudersi da solo.
Non bloccare mai i cavi di collegamento di apparecchi elettrici nello sportello caldo. L’isolamento potrebbe fondersi e causare un cortocircuito!
Pirolisi (sistema di autopulizia)
Cautela! Pericolo d’incendio! I residui di cibo,
grasso o sugo possono infiammarsi durante il sistema di autopulizia pirolitica. Rimuovere lo sporco grosso prima di avviare la pirolisi.
Nel caso di danni all’apparecchio
Se l’apparecchio è difettoso staccare il fusibile domestico. Richiedere l’intervento del servizio di assistenza.
Le riparazioni improprie sono pericolose. Le riparazioni devono essere eseguite solo dai tecnici del servizio assistenza da noi istruiti.
Indicazioni di sicurezza
4
$
Rimuovere l’imballaggio dell’apparecchio ed eliminarlo conformemente alle disposizioni vigenti in loco. Osservate che nell’imballo ci sono gli accessori. Tenere lontani dai bambini i componenti dell’imballo e le pellicole di plastica.
Dopo aver disimballato l’apparecchio verificare l’eventuale presenza di danni da trasporto. Non collegare un apparecchio danneggiato.
L’apparecchio deve essere collegato solo ed esclusivamente da un tecnico autorizzato. Nel caso di danni riconducibili ad una installazione errata, decade il diritto alla garanzia. Osservare quanto riportato nelle istruzioni per il montaggio.
Pulire accuratamente l’apparecchio prima di usarlo per la prima volta. Questo servirà ad eliminare eventuali odori di nuovo e sporco.
Questo apparecchio è dotato della marcatura conformemente alla direttiva europea 2002/96/CE sugli apparecchi
elettrici ed elettronici vecchi (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La direttiva delinea l’ambito di ritiro e riutilizzo di apparecchi vecchi valido a livello europeo.
Forno
L’acido contenuto nella frutta, per esempio di limoni, prugne, ecc., va rimosso dopo ogni cottura. Esso può causare macchie sulla superficie smaltata del forno!
Non versare mai dell’acqua nel forno caldo. Possono verificarsi danni alla superficie smaltata.
Non introdurre mai il piatto direttamente sul fondo del forno. Non collocare mai i tegami di cottura, per es. la pirofila, direttamente sul fondo del forno. Non rivestire il fondo del forno con carta di alluminio. Ciò causerebbe un surriscaldamento ed il rivestimento smaltato potrebbe subire danni.
Non coprire le fessure di ventilazione del forno.
Non rimuovere la guarnizione dello sportello e sostituirla subito se è danneggiata.
Sul retro del vano cottura si trova la presa per la resistenza della pirofila e del piano pizza (accessorio speciale). Lasciate la copertura sulla presa nel modo operativo normale.
Pannelli dei mobili adiacenti
Dopo aver prelevato la pietanza, lasciare lo sportello chiuso finché il forno non si è raffreddato. Lo sportello non deve rimanere aperto a metà per evitare danni ai mobili adiacenti. Il ventilatore continua a girare per un certo periodo prima di spegnersi automaticamente.
Messa in funzione
Evitare danni all’apparecchio e ai mobili
5
Azionamento girarrosto
Questo è il vostro nuovo forno
6
Display ed elementi di comando
Fessure di ventilazione
Guarnizione sportello
Presa per termosensore nucleo
Presa per resistenza BA 056/058
Forno
Le presenti istruzioni valgono per diversi modelli.
Le figure riportate nelle istruzioni per l’uso illustrano il modello BO 270/271.
Il comando è identico per tutti i modelli.
Display ed elementi di comando
Manopola della temperatura
E’ possibile regolare temperature comprese tra 50 e 300 °C oppure la pirolisi. La manopola può essere girata verso destra o verso sinistra. Girate la manopola della temperatura di una posizione verso destra per accendere la luce nel forno. Se è regolata una temperatura inferiore ai 70 °C, la luce nel forno resta spenta.
Manopola delle funzioni
Con la manopola sinistra regolate la funzione con cui desiderate preparare la vostra pietanza oppure la funzione di autopulizia pirolitica. La manopola può essere girata verso destra o verso sinistra.
Display
Nella parte superiore appare la barra di visualizzazione o il menu richiamato. Nella parte inferiore sono visualizzati i diversi parametri d’impostazione.
Tasti
I tasti a sinistra e a destra accanto al display vengono attivati toccandoli. In funzione dell'impostazione, ai tasti sono assegnati compiti differenti. L’attuale assegnazione del tasto è indicata dal simbolo accanto ad esso
Tasti
7
Simbolo Funzione del tasto
g Girare a destra f Girare a sinistra b Accettare i valori impostati / avviare j Cancellare d Aumentare i valori e Ridurre i valori q Richiamare il menu del timer c Richiamare il menu delle regolazioni di base I Girarrosto a Richiamare informazioni complementari o Attivare la protezione bambini p Revocare la protezione bambini V Timer lungo l Fermare il cronometro m Avviare il cronometro k Salvare il programma Memory
8
Accessori
L’apparecchio dispone, nella versione di serie, dei seguenti accessori:
Griglia per stampi per torte, arrosti, bistecche e stoviglie Introdurre la griglia sempre di modo che il doppio rinforzo trasversale si trovi davanti.
Piatto per torte, biscotti e prodotti da infornare
Leccarda per arrosto o contenitore raccogligrasso
Solo per i modelli BO 270/271:
Piatto in vetro per sformati e torte alla frutta
Termosensore nucleo
Girarrosto con appoggio
Inoltre potete ordinare i seguenti accessori speciali:
Piano pizza con griglia di appoggio e spatola per pizza e pane Per il piano pizza avete anche bisogno della resistenza.
Resistenza per piano pizza
9
Modi operativi
Indicazione sul display Modo operativo Uso
Aria calda Per dolci, biscotti e pasta sfoglia su più livelli.
Eco (la lampada del Modalità ad aria calda ventilata a risparmio energetico, forno resta spenta) per dolci, biscotti, sformati e pietanze gratinate.
Aria calda e 1/3 di calore Calore ulteriormente ridotto dal basso. inferiore
Aria calda e calore Calore dal basso per dolci umidi, per es. torte alla inferiore frutta.
Calore inferiore Per continuare la cottura, per es. di torte alla frutta
umide, per ispessire, per pietanze cotte a bagnomaria.
1/3 di calore superiore Calore inferiore con calore superiore ridotto. e inferiore
Calore superiore Per dolci in stampi o sul piatto, sformati, arrosti. ed inferiore
Calore superiore e Calore superiore con calore inferiore ridotto. 1/3 di calore inferiore
Calore superiore Adduzione di calore mirato dall’alto, per es. per dorare
torte alla frutta con la meringa.
Grill con aria calda Riscaldamento uniforme per carne, pollame e pesci
interi.
Grill Per grigliare carne a fette, salsicce o filetti di pesce,
dorare e gratinare.
Grill economico Viene riscaldata solo la superficie centrale della resi-
stenza. Per grigliare, risparmiando, piccole quantità.
Funzione piano pizza (solo Piano pizza riscaldabile per pizza croccante, pane con l’accessorio speciale) o panini cotti come nel forno a legna.
Funzione pirofila (solo Pirofila in ghisa riscaldabile per grandi quantità di con l’accessorio speciale) carne, sformati o per l’oca al forno.
Lievitazione Far lievitare gli impasti a base di lievito, la temperatura
ideale è di 38 °C.
Scongelamento Scongelamento uniforme e delicato, secondo il tipo di
prodotto tra 40 e 60 °C.
Tenere al caldo Tenere al caldo le pietanze, preriscaldare le stoviglie di
porcellana.
Programma Memory Memorizzare le impostazioni per pietanze spesso
preparate e richiamarle in qualsiasi momento.
Pirolisi Sistema di autopulizia pirolitica.
165
165
165
165
170
170
170
190
200
200
300
220384580485
02:30 00:30 00:30 02:30 00:30
200 c 80 c 180 c 200 c 80 c
170
170
10
Prime regolazioni dopo l’allacciamento
Dopo aver collegato il vostro nuovo forno, sul display appare il menu “Prime regolazioni”. Regolate
la lingua,
il formato dell’ora,
l’ora,
la data,
e l’unità di temperatura desiderata.
Nota
Il menu “Prime regolazioni” appare solo dopo la prima accensione oppure se l’apparecchio è rimasto per più giorni senza corrente.
Nel capitolo “Regolazioni di base” potete leggere come modificare queste impostazioni in qualsiasi momento.
Selezionare il formato dell’ora
1 La funzione “Formato dell’ora” viene
visualizzato nel menu. Sul display appaiono le due possibilità AM/PM ed il formato 24 h. La preimpostazione è il formato 24 h.
2 Qualora lo desideriate, modificate il formato
con il tasto centrale f.
Regolare la lingua
1 Con il tasto di menu g si seleziona la funzione
“Lingua”. Sul display appaiono le lingue selezionabili per i testi visualizzati. La lingua preselezionata è il tedesco.
2 Se desiderate selezionare un’altra lingua,
regolatela con i tasti h oppure i oppure selezionate l’opzione “Nessuna indicazione di testo”.
Regolare l’ora
1 Con il tasto di menu g si seleziona la funzione
“Ora” Q. Sul display appare 08:30.
2 Regolare l’ora attuale con i tasti
d / e.
Passare dalle ore ai minuti con il tasto cursore g in basso a destra.
English
Deutsch
Francais
Italiano
3008
11
Regolare la data
1 Con il tasto di menu g si seleziona la funzione
“Data” a. Sul display appare 26.10.07.
2 Inserire giorno, mese ed anno con i tasti
d / e.
Passare dal giorno al mese e all’anno con il tasto cursore
g in basso a destra.
Unità temperatura °C o °F
1 Con il tasto di menu g si seleziona la funzione
“Unità temperatura” l. La preselezione è °C.
2 Qualora lo desideriate, modificatela con il tasto
centrale f.
Uscire dal menu e salvare le regolazioni
Premendo il tasto b si esce dal menu e tutte le regolazioni sono salvate.
Il forno è ora nella modalità stand-by ed appare la relativa indicazione.
10 0726
12
13:30
Stand-by
Il forno è nella modalità stand-by se non è regolato alcun tipo di funzione oppure se è attiva la protezione bambini.
I tasti non sono assegnati. Il display non è illuminato.
Nota: per la modalità stand-by vi sono diverse visualizzazioni. La regolazione iniziale è il logo GAGGENAU e l’orario. Se desiderate modificare la visualizzazione, consultate il capitolo “Regolazioni di base”.
Nota: il contrasto del display dipende dall’angolatura verticale. La visualizzazione del display può essere adattata con la modifica del contrasto nelle regolazioni di base.
Attivare il forno
Per uscire dalla modalità stand-by potete
premere un tasto,
aprire o chiudere lo sportello del forno,
girare la manopola della temperatura,
oppure girare la manopola delle funzioni.
A questo punto potete regolare la funzione desiderata. Consultate i singoli capitoli per scoprire come attivare al meglio il forno.
Nota: l’indicazione di stand-by riappare se dopo l’attivazione, per un minuto non viene eseguita alcuna regolazione. L’illuminazione del display si spegne.
Attivare il forno
13
Tutte le funzioni principali del vostro forno possono essere facilmente gestite con le due manopole.
Quella di destra consente di regolare la temperatura. Girate la manopola della temperatura di una posizione verso destra per accendere la luce nel forno. E’ possibile regolare temperature comprese tra 50 e 300 °C. Eccezioni: Modo operativo Lievitazione 30 - 50 °C Modo operativo Scongelamento 40 - 60 °C Modo operativo Tenere al caldo 50 - 120 °C Modo operativo pirofila 50 - 220 °C
La manopola sinistra permette di impostare il modo operativo. La posizione superiore è l’aria calda.
Regolare la temperatura e il modo operativo
1 Posizionare la manopola della temperatura sul
valore desiderato. La temperatura e il modo operativo appaiono sul display. La lampada del forno si accende.
Se desiderate un altro modo operativo: 2 Girate la manopola delle funzioni finché sul
display non appare il modo operativo desiderato.
Il simbolo di riscaldamento
f si illumina finché non
è raggiunta la temperatura selezionata. Durante la fase di post-riscaldamento esso riappare.
Quando viene raggiunta la temperatura selezionata, risuona un segnale. Il segnale può essere spento con un tasto qualsiasi. Nota: il segnale di riscaldamento può essere disattivato nelle Regolazioni di base.
La temperatura e il modo operativo possono essere modificati in qualsiasi momento.
Quando la pietanza è pronta, spegnete il forno con la manopola della temperatura. La lampada si spegne. Appare l’indicazione di stand-by.
Richiedere la temperatura attuale
Premendo il tasto Info a, sul display verrà visualizzata per alcuni secondi la temperatura attuale nel forno. Con il tasto b si ritorna alla visualizzazione standard.
Nota: Durante il funzionamento continuo, dopo la fase di riscaldamento, a seconda del modo operativo sono normali lievi oscillazioni di temperatura.
Regolare il forno
165
13.30
166
Termosensore nucleo
14
Il termosensore nucleo consente una cottura esatta ed estremamente precisa.
Il termosensore permette di misurare, durante la cottura, l’esatta temperatura all’interno della pietanza compresa tra 1 e 99 °C.
Infilare completamente la punta nel punto più spesso del pezzo di carne. Non introdurla nella parte grassa e non toccare con la punta parti delle stoviglie, ossa o tessuto molto grasso.
Per il pollame, la punta del termosensore va inserita tra l’addome e la coscia e non al centro (che è vuoto).
Quando il termosensore è collegato, sul display appare il simbolo
r.
La temperatura del nucleo attuale misurata può essere rilevata sul piccolo display in alto.
Programmazione della temperatura nucleo
E’ possibile programmare la temperatura nucleo per la pietanza da preparare. L’apparecchio si spegne quando questa è stata raggiunta all’interno della pietanza.
1 Introdurre il termosensore nucleo nella carne.
2 Collegare il termosensore.
3 Regolare la temperatura desiderata con il tasto
d / e.
Valore proposto: 60 °C.
Sul display grande in alto viene visualizzata la temperatura programmata, su quello piccolo la temperatura nucleo misurata.
L’apparecchio emette un segnale acustico quando ha raggiunto la temperatura programmata all’interno della pietanza. L’apparecchio non riscalda più.
Spegnete la manopola della temperatura ed aprite lo sportello del forno. Rimuovete il termosensore prima di togliere la pietanza dal forno.
$ Cautela! Pericolo di ustione! Utilizzate un
guanto poiché il termosensore diventa bollente durante il funzionamento.
180
13:30
60
15
Loading...
+ 30 hidden pages