FUNAI CSV205DT User Manual

Size:
2.16 Mb
Download

Owner’s Manual

Please read before using this unit.

DVD/CD Player with Video Cassette Recorder

CSV205DT

Supplied Accessory

• Remote control

• RF cable

(NB183UD)

(WPZ0901TM002)

with two AA batteries

 

If you need additional operating assistance after reading this owner’s manual, please call

TOLL FREE : 1-800-518-1180

or visit our web site at http://www.funai-corp.com

Table of Contents

Precautions

Laser Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Installation Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Avoid the Hazards of Electrical Shock and Fire . . . . . . . . . . . . . . 4

Moisture Condensation Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

About Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Symbols Used in This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

About the Video Cassettes and Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Playable Video Cassettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Playable Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Unplayable Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Setup

Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

RF Output Channel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Hint for Cable Box or Satellite Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Connection to an Audio System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Connection to a TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Front & Rear Terminals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Preparation for Use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Turn On the Unit for the First Time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 To Add/Delete Channels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Clock Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Function Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Front Panel Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 VCR/DVD Switching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Installing the Batteries for the Remote Control . . . . . . . . . . . . . 10

VCR Functions

Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Other Operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Index Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Time Search. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Auto Repeat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Audio/Video cables (WPZ0102TM015 or WPZ0102LTE01)

Owner’s Manual (1VMN21146)

Owner's Manual

Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Recording & OTR (One Touch Recording) . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Timer Recording. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Hints for OTR and Timer Recording . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Copying a Video Tape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

DVD Functions

Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15On-ScreenDisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Search Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Track Search / Title/Chapter Search / Time Search . . . . . . . . . 17

Marker Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Repeat / Random / Programmed Playback . . . . . . . . . . . . . . 18

Repeat Playback / Repeat A-BPlayback /

Random Playback / Programmed Playback. . . . . . . . . . . . . . . . 18

Special Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Subtitle Language / Audio Language / Camera Angle /

Black Level Setting / Stereo Sound Mode / Virtual Surround . . . . . . . 19

DVD Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

LANGUAGE Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 DISPLAY Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 AUDIO Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 PARENTAL Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 OTHERS Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Reset to the Default Setting (Except for PARENTAL Setting) . . . 23

Information

Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Language List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Quick Use Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Basic TV Connection

 

 

 

 

 

 

Cable TV

Antenna

Cable TV

Antenna

(Back of DVD/VCR)

 

 

signal

or

signal

or

 

(Back of TV)

 

4

 

 

 

AC

 

(Back of TV)

 

 

 

 

 

 

2

 

 

outlets

 

 

 

ANT-IN

3

 

Plug in

Disconnect

 

Connect

ANT-OUT

 

From DVD/VCR

Connect

From TV

RF cable (supplied)

5 Please refer to “Connections” on page 6.

Precautions

Information DVD Functions VCR FunctionsSetup

Precautions

Precautions

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

CAUTION:

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

Laser Safety

The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

This unit employs a laser. Only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device, due to possible eye injury.

CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.

CAUTION: VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.

LOCATION: INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.

FCC WARNING- This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made.

RADIO-TVINTERFERENCE

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

1)Reorient or relocate the receiving antenna.

2)Increase the separation between the equipment and receiver.

3)Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

4)Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.

A NOTE ABOUT RECYCLING

This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations.

Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning chemical wastes.

Make your contribution to the environment!!!

Used up batteries do not belong in the dust bin.

You can dispose of them at a collection point for used up batteries or special waste. Contact your council for details.

For Customer Use:

Read carefully the information located at the back of this unit and enter below the Serial No. Retain this information for future reference.

Model No. _____________________

Serial No. _____________________

– 2 –

EN

IMPORTANT SAFEGUARDS

1.Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated.

2.Retain InstructionsThe safety and operating instructions should be retained for future reference.

3.Heed Warnings - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.

4.Follow Instructions - All operating and use instructions should be followed.

5.Cleaning - Unplug this video product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning. EXCEPTION: A product that is meant for uninterrupted service and, that for some specific reason, such as the possibility of the loss of an authorization code for a CATV converter, is not intended to be unplugged by the user for cleaning or any other purpose, may exclude the reference to unplugging the appliance in the cleaning description otherwise required in item 5.

6.Attachments - Do not use attachments not recommended by the video product manufacturer as they may cause hazards.

7.Water and MoistureDo not use this video product near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, and the like.

8.Accessories - Do not place this video product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The video product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the appliance. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufactur-

er, or sold with the video product. Any mounting of the appliance should follow the manufactur-

er's instructions and should use a mounting accessory recommended by

the manufacturer. An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn.

9.Ventilation - Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the video product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the video product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This video product should not be placed in a built-ininstallation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer's instructions have been adhered to.

10.Power Sources - This video product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your appliance dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions.

11.Grounding or Polarization - This video product is equipped with a polarized alternating-currentline plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.

12.Power Cord Protection - Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance.

13.Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna or cable system is connected to the video product, be sure the antenna or cable system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built-upstatic charges. Article 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70, provides information with regard to

proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-inwire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location ofantenna-dis-charge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode. (Fig. A)

FIGURE A

 

EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING

ANTENNA

LEAD

AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE

WIRE

GROUND

 

CLAMP

 

 

ANTENNA

 

DISCHARGE UNIT

 

(NEC SECTION 810-20)

ELECTRIC

 

SERVICE

 

EQUIPMENT

GROUNDING CONDUCTORS

 

(NEC SECTION 810-21)

 

GROUND CLAMP

NEC – NATIONAL ELECTRICAL CODE

POWER SERVICE GROUNDING

S2898A

ELECTRODE SYSTEM

 

(NEC ART 250, PART H)

14.Lightning - For added protection for this video product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the video product due to lightning and power-linesurges.

15.Power Lines - An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.

16.Overloading - Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock.

17.Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this video product through any openings as they may touch dangerous voltage points or short-outparts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the video product.

18.Servicing - Do not attempt to service this video product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.

19.Damage Requiring Service - Unplug this video product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:

a.When the power-supplycord or plug is damaged.

b.If liquid has been spilled, or objects have fallen into the video product.

c.If the video product has been exposed to rain or water.

d.If the video product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the video product to its normal operation.

e.If the video product has been dropped or damaged in any way.

f.When the video product exhibits a distinct change in performance this indicates a need for service.

20.Replacement Parts - When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.

21.Safety Check - Upon completion of any service or repairs to this video product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the video product is in proper operating condition.

22.Heat - This video product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.

Precautions

– 3 –

EN

Precautions

Installation Location

For safety and optimum performance of this unit:

Do not stand the unit up vertically. Install the unit in a horizontal and stable position. Do not place anything directly on top of the unit. Do not place the unit directly on top of the TV.

Shield it from direct sunlight and keep it away from sources of intense heat. Avoid dusty or humid places. Avoid places with insufficient ventilation for proper heat dissipation. Do not block the ventilation holes on the sides of the unit. Avoid locations subject to strong vibration or strong magnetic fields.

Be sure to remove a disc and unplug the AC power cord from the outlet before carrying the unit.

Avoid the Hazards of Electrical Shock and Fire

Do not handle the power cord with wet hands.

Do not pull on the power cord when disconnecting it from AC wall outlet. Grasp it by the plug.

If, by accident, water is spilled on this unit, unplug the power cord immediately and take the unit to our Authorized Service Center for servicing.

Do not put your fingers or objects into the unit cassette holder.

Moisture Condensation Warning

Moisture condensation may occur inside the unit when it is moved from a cold place to a warm place, or after heating a cold room or under conditions of high humidity. Do not use this unit at least for 2 hours until its inside gets dry.

About Copyright

Maintenance

SERVICING

¡Please refer to relevant topics on the “Troubleshooting Guide” on page 23 before returning the product.

¡If this unit becomes inoperative, do not try to correct the problem by yourself. There are no user-service-able parts inside. Turn off, unplug the power plug, and please call our help line mentioned on the front page to locate an Authorized Service Center.

CLEANING THE CABINET

¡Use a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use a solution containing alcohol, spirits, ammonia or abrasive.

CLEANING DISCS

¡When a disc becomes dirty, clean it with a cleaning cloth. Wipe the disc from the center out. Do not wipe in a circular motion.

¡Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, detergent, abrasive cleaning agents or antistatic spray intended for analog records.

CLEANING THE DISC LENS

¡If this unit still does not perform properly although you refer to the relevant sections and to “Troubleshooting Guide” in this Owner’s Manual, the laser optical pickup unit may be dirty. Consult your dealer or an Authorized Service Center for inspection and cleaning of the laser optical pickup unit.

DISC HANDLING

¡When you handle a disc, hold it by its edge and try

Unauthorized copying, broadcasting, public performance and lending of discs are prohibited.

This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.

Symbols Used in This Manual

The following symbols appear in some headings in this manual.

VCR : Description refers to playback or recording of video cassette tapes.

DVD-V :Description

discs.

CD : Description refers to playback of Audio CDs.

Hint

Remember to read the instructions along with the video head cleaner before use.

Clean video heads only when problems occur.

Note to CATV system installer

This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40of the NEC that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground should be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as practical.

Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-Dsymbol are trademarks of Dolby Laboratories.

– 4 –

EN

About the Video Cassettes and Discs

Playable Video Cassettes

Use only cassettes marked with this unit.

Playable Discs

Playable

Mark (logo)

Region code

Recorded

Disc size

discs

signals

 

 

 

DVD-Video

or

* 1, 2, 4, 6,10

DVD-RW

 

 

 

12 cm

DVD-R

-

Digital video

 

 

or

* 1, 3, 4, 5,

 

(MPEG2)

 

 

 

8 cm

6, 7, 8, 9, 10

 

 

 

 

DVD+RW

 

 

 

 

DVD+R

-

 

 

* 1, 3, 4, 5,

 

 

 

 

 

6, 8, 9, 10

 

 

 

 

 

Audio CD

 

 

 

 

* 4, 6, 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 cm

CD-RW

-

Digital audio

or

 

 

 

8 cm

CD-R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 4, 5, 6,

 

 

 

 

 

9, 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disc types

Example

Title 1

Title 2

 

Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 1 Chapter 2

Example

Track 1 Track 2 Track 3 Track 4

Track 5

Track 6

Precautions

is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation.

If you cannot play back a disc which bears one of the marks above, check the following notes.

*1: This unit conforms to the NTSC color system. Discs recorded in other color systems such as PAL cannot be played back. *2: Certain DVD-Videodiscs do not operate as described in this manual due to the intentions of the disc’s producers.

*3: Discs recorded in the VR (Video Recording) format cannot be played back. *4: Scratched or stained discs may not be played back.

*5: Some discs cannot be played back because of incompatible recording conditions, characteristics of the recorder or special properties of discs.

*6: You can play back discs which bear the marks above. If you use nonstandardized discs, this unit may not play them back. Even if they are played back, the sound or video quality will be compromised.

*7: You may play back the unfinalized DVD-R/RWdisc recorded in the video format on our brand’s DVD recorder. However, depending on the recording status of a disc, the disc may not be played back at all or normally (the picture or sound may not be smooth, etc.). In this case, you need to finalize the disc with the DVD recorder. Refer to the manual accompanying the DVD recorder.

*8: Only the discs recorded in the video format and finalized can be played back.

Unfinalized discs cannot be played back. Depending on the recording status of a disc, the disc may not be played back at all or normally (the picture or sound may not be smooth, etc.).

*9: If there is too much recording space left on a disc (the used portion is less than 55 mm across), it may not play back properly. *10: Do not glue paper or put stickers on to the disc. These may damage the disc, and the unit may not read it correctly.

Unplayable Discs

¡NEVER play back the following discs. Otherwise, malfunction may result!

DVD-RAM /CD-I /Photo CD / Video CD / DVD with region codes other than 1 or ALL /DTS-CD /DVD-ROMfor personal computers /CD-ROMfor personal computers

¡On the following disc, the sound MAY NOT be heard.

Super Audio CD

NOTE: Only the sound recorded on the normal CD layer can be delivered.

The sound recorded on the high density Super Audio CD layer cannot be delivered.

¡Any other discs without compatibility indications

– 5 –

EN

Setup

Setup

Connections

Please refer to “Basic TV Connection” on the front page before you use this unit.

RF Output Channel

If channel 3 is already occupied for broadcasting,

1)Set your TV to channel 4.

2)Insert a pre-recordedtape into this unit.

3)Press [SOURCE] on the unit so that the VCR OUTPUT light is lit.

If noise appears on the TV screen, press [VCR/TV] on the remote control.

4) Press [PLAY B] once.

5)After a few seconds, hold [PLAY the unit for 3 seconds.

The RF output channel will change to channel 4 from channel 3 and you will see a playback picture.

When a picture does not appear on the TV screen, repeat step 4).

6) Press [STOP C] to stop playback.

Hint

The RF output channel may not change when you adjust tracking during playback. In this case, stop the playback, and start the playback again. After that, hold [PLAY B] on the unit for 3 seconds again.

Hint for Cable Box or Satellite Box

Satellite or

(Cable box or

 

(Back of DVD/VCR)

Satellite box)

ANT-IN

 

Cable TV

 

IN

 

 

 

signal

OUT

OUT

RF cable

 

 

 

 

(supplied)

(Back of TV)

Select this connection when you want to view or record a scrambled channel. With this connection, channels cannot be changed on the unit. You can view or record ONLY the channels you have selected on the cable box or the satellite box.

• While you are recording, only the recorded channel can be

To select channels of the cable box or satellite box

1)Turn on the unit by pressing [STANDBY-ON],then press[VCR/TV].The “POWER” light on the front panel will appear, then press[SKIP/CH. G/KH/L] to select channel 3 or 4 (the same channel as the output channel of the cable box or satellite box).

If you use the channel 4, you need to change the unit’s RF output to channel 4. Refer to “RF Output Channel”.

2)At the TV, select channel 3 or 4 (the same channel as you have selected at step 1).

3)On the cable box or satellite box, select the channel you want to view or record.

Hint

Playing a DVD using incorrect settings may generate noise distortion and may also damage the speakers.

Method 2

Dolby Digital decoder,

MD deck or DAT deck

 

COAXIAL

Digital audio

 

 

input jack

Audio Coaxial

 

 

 

Digital cable

 

 

 

(commercially

 

 

 

available)

 

 

 

 

 

DVD

 

 

DIGITAL

AUDIO S-VIDEO

COMPONENT

 

VIDEO OUT

AUDIO OUT

OUT OUT

 

DIGITAL

COAXIAL

 

 

AUDIO OUT

 

 

 

 

 

Connection

Setting

SETUP > QUICK >

 

 

DOLBY DIGITAL

Connecting to a Dolby Digital decoder

BITSTREAM

for Dolby Digital audio output.

 

 

 

Connecting to the other equipment (an MD deck

PCM

or DAT deck etc.) without Dolby Digital decoder.

 

* To complete these settings, refer to pages 20-21.

Hint

The audio source on a disc in a Dolby Digital 5.1 channel surround format cannot be recorded as digital sound by an MD or DAT deck.

By hooking this unit up to a Multi-channelDolby Digital

high-qualityDolby Digital 5.1

as heard in the movie theaters.

Playing a DVD using incorrect settings may generate noise distortion and may also damage the speakers.

– 6 –

EN

Connection to a TV

Basic Audio

TV

AUDIO IN

 

L R

Audio cable

 

(supplied)

 

DVD/VCR

DVD/VCR

VCR

 

AUDIO OUT

 

 

or

 

 

 

DVD

 

 

DIGITAL

AUDIO

S-VIDEO

COMPONENT

VIDEO OUT

AUDIO OUT

OUT

OUT

Y

 

 

 

 

L

 

 

AUDIO OUT

 

 

CB/

R

 

PB

(Analog)

 

 

 

 

CR/

 

 

 

PR

Method 1

Method 2

Method 3

Good picture

Better picture

Best picture

 

 

COMPONENT

 

 

VIDEO IN

VIDEO IN

S-VIDEOIN

Y

 

 

CB

 

 

CR

Video

S-Video

 

cable

 

cable

 

(supplied)

 

(commercially

 

 

Component Video cables

 

available)

 

(commercially available)

 

 

DVD/VCR

VCR

DVD

 

 

 

DVD

 

 

 

 

DIGITAL

AUDIO

S-VIDEO COMPONENT

 

DIGITAL

AUDIO

S-VIDEO

COMPONENT

 

VIDEO OUT

AUDIO OUT

OUT

OUT

OUT

 

AUDIO OUT

OUT

OUT

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

COAXIAL

 

 

CB

VIDEO OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CR

VIDEO OUT

S-VIDEOOUT

COMPONENT VIDEO OUT

Setup

Hint

Connect this unit directly to the TV. If the Audio/Video cables are connected to a VCR, pictures may be distorted due to the copy protection system.

The COAXIAL, DVD AUDIO OUT, S-VIDEOOUT and COMPONENT VIDEO OUT jacks are only useful in DVD mode.

After you have completed connections

Press the input selector button (usually TV/VIDEO, INPUT or AUX) on your TV to switch an appropriate external input channel (usually near channel 0) for viewing the picture from this unit.

If the picture does not appear, also refer to the manual accompanying your TV.

Input modes for common TV brands (Example)

• Listed below are inputs for common brand name TV’s.

Admiral:

AUX

Panasonic:

TV/VIDEO

Curtis Mathis:

LINE1, LINE2, 00, 90, 91, 92, 93

RCA:

INPUT, TV/VCR, 00, 90, 91, 92, 93

GE:

INPUT, TV/VCR, 00, 90, 91, 92, 93

Samsung:

TV/VIDEO

Hitachi:

INPUT, AUX

Sanyo:

VIDEO

JVC:

A/V CHANNEL, INPUT1, SVIDEO, INPUT2

Sharp:

00

Kenwood:

AUX

Sony:

VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3

LXI-Series:

00

Toshiba:

TV/GAME

Magnavox:

AUX CHANNEL

Zenith:

00

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD AUDIO OUT (analog) jacks

DVD/VCR AUDIO OUT jacks

AUDIO IN jack

 

 

Connect the supplied audio

Connect the supplied audio

Connect an audio cable com-

 

 

cables here through the Audio

cable here through the audio

ing from the audio out jack of a

ANT-INjack

In jacks of a television or other

In jacks of a television or other

camcorder, another VCR or an

audio equipment. (DVD only)

audio equipment.

 

audio source here.

Connect your antenna

 

 

 

 

 

 

or cable box here.

DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL jack

 

 

 

 

 

Connect an optional coaxial digital

 

 

 

 

 

 

audio cable here through the coaxial

 

 

 

 

 

 

digital audio in jack of a decoder or

 

 

 

 

 

 

audio receiver. (DVD only)

 

 

[Rear Panel]

 

[Front Panel]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEOOUT jack

 

 

 

 

VIDEO IN jack

 

ANT-OUTjack

Connect an optional

 

 

 

 

 

Connect the

 

 

 

 

Connect a cable coming

S-Videocable here

COMPONENT VIDEO OUT jacks DVD/VCR VIDEO OUT jack

supplied RF

from the video out jack of

through the S-video

Connect optional component

Connect the supplied video

a camcorder, another VCR

cable to the

in jack of a televi-

video cables here through the

cable here through the TV’s

or an audio-visualsource

antenna input

sion. (DVD only)

component video in jacks of a

video in jack.

 

(laser disc player, video

jack on your TV.

 

television. (DVD only)

 

 

disc player, etc.) here.

 

Preparation for Use

Turn On the Unit for the First Time

VCR

VCR

1

Turn on the TV and set it to channel 3.

If channel 3 is already occupied for broadcasting, see“RF Output Channel” section.

To Add/Delete Channels

1

MENU

- M E N U -

 

 

 

TIMER PROGRAMMING

 

 

AUTO REPEAT [OFF]

 

 

B CHANNEL SET UP

 

 

CLOCK SET

 

 

LANGUAGE SELECT

 

 

• If the clock is not set, the

 

or

“CLOCK SET” screen

 

appears when you press

[MENU]. In this case, press[MENU] again.

2

STANDBY-ON

Remote Control

TV Screen

 

 

 

 

 

2

CHANNEL SET UP

 

 

LANGUAGE SELECT

 

 

 

 

B ENGLISH

[ON]

AUTO SET UP

 

 

 

B MANUAL SET UP

 

 

 

FRANCAIS

 

Setup

 

or

 

 

ESPAÑOL

 

 

 

 

 

 

 

or

 

 

 

 

3

 

 

3

MANUAL SET UP

 

 

CH 01

CHANNEL 30

(CATV)

 

 

 

 

 

 

 

 

ADD

 

 

 

AUTO SET UP

or

 

 

 

 

 

Select the channel to be added or deleted.

Do you connect the cable from the cable box or the satellite box to the unit’s ANT-INjack?

YES

Yes Press [MENU]to exit.

• Refer to “Hint for Cable Box or

Satellite Box” section on page 6. NO

No Please wait for a few minutes.

After scanning...

The tuner stops on the lowest memorized channel.

You can select only the channels memorized in this unit by using [SKIP/CH. G/KH/L]

(or [CHANNELK/L]).

If "AUTO SET UP" appears on the TV screen again, check the cable connections. Then, press [B] once again.

Hint

Repeat these steps only if either there was a power failure or this unit has been unplugged for more than 30 seconds.

To Select a Channel

You can select a channel by using the Number buttons or

[SKIP/CH. G/KH/L].

Notes for using the Number buttons:

When selecting cable channels which are higher than 99, enter channel numbers as a three-digitnumber. (For example: 117, press[1],[1],[7])

You must precede single-digitchannel numbers with a zero (for example: 02, 03, 04 and so on).

4

 

MANUAL SET UP

 

 

CHANNEL 30 (CATV)

 

or

DELETE

 

 

 

 

Select “ADD” or “DELETE”.

5

To exit the

CLEAR/

 

menu

C. RESET

 

 

To Preset the Channel Again

1)Press [MENU] until the main menu appears.

2)Select CHANNEL SET UPby pressing[K/L], then press[B].

3)Select AUTO SET UPby pressing[K/L], then press[B]. After scanning, the tuner stops on the lowest memorized channel.

To Change the On-ScreenLanguage

1)Press [MENU] until the main menu appears.

2)Select LANGUAGE SELECTby pressing[K/L], then press[B].

3)Select “ENGLISH” , “FRANCAIS” or “ESPAÑOL” by pressing [K/L] , then press

[CLEAR/C.RESET].

Hint

If you accidentally select Spanish or French and need English: Press [MENU] and choose SELEC. IDIOMA or SELECTION LANGUE. Press[B] and select ENGLISH. Finally, press[CLEAR/C.RESET].

Clock Setup

VCR

 

VCR

 

1

MENU

- M E N U -

 

TIMER PROGRAMMING

AUTO REPEAT [OFF]

CHANNEL SET UP

BCLOCK SET LANGUAGE SELECT

 

• If the clock is not set, the

or

CLOCK SET screen

appears when you press

 

[MENU]. In this case, go

 

to step 2).

 

2

 

CLOCK SET

 

MONTH DAY

YEAR

 

1 0

/ – –

– – – –

or

HOUR MINUTE

AM/PM

 

– –

: – –

– –

 

Select the current month.

3

 

CLOCK SET

 

MONTH DAY

YEAR

 

1 0

/ 0 3

– – – –

or

HOUR MINUTE

AM/PM

 

– –

: – –

– –

 

Select the current day.

4

 

CLOCK SET

 

MONTH DAY

YEAR

 

1 0

/ 0 3

2 0 0 5

or

HOUR MINUTE

AM/PM

 

– –

: – –

– –

Select the current year.

5

 

CLOCK SET

 

 

MONTH DAY

YEAR

 

1 0

/ 0 3 MON 2 0 0 5

or

HOUR MINUTE

AM/PM

 

 

0 5

: – –

– –

Select the current hour.

– 8 –

EN

6

 

CLOCK SET

7

 

CLOCK SET

 

 

MONTH DAY

YEAR

 

MONTH DAY

YEAR

 

1 0

/ 0 3 MON 2 0 0 5

 

1 0 / 0 3 MON 2 0 0 5

or

HOUR MINUTE

AM/PM

or

HOUR MINUTE

AM/PM

 

0 5

: 4 0

– –

 

0 5 : 4 0

P M AM

 

 

 

 

 

 

BPM

 

Select the current minute.

 

Select “AM” or “PM”.

8To exit the CLOCK SET screen

Hint

To go back one step, press [s] (during steps 2) to 7) ).

Your clock setting will be lost if either there is a power failure or this unit has been unplugged for more than 30 seconds.

Function Overview

Front Panel Indicator

Lights up when power is on.

Lights up during a recording.

Flashes when a recording is paused.

 

y

E

D

C A

REC

 

TIMER

 

 

B

 

 

 

VIDEO

STANDBY-ON

REW

F.FWD

STOP/EJECT

PLAY

RECORD

IR

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

Y

X

 

 

 

 

 

 

 

 

CHANNEL

A

OPEN/

CLOSE

VCR DVD

X

Y

H

SOURCE PREV

Lights up when the disc is inserted.

Lights up when the inserted disc is being played back. Flashes when an unacceptable disc is installed.

DISC IN

PLAY

C

B

G

STOP

PLAY

NEXT

Setup

Lights up when the Timer Recording or an OTR recording has been set.

VCR/DVD Switching

Because this product is a combination of a VCR and

 

a DVD player, you must select first which compo-

 

nent you wish to operate with [SOURCE].

y E D C A B

A

X

Y

YX

H C B G

VCR MODE

Press [VCR] on the remote control. (Verify that the VCR OUTPUT light is lit.)

DVD MODE

Press [DVD] on the remote control. (Verify that the DVD OUTPUT light is lit.)

Hint

Pressing only [SOURCE] on the front panel DOES NOT switch the mode of the remote control. You MUST select the correct mode on the remote control.

VCR DVD

X

Y

SOURCE

VCR button

DVD button

VCR OUTPUT light

DVD OUTPUT H light

SOURCE button

STANDBY-ONSPEED

 

OPEN/CLOSE

AUDIO

/EJECT

1

2

3

 

 

 

 

SKIP/CH.

4

5

6

 

 

 

 

VCR/TV

7

8

9

 

 

 

 

SLOW

 

0

+10

 

DISPLAY

VCR

DVD

PAUSE

 

PLAY

 

 

STOP

 

RECORD

 

 

 

MENU

 

ENTER

 

SETUP

TOP MENU

 

RETURN

MODE

ZOOM

SEARCH

CLEAR/

MODE

C. RESET

SUBTITLE

T-SET ANGLE REPEATA-B

– 9 –

EN

Setup

Remote Control

 

 

 

 

 

 

 

DVD mode

VCR mode

 

 

 

 

Button

Disc/Tape

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Alphabetical order)

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

To select channel.

 

 

 

OPEN/CLOSE

4

5

6

To select chapter or title directly.

To select track directly.

STANDBY-ON

SPEED

AUDIO

/EJECT

 

 

 

The +10 button has no effect

 

 

 

 

7

8

9

 

 

in VCR mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

0

+10

To search forward/backward

 

 

 

 

 

 

To search forward/backward

 

4

5

6

SKIP/CH.

 

 

 

To forward/backward a tape.

 

 

 

 

through a disc.

 

 

 

VCR/TV

 

 

 

To begin slow forward/reverse

through a disc.

7

8

9

 

 

 

 

playback during the pause mode.

 

To select an item

 

 

 

SLOW

 

 

 

 

 

 

0

+10

 

 

ENTER

 

 

 

on the VCR Menu.

DISPLAY

VCR

DVD

PAUSE

 

 

To move the cursor and

To move the cursor and

To advance to the next

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

determine its position.

determine its position.

VCR Menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To go back one step during

 

PLAY

 

 

 

 

To repeat between your

To repeat between your

clock and timer setting.

 

 

 

 

 

A-B

 

 

 

STOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chosen point A and B.

chosen point A and B.

 

RECORD

 

 

 

 

ANGLE

 

To select camera angles on

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

ENTER

 

 

 

 

a disc.

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

To select audio languages on

To select STEREO,

 

SETUP

TOP MENU

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a disc.

L-chorR-ch.

 

MODE

ZOOM

SEARCH

CLEAR/

 

 

 

To clear the markers.

To clear the markers.

 

MODE

C. RESET

 

 

 

 

SUBTITLE

 

 

 

 

C. RESET

 

To clear the numbers

To remove status number in

To exit the VCR Menu.

 

 

 

 

 

CLEAR/

 

 

 

T-SET

ANGLE

REPEAT

A-B

 

 

 

entered incorrectly.

program input.

 

 

 

 

 

 

 

To reset the tape counter.

 

 

 

 

 

 

 

To cancel the point forA-B

To clear the numbers entered incorrectly.

 

 

 

 

 

 

 

repeat.

To cancel the point forA-Brepeat.

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

To display the current disc

To display the current disc

To display the current time,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mode.

mode.

tape counter, and channel.

 

 

 

 

 

DVD

 

To select the DVD output

To select the DVD output

 

 

 

 

 

 

 

 

mode.

mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

To activate the remote control

To activate the remote control

 

 

 

 

 

 

 

 

in DVD mode.

in DVD mode.

 

 

 

 

 

 

MENU

 

To call up the Menu

 

To call up the VCR Menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

Installing the Batteries

 

 

 

on a disc.

To arrange the playing

 

 

MODE

 

To set black level on/off.

 

for the Remote Control

 

 

 

To set virtual surround on/off.

order or play randomly.

 

 

 

 

To set virtual surround on/off.

 

Install two AA batteries (supplied) match-

OPEN/CLOSE

To open or close the disc

To open or close the disc

To eject the video cassette

/EJECT

ing the polarity indicated inside battery

 

tray.

tray.

from the VCR.

 

To pause disc playback.

 

To pause tape playback or

compartment of the remote control.

PAUSE

To pause disc playback.

 

recording.

 

 

To advance playback

To advance playback

1

 

one frame at a time.

 

 

 

 

one frame at a time.

 

 

 

 

 

PLAY

To begin disc playback.

To begin disc playback.

To begin tape playback.

 

RECORD

 

 

To start a recording or

 

 

 

 

 

 

 

 

One Touch Recording.

 

REPEAT

To play a chapter or title

To play a track or disc

 

 

 

 

2

 

repeatedly.

repeatedly.

 

RETURN

To return to the previous

To return to the previous

 

 

 

operation in menu.

operation in menu.

 

MODE

To search chapter, title or time.

To search track.

To call up the index or time

SEARCH

 

To search time.

 

 

To set or search the markers.

search menu.

 

 

To set or search the markers.

 

 

SETUP

 

To call up the DVD setup

To call up the DVD setup

 

3

 

 

menu.

menu.

 

SKIP/CH.

SKIP/CH.

To skip chapters.

To skip tracks.

To change channels.

 

 

 

To adjust the tracking manually

 

 

 

 

 

during playback.

 

 

SLOW

 

 

To view the tape

 

 

 

 

 

in slow motion.

 

 

SPEED

 

 

To select the recording

Keep in mind the following when using

 

 

 

 

 

 

speed.

the remote control:

 

STANDBY-ON

To turn the unit on or off.

To turn the unit on or off.

To turn the unit on or off.

• Make sure that there is no obsta-

 

cle between the remote control

 

 

 

 

and the remote sensor on the unit.

STOP

To stop playback.

To stop playback.

To stop playback or recording.

• The maximum operable ranges

 

 

 

 

To put the VCR into standby

from the unit are as follows.

T-SET

 

 

 

 

SUBTITLE

To select subtitles on a disc.

 

 

- Beeline: approx. 23 feet (7m)

 

 

mode for a Timer Recording.

- Either side of center:

 

To call up the Top Menu

 

 

approx. 16 feet (5m) within 30°

TOP MENU

 

 

 

 

 

- Above: approx. 16 feet (5m)

 

on a disc.

 

To select the VCR output

within 15°

 

VCR

 

 

- Below: approx. 10 feet (3m)

 

 

mode.

 

 

 

within 30°

 

 

 

 

To activate the remote control

 

 

 

 

in VCR mode.

 

 

 

To select DVD position or

To select CD position or TV

 

 

VCR/TV

To select VCR position or

 

 

 

 

 

 

TV position.

position.

TV position.

y

X Y

 

To magnify part of a picture.

 

 

 

 

ZOOM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(x2/x4)

 

 

– 10 –

EN

VCR Functions

Playback

Before:

Turn on the TV and set it to channel 3.

If channel 3 is already occupied for broadcasting, see “RF Output Channel” section.

VCR

VCR

1

 

2

To start

 

 

 

playback

 

 

 

PLAY

3

To stop

4

To eject

 

playback

 

OPEN/CLOSE

 

 

 

/EJECT

 

STOP

 

 

4

STANDBY-ON

 

 

OPEN/CLOSE

 

 

4 3 2

 

1

SPEED AUDIO

/EJECT

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SKIP/CH.

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR/TV

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SLOW

 

 

 

 

 

 

 

 

0

+10

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

VCR

DVD

PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y

E

D

C A

REC

 

TIMER

 

 

 

 

B

 

 

2

PLAY

 

VIDEO

STANDBY-ON

REW

F.FWD

STOP/EJECT

PLAY

RECORD

IR

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP

 

3

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RECORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hint

When a tape without record tab is inserted, the unit will start playback automatically.

Tracking will be automatically adjusted upon playback. To adjust the tracking manually, press

[SKIP/CH. G/K H/L](or [CHANNELK/L]).

Other Operations

To cue or review picture during playback (Picture Search)

Press [g /h]([F.FWDg]or [REWh]).

Press it again and the unit will search in super high speed. (in the SLP mode only)

To freeze the picture on TV screen during playback (Still mode)

Press [PAUSE k]. Each time you press the button, the picture will be forwarded by one frame.

If the picture begins to vibrate vertically during the still mode, stabilize the picture by pressing

[SKIP/CH. G/KH/L](or [CHANNELK/L]).

If the picture is distorted or rolling vertically, adjust the vertical hold control on your TV if equipped.

Counter Reset

Press [CLEAR/C.RESET].

To play back in slow motion

Press [SLOW] during playback or the still mode.

If the noise bars appear on the TV screen, you can reduce it by pressing [SKIP/CH. G/K H/L](or

[CHANNEL K/L]).

Auto Rewind

When a tape reaches its end during playback, fast-for-ward or recording (except Timer Recording and One Touch Recording), the tape will automatically rewind to the beginning. After rewinding finishes, the unit will eject the tape.

Hint

Still/Slow mode will be automatically cancelled after 5 minutes to prevent damage to the tape and the video head.

To return to playback from the Picture Search/Still/ Slow mode, press [PLAY B].

Index Search

3

 

1

SEARCH

 

 

 

 

 

MODE

You can skip the program backward

To rewind

 

 

TIME SEARCH

 

 

– :– –

and forward by the Index Mark.

 

ss

 

 

 

VCR

 

 

 

Press twice.

 

VCR

To fast forward

 

 

 

 

 

 

• Insert a tape into this unit.

 

BB

 

 

1

SEARCH

 

 

 

 

MODE

 

 

 

 

 

INDEX SEARCH

 

 

2 Select the desired length of

 

– –

 

After searching,

 

 

 

 

time for fast forwarding or

 

 

 

 

 

 

Press once.

 

 

 

rewinding.

 

 

 

 

 

2

 

INDEX SEARCH

 

 

 

 

or

 

0 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

01 ~ 20

CURRENT PROGRAM

 

Beginning

 

 

 

End of

of the tape

 

 

 

the tape

Pro.1

Pro.2

Pro.3

Pro.4

Pro.5

02

01

01

02

03

 

 

 

INDEX MARK

PLAYB

Hint

The Index Mark will be made automatically at the beginning of each recording.

The time gap between Index Marks should be greater then 1 minute for SP mode, 2 minutes for LP mode and 3 minutes for SLP mode.

Time Search

You can search backward and forward a specific length of time on a tape.

VCR

VCR

• Insert a tape into this unit.

TIME SEARCH

2 : 5 0

or

0:01~ 9:59 (1 minute~9 hours and 59 minutes)

3

To rewind

ss

To fast forward

BB

Hints for Index Search & Time Search

 

After searching,

• These functions are not available during recording.

 

• Press [STOP C] to stop the search.

4

 

• If a tape ends during a search, your search will be cancelled and the tape will rewind to the

PLAYB

beginning.

 

 

 

VCR Functions

– 11 –

EN

Auto Repeat

This function will playback a tape

1

MENU

 

 

 

repeatedly from the beginning

- M E N U -

 

 

 

 

 

 

when the tape reaches to the end.

 

 

TIMER PROGRAMMING

 

 

 

 

B AUTO REPEAT [OFF]

2

- M E N U -

VCR

 

 

CHANNEL SET UP

 

 

 

CLOCK SET

 

TIMER PROGRAMMING

VCR

 

 

LANGUAGE SELECT

 

 

 

 

 

B AUTO REPEAT [ON]

 

 

 

 

 

CHANNEL SET UP

 

 

 

 

 

CLOCK SET

 

 

or

 

 

LANGUAGE SELECT

 

 

 

 

 

Functions VCR

Hint

To cancel Auto Repeat, follow steps 1)-2)above. Then, press[B], so that [OFF] appears beside AUTO REPEAT. Press[CLEAR/C.RESET] to exit.

If menu remains on the TV screen at step 3), press [CLEAR/C.RESET] to exit.

Recording

Recording & OTR (One Touch Recording)

Before:

Turn on the TV and set it to channel 3.

If channel 3 is already occupied for broadcasting, see “RF Output Channel” section.

VCR

VCR

1

 

 

2

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

or

SKIP/CH.

 

 

 

4

5

6

 

 

with tab

7

8

9

 

 

 

0

• Select the chan-

 

 

 

 

 

nel to record.

3

 

Tape Speed

Recording/Playback Time

SPEED

Type of tape

T60

T120

T160

SP

mode

1hour

2hours

2-2/3hours

 

 

 

 

SLP mode

3hour

6hour

8hour

 

 

SP

• Select the desired

 

 

tape speed.

 

4 RECORD

 

 

 

 

Press [RECORD] repeatedly to select the

desired recording length.

 

 

 

 

REC

OTR(0:30)

OTR(1:00).....

 

 

(Normal recording)

 

 

 

 

 

OTR(8:00)

 

OTR(7:30)

 

5

 

 

 

6

OPEN/CLOSE

 

 

 

STOP

 

 

/EJECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

6

 

 

5 6

4

1

2

 

STANDBY-ON

 

 

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEED

AUDIO

/EJECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CL

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

SKIP/CH.

 

y

 

REC

TIMER

 

 

4

5

6

 

 

E

D C A B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR/TV

VIDEO

STANDBY-ON

REW

F.FWD STOP/EJECT PLAY

RECORD

IR

 

 

7

8

9

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

Y

X

 

 

 

 

SLOW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

+10

 

 

 

 

 

 

CHANNEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

VCR

DVD

PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

Accidental erasure prevention

 

 

5

 

STOP

 

 

 

4

RECORD

 

 

 

To prevent accidental recording on a

 

 

 

 

 

 

MENU

 

ENTER

 

recorded cassette, remove its record tab.

 

 

SETUP

TOP MENU

RETURN

To record on it later, cover the hole with

 

 

MODE

ZOOM

SEARCH

CLEAR/

adhesive tape.

 

 

Record tab

 

 

MODE

C. RESET

 

 

 

 

 

 

 

You CAN NOT copy a DVD to a videotape.

To stop recording temporarily (Pause mode)

Press [PAUSE k].

During the rec-pausemode, five C marks appear on the TV screen. Each C mark represents one minute.

Press it again to resume recording.

Pause mode will be automatically cancelled after 5 minutes to prevent damage to the tape and the video head.

Hint

If you want to watch one channel while recording another...

1)Press [VCR/TV] to put the unit in TV position.

2)Select a channel you want to watch with the cable box or the satellite box.

Timer Recording

•Insert a tape with its record tab into the unit.

 

VCR

VCR

 

1

- M E N U -

MENU

B TIMER PROGRAMMING

 

AUTO REPEAT [OFF]

 

CHANNEL SET UP

 

CLOCK SET

 

LANGUAGE SELECT

REC SPEED – –

Select an empty program number.

TIMER PROGRAMMING

3

 

 

PROG

12345678

 

PROGRAM NUMBER 1

 

 

B ONCE

DATE

 

 

 

START TIME

 

or

DAILY

END

TIME

 

WEEKLY

 

 

CHANNEL

 

 

 

Available program num-

 

 

Select “ONCE”, “DAILY”

REC SPEED

 

 

ber flashes.

 

 

(Mon-Fri),or “WEEKLY”.

 

 

 

 

START TIME

– :– –

– –

END TIME

– :– –

– –

CHANNEL

– –

 

REC SPEED

– –

 

Select the desired day.

or

• You can program one

year in advance.

 

– 12 –

EN

5 Select the desired start time

(hour).

 

 

 

 

 

ONE TIME PROGRAM

 

 

PROGRAM NUMBER

1

or

DATE

 

1 0 / 2 4

MON

START TIME

0 7 : 3 0

– –

 

 

END

TIME

– :– –

– –

 

CHANNEL

– –

 

 

REC SPEED

– –

 

Select the minute.

 

 

 

or

 

 

 

 

6

 

ONE TIME PROGRAM

 

 

 

PROGRAM NUMBER

1

 

 

DATE

1 0 / 2 4

MON

 

 

START TIME

0 7 : 3 0

PM

 

or

END TIME

– :– –

– –

 

CHANNEL

– –

 

 

 

 

 

 

REC SPEED

– –

AM

 

 

 

 

 

 

 

BPM

Select “AM” or “PM”.

8

ONE TIME PROGRAM

 

 

 

 

PROGRAM NUMBER

1

 

DATE

1 0 / 2 4

MON

or

START TIME

0 7 : 3 0

PM

END TIME

0 8 : 3 0

PM

 

CHANNEL

1 6

 

 

REC SPEED

– –

 

Select the desired channel.

If you have connected the unit to a cable box or satellite box as the Connection on page 6, select the VCR to channel 3 or 4 (the RF output channel of the VCR). Then, select the desired channel at the cable box or satellite box. Leave the cable box or satellite box on for timer recording.

9

 

ONE TIME PROGRAM

 

 

 

PROGRAM NUMBER

1

 

 

DATE

1 0 / 2 4

MON

 

 

START TIME

0 7 : 3 0

PM

 

or

END TIME

0 8 : 3 0

PM

 

CHANNEL

1 6

 

 

 

 

 

 

REC SPEED

SP

 

 

 

B SP

 

 

 

 

SLP

 

Select the desired recording speed.

To set another program after step 9), press [B]. Then, continue with step 2).

CLEAR/

C. RESET

7

Repeat the procedure in steps

10

SUBTITLE

• The TIMER light on the

 

5) and 6) to set the end time.

 

 

T-SET

front panel appears.

 

 

 

 

The unit will change to

 

 

 

 

the DVD mode.

Hint

To go back one step, press [s] (during steps 3) to 9) ).

To Check, Correct or Cancel a Timer Program

1)Press [SUBTITLE/T-SET]then,

[VCR] on the remote control.

2)Select main menu by pressing

[MENU].

3)Select TIMER PROGRAMMINGby pressing[K/L]. Then, press[B].

4)Select the program number which you want to check by pressing [K/L]. The details of the program you selected will appear on the TV screen.

Go to the digit you want to change by pressing [s/B]. Then, enter correct numbers by pressing[K/L].

You may cancel the entire program by pressing [s] while the program number flashes.

5)Press [CLEAR/C.RESET]to exit.

6)Press [SUBTITLE/T-SET]to return to timer stand-by mode.

To cancel a Timer Recording in progress

Press [STOP/EJECTC/A]on the unit.

Hints for OTR and Timer Recording

Press [VCR] on the remote control before you set Timer Recording. Make sure the remote control is in the VCR mode, then press [SUBTITLE/T-SET].

If a tape is not in the unit or does not have the record tab, the TIMER light flashes and Timer Recording cannot be performed. Please insert a recordable tape.

When Timer Recordings are set, the TIMER light will appear. To use the VCR as usual until the time for the recording, Press [SUBTITLE/T-SET] so that the TIMER light disappears. Press[VCR/TV] to choose the VCR position. Select either VCR or DVD mode, then continue with the other features as described in this manual.

After an OTR or a Timer Recording has been set, this unit operates as follows:

If a tape runs out before an OTR or a Timer Recording is finished, the unit ejects the tape. If the DVD power is off, the unit does not switch to the DVD mode but goes into the timer standby mode. Press [SUBTITLE/T-SET] on the remote control or[STOP/EJECT C/A] on the unit, then press[VCR] to activate the VCR function again.

Once the unit turns to the timer standby mode, no VCR functions are available until [SUBTITLE/T-SET] is pressed. ([SOURCE] on the front panel and[VCR] on the remote control will not function.)

To cancel the timer standby mode, press [SUBTITLE/T-SET] on the remote control or[STOP/EJECT C/A] on the unit, then press[VCR] to activate the VCR function again.

The mode of the unit and the remote control may differ (VCR mode or DVD mode) when you set Timer Recording or after you cancelled Timer Recording. Press [VCR] or[DVD] on the remote control to select your desired mode before you operate.

When an OTR or a Timer Recording is completed...

If Auto Power Off for DVD has been activated and there are Timer Recordings on standby, the unit turns off automatically, and the TIMER light appears to indicate the unit is in the timer standby mode.

The TIMER light flashes if there are no more Timer Recordings on standby.

If Auto Power Off for DVD has NOT been activated, the unit switches to the DVD mode and all the VCR function will be unavailable. The TIMER light will not appear as long as the DVD is in use. All the DVD functions are available during OTR, timer standby mode and Timer Recording.

If you want to use the DVD player during a Timer Recording or while the TIMER light appears or flashes.

Press [STANDBY-ON] to turn on the DVD. Press[DVD] on the remote control to choose DVD mode, then continue with the other DVD features as described in this manual. You don’t need to set the TIMER off to use the DVD player.

NOTE (for Timer Recording) :

• If there is a power failure or the unit is unplugged for more than 30 seconds, clock and all timer settings will be lost.

VCR Functions

– 13 –

EN

Copying a Video Tape

Warning: Unauthorized recordings of copyrighted video tapes may be an infringement of copyright laws.

(Back of TV)

(Back of another source)

(Back of Recording DVD/VCR*)

or

DVD/VCR

VCR

1

DVD

 

DVD/VCR

VCR

AUDIO OUT

AUDIO IN

 

AUDIO OUT

AUDIOS-VIDEOCOMPONENT

AUDIO OUT

 

L

L

OUTOUT

VIDEO OUTY

L

 

R

R

Connect

L

 

 

AUDIO IN

 

 

 

 

 

 

VIDEO OUT

VIDEO IN

 

 

CB

R

 

 

COAXIAL

 

 

 

VIDEO OUT

 

 

VIDEO OUT

 

 

 

 

R

 

 

 

CR

Audio/Video cables

(not supplied)

2

ANT-INConnect

ANT-OUT

RF cable

(supplied)

*Front input jacks are also available

Functions

1)Insert a pre-recordedtape into the playing VCR.

2)Insert a tape with its record tab into the recording unit.

3)Press [SPEED] on the remote control of the recording unit to select the desired recording speed (SP/SLP).

4)Select the “L1”or “L2” position on the recording unit.

To use the input jacks on the back of this unit, select “L1” position by pressing [0], [0], [1] on the remote control or

[CHANNEL K/L].

To use the input jacks on the front of this unit, select “L2” position by pressing [0], [0], [2] on the remote control or

[CHANNEL K/L].

5)Press [RECORD] on the recording unit.

6)Begin playback of the tape in another source.

7)To stop recording, press [STOP/EJECT C/A] on the recording unit, then stop playback of the tape in another source.

Hint

• For best results during dubbing, use the front panel controls whenever possible. The remote control might affect another source’s operation.

Always use video-qualityshielded cables withRCA-typeconnectors. Standard audio cables are not recommended.

You can use a video disc player, satellite receiver or other audio/video component with A/V outputs.

“L1” or “L2” is found before the lowest memorized channel. (Example: CH02)

“L2” input jacks are on the front of this unit.

– 14 –

EN

DVD Functions

Playback

Before: Turn on the TV, amplifier and any other components which are connected to this unit. Make sure the TV and audio receiver (commercially available) are set to the correct channel.

 

 

DVD

 

 

 

 

 

1

 

 

 

1

 

4 3

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-V

 

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

CLOSE

 

 

 

 

 

 

 

1

STANDBY-ON

SPEED

AUDIO

/EJECT

 

 

 

 

VCR

DVD

DISC IN PLAY

 

1

 

2

 

 

 

1

y E

REC

TIMER

 

 

X Y

 

 

 

 

 

 

 

D C A B

 

 

 

H C

B

G

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

AUDIO REW

F.FWD STOP/EJECT PLAY

RECORD

IR

Y X

SOURCE

PREV STOP

PLAY

NEXT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHANNEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SKIP/CH.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STANDBY-ON

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/EJECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR/TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

VCR

DVD

SLOW

Hint

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

+10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Insert a disc with

3

 

 

 

 

• A “prohibited icon” may appear at the top-righton the TV screen

 

 

 

 

label facing up.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

when the operation is prohibited by the disc or this unit.

 

 

 

 

3

 

4

4

 

STOP

 

• Some DVDs may be played from title 2 or 3 due to specific pro-

 

 

 

RECORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

grams.

 

 

 

 

 

 

 

 

To start

 

To stop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

ENTER

 

During the playback of atwo-layereddisc, pictures may stop for a

playback

playback

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

moment. This happens while the 1st layer is being switched to the 2nd

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

STOP

 

 

 

 

 

layer. This is not a malfunction.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TIP:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

You can change the on-screenlanguage for DVD function in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“PLAYER MENU” setting. (Refer to page 20.)

 

 

 

 

DVD menu

Some discs contain menus which allow you to customize DVD playback. Press [K/ L/ s/ B] to select an item, then press[ENTER] (or[PLAY B]), to select.

Calling up a Menu Screen during Playback

Press [MENU] to call up the DVD menu.

Press [TOP MENU] to call up the title menu.

Hint

Menu operations may vary depending on the disc. Refer to the manual accompanying the disc for details.

Resume

DVD

DVD-VCD

Press [STOP C] during playback.

 

 

 

Resume message will appear on

 

 

 

the TV screen.

 

 

 

 

Resume ON

 

 

 

 

Press [PLAY B], playback will

Press 'PLAY' to play from here.

resume from the point at which

To play the beginning,

press 'STOP' first and then 'PLAY'.

playback was stopped.

 

 

 

 

 

 

 

Hint

To cancel resume, press [STOP C] one more time during the Stop mode.

The resume information stays on even when the power is turned off.

Paused and Step-by-StepPlayback

DVD

DVD-VCD

Press [PAUSE k] during playback.

To continue playback, press [PLAY B].

DVD-V

The disc goes forward by one frame each time [PAUSE k] is pressed during the pause mode.

To continue playback, press [PLAY B].

Hint

On DVDs, set “STILL MODE” to “FIELD” in the Display menu if pictures in the pause mode are blurred. (Refer to pages 20-21.)

To use [PREV j], [NEXTi] on the Main Unit

DVD-VCD

Press once to skip chapters or tracks to a desired point. Press and hold to change forward or reverse playback speed.

Fast Forward/Reverse Search

DVD

DVD-VCD

Press [h] or[g] repeatedly during playback

 

to select the required forward or reverse speed.

E 1

 

To continue playback, press [PLAY B].

 

Hint

For DVDs, fast forward or reverse search speed is different depending on the disc. Approximate speed is 1(x2), 2(x8), 3(x20), 4(x50), 5(x100).

For Audio CDs, approximate speed is 1(x2), 2(x8), 3(x30).

Hint

Slow forward or reverse speed is different depending on the disc. Approximate speed is 1(1/16), 2(1/8), 3(1/2).

Set “STILL MODE” to “FIELD” in the Display menu if pictures in the slow playback mode are blurred. (Refer to pages 20-21.)

Zoom

DVD

DVD-V

1)Press [ZOOM] during playback.

2)Press [ZOOM] repeatedly to select the required zoom factor: x2, x4 or OFF.

x2

x4

3)Press [K/ L/ s/ B] to slide the zoomed picture across the screen.

4)To exit zoom mode, press [ZOOM] to select OFF.

Hint

Zooming function does not work while the disc menu is showing up.

x4 zoom is not available on some discs.

The picture may be distorted when you press [PAUSE k] or[h] repeatedly in the zoom mode.

It may take several seconds to slide the zoomed picture.

DVD Functions

– 15 –

EN

Functions DVD

On-ScreenDisplay

You can check the information about the current disc by pressing [DISPLAY] on the remote control.

DVD

DVD-V

DISPLAY

Angle icon, appears only when avail-

able on the DVD

 

1

 

Current playback status

11/16

0:00:00 - 0:03:30

 

 

Remaining time of the current chapter

DISPLAY

2

1/3 0:00:00 - 1:23:45

DISPLAY

3

T L1

DISPLAY

4

Elapsed time of the current chapter

CH(Chapter):

Current chapter number / Total chapters

Remaining time of the current title

Elapsed time of the current title

TT(Title):

Current title number / Total titles

Layer numbers, appears only when playing a two-layeredDisc

L0: Layer 0 is playing L1: Layer 1 is playing

Current repeat setting appears only when the repeat setting is active

C: Chapter repeat /T: Title repeat / AB:A-Brepeat

BIT RATE: The amount of audio and video data currently being read

 

 

DVD

 

 

CD

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

 

1

 

 

Current playback status

 

- 0:02:15

T

 

 

 

 

Remaining time of the current track

 

 

 

Elapsed time of the current track

 

 

DISPLAY

TR(Track):

 

 

Current track number / Total tracks

 

 

 

 

 

 

ALL:

2

4/12

0:13:45 - 0:45:40

Current track number / Total tracks

T

 

 

 

 

 

 

Current repeat setting appears only

 

 

 

when the repeat setting is active

 

 

 

 

T: Track repeat

 

 

 

A

A: All Tracks repeat

 

 

 

B: A-Brepeat

 

 

 

Remaining time of the entire disc

 

 

DISPLAY

Elapsed time of the entire disc

 

 

 

 

3

 

 

 

 

Hint

 

 

 

 

When you are playing a disc in PROGRAM or RANDOM mode,

PROGRAM (or RANDOM) will be displayed instead of2 .

– 16 –

EN

Search Function

Track Search

DVD

CD

Using [SEARCH MODE]

1 SEARCH MODE

/29

2 1 2 3

4

5

6

/29

 

7 8 9

0

Within 30 seconds

For the disc with less than 10 tracks, press the track number directly.

For discs with more than 10 but less than 99 tracks, to play a single-digittrack, press[0] first, then the track number (e.g. for track 3, press[0],[3]). To play adouble-digittrack, press the track number.

Hint

[+10] button can also bring the Track Search display, except for the disc with less than 10 tracks. For such a disc, track search can be done by just pressing the track number.

Marker Setup

Title / Chapter Search

DVD

DVD-V

Using [SEARCH MODE]

1

PLAY

/12

SEARCH

MODE

2

1

2

3

 

4

5

6

 

7

8

9

 

 

0

 

Press once for the Chapter Search. Press twice for the Title Search.

/12

Within 30 seconds

Using [SKIP H , G]

1

Current Chapter

 

(CH)

PLAY

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

SKIP

SKIP

 

or

 

Current Title

 

(TT)

SKIP/CH.

TT 1 TT2 TT3 TT4

SKIP

SKIP

(If the disc has no chapters)

Hint

Depending on the disc being played, this function can also be performed by directly entering the desired chapter number with the Number buttons. Refer to the manual accompanying the disc.

For CDs, Track Search is not available for Programmed or Random Playback.

Time Search

DVD-V

1

 

 

PLAY

 

 

 

SEARCH

 

 

 

MODE

 

2

1

2

3

 

4

5

6

 

7

8

9

 

 

0

 

DVD

CD

TOTAL 1:29:00

Press repeatedly until the Time Search display appears.

TOTAL 1:29:00

Within 30 seconds

Hint

When there is no need to enter a number, “0” appears automatically.

For example, “0: 0_: __” appears in the Time Search display if the total time of the title or track is less than 10 minutes.

Press [CLEAR/C.RESET] to erase the incorrect input at step 2).

DVD

DVD-VCD

This feature allows you to assign a specific point on a disc to be called back later.

To set a marker

1

PLAY

SEARCH Press repeatedly until

MODE

this marker display appears.

2

or

3

ENTER

To return to the marker later

1

PLAY

SEARCH Press repeatedly until

MODE

this marker display appears.

2

or

3 ENTER

at the desired marker

Playback will restart from the specific point which you set.

To exit the marker screen

1

RETURN

Hint

The Marker display will disappear in about 30 seconds when there is no output.

To clear a marker, select the marker to be cleared at step 2) in the section “To set a marker” or “To return to the marker later” and then press [CLEAR/C.RESET].

Opening the disc tray or turning off the power will erase all markers.

Selecting “AC” at step 2) in the section “To set a marker” or “To return to the marker later” will also erase all markers.

DVD Functions

– 17 –

EN

Repeat / Random / Programmed Playback

Repeat Playback

DVD

DVD-VCD

Repeat function is available only during playback.

1

PLAY

REPEAT

Each time you press [REPEAT], repeat function changes as example below.

DVD-V

CHAPTER(current chapterrepeat)

TITLE(current titlerepeat)

OFF

(repeat off)

CD

Repeat A-BPlayback

Programmed Playback

 

DVD

DVD

 

 

DVD-V

CD

CD

1

 

You may determine the order in which

PLAY

 

tracks will play.

 

A-

1

 

 

 

 

 

 

A-B

 

STOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOTAL 0:00:00

at your desired starting point (A)

MODE

 

 

 

 

ENTER

1/4

2

 

Press once.

 

 

A-B

A-B

 

 

 

 

2

 

 

at your desired end point (B)

Hint

To exit the sequence, press [A-B] so that OFF appears.

To cancel Point A, press [CLEAR/C.RESET].

This function does not work in the other repeat modes.

 

TOTAL

 

1

3:30

or

5

5:10

10

4:20

11

3:00

 

12

3:20

 

17

4:10

 

22

2:50

 

1/4

2/3

• Up to 99 tracks can be

ordered.

ENTER

If eight or more tracks were in a program, use

[SKIP/CH. H/K G/L]to see all the tracks.

Functions DVD

Hint

Repeat setting will be cleared when moving to another title, chapter or track.

Repeat playback are not available with all discs or during repeat A-Bplayback.

Random Playback

This function shuffles the playing order of tracks instead of playback in the sequence.

1

 

STOP

 

RANDOM

 

CD-DA

TOTAL 0:45:55

 

RANDOM PROGRAM

 

--noindication--

MODE

 

PLAY

 

Press twice.

 

2

PLAY

Hint

To repeat the current track in the random selections, press [REPEAT] repeatedly untilTRACK appears during playback.

To repeat the entire random selections, press [REPEAT] repeatedly untilALL appears during playback.

3

PLAY

Hint

Press [CLEAR/C.RESET] at step 2) to erase the most recently entered track.

To erase all programmed tracks at once, select “ALL CLEAR’’ and press [ENTER] at step 2).

While a program is being played back,

[STOP C] works as follows;

Press [STOP C] and[PLAY B] next, so

that the programmed playback restarts.Press [STOP C] twice and[PLAY B]

next, so that playback restarts from the first track in the original order. However, your programmed playback can be restarted when you follow above steps. (Your programs are still stored until either the disc tray is open or power is turned off.)

To repeat the current track in the program, press [REPEAT] repeatedly until

TRACK’’ appears during playback.

To repeat the entire program, press [REPEAT] repeatedly until “ALL’’ appears during playback.

– 18 –

EN

Special Settings

Subtitle Language

Audio Language

DVD

DVD

DVD-V

DVD-V

This unit allows you to select a subtitle

This unit allows you to select an audio

language (if available) during DVD play-

language (if multiple languages are

back.

available) during DVD playback.

1

1

PLAY

PLAY

1.ENG/6

1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k/3

 

SUBTITLE

AUDIO

T-SET

 

Each time you press [SUBTITLE/T-SET],subtitle language changes as example below.

ENG (English subtitles)

FRE (French subtitles)

...

OFF (no subtitles)

To set subtitle ON/OFF

1

PLAY

1.ENG/6

SUBTITLE

T-SET

2

OFF

Hint

• If your language is not shown after pressing [AUDIO] or[SUBTITLE/T-SET] several times, the disc may not have that language. However, some discs allow audio language or subtitle language setting on the disc menu. (Operation varies depending on the discs, so refer to the manual along with the disc.)

• When “NOT AVAILABLE” appears on the TV screen, it means no subtitle is recorded on the scene.

• If you choose a language that has three- letter-languagecode, the code will be displayed every time you change the subtitle language setting. If you choose any other languages,‘---’will be displayed instead. (Refer to page 24.)

Each time you press [AUDIO], audio language changes as example below.

ENG (English audio)

SPA (Spanish audio)

...

FRE (French audio)

Camera Angle

DVD

DVD-V

Some DVD discs may con-

tain scenes which have been shot simultaneously

from various angles. You can change the camera angle if the icon appears on the screen. If the “ANGLE ICON” setting is “OFF” in the OTHERS menu, theicon will not appear. (Refer to pages20-22.)

1

PLAY

1 / 8

ANGLE

Black Level Setting

DVD

DVD-V

Adjust the Black Level Setting to make the dark areas of the TV picture brighter.

1

PLAY

ON

 

 

 

MODE

 

2

ENTER

OFF

 

ON: Makes the dark areas brighter.

OFF: Shows the original picture as recorded.

3 RETURN

Stereo Sound Mode

DVD

CD

This unit allows you to select a sound mode during CD playback.

1

PLAY

STEREO

AUDIO

Each time you press [AUDIO], sound mode changes as example below.

STEREO (right and left channels are active)

L-ch (left channel is active)

R-ch

(right channel is active)

Virtual Surround

DVD

DVD-VCD

You can enjoy stereophonic virtual world on your existing 2 channel stereo system.

1

 

 

 

 

PLAY

OFF

 

 

MODE

 

Functions

Press twice (once for CD )

 

2

 

 

 

 

ENTER

1

 

 

1: Natural effect

 

DVD

 

 

 

 

2: Emphasized effect

 

 

OFF: No effects (original sound)

 

3

RETURN

 

 

Hint

For CD play back only

Virtual Surround will not be effective if the sound mode is set to something other than STEREO. Refer to “Stereo Sound mode”.

– 19 –

EN

QUICK

Functions DVD

DVD

DVD Setup

QUICK SETUP Menu

You can select the “PLAYER MENU”, “TV ASPECT” or “DOLBY DIGITAL” from the QUICK SETUP menu quickly.

1

SETUP

2

STOP

or

 

<SETUP MENU>

 

Select the desired item.

Confirm that “QUICK” is selected.

 

ENTER

QUICK

 

SETUP

SETUP

 

 

 

 

P20

 

PLAYER MENU

 

ENGLISH

QUICK

 

P21

TV ASPECT

 

4:3 LETTER BOX

CUSTOM

 

 

 

 

INITIALIZE

DOLBY DIGITAL

BITSTREAM

 

 

 

 

P21

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

• Refer to “PLAYER MENU”, “TV ASPECT” or “DOLBY DIGITAL” on page 20 or 21.

AStep 5)

BStep 5)

CStep 5)

CUSTOM Menu

You can change the settings of the unit.

on pages20-22indicates DVD Setup menus also accessible from the QUICK SETUP menu.

1

STOP

SETUP

2

 

or

 

3

 

ENTER

 

 

 

 

 

or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<SETUP MENU>

 

 

Select “CUSTOM”.

ENTER

Select the desired item.

 

SETUP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SETUP

 

 

SETUP

CUSTOM

 

 

QUICK

 

 

QUICK

 

 

LANGUAGE

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

 

 

CUSTOM

 

 

CUSTOM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

INITIALIZE

 

 

INITIALIZE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARENTAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OTHERS

 

 

LANGUAGE menu

DISPLAY menu

AUDIO menu

PARENTAL menu

OTHERS menu

SETUP

LANGUAGE

SETUP

DISPLAY

SETUP

AUDIO

SETUP

PARENTAL

SETUP

OTHERS

 

 

 

 

 

 

PASSWORD

 

 

 

AUDIO

ORIGINAL

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

DRC

ON

Please enter a 4-digitpassword.

ANGLE ICON

ON

SUBTITLE

OFF

STILL MODE

AUTO

DOWN SAMPLING

ON

AUTO POWER OFF

ON

 

 

 

DISC MENU

ENGLISH

 

 

DOLBY DIGITAL

BITSTREAM

 

 

 

 

 

PLAYER MENU

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

page 20 A

page 21 B

page

C

A LANGUAGE Setting

Follow steps 1) to 3) in the “CUSTOM Menu” section on above.

4 Select the desired item.

5

Select the desired language.

 

 

ENTER

 

 

 

 

 

or

 

or

AUDIO 1 2

AUDIO

 

 

 

 

(Default: ORIGINAL)

ORIGINAL

 

 

Sets the audio language.

ENGLISH

 

 

FRENCH

 

 

 

 

LANGUAGE menu

SUBTITLE: 1 2

SUBTITLE

 

 

SETUP

LANGUAGE

(Default: OFF)

OFF

ENGLISH

 

 

Sets the subtitle language.

AUDIO

ORIGINAL

FRENCH

 

 

 

SUBTITLE

OFF

DISC MENU: 1

DISC MENU

DISC MENU

ENGLISH

PLAYER MENU

ENGLISH

(Default: ENGLISH)

ENGLISH

 

 

Sets the language for

FRENCH

 

 

SPANISH

 

 

DVD menu.

 

 

 

PLAYER MENU: QUICK

PLAYER MENU

 

 

(Default: ENGLISH)

ENGLISH

 

 

FRANÇAIS

 

 

Sets the language for

ESPAÑOL

 

 

the On-screendisplay.

 

page

D

page

E

ENTER

6 To exit the menu

 

SETUP

Hint

1

Language options are not available with some discs.

If OTHER is selected on the AUDIO, SUBTITLE or DISC MENU screen, press four-digitnumber to enter the code for the desired language. (Refer to the language code list on page 24.)

Only the languages supported by the disc can be selected.

2

Language Setting for Audio and Subtitle are not available with some discs. Then use [AUDIO] and[SUBTITLE/T-SET].

Details are on page 19.

– 20 –

B DISPLAY Setting

You can change the display functions. Follow steps 1) to 3) in the “CUSTOM Menu” section on page 20.

4 Select the desired item.

or

DISPLAY menu

SETUP

DISPLAY

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

STILL MODE

AUTO

5

TV ASPECT: QUICK

(Default: 4:3 LETTER BOX)

See Hint to the right.

TV ASPECT

4:3 LETTERBOX

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

STILL MODE

AUTO

4:3 PAN & SCAN

 

 

 

 

16:9 WIDE

ENTER

STILL MODE: (Default: AUTO)

See Hint to the right

TV ASPECT

4:3

STILL MODE

AUTO

ENTER

Select the desired setting.

ENTER

or

Select the desired setting.

ENTER

or

6 To exit the menu

SETUP

Hint

TV ASPECT:

Select “4:3 LETTER BOX”, so that black bars may appear on the top and bottom of the screen.

Select “4:3 PAN & SCAN” for a full height picture with both sides adjusted.

Select “16:9 WIDE” if a wide-screenTV is connected to this unit.

STILL MODE:

Select “AUTO” usually.

If you select “AUTO”, automatically select the best resolution setting (FRAME or FIELD) based on the datacharacteristics of the pictures (default).

If you select “FIELD”, the picture in the still mode will be stabilized.

If you select “FRAME”, the picture in the still mode will be highly defined.

An individual picture on TV screen is called as “frame”, which consists of two separate images called as “field”.

Some pictures may be blurred at the AUTO setting in the still mode due to their data characteristics.

C AUDIO Setting

Choose the appropriate audio settings for your equipment. It only affects during the playback of DVD discs. Follow steps 1) to 3) in the “CUSTOM Menu” section on page 20.

4 Select the desired item.

5

 

 

 

 

 

DRC (Dynamic Range Control):

 

 

 

(Default: ON)

 

 

 

or

 

Set to “ON” to compress the range between soft and loud sounds.

 

 

 

DRC

ON

OFF

 

 

 

DOWN SAMPLING

ON

ON

AUDIO menu

DOLBY DIGITAL

BITSTREAM ENTER

BITSTREAM

 

 

 

SETUP

AUDIO

DOWN SAMPLING:

 

(Default: ON)

 

 

 

 

 

 

 

DRC

 

ON

Set to “ON” when outputting in 48kHz.

DOWN SAMPLING

ON

Set to “OFF” when outputting the original sound.

DOLBY DIGITAL

BITSTREAM

 

 

 

DRC

ON

 

 

 

 

DOWN SAMPLING

ON

OFF

 

 

 

DOLBY DIGITAL

BITSTREAM

BITSTREAM

 

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL: QUICK

 

 

 

 

(Default: BITSTREAM)

 

 

 

 

Set to “BITSTREAM” when the unit is connected to a Dolby Digital receiver.

BITSTREAM: Outputs a Dolby Digital Signals.

PCM: Convert the Dolby Digital into PCM (2 channel).

DRC

ON

ON

DOWN SAMPLING

ON

 

DOLBY DIGITAL

BITSTREAM

PCM

ENTER

6 To exit the menu

SETUP

Hint

DRC:

This function is available only on the discs which are recorded in the Dolby Digital format.

DOWN SAMPLING:

When playing disc with copyright Protection, the sound will be down sampled at 48kHz, even if you set to “OFF”.

This function is available only on digital outputting of a disc recorded in 96kHz.

DVD Functions

– 21 –

EN

Functions DVD

D PARENTAL Setting

Parental Control limits the disc viewing that exceed your settings. (An incorrect password will not play.) This feature prevents your children from viewing inappropriate materials.

Parental Levels

Parental Level allows you to set the rating levels of your DVD discs. Playback will stop if the ratings exceed the levels you set. Follow steps 1) to 3) in the “CUSTOM Menu” section on page 20.

4 Enter your desired four-

5 Select “PARENTAL

6

Select the

7 To exit

digit password (except

LEVEL”.

 

 

desired level.

the menu

for 4737).

 

 

 

 

 

SETUP

1

2

3

 

 

 

 

or

 

 

or

 

 

 

 

 

ENTER

ENTER

4

5

6

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

PARENTAL LEVEL

ALL

 

PARENTAL LEVEL

 

 

 

 

 

 

 

0

 

PASSWORD CHANGE

 

 

ALL

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

7 [NC-17]

 

PARENTAL menu

 

 

 

6 [R]

 

 

 

 

 

 

SETUP

PARENTAL

 

CONTROL LEVELS

 

 

 

PASSWORD

 

 

• ALL:

All parental locks are cancelled.

 

Please enter a 4-digitpassword.

• Level 8:

DVD softwares of any grades (adult/general/children) can be played back.

 

 

 

 

 

 

• Levels 7 to 2: Only DVD softwares intended for general use and children can be played

 

 

 

 

back.

 

 

 

 

or

 

• Level 1:

Only DVD softwares intended for children can be played back, with those

 

 

 

intended for adult and general use prohibited.

If you have set a password

TIPS FOR LEVELS

 

 

 

already, enter the current four-

• 7 [NC-17]:

No one under 17 admitted

 

digit password.

 

• 6 [R]:

Restricted; under 17 requires accompanying parent or adult guardian

 

 

 

• 4 [PG13]:

Unsuitable for children under 13

 

SETUP

PARENTAL

 

• 3 [PG]:

Parental Guidance suggested

 

 

 

 

 

PASSWORD

 

 

• 1 [G]:

General Audience

 

 

Enter current password.

 

Hint

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-Videodiscs may not respond to the parental lock settings. Make sure this function

 

 

 

works with your DVD-Videodiscs.

 

 

To Change the Password for

 

 

 

 

You can change your password for parental

 

 

 

 

4 Enter your desired four-

5

 

 

 

 

digit password (except for

 

 

 

 

 

4737).

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

4 5 6

7 8 9

0

PARENTAL menu

SETUP PARENTAL

PASSWORD

Enter current password.

E OTHERS Setting

You can change the other functions. Follow

4 Select the desired item.

or

OTHERS menu

SETUP

OTHERS

ANGLE ICON

ON

AUTO POWER OFF ON

5

ANGLE (Default:

Set to “ON

angles are available during DVD playback.

ANGLE ICON

AUTO POWER OFF

ENTER

AUTO POWER OFF: (Default: ON)

Set to “ON” to turn this unit off automatically after 30 minutes of no use.

ANGLE ICON

AUTO POWER OFF

ENTER

– 22 –

EN

Reset to the Default Setting (Except for PARENTAL Setting)

1

2

3

 

 

SETUP

or

 

or

 

STOP

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

ENTER

 

Select “INITIALIZE”.

Select “YES”.

 

<SETUP MENU>

 

 

 

Press

SETUP

SETUP

SETUP

INITIALIZE

 

 

 

twice.

 

QUICK

Initialize?

 

 

 

 

QUICK

CUSTOM

NO

 

 

CUSTOM

INITIALIZE

YES

 

 

INITIALIZE

 

 

 

 

4To exit the menu

SETUP

Hint

When you cancel to initialize at step 3), select “NO”.

Information

Troubleshooting Guide

If this unit does not perform properly when operated as instructed in this Owner's Manual, check this unit consulting the following checklist.

 

PROBLEM

 

CORRECTIVE ACTION

D

 

No power.

Make sure the power plug is connected to an AC outlet.

V

 

Make sure the power is turned on.

D

This unit does not respond to

Check if the power plug is connected to an AC outlet.

 

the remote control.

Check the batteries in the remote control.

 

V

 

Aim the remote control directly at the remote sensor. If necessary, remove all the obstacles

C

 

 

between the sensor and the remote control.

 

You have to be within 23 feet of this unit.

R

 

Check if the right mode is selected. If it’s not in the right mode, press [DVD] or[VCR], whichever

 

 

you need, on the remote control.

 

 

Check if a cassette tape is in this unit.

 

 

Tune your radio to an empty AM station so that you hear a lot of noises. Turn the volume up, then.

 

 

 

If you hear some signal sound from the radio in response to your pressing buttons on the remote

 

 

 

control, the remote control is working.

 

Poor picture or noise

Interference signal may be received. Change the position and orientation of the unit.

 

 

 

 

 

Timer recording is impossible.

Make sure the Timer Recording is set correctly.

V

 

Make sure the TIMER light appears on the unit. If not, press [SUBTITLE/T-SET].

C

 

Make sure the VCR clock is set correctly.

Cannot go into record mode.

Make sure the tape has a safety tab. If needed, cover the hole with adhesive tape.

R

 

Activate this unit in VCR mode. Press [VCR] on the remote control so that the VCR OUTPUT light is lit.

 

Playback picture is partially noisy.

Adjust tracking control for a better picture by pressing [CHANNEL L/K] on the unit or[SKIP/CH.

 

 

 

G/K H/L] on the remote control.

 

 

 

 

 

Cannot view a tape but the

Head cleaning may be necessary. Refer to “AUTO HEAD CLEANING”.

 

audio is OK.

Make sure the VCR is not in the Menu mode.

 

No, or poor, playback picture.

Change the RF output channel to CH4. Then select the same channel on the TV.

 

 

Fine tune your TV.

 

TV programs cannot be seen

Re-checktheANT-INandANT-OUTconnections. See pages 1 and 6.

 

normally.

Press [VCR].

 

 

Press [VCR] on the remote control to activate it in the VCR mode. Check if the VCR OUTPUT light

 

 

 

is lit, then set it to the TV position by pressing [VCR].

 

Video or color fades in and out when

You cannot copy a copyrighted video tape. You are experiencing copy guard protection.

 

making a copy of a video tape.

 

 

 

Cannot remove the tape.

Check if this unit is in the VCR mode. If not, press [VCR] on the remote control to switch the mode.

 

No picture.

Connect the video cables firmly.

D

 

Insert a correct video disc that plays on this unit.

 

Press [DVD] on the remote control. Check if the DVD OUTPUT light is lit. Then try other DVD features.

V

 

 

 

Disc cannot be played.

Insert the disc.

D

 

Clean the disc.

 

Place the disc correctly with the label side up.

 

 

Cancel the parental lock or change the control levels.

 

 

Handle a disc with special care so that it does not have fingerprints, scratches, or dusts on its sur-

 

 

 

face.

 

No sound.

Connect the audio cables firmly.

 

 

• Turn the power of the audio component on.

 

 

• Correct the audio output settings.

 

 

Correct the input settings on the audio component.

 

 

 

 

 

No DTS audio is output.

This unit does not support DTS audio. This is not a malfunction.

 

Distorted picture.

Connect this unit directly to the TV.

 

 

There are some cases where pictures may be slightly distorted, and those are not a sign of a malfunction.

 

 

Although pictures may stop for a moment, this is not a malfunction.

 

Audio or subtitle language

The selected language is not available for audio or subtitles on the DVD.

 

does not match the setup.

 

This is not a malfunction.

 

The camera angle cannot be changed.

The DVD does not contain sequences recorded from different camera angles. This is not a malfunction.

 

Audio or subtitle language

The DVD does not contain audio source or subtitles in the selected language.

 

cannot be changed.

 

This is not a malfunction.

 

“Prohibited icon” appears on the

That operation is prohibited by this unit or the disc.

 

screen, prohibiting an operation.

 

This is not a malfunction.

 

The PLAY indicator on the front

An unacceptable disc is installed.

 

panel flashes.

 

Insert a playable disc.

 

 

 

 

Some functions are not available in specific modes, but this is not a malfunction. Read the description in this Owner’s Manual for details on correct operations.

Playback from a desired track and random playback are not available during program playback.

Some functions are prohibited on some discs.

Information

– 23 –

EN

Specifications

Video Heads :

Four Heads

Output signal format :

NTSC color

Power source :

120 V AC +/- 10%, 60 Hz +/- 0.5%

Power consumption :

21W (standby: 3.8W)

Operating temperature :

41°F (5°C) to 104°F (40°C)

Dimensions :

W : 17-3/16"(435mm)

H : 3-3/4"(94mm)

D : 9-3/16"(233mm)

Weight :

Approx 6lbs (2.7kg)

Designs and specifications are subject to change without notice.

If there is a discrepancy between languages, the default language will be English.

Language List

Language

Code

Language

Code

Language

Code

Language

 

Code

A-B

 

French [FRE]

5264

Macedonian

5957

Siswat

 

6565

Abkhazian

4748

Frisian

5271

Malagasy

5953

Slovak

 

6557

Afar

4747

Galician

5358

Malay

5965

Slovenian

 

6558

Afrikaans

4752

Georgian

5747

Malayalam

5958

Somali

 

6561

Albanian

6563

German [GER]

5051

Maltese

5966

Spanish [SPA]

 

5165

Amharic

4759

Greek [GRE]

5158

Maori

5955

Sundanese

 

6567

Arabic

4764

Greenlandic

5758

Marathi

5964

Swahili

 

6569

Armenian

5471

Guarani

5360

Moldavian

5961

Swedish [SWE]

6568

Assamese

4765

Gujarati

5367

Mongolian

5960

 

T

 

Aymara

4771

Hausa

5447

Nauru

6047

Tagalog

 

6658

Azerbaijani

4772

Hebrew

5569

Nepali

6051

Tajik

 

6653

Bashkir

4847

Hindi

5455

Norwegian [NOR]

6061

Tamil

 

6647

Basque

5167

Hungarian [HUN]

5467

O-R

 

Tatar

 

6666

Bengali;Bangla

4860

I-K

 

Occitan

6149

Telugu

 

6651

Bhutani

5072

Icelandic [ICE]

5565

Oriya

6164

Thai

 

6654

Bihari

4854

Indonesian

5560

Oromo(Afan)

6159

Tibetan

 

4861

Bislama

4855

Interlingua

5547

Panjabi

6247

Tigrinya

 

6655

Breton

4864

Interlingue

5551

Pashto;Pushto

6265

Tonga

 

6661

Bulgarian

4853

Inupiak

5557

Persian

5247

Tsonga

 

6665

Burmese

5971

Irish [IRI]

5347

Polish

6258

Turkish [TUR]

 

6664

Byelorussian

4851

Italian [ITA]

5566

Portuguese [POR]

6266

Turkmen

 

6657

C-E

 

Japanese [JPN]

5647

Quechua

6367

Twi

U-Z

6669

Cambodian

5759

Javanese

5669

Rhaeto-Romance

6459

 

 

Catalan

4947

Kannada

5760

Romanian [RUM]

6461

Ukrainian

 

6757

Chinese [CHI]

7254

Kashmiri

5765

Russian [RUS]

6467

Urdu

 

6764

Corsican

4961

Kazakh

5757

S

 

Uzbek

 

6772

Croatian

5464

Kinyarwanda

6469

Samoan

6559

Vietnamese

 

6855

Czech

4965

Kirghiz

5771

Sangho

6553

Volapuk

 

6861

Danish [DAN]

5047

Kirundi

6460

Sanskrit

6547

Welsh

 

4971

Dutch [DUT]

6058

Korean [KOR]

5761

Scots Gaelic

5350

Wolof

 

6961

English [ENG]

5160

Kurdish

5767

Serbian

6564

Xhosa

 

7054

Esperanto

5161

L-N

 

Serbo-Croatian

6554

Yiddish

 

5655

Estonian

5166

Laothian

5861

Sesotho

6566

Yoruba

 

7161

F-H

 

Latin

5847

Setswana

6660

Zulu

 

7267

Faroese

5261

Latvian;Lettish

5868

Shona

6560

 

 

 

Fiji

5256

Lingala

5860

Sindhi

6550

 

 

 

Finnish [FIN]

5255

Lithuanian

5866

Singhalese

6555

 

 

 

If you choose a Language that has a 3 letter language code, the code will be displayed every time you change the Audio or Subtitle language setting on page 19. If you choose any other languages, ‘---’will be displayed instead. (3 letter language code is written in bracket.)

Information

– 24 –

EN

LIMITED WARRANTY

FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in CANADA in the event of defect in materials or workmanship as follows:

DURATION:

PARTS: FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase. Two (2) years for Picture Tube. Certain parts are excluded from this warranty.

LABOR: FUNAI CORP. will provide the labor without charge for a period of ninety (90) days from the date of original retail purchase.

LIMITS AND EXCLUSIONS:

THIS WARRANTY IS EXTENDED ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER. A PURCHASE RECEIPT OR OTHER PROOF OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE WILL BE REQUIRED TOGETHER WITH THE PRODUCT TO OBTAIN SERVICE UNDER THIS WARRANTY.

This warranty shall not be extended to any other person or transferee.

This warranty is void and of no effect if any serial numbers on the product are altered, replaced, defaced, missing or if service was attempted by AUTHORIZED SERVICE FACILITY. This FUNAI CORPORATION Limited warranty does not apply to any the product not purchased and used in CANADA.

This warranty only covers failures due to defects in material or workmanship which occurs during normal use. It does not cover damage which occurs in shipment, or failures which are caused by repairs, alterations or product not supplied by FUNAI CORP. or damage which results from accident, misuse, abuse, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, improper maintenance, commercial use such as hotel, rental or office use of this product or damage which results from fire, flood, lightning or other acts of God.

THIS WARRANTY DOES NOT COVER PACKING MATERIALS, ANY ACCESSORIES (EXCEPT REMOTE CONTROL), ANY COSMETIC PARTS, COMPLETE ASSEMBLY PARTS, DEMO OR FLOOR MODELS.

FUNAI CORP. AND ITS REPRESENTATIVES OR AGENTS SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY GENERAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR OCCASIONED BY THE USE OF OR THE INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED AND OF ALL OTHER LIABILITIES ON THE PART OF FUNAI, ALL OTHER WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY DISCLAIMED BY FUNAI AND ITS REPRESENTATIVES IN CANADA.

ALL WARRANTY INSPECTIONS AND REPAIRS MUST BE PERFORMED BY AUTHORIZED SERVICE FACILITY. THIS WARRANTY IS ONLY VALID WHEN THE UNIT IS CARRIED-INTO AUTHORIZED SERVICE FACILITY.

THE PRODUCT MUST BE ACCOMPANIED BY A COPY OF THE ORIGINAL RETAIL PURCHASE RECEIPT. IF NO PROOF OF PURCHASE IS ATTACHED, THE WARRANTY WILL NOT BE HONORED AND REPAIRS COSTS WILL BE CHARGED.

ATTENTION:

FUNAI CORP. RESERVES THE RIGHT TO MODIFY ANY DESIGN OF THIS PRODUCT WITHOUT PRIOR NOTICE.

To locate your nearest Authorized Service Center or general service inquiries, please contact us at :

FUNAI CORPORATION

Customer Service

100 North Street; Teterboro, NJ 07608 , USA

Tel: 1-800-518-1180http://www.funai-corp.com

PLEASE DO NOT SHIP YOUR UNIT TO THE TETERBORO ADDRESS.

Information

– 25 –

EN

MEMO

– 26 –

EN

1 Connections

Please refer to “Basic TV Connection” on the front page befor you use this unit.

RF Output Channel

If channel 3 is already occupied for broadcasting,

1)Set your TV to channel 4.

2)Insert a pre-recordedtape into this unit.

3)Press [SOURCE] on the unit so that the VCR OUTPUT light is lit.

If noise appears on the TV screen, press [VCR/TV] on the remote control.

4)Press [PLAY B] once.

5)After a few seconds, hold [PLAY B] on the unit for 3 seconds.

The RF output channel will change to channel 4 from channel 3 and you will see a playback picture.

When a picture does not appear on the TV screen, repeat step 4).

6)Press [STOP C] to stop playback.

2

Installing the Batteries

 

for the Remote Control

1

2

3

3 VCR/DVD Switching

 

 

 

 

STANDBY-ON

 

 

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

SPEED

AUDIO

/EJECT

y

 

 

X Y

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

SKIP/CH.

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR/TV

 

 

 

VCR button

7

8

9

 

 

 

 

 

0

+10

SLOW

 

 

 

 

DISPLAY

VCR

DVD

PAUSE

 

 

 

DVD button

 

 

 

 

 

 

 

VCR OUTPUT

 

PLAY

 

VCR

DVD

 

 

STOP

 

 

light

RECORD

 

 

 

 

 

 

DVD OUTPUT

MENU

 

ENTER

 

X Y

 

 

SETUP

TOP MENU

 

RETURN

 

H

light

MODE

ZOOM

MODE

C. RESET

 

 

 

 

 

 

SEARCH

CLEAR/

 

 

 

 

SUBTITLE

ANGLE

REPEAT

A-B

 

 

 

 

T-SET

SOURCE

 

 

SOURCE button

 

 

 

 

VCR MODE

Press [VCR] on the remote control. (Verify that the VCR OUTPUT light is lit.)

DVD MODE

Press [DVD] on the remote control. (Verify that the DVD OUTPUT light is lit.)

Hint

Pressing only [SOURCE] on the front panel DOES NOT switch the mode of the remote control. You MUST select the cor-

rect mode on the remote control.

Quick Use Guide

4 Turn on the unit for the first time

VCR

VCR

1

Turn on the TV and set it to channel 3.

If channel 3 is already occupied for broadcasting, see“RF Output Channel” section.

2 STANDBY-ON

Remote Control

TV Screen

 

LANGUAGE SELECT

 

B ENGLISH

[ON]

 

FRANCAIS

 

or

ESPAÑOL

 

 

 

 

3

CH 01

 

AUTO SET UP

Do you connect the cable from the cable box or the satellite box to the unit’s ANT-INjack?

YES

Yes Press[MENU]

to exit.

NO

No Please wait for a few minutes.

After scanning...

The tuner stops on the lowest memorized channel.

You can select only the channels memorized in this unit by using

[SKIP/CH. G/K H/L](or [CHANNELK/L]).

If “AUTO SET UP” appears on the TV screen again, check the cable connections. Then, press [B] once again.

5 Clock Setup

VCR

VCR

1

MENU

- M E N U -

 

 

TIMER PROGRAMMING

 

 

AUTO REPEAT [OFF]

 

 

CHANNEL SET UP

 

 

B CLOCK SET

 

 

LANGUAGE SELECT

• If the clock is not set, the

or

CLOCK SET screen

appears when you press

 

 

[MENU]. In this case, go

 

to step 2).

 

2

 

CLOCK SET

 

MONTH DAY

YEAR

or

1 0

/ – –

– – – –

 

 

 

 

HOUR MINUTE

AM/PM

 

– –

: – –

– –

 

Select the current month.

3

 

CLOCK SET

 

MONTH DAY

YEAR

or

1 0

/ 0 3

– – – –

 

 

 

 

HOUR MINUTE

AM/PM

 

– –

: – –

– –

 

Select the current day.

4

 

CLOCK SET

 

MONTH DAY

YEAR

or

1 0

/ 0 3

2 0 0 5

 

 

 

 

HOUR MINUTE

AM/PM

 

– –

: – –

– –

 

Select the current year.

5

 

CLOCK SET

 

MONTH DAY

YEAR

or

1 0

/ 0 3 MON 2 0 0 5

 

 

 

 

HOUR MINUTE

AM/PM

 

0 5

: – –

– –

 

Select the current hour.

6

 

CLOCK SET

 

MONTH DAY

YEAR

or

1 0

/ 0 3 MON 2 0 0 5

 

 

 

 

HOUR MINUTE

AM/PM

 

0 5

: 4 0

– –

 

Select the current minute.

7

 

CLOCK SET

 

MONTH DAY

YEAR

or

1 0

/ 0 3 MON 2 0 0 5

 

 

 

 

HOUR MINUTE

AM/PM

 

0 5

: 4 0

P M AM

 

 

 

B PM

Select “AM” or “PM”.

8To exit the CLOCK SET screen

– 27 –

EN

Quick Use Guide

6 VCR Playback

Before: Turn on the TV and set it to channel 3.

If channel 3 is already occupied for broadcasting, see “RF Output Channel” section.

7 DVD/CD Playback

Before: Turn on the TV, amplifier and any other components which are connected to this unit. Make sure the TV and audio receiver (commercially available) are set to the correct channel.

 

 

VCR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR

 

 

 

 

 

 

DVD-V

CD

 

 

 

 

 

 

1

 

2

To start

STANDBY-ON

 

 

OPEN/CLOSE

1

 

 

2

 

STANDBY-ON

 

 

OPEN/CLOSE

 

SPEED

AUDIO

/EJECT

 

 

 

SPEED

AUDIO

/EJECT

 

 

 

playback

1

2

3

 

 

 

 

1

 

 

1

 

 

 

 

 

STANDBY-ON

OPEN/CLOSE

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

SKIP/CH.

/EJECT

 

 

 

 

 

SKIP/CH.

 

 

 

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

VCR/TV

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR/TV

 

 

 

 

 

 

 

 

Insert a disc with

7

8

9

 

3

 

4

 

 

0

+10

SLOW

 

 

 

 

0

+10

SLOW

To stop

To eject

DISPLAY

VCR

DVD

PAUSE

 

 

 

label facing up.

DISPLAY

VCR

DVD

PAUSE

 

playback

 

OPEN/CLOSE

 

 

PLAY

 

3

To start

 

4

To stop

 

 

PLAY

 

 

 

 

/EJECT

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP

 

 

 

STOP

 

3

playback

 

playback

 

STOP

 

 

 

 

 

RECORD

 

 

 

 

 

 

STOP

RECORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

3

4

 

8 Remote Control

STANDBY-ONSPEED

 

OPEN/CLOSE

AUDIO

/EJECT

1

2

3

 

 

 

 

SKIP/CH.

4

5

6

 

 

 

 

VCR/TV

7

8

9

 

 

 

 

SLOW

 

0

+10

 

DISPLAY

VCR

DVD

PAUSE

 

PLAY

 

 

STOP

 

RECORD

 

 

 

MENU

 

ENTER

 

SETUP

TOP MENU

 

RETURN

MODE

ZOOM

SEARCH

CLEAR/

MODE

C. RESET

SUBTITLE

ANGLE

REPEAT

A-B

T-SET

 

 

 

DVD mode

VCR mode

Button

Disc/Tape

 

 

 

 

 

 

 

 

(Alphabetical order)

 

 

 

1

2

3

 

 

 

4

5

6

To select chapter or title directly.

To select track directly.

To select channel.

7

8

9

The +10 button has no effect

 

 

in VCR mode.

 

 

 

 

 

 

0

+10

 

 

 

 

 

 

To search forward/backward

To search forward/backward

 

 

 

 

through a disc.

To forward/backward a tape.

 

 

 

To begin slow forward/reverse

through a disc.

 

 

 

 

 

 

 

playback during the pause mode.

 

To select an item

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

 

on the VCR Menu.

 

To move the cursor and

To move the cursor and

To advance to the next

 

 

 

 

 

 

determine its position.

determine its position.

VCR Menu.

 

 

 

 

 

To go back one step during

 

 

 

 

 

clock and timer setting.

A-B

 

To repeat between your

To repeat between your

 

 

 

 

chosen point A and B.

chosen point A and B.

 

ANGLE

 

To select camera angles on

 

 

 

 

 

a disc.

 

 

AUDIO

 

To select audio languages on

To select STEREO,

 

 

 

 

a disc.

L-chorR-ch.

 

 

 

 

To clear the markers.

To clear the markers.

 

C. RESET

 

To clear the numbers

To remove status number in

 

CLEAR/

 

 

 

To exit the VCR Menu.

 

 

 

entered incorrectly.

program input.

 

 

 

To reset the tape counter.

 

 

 

To cancel the point forA-B

To clear the numbers entered incorrectly.

 

 

 

repeat.

To cancel the point forA-Brepeat.

 

DISPLAY

 

To display the current disc

To display the current disc

To display the current time,

 

 

 

 

 

 

mode.

mode.

tape counter, and channel.

DVD

 

To select the DVD output

To select the DVD output

 

 

mode.

mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

To activate the remote control

To activate the remote control

 

 

 

 

in DVD mode.

in DVD mode.

 

MENU

 

To call up the Menu

 

To call up the VCR Menu.

 

 

 

 

 

 

 

on a disc.

 

 

 

 

 

 

MODE

 

To set black level on/off.

To arrange the playing

 

 

 

 

order or play randomly.

 

 

 

 

To set virtual surround on/off.

 

 

 

 

To set virtual surround on/off.

 

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

 

To open or close the disc

To open or close the disc

To eject the video cassette

/EJECT

 

 

 

 

tray.

tray.

from the VCR.

PAUSE

 

To pause disc playback.

 

To pause tape playback or

 

To pause disc playback.

recording.

 

 

 

To advance playback

 

 

 

To advance playback

 

 

 

one frame at a time.

 

 

 

 

 

one frame at a time.

 

 

 

 

 

PLAY

 

To begin disc playback.

To begin disc playback.

To begin tape playback.

RECORD

 

 

 

To start a recording or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

One Touch Recording.

REPEAT

 

To play a chapter or title

To play a track or disc

 

 

 

 

 

 

 

 

repeatedly.

repeatedly.

 

RETURN

 

To return to the previous

To return to the previous

 

 

 

 

 

 

 

 

operation in menu.

operation in menu.

 

MODE

 

 

To search track.

 

SEARCH

 

To search chapter, title or time.

 

To call up the index or time

 

 

 

To search time.

 

 

 

To set or search the markers.

search menu.

 

 

 

To set or search the markers.

 

 

 

 

 

SETUP

 

To call up the DVD setup

To call up the DVD setup

 

 

 

 

menu.

menu.

 

SKIP/CH.

SKIP/CH.

To skip chapters.

To skip tracks.

To change channels.

 

 

 

To adjust the tracking manually

 

 

 

 

 

during playback.

SLOW

 

 

 

To view the tape

 

 

 

 

 

in slow motion.

SPEED

 

 

 

To select the recording

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

speed.

STANDBY-ON

 

 

 

 

 

 

To turn the unit on or off.

To turn the unit on or off.

To turn the unit on or off.

STOP

 

To stop playback.

To stop playback.

To stop playback or recording.

 

 

 

SUBTITLE

 

 

 

To put the VCR into standby

T-SET

 

To select subtitles on a disc.

 

 

 

 

 

mode for a Timer Recording.

 

 

 

 

 

TOP MENU

 

To call up the Top Menu

 

 

 

 

 

on a disc.

 

 

VCR

 

 

 

To select the VCR output

 

 

 

mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To activate the remote control

 

 

 

 

 

in VCR mode.

VCR/TV

 

To select DVD position or

To select CD position or TV

To select VCR position or

 

 

 

 

 

 

TV position.

position.

TV position.

ZOOM

 

To magnify part of a picture.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(x2/x4)

 

 

Printed in China

1VMN21146 / H98K2CD

GUIDE D’UTILISATION

À lire avant l’utilisation de l’appareil.

Lecteur DVD/CD avec magnétoscope

CSV205DT

Accessoires fournis

• Télécommande

• Câble RF

(NB183UD)

(WPZ0901TM002)

avec deux piles AA

 

Si après la lecture du guide d’utilisation, vous avez besoin d’assistance supplémentaire, ou des pièces détachées, veuillez communiquer

SANS FRAIS avec le : 1-800-518-1180 ou consultez notre SITE INTERNEThttp://www.funai-corp.com.

Table des matières

Précautions

Sécurité concernant le laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Mesures de sécurité importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Emplacement d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Éviter les risques d’électrocution et d’incendie . . . . . . . . . . . . . . 4 Attention à la condensation d’humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 À propos du copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Symboles utilisés dans ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

À propos des disques et des cassettes vidéo. . . . . . . . . . . . . 5

Cassettes vidéo lisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disques lisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disques ne pouvant pas être lus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Configuration

Raccordements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Chaîne de sortie RF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Conseil pour la connexion avec boîte de raccordement

câble ou satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Raccordement à un système audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Raccordement à un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Bornes avant et arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Préparation pour utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Première mise sous tension de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Pour ajouter/supprimer des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Aperçu Fonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Indicateurs sur le panneau frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Commutation Magnétoscope/lecteur DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Mise en place des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . 10

Fonctions de magnétoscope

Lecture normale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Autres opérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Recherche par index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Recherche horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

• Câbles audiovisuels

• Guide d’utilisation

(WPZ0102TM015 ou

(1VMN21146)

WPZ0102LTE01)

 

 

Owner's Manual

Répétition automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Enregistrement et OTR (enregistrement instantané) . . . . . . . . . 12 Enregistrement avec minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Conseils pour OTR et l’enregistrement avec minuterie . . . . . . . 13 Copie d’une vidéocassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Fonctions de DVD

Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Informations affichées à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Fonction de recherche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Recherche par piste / Recherche par titre/chapitre /

Recherche par durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Configuration des marqueurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Lecture à Répétition / Aléatoire / Programmée . . . . . . . . . . . 18

Lecture à répétition / Répétitions A-B /

Lecture aléatoire / Lecture programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Réglages spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Langue des sous-titres /Langue de la piste audio / Angle de la caméra / Réglage du niveau des noirs /

Mode de son stéréo / Mode de son ambiophonique virtuel . . . . 19

Configuration DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Réglage de la LANGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Réglage de l’AFFICHAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réglage SON. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Réglage PARENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Réglage AUTRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Mise en réglage par défaut (excepté réglage PARENT). . . . . . . 23

Informations

Guide de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Liste des langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Garantie limitée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Guide d’utilisation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Raccordement de base à un téléviseur

Signal de Antenne

 

TV câble

(Arrière du

ou

téléviseur)

1

Déconnecter

Signal de

Antenne (Arrière du DVD/

 

 

 

 

TV câble

Magnétoscope)

 

(Arrière du

CA

4

 

ou

 

 

 

téléviseur)

Prises

 

 

2

ANT-IN

 

3

 

 

Brancher

 

 

 

 

 

 

Connecter

ANT-OUT

 

 

 

 

 

 

 

Connecter

 

 

Du DVD/

 

 

 

 

 

 

 

Magnétoscope

Câble RF (fourni)

Du téléviseur

5 Veuillez vous reporter au chapitre "Raccordements" à la page 6 pour plus d’informations.

Informations Fonctions de DVD Fonctions deConfiguration Précautions magnétoscope

cautionséPr

Précautions

AVERTISSEMENT: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL Á LA PLUIE OU Á L’HUMIDITÉ.

ATTENTION

RISQUE D’ÉLECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

ATTENTION:

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, N’ENLEVEZ PAS LA PARTIE ARRIÈRE (ENDOS) DU BOÎTIER DE CET APPAREIL - IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’USAGER. CONFIEZ LA RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

Sécurité concernant le laser

Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l’usager de la présence d’une “tension dangereuse” non isolée à l’intérieur de l’appareil et qui peut être d’une importance suffisante pour constituer un risque d’électrocution.

Le symbole du point d’exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour avertir l’usager que la documentation accompagnant l’appareil contient des instructions importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l’appareil.

Cet appareil utilise un laser. À cause de possibles blessures aux yeux, seul un technicien qualifié est habilité à retirer le couvercle ou à essayer de réparer cet appareil.

ATTENTION: L’UTILISATION DE COMMANDES, L’AJUSTEMENT OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE

CELLES SPÉCIFIÉES DANS CE GUIDE PEUVENT ENTRAÎNER LE RISQUE D’EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.

ATTENTION: RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE LORSQUE L’APPAREIL EST OUVERT AVEC LE VERROUILLAGE INVALIDÉ. NE PAS REGARDER LE RAYON.

EMPLACEMENT: À L’INTÉRIEUR, PRÈS DU MÉCANISME DE LA PLATINE.

AVERTISSEMENT FCC- Cet appareil peut générer ou utiliser l’énergie de fréquences radio. Tout changement ou modification subi par cet appareil peut entraîner des parasites néfastes à moins que ces modifications aient été expressément approuvées dans le guide d’utilisation. L’utilisateur peut perdre le droit de faire fonctionner cet appareil si une modification ou un changement non autorisé est effectué.

INTERFÉRENCES AVEC LA RADIO-TÉLÉVISION

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des produits numériques de la Classe B, conformément à la Partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences préjudiciables aux communications radio. Il n’est cependant pas garanti que des interférences ne seront pas produites dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences préjudiciables à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en le mettant hors puis à nouveau sous tension, il est recommandé à l’utilisateur de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:

1)Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

2)Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.

3)Brancher l’appareil dans une prise faisant partie d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

4)Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003du Canada.

ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.

REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE

Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer de tout matériau conformément aux règlements de recylage locaux.

Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux règlements locaux concernant les déchets chimiques.

Protection de l’environnement !!!

Les piles usées ne doivent pas être jetées dans une poubelle.

S’en défaire à un point de collecte pour piles usées ou dans un conteneur à ordures spécial. Contacter les autorités locales pour plus de détails.

Informations client :

Relever les données situées à l’arrière de cet appareil, puis saisir le N° de série ci-dessous.

Conserver ces informations en cas de référence ultérieure.

N° de modèle _____________________

N° de série ______________________

– 2 –

FR

AVERTISSEMENT MEUBLE À ROULETTES (symbole de RETAC)

Mesures de sécurité importantes

1.LIRE LES INSTRUCTIONS - Avant d’utiliser cet appareil, lire toutes les instructions relatives au fonctionnement et à la sécurité.

2.CONSERVER CE GUIDE D’UTILISATION - Les instructions relatives au fonctionnement et à la sécurité doivent être conservées pour pouvoir les consulter ultérieurement.

3.RESPECTER LES AVERTISSEMENTS - Il est très important de suivre tous les avertissements et les mises en garde apparaissant sur l’appareil ainsi que dans le guide d’utilisation.

4.SUIVRE LES INSTRUCTIONS - Il est nécessaire de suivre toutes les directives du guide d’utilisation concernant le fonctionnement et l’utilisation de cet appareil.

5.NETTOYAGE - Débrancher l’appareil de la prise de courant avant de procéder à un nettoyage. Ne pas utiliser de produits à nettoyer liquides ou en aérosol. Pour essuyer, utiliser un chiffon légèrement humide. EXCEPTION: Ne pas débrancher un appareil devant être utilisé d’une manière ininterrompue et qui, pour une raison spécifique, comme le risque de perdre un code d’autorisation pour un convertisseur de câblodistribution, n’est pas conçu pour être débranché par l’utilisateur pour un entretien ou toute autre raison. Cependant, il est nécessaire de respecter les autres directives indiquées plus haut au paragraphe 5.

6.ACCESSOIRES - N’utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant de l’appareil. L’utilisation d’autres accessoires risque d’être dangereuse.

7.EAU ET HUMIDITÉ - Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau; par exemple, près d’une baignoire, d’un évier, d’une machine à laver, dans un sous-solhumide, près d’une piscine ou d’autres endroits semblables.

8. MEUBLES - Ne pas installer cet appareil sur un meuble, un socle, un support, un trépied ou une table instable. L’appareil pourrait tomber, provoquant des blessures graves à un enfant ou un adulte, et être sérieusement endommagé. Utiliser uniquement un chariot, un support, un trépied ou

une table recommandés par le fabricant, ou bien vendus avec l’appareil. Suivre les directives du fabricant pour le montage de l’appareil et n’utiliser que les accessoires de montage recommandés par ce dernier. Si on l’installe sur un meuble à roulettes, déplacer les deux ensemble avec précaution. Un arrêt brusque, l’utilisation d’une force excessive et des surfaces irrégulières risquent de déstabiliser l’ensemble et de le renverser.

9.VENTILATION - Le boîtier de cet appareil est muni de fentes et d’orifices de ventilation permettant d’assurer un fonctionnement adéquat en l’empêchant de surchauffer. Ces fentes et ces orifices ne doivent pas être bloqués ou recouverts. Ainsi, l’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un divan, un tapis ou une autre surface similaire risquant d’obstruer ces orifices de ventilation. Il ne doit pas être placé dans une installation encastrée comme un meuble ou une bibliothèque, qui risquerait d’empêcher la circulation de l’air dans les orifices de ventilation, à moins que l’aération soit adéquate ou que les directives du fabricant soient respectées.

10.SOURCE D’ALIMENTATION - Cet appareil ne devra être branché que sur une prise d’alimentation correspondant aux indications des étiquettes placées sur l’appareil. Si l’on ne connaît pas les paramètres du réseau électrique auquel on est raccordé, consulter le revendeur ou la compagnie d’électricité à ce sujet. Dans le cas d’appareils fonctionnant sur piles ou d’autres sources de courant, voir le guide d’utilisation.

11.MISE À LA TERRE ET POLARISATION - Cet appareil est muni d’un câble d’alimentation dont la fiche est polarisée (une des lames est plus large que l’autre). Cette fiche ne s’insère dans une prise de courant murale polarisée que dans un sens par mesure de sécurité. Si l’insertion à fond de la fiche dans la prise de courant est difficile, inverser sa position. S’il est toujours impossible d’insérer la fiche, demander à un électricien qualifié de la remplacer. Ne jamais essayer de forcer ce dispositif de sécurité polarisé.

12.PROTECTION DES CÂBLES D’ALIMENTATION - Les câbles d’alimentation devront être disposés de manière à ce que l’on ne risque pas de marcher dessus, et qu’ils ne soient écrasés ni coincés en plaçant des objets dessus. Faire particulièrement attention aux fiches des câbles d’alimentation, aux prises murales et aux endroits où les câbles sortent des appareils.

13.MISE À LA MASSE D’UNE ANTENNE EXTÉRIEURE - Si une antenne extérieure ou un réseau de câblodistribution est raccordé à cet appareil, veiller à ce que l’antenne ou le câble du réseau de câblodistribution soit relié à la terre pour

éviter une surtension du raccordement et des surcharges statiques. L’article 810 du Code national de l’électricité (CNE) ANSI/NFPA N˚ 70, contient des renseignements au sujet de la mise à la masse du mât et de la structure qui le supporte, ainsi que du câble de descente vers le limiteur de tension, du calibrage des conducteurs de terre, de l’emplacement du limiteur de tension, du raccordement aux électrodes de terre et des normes concernant ces dernières (voir l’illustration A).

Illustration A

Modèle de mise à la masse d'une antenne suivant les directives du Code National de l'Électricité

Collier de mise à la masse

Boîte d'entrée de service

CNE-CodeNational de l'Électricité.

S2898A

Descente d'antenne

Limiteur de tension (CNE, section 810-20)

Conducteurs de terre (CNE, section 810-21)

Colliers de mise à la masse

Système d'électrodes de mise à la masse de l'entrée de service (CNE, art. 250, partie H)

14.ORAGES - Par mesure de protection supplémentaire il est conseillé, lors d’orages ou d’une inutilisation prolongée de l’appareil, de le débrancher du câble d’alimentation de la prise de courant murale, de l’antenne extérieure et du réseau de câblodistribution. Cette mesure permettra d’éviter que l’appareil ne soit endommagé lors d’un orage ou d’une surtension du réseau électrique.

15.LIGNES ÉLECTRIQUES - Une antenne extérieure reliée à cet appareil ne devra jamais se trouver à proximité de câbles électriques, d’un éclairage ou de transformateurs sur lesquels elle risquerait de tomber. Lors de l’installation d’une telle antenne, faire en sorte que l’antenne n’entre pas en contact avec de tels lignes ou circuits, car leur contact peut être mortel.

16.SURCHARGE - Ne pas surcharger les prises de courant (ou les câbles de prolongement). Cela pourrait entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution.

17.OBJETS ET LIQUIDES - Aucun objet ou liquide ne doit pénétrer à l’intérieur de l’appareil par l’intermédiaire des orifices de ventilation, car cela risquerait de toucher des pièces sous haute tension ou de provoquer un court-circuitdes composants entraînant un début d’incendie ou un risque d’électrocution. Veiller aussi à ne renverser aucun liquide sur l’appareil.

18.RÉPARATIONS - Ne jamais essayer de réparer soimême l’appareil. En ouvrant ou en démontant le boîtier, on risque de s’exposer à la tension élevée de certaines pièces ainsi qu’à d’autres dangers. Pour n’importe quelle réparation, faire appel à un technicien qualifié.

19.ENDOMMAGEMENTS NÉCESSITANT UNE RÉPARATION - Débrancher l’appareil de la prise de courant et le confier à un technicien qualifié dans les cas suivants :

a.Lorsque le câble d’alimentation (ou sa fiche) est endommagé.

b.Lorsqu’un liquide ou un objet a pénétré dans l’appareil.

c.Lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.

d.Si l’appareil ne fonctionne pas normalement bien que l’on ait suivi toutes les instructions, ne régler que les commandes décrites dans ce guide. Un réglage erroné d’autres pièces ou commandes risque d’endommager l’appareil et peut nécessiter ensuite un long travail de la part d’un technicien qualifié pour le remettre en état de fonctionner.

e.Lorsqu’on a laissé tomber l’appareil ou que son boîtier a été endommagé.

f.Lorsque le fonctionnement de l’appareil diffère de la période initiale ou ne présente plus les mêmes performances.

20.PIÈCES DE RECHANGE - Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, s’assurer que le technicien utilise les pièces recommandées par le fabricant ou qu’elles présentent les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine. L’utilisation de pièces différentes risque de provoquer un incendie, une électrocution ou d’autres risques.

21.INSPECTION POUR LA SÉCURITÉ - À l’achèvement de la réparation ou de l’entretien, demander au technicien de procéder à une inspection afin de s’assurer que l’appareil fonctionne normalement sans danger.

22.CHALEUR - Cet appareil doit être éloigné de toute source de chaleur intense, telle que celle d’un appareil de chauffage, d’une bouche d’air chaud, d’une cuisinière électrique ou de tout autre appareil (y compris des amplificateurs) qui dégagent de la chaleur.

Précautions

– 3 –

FR

cautionséPr

Emplacement d’installation

Pour assurer la sécurité et des performances optimales de cet appareil:

Ne pas placer l’appareil verticalement. L’installer à une position horizontale et stable. Ne rien placer directement sur l’appareil. Ne pas placer l’appareil directement sur le téléviseur.

Le protéger contre les rayons du soleil et le maintenir à l’écart des sources de chaleur intense. Éviter les emplacements poussiéreux ou humides. Éviter les endroits insuffisamment aérés pour assurer une bonne dissipation de la chaleur. Ne pas bloquer les orifices de ventilation sur les côtés de l’appareil. Éviter les emplacements soumis à de fortes vibrations ou à des champs magnétiques puissants.

Ne pas oublier de retirer le disque et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise avant de transporter l’appareil.

Éviter les risques d’électrocution et d’incendie

Ne pas manipuler le cordon d’alimentation avec les mains mouillées.

Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour le déconnecter de la prise murale. Le saisir par la fiche.

Si, par accident, de l’eau est répandue sur l’appareil, débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et porter l’appareil à un Centre de réparation agréé pour l’inspection.

Ne pas insérer ses doigts ou des objets dans le logement de cassette de l’appareil.

Attention à la condensation d’humidité

De l’humidité peut se condenser à l’intérieur de l’appareil quand il est déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud, après l’allumage du chauffage dans une pièce froide ou en cas de forte humidité ambiante. Ne pas utiliser l’appareil au moins pendant 2 heures pour laisser à l’intérieur de l’appareil le temps de sécher.

À propos du copyright

La copie, la diffusion, la présentation publique et le prêt des disques non autorisés sont interdits.

La technologie de protection du copyright intégrée à ce produit est protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle. L’emploi de cette technologie de protection du copyright doit être autorisé par Macrovision; elle est conçue pour l’utilisation à domicile et d’autres utilisations limitées, à moins qu’elles soient autorisées par Macrovision. Le démontage et l’ingénierie inverse sont interdits.

Symboles utilisés dans ce manuel

Les symboles suivants apparaissent dans certains en têtes dans ce manuel.

La description fait référence à la lecture de VCR : vidéocassettes.

La description fait référence à la lecture de DVD-V : disquesDVD-vidéo.

La description fait référence à la lecture CD : CD audio.

Entretien

RÉPARATIONS

¡Réviser l’ensemble des thèmes en rapport avec la panne au niveau du «Guide de dépannage» à la page 23 avant de rapporter le produit.

¡Si cet appareil devient inopérant, ne pas essayer de corriger le problème soi-même.L’appareil ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Mettre hors tension, débrancher le cordon secteur et appeler notre ligne d’aide dont le numéro se trouve sur la première page de ce mode d’emploi, pour vous procurer l’adresse du centre de réparation autorisé le plus proche.

NETTOYAGE DU COFFRET

¡Utiliser un chiffon doux imbibé d’une solution détergente douce. Ne pas utiliser de solution contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des abrasifs.

NETTOYAGE DES DISQUES

¡Quand un disque est sale, le nettoyer avec un chiffon de nettoyage. Essuyer le disque du centre vers sa périphérie. Ne jamais nettoyer par mouvements circulaires.

¡Ne pas utiliser de solvants, par exemple du benzène, du diluant, des produits de nettoyage disponibles dans le commerce, du détergent, des produits de nettoyage abrasifs ou des sprays antistatiques utilisés sur les disques analogiques.

NETTOYAGE DE LA LENTILLE LASER

¡Si le lecteur ne fonctionne toujours pas correctement en se référant aux chapitres correspondants et au

«Guide de dépannage», le dispositif de lecture optique laser est peut-êtresale. Consulter son revendeur ou un centre de réparation agréé pour l’inspection et le nettoyage du dispositif de lecture optique laser.

MANIPULATION DES DISQUES

¡À la manipulation d’un disque, le tenir par son bord et essayer de ne pas toucher sa surface.

¡Toujours ranger les disques dans leur coffret

Conseil

Bien lire le mode d’emploi fourni avec le dispositif de nettoyage de têtes vidéo avant l’utilisation.

Nettoyer les têtes vidéo seulement en cas de problème.

Remarque à l’intention des installateurs de systèmes de télévision par câble

Ce rappel est fourni pour attirer l’attention des installateurs de systèmes de télévision par câble sur l’Article 820-40de NEC, qui rappelle les directives applicables concernant la mise à la masse correcte et, en particulier, spécifie que la mise à la masse du câble doit être raccordée au système de mise à la masse de l’immeuble, aussi près que possible du point d’entrée du câble.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme «Dolby» et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

– 4 –

FR

À propos des disques et des cassettes vidéo

Cassettes vidéo lisibles

N’utiliser que des cassettes marquées du symbole avec ce magnétoscope.

Disques lisibles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disques

Marque (logo)

Code régional

Signaux

Taille du

Types de disque

 

 

lisibles

enregistrés

disque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD Vidéo

 

ou

 

 

 

 

 

 

 

 

* 1, 2, 4, 6, 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW

 

 

Vidéo

12 cm

Exemple

Titre 1

 

Titre 2

DVD-R

 

-

numérique

ou

 

 

* 1, 3, 4, 5,

 

Chapitre 1 Chapitre 2

Chapitre 3

Chapitre 4

Chapitre 1

Chapitre 2

 

 

(MPEG2)

8 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

6, 7 ,8, 9, 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD+RW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD+R

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

* 1, 3, 4, 5,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6, 8, 9, 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD Audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 4, 6, 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Audio

12 cm

Exemple

 

 

 

 

 

CD-RW

 

ou

 

 

 

 

 

 

 

numérique

Piste 1 Piste 2

Piste 3

Piste 4

Piste 5

Piste 6

CD-R

 

 

 

8 cm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 4, 5, 6,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9, 10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Si l’appareil ne peut pas lire un disque portant l’un des logos ci-dessus,vérifier les points suivants.

*1: Cet appareil n’est compatible qu’avec le système de couleurs NTSC. Les disques enregistrés selon un autre système de couleurs ne pourront pas être lus.

*2: Certains disques DVD vidéo ne fonctionnent pas de la façon décrite dans ce mode d’emploi en raison d’un choix du producteur du disque.

*3: Les disques enregistrés en format VR (Video Recording) ne sont pas lisibles. *4: Les disques égratignés ou souillés risquent de ne pas pouvoir être lus.

*5: Certains disques ne pourront pas être lus en raison d’un format d’enregistrement incompatible, des caractéristiques de l’enregistrement ou du disque.

*6: Vous pourrez reproduire les disques portant les logos ci-dessus.Si vous utilisez des disques non standard, il est possible que l’appareil ne puisse pas les lire. Il est également fort probable que l’image ou le son soit fortement déformé en cas de lecture.

*7: Il est possible de lire un disque DVD-R/RWnon finalisé en format vidéo sur un enregistreur DVD de notre marque. Mais selon l’état d’enregistrement du disque, il peut ne pas être lu du tout ou pas normalement (l’image ou le son peuvent ne pas être réguliers etc.). Dans ce cas, le disque doit être finalisé avec l’enregistreur DVD. Voir le manuel accompagnant l’enregistreur DVD.

*8: Seuls les disques enregistrés en format vidéo et finalisés sont lisibles.

Les disques non finalisés ne sont pas lisibles. Selon l’état d’enregistrement d’un disque, il peut ne pas être lu du tout ou pas normalement (l’image ou le son peuvent ne pas être réguliers etc.).

*9: S’il y a trop d’espace d’enregistrement restant sur un disque (la partie utilisée est inférieure à 55 mm), il peut ne pas être lu correctement.

*10: Ne pas coller du papier ou des autocollants sur un disque. Ils peuvent endommager le disque, et l’appareil peut ne pas lire correctement.

Disques ne pouvant pas être lus

¡NE JAMAIS lire les disques suivants. Des dysfonctionnements graves pourront en effet être provoqués dans ce cas !

DVD-RAM /CD-I /Photo CD / CD video / DVD avec un code régional différent de 1 ou ALL /DTS-CD /DVD-ROMpour ordinateurs personnels /CD-ROMpour ordinateurs personnels

¡Il est également fort possible que le son NE SOIT PAS audible avec les disques suivants.

Super Audio CD

Remarque: Seul le son enregistré sur la piste de CD normale pourra être reproduit.

Le son enregistré sur la piste son à haute densité du Super Audio CD ne pourra pas être lu.

¡Tout autre disque sans indication de compatibilité.

Précautions

– 5 –

FR

Configuration

Configuration

Raccordements

Lire le paragraphe intitulé “Raccordement de base à un téléviseur” sur la première page avant d’utiliser cet

appareil.

Chaîne de sortie RF

Si la chaîne 3 est déjà occupée,

1)Sélectionner la chaîne 4 sur le téléviseur.

2)Introduire une cassette enregistrée dans l’appareil.

3)Appuyer sur [SOURCE] de l’appareil pour allumer le témoin VCR OUTPUT.

Si du bruit apparaît sur l’écran du téléviseur, appuyez sur [VCR/TV] sur la télécommande.

4)Appuyer une fois sur [PLAY B].

5)Après avoir attendu maintenir enfoncée secondes sur l’appareil.

La chaîne de sortie RF passera de la chaîne 3 vers la chaîne 4, puis l’image s’affichera sur l’écran.

Si aucune image ne s’affiche à l’écran, reprendre l’étape 4).

6)Appuyer sur [STOP C].

Conseil

Il est possible que la chaîne de sortie RF ne soit pas commutée pendant le réglage de l’alignement. Dans ce cas, stopper la lecture puis la reprendre un peu plus tard. Appuyer ensuite sur [PLAY B] de l’appareil pendant 3 secondes environ.

Conseil pour la connexion avec boîte de raccordement câble ou satellite

Signal de

 

(Arrière du DVD/

 

(Boîte de raccordement

Magnétoscope)

 

Satellite ou

 

ANT-IN

 

TV de câble

câble ou satellite)

 

 

 

Câble RF

 

 

IN OUT

 

 

 

(fourni)

(Arrière du

 

 

 

 

 

 

téléviseur)

Choisir ce type de raccordement si l’on désire enregistrer ou visionner une chaîne cryptée. Les chaînes ne peuvent alors pas être commutées depuis l’appareil. On NE peut voir ou enregistrer QUE les chaînes que l’on aura sélectionnées sur la boîte de raccordement câble ou satellite.

• En cas d’enregistrement, seule la chaîne enregistrée pourra être visionnée.

Pour sélectionner les chaînes sur la boîte de raccordement câble ou satellite

1)Allumer l’appareil en appuyant sur [STANDBY-ON],puis appuyer sur[VCR/TV]. Le témoin “POWER” s’allume alors sur le panneau avant de l’appareil, puis appuyez sur

[SKIP/CH. G/K H/L] pour sélectionner les chaînes 3 ou 4 (la même chaîne que celle de la chaîne de sortie de la boîte de raccordement câble ou satellite).

Si la chaîne 4 est utilisée, il sera nécessaire de commuter la chaîne de sortie RF de l’appareil vers la chaîne 4. Consulter le paragraphe “Chaîne de sortie RF”.

2)Choisir sur le téléviseur la chaîne 3 ou 4 (la même que celle que l’on a sélectionnée à l’étape 1).

3)Choisir la chaîne que vous désirez enregistrer sur la boîte de raccordement câble ou satellite.

Conseil

La lecture d’un DVD avec des réglages incorrects peut produire une distorsion due au bruit et aussi endommager les enceintes.

Méthode 2

Décodeur Dolby Digital, platine MD ou platine DAT

 

COAXIAL

Jack d’entrée

 

 

audio numérique

Câble coaxial

 

 

 

 

numérique audio

 

 

 

 

(disponible dans

 

 

 

 

le commerce)

 

 

 

 

 

 

DVD

 

 

 

DIGITAL

AUDIO S-VIDEO

COMPONENT

 

 

VIDEO OUT

 

AUDIO OUT

OUT OUT

 

 

DIGITAL

COAXIAL

 

 

 

AUDIO OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage

 

RÉGLAGE>

 

 

 

 

RAPIDE>

Connexions

 

 

 

DOLBY DIGITAL

Connexion à un décodeur Dolby Digital

TRAIN BINAIRE

pour la sortie audio Dolby Digital.

 

 

 

Connexion à un autre équipement (platine MD

PCM

ou platine DAT etc.) sans décodeur Dolby Digital.

 

* Pour effectuer ces réglages, se reporter aux pages 20-21.

Conseil

La piste audio comprise sur les disques enregistrés au format Dolby Digital 5.1 ambiophonique ne pourra pas être enregistrée sur une platine MD ou DAT.

Il est également possible d’obtenir un son numérique de haute

digne d’un cinéma en

codeur Dolby Digital multicanaux.

La lecture d’un DVD avec des réglages incorrects peut produire une distorsion due au bruit et aussi endommager les enceintes.

– 6 –

FR

Raccordement à un téléviseur

Configuration

Conseil

Connecter directement cet appareil sur le téléviseur. Si les câbles A/V sont raccordés à un magnétoscope, l’image risque d’être déformée en raison du système de protection contre le piratage dont disposent certains disques.

Les jacks COAXIAL, DVD AUDIO OUT, S-VIDEOOUT et COMPONENT VIDEO OUT ne servent qu’en mode DVD.

Une fois les connexions terminées

Appuyer sur le sélecteur d’entrée (ordinairement TV/VIDEO, INPUT ou AUX) sur votre téléviseur pour commuter à un canal d’entrée extérieure adapté (ordinairement proche du canal 0) pour visualiser l’image de cet appareil.

Si l’image n’apparaît pas, également se reporter au manuel accompagnant le téléviseur.

Modes d’entrée pour les marques de téléviseur ordinaires

• Les entrées pour les téléviseurs de marque ordinaire sont énumérées ci-dessous.

Admiral:

AUX

Panasonic:

TV/VIDEO

Curtis Mathis:

LINE1, LINE2, 00, 90, 91, 92, 93

RCA:

INPUT, TV/VCR, 00, 90, 91, 92, 93

GE:

INPUT, TV/VCR, 00, 90, 91, 92, 93

Samsung:

TV/VIDEO

Hitachi:

INPUT, AUX

Sanyo:

VIDEO

JVC:

A/V CHANNEL, INPUT1, SVIDEO, INPUT2

Sharp:

00

Kenwood:

AUX

Sony:

VIDEO1, VIDEO2, VIDEO3

LXI-Series:

00

Toshiba:

TV/GAME

Magnavox:

AUX CHANNEL

Zenith:

00

Bornes avant et arrière

Jacks DVD AUDIO OUT

 

Jacks DVD/VCR AUDIO

 

 

 

Jack AUDIO IN

 

Jack ANT-IN

 

 

 

 

 

(analogique)

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brancher ici le câble audio en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brancher ici votre

 

 

 

 

 

Brancher ces jacks aux jacks

 

Brancher ici les câbles

 

 

 

provenance de jack de sortie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

antenne ou votre

 

 

 

 

 

d’entrée audio sur votre téléviseur

 

audio fournis vers les jacks

 

audio d’un caméscope, d’un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

boîte de

 

 

 

 

 

ou sur un autre appareil audio à

 

d’entrée audio de votre

 

 

 

autre magnétoscope ou de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

raccordement au

 

 

 

 

 

l’aide des câbles audio fournis.

 

téléviseur ou un autre

 

 

 

toute autre source audio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

câble.

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVD uniquement)

 

 

 

appareil audio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jack DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

y

E

D

 

 

 

DVD

 

 

 

DVD/VCR

VCR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL

 

AUDIO

S-VIDEO

COMPONENT

AUDIO OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT-IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO OUT

 

 

DVD/VCR

VCR

 

 

 

 

 

VIDEO

 

STANDBY-ON

REW

F.F

Brancher ici un câble audio coaxial

AUDIO OUT

OUT

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

 

L

 

 

AUDIO OUT

 

 

 

 

ANT-IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

AUDIO IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en option vers un jack d’entrée

 

 

 

L

 

 

 

 

 

AUDIO IN

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CB

 

R

 

 

VIDEO OUT

VIDEO IN

 

 

ANT-OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

audio sur un décodeur ou un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT-OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

 

VIDEO OUT

VIDEO IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

récepteur audio. (DVD uniquement)

 

 

 

 

 

 

CR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Panneau avant]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Panneau arriére]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jack S-VIDEOOUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jack ANT-OUT

 

 

Brancher ici un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jack VIDEO IN

 

 

Brancher ce jack

 

 

 

Jacks COMPONENT VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brancher ce jack au jack de

 

 

 

câble S-Vidéovers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jack DVD/VCR VIDEO

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

sortie vidéo d’un caméscope,

 

au jack d’entrée

 

 

le jack d’entrée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brancher ici les câbles vidéo

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’un autre magnétoscope ou

 

d’antenne de

 

 

 

 

S-Vidéosur votre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à composants en option vers

 

Brancher ce jack au jack

 

d’un autre source audio-

 

votre téléviseur

 

 

téléviseur.

 

 

 

 

 

 

 

les jacks d’entrée vidéo à

 

 

d’entrée vidéo de votre

 

visuellee (lecteur de disques

 

grâce au câble

 

 

(DVD uniquement)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

téléviseur grâce au

 

 

 

 

 

 

composants de votre

 

 

 

laser, lecteur de disques

 

RF fourni.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

téléviseur. (DVD uniquement)

 

câble vidéo fourni.

 

vidéo, etc.).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– 7 –

FR

Préparation pour utilisation

Première mise sous tension de l’appareil

VCR

VCR

1

Allumer le téléviseur et sélectionner le canal 3.

Si le canal 3 est déjà occupé, se reporter au paragraphe “Chaîne de sortie RF”.

2

STANBY-ON

Télécommande

Écran du téléviseur

 

 

LANGUAGE SELECT

Configuration

 

ENGLISH

 

 

B FRANCAIS

[ON]

 

ESPAÑOL

 

ou

 

 

 

 

 

 

 

Oui

Oui Appuyer sur[MENU] pour sortir du menu.

Se reporter au paragraphe “Conseil pour la connexion avec boîte de raccordement câble ou satellite” page 6.

Non Patienter pendant quelques minutes.

Après la recherche automatique...

Le syntoniseur s’arrête sur la première chaîne mémorisée.

Il n’est possible de sélectionner que les chaînes mémorisées par cet appareil, et ce à l’aide de [SKIP/CH. G/K H/L] (ou

[CHANNEL K/L]).

Si le message “REGLAGE AUTO” s’affiche à l’écran du téléviseur, vérifier les branchements des câbles. Appuyer ensuite sur [B] à nouveau.

Conseil

Cette procédure ne devra être appliquée qu’en cas de panne d’électricité ou si l’unité a été débranchée pendant plus de 30 secondes.

Pour sélectionner une chaîne

Il est possible de sélectionner une chaîne á l’aide des touches numériques ou[SKIP/CH. G/K H/L].

Remarques concernant l’utilisation des touches numériques :

Pour sélectionner des chaînes dont le numéro est supérieur à 99, saisir le numéro comme un nombre à trois chiffres. (Pour 117 par exemple, appuyer sur [1],[1],[7])

Les numéros de chaînes à un seul chiffre devront être précédés d’un zéro (Par exemple ; 02, 03, 04 et ainsi de suite).

Pour ajouter/supprimer des chaînes

1

MENU

- M E N U -

 

 

 

 

 

PROGRAMMATION

 

 

REP. AUTO

[A]

 

 

B REGLAGE CHAINES

 

 

REGLAGE HORLOGE

 

 

SELECTION LANGUE

 

 

• Si l’horloge n’est pas réglée,

 

ou

l’écran “REGLAGE HORLOGE”

 

apparaît à la pression de

 

 

[MENU]. Dans ce cas, appuyer

 

 

à nouveau sur [MENU].

2

REGLAGE CHAINES

 

REGLAGE AUTO

ou

B REGLAGE MANUEL

3

REGLAGE MANUEL

 

CHAINE 30

(CATV)

 

AJOUT

 

 

ou

 

Sélectionner la chaîne à ajouter ou supprimer.

4

REGLAGE MANUEL

 

CHAINE 30

(CATV)

 

ANNUL

 

 

ou

 

Sélectionner “AJOUT” ou “ANNUL”.

5 Pour quitter ceCLEAR/

C. RESET

menu

Pour prérégler une chaîne à nouveau

1)Appuyer sur [MENU] jusqu’à ce que le menu principal apparaisse.

2)Sélectionner “REGLAGES CHAINES” en appuyant sur [K/L], puis appuyer sur[B].

3)Sélectionner “REGLAGE AUTO” en appuyant sur [K/L], puis appuyer sur[B]. Après le balayage, le syntoniseur s’arrête sur la chaîne avec le numéro le plus bas mémorisé.

Pour changer la langue d’affichage à l’écran

1)Appuyer sur [MENU] jusqu’à ce que le menu principal apparaisse.

2)Sélectionner “SELECTION LANGUE” en appuyant sur [K/L], puis appuyer sur[B].

3)Sélectionner “ENGLISH”, “FRANCAIS” ou “ESPAÑOL” en appuyant sur [K/L], puis appuyer sur[CLEAR/C.RESET].

8 –

Conseil

Si l’espagnol ou l’anglais a été accidentellement sélectionné alors que le français est désiré être sélectionné : appuyer sur [MENU] et sélectionner SELEC. IDIOMA ou LANGUAGE SELECTION. Appuyer sur[B], puis sélectionner FRANCAIS. Enfin, appuyer sur[CLEAR/ C. RESET].

Réglage de l’horloge

VCR

VCR

1

MENU

- M E N U -

 

 

 

 

 

PROGRAMMATION

 

 

REP. AUTO

[A]

REGLAGE CHAINES

BREGLAGE HORLOGE SELECTION LANGUE

 

• Si l’horloge n’est pas

ou

réglée, le menu REGLAGE

HORLOGE apparaîtra en

 

premier après avoir appuyé

 

sur [MENU]. Dans ce cas,

 

passer à l’étape 2).

2

REGLAGE HORLOGE

 

MOIS

JOUR

ANNÉE

 

1 0

/ – –

– – – –

ou

HEURE MINUTE

AM/PM

 

– –

: – –

– –

 

Sélectionner le mois.

3

REGLAGE HORLOGE

 

MOIS

JOUR

ANNÉE

 

1 0

/ 0 3

– – – –

ou

HEURE MINUTE

AM/PM

 

– –

: – –

– –

 

Sélectionner le jour.

4

REGLAGE HORLOGE

 

MOIS

JOUR

ANNÉE

 

1 0

/ 0 3

2 0 0 5

ou

HEURE MINUTE

AM/PM

 

– –

: – –

– –

Sélectionner l’année.

5

 

REGLAGE HORLOGE

 

 

MOIS

 

JOUR

ANNÉE

 

 

1 0

/

0 3 LUN 2 0 0 5

 

ou

HEURE MINUTE

AM/PM

 

 

 

 

0 5

:

– –

– –

Sélectionner l’heure actuelle.

FR

6

 

REGLAGE HORLOGE

7

 

REGLAGE HORLOGE

 

 

MOIS

JOUR

ANNÉE

 

 

MOIS

JOUR

ANNÉE

 

 

1 0

/ 0 3 LUN

2 0 0 5

 

 

1 0

/ 0 3 LUN

2 0 0 5

 

ou

HEURE MINUTE

AM/PM

 

ou

HEURE MINUTE

AM/PM

 

 

0 5

: 4 0

– –

 

 

0 5

: 4 0

P M AM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BPM

 

 

Sélectionner les minutes.

 

 

Sélectionner “A.M” ou “P.M”.

8Pour quitter l’écran de REGLAGE HORLOGE

Conseil

Pour revenir en arrière d’une étape, appuyer sur [s] (pendant les étapes 2) à

7)).

Le réglage de l’horloge sera perdu et devra être réitéré en cas de coupure d’électricité ou si l’unité est débranchée pendant plus de 30 secondes.

Aperçu Fonctionnel

Indicateurs sur le panneau frontal

S’allume quand l’appareil est sous tension.

S’allume pendant l’enregistrement.

Clignote pendant une pause.

 

y

E

D

C A

REC

 

TIMER

 

 

B

 

 

 

VIDEO

STANDBY-ON

REW

F.FWD

STOP/EJECT

PLAY

RECORD

IR

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

Y

X

 

 

 

 

 

 

 

 

CHANNEL

S’allume lorsque le disque est inséré.

S’allume lorsque le disque est en cours de lecture. Clignote lorsqu’un disque inacceptable est installé.

A

OPEN/

CLOSE

VCR

DVD

DISC IN

PLAY

Y

X

H

C

B

G

SOURCE PREV

STOP

PLAY

NEXT

Configuration

S’allume lorsqu’un enregistrement par minuterie ou OTR a été configuré.

Commutation Magnétoscope/lecteur DVD

Ce produit étant une combinaison de magnétoscope et de lecteur DVD, le composant à opérer doit d’abord être sélectionné avec [SOURCE].

MODE MAGNÉTOSCOPE

Appuyer sur [VCR] sur la télécommande. (Vérifier que le témoin VCR OUTPUT est allumé.)

MODE DVD

Appuyer sur [DVD] sur la télécommande. (Vérifier que le témoin DVD OUTPUT est allumé.)

 

 

 

 

STANDBY-ON

 

 

OPEN/CLOSE

 

 

A

 

SPEED

AUDIO

/EJECT

y E D C A B

 

 

Y X H C B G

 

 

 

 

 

 

Y X

 

1

2

3

 

 

 

CHANNEL

 

 

 

 

SKIP/CH.

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR/TV

 

 

 

Touche VCR

7

8

9

 

 

 

 

 

0

+10

SLOW

 

 

 

 

DISPLAY

VCR

DVD

PAUSE

 

 

 

Touche DVD

 

 

 

 

 

 

Témoin

 

 

PLAY

 

VCR

DVD

 

STOP

 

VCR OUTPUT

RECORD

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

ENTER

Conseil

Appuyer uniquement sur [SOURCE] du panneau frontal NE PERMET PAS de basculer entre ces deux modes. Le mode correct doit AUSSI TOUJOURS ÊTRE sélectionné sur la télécommande.

X Y

SOURCE

Témoin

HDVD OUTPUT

Touche SOURCE

SETUP

TOP MENU

 

RETURN

MODE

ZOOM

SEARCH

CLEAR/

MODE

C. RESET

SUBTITLE

ANGLE

REPEAT

A-B

T-SET

– 9 –

FR

Télécommande

STANDBY-ONSPEED

 

OPEN/CLOSE

AUDIO

/EJECT

 

1

2

3

 

 

 

 

 

SKIP/CH.

 

4

5

6

 

 

 

 

 

VCR/TV

 

7

8

9

 

 

 

 

 

SLOW

 

 

0

+10

 

 

DISPLAY

VCR

DVD

PAUSE

 

 

PLAY

 

 

 

STOP

 

 

RECORD

 

 

 

 

MENU

 

ENTER

 

 

SETUP

TOP MENU

 

RETURN

 

MODE

ZOOM

SEARCH

CLEAR/

 

MODE

C. RESET

 

SUBTITLE

ANGLE

REPEAT

A-B

 

T-SET

Configuration

Mise en place des piles

 

de la télécommande

Placer les deux piles AA (fournies) en faisant attention aux signes gravés à l’intérieur du compartiment des piles de la télécommande.

1

2

3

Garder à l’esprit ce qui suit à l’emploi de la télécommande:

S’assurer qu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et le capteur sur l’appareil.

Les portées d’utilisation maximales depuis l’appareil sont comme suit.

-En ligne droite: env. 7 m

-D’un côté du centre ou de l’autre: env. 5 m à moins de 30˚

-Au-dessus: env. 5 m à moins

de 15˚

- Au-dessous: env. 3 m à moins de 30˚

y

X Y

Mode DVD

Mode VCR (MAGNÉTOSCOPE )

Disque/Cassette

Touche

(Ordre alphabétique)

1

2

 

3

Pour sélectionner directement

Pour sélectionner une piste

Pour sélectionner un canal.

4

5

 

6

 

 

 

 

La touche +10 n’a aucun

7

8

 

9

un chapitre ou un titre.

directement.

 

0

 

+10

 

 

 

 

 

 

effet en mode VCR.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour faire une avance / un

Pour rechercher vers l’avant /Pour avancer / rembobiner

 

 

 

 

retour rapide dans un disque.

 

 

 

 

Pour commencer un ralenti avant

l’arrière sur un disque.

une cassette.

 

 

 

 

/ arrière en mode pause.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour sélectionner un

 

 

 

 

 

Pour déplacer le curseur et

Pour déplacer le curseur et

élément du menu VCR.

ENTER

 

Pour avancer au menu

 

 

 

 

déterminer sa position.

déterminer sa position.

VCR suivant.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour revenir une étape en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrière dans le réglage de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’horloge et de la minuterie.

A-B

 

Pour répéter entre les points

Pour répéter entre les points

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

choisis A et B.

choisis A et B.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANGLE

 

Pour sélectionner des angles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de caméra sur un disque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

Pour sélectionner les langues

Pour sélectionner STÉRÉO,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

audio sur un disque.

L-chouR-ch.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour effacer les marqueurs.

Pour effacer les marqueurs.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour retirer le numéro de statut

Pour sortir du menu VCR.

C. RESET

 

Pour effacer les chiffres

d’une entrée de programme.

CLEAR/

 

entrés de manière incorrecte. Pour effacer les chiffres

Pour réinitialiser le compteur

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour annuler le point de répétition

entrés de manière incorrecte.

de cassette.

 

 

 

 

A-B.

Pour annuler le point de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

répétition A-B.

 

 

 

 

DISPLAY

 

Pour afficher le mode de

Pour afficher le mode de

Pour afficher l’heure actuelle,

 

 

 

 

 

le compteur de cassette et

 

 

 

 

disque actuel.

disque actuel.

le canal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD

 

Pour sélectionner le mode

Pour sélectionner le mode

 

 

 

 

 

 

 

 

de sortie DVD.

de sortie DVD.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour activer la télécommande

Pour activer la télécommande

 

 

 

 

 

 

 

 

en mode DVD.

en mode DVD.

 

 

 

 

MENU

 

Pour appeler le menu d’un

 

 

 

Pour appeler le menu VCR.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

disque.

 

 

 

 

 

 

 

MODE

 

Pour activer / désactiver le

Pour arranger l’ordre de

 

 

 

 

 

niveau du noir.

lecture ou lire aléatoirement.

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour activer / désactiver le

Pour activer / désactiver le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

son ambiophonique virtuel.

son ambiophonique virtuel.

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

 

Pour ouvrir ou fermer le tiroir

Pour ouvrir ou fermer le tiroir

Pour éjecter la cassette vidéo

/EJECT

 

 

 

 

 

de disque.

de disque.

du magnétoscope (VCR).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour mettre en pause la

Pour mettre en pause la

Pour mettre en pause la

PAUSE

 

lecture ou l’enregistrement

 

lecture du disque.

 

 

 

 

d’une cassette.

 

 

 

 

Pour avancer dans la lecture

lecture du disque.

Pour avancer dans la lecture

 

 

 

 

image par image.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

image par image.

PLAY

 

Pour commencer la lecture

Pour commencer la lecture

Pour démarrer la lecture

 

 

du disque.

du disque.

d’une cassette.

 

STAND-BYON

Pour allumer / éteindre

Pour allumer / éteindre

Pour allumer / éteindre

 

 

 

 

 

 

 

 

l’appareil.

l’appareil.

l’appareil.

RECORD

 

 

 

 

 

 

 

Pour démarrer un enregistrement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou un enregistrement à l’aide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’une seule touche.

REPEAT

 

Pour lire un chapitre ou un

Pour lire une piste ou un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

titre à répétition.

disque à répétition.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RETURN

 

Pour revenir à l’opération

Pour revenir à l’opération

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

précédente dans le menu.

précédente dans le menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SEARCH

 

Pour rechercher un chapitre,

Pour rechercher une piste.

Pour appeler l’index ou le

MODE

 

un titre ou un temps.

Pour rechercher un temps.

 

 

 

 

Pour placer ou rechercher

Pour placer ou rechercher des

menu de recherche par temps.

 

 

 

 

des marqueurs.

marqueurs.

 

 

 

 

SETUP

 

Pour appeler le menu de

Pour appeler le menu de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

configuration DVD.

configuration DVD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SKIP/CH.

 

SKIP/CH.

Pour sauter des chapitres.

Pour sauter des pistes.

Pour changer les canaux.

 

 

 

 

Pour régler manuellement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’alignement pendant la lecture.

 

SLOW

 

 

 

 

 

 

 

Pour visionner la cassette

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

au ralenti.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEED

 

 

 

 

 

 

 

Pour sélectionner la vitesse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’enregistrement.

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP

 

Pour arrêter la lecture.

Pour arrêter la lecture.

Pour arrêter la lecture ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’enregistrement.

T-SET

 

Pour sélectionner des

 

 

 

Pour mettre le magnétoscope

 

SUBTITLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(VCR) en mode de veille pour

 

 

 

 

sous-titressur un disque.

 

 

 

un enregistrement programmé.

TOP MENU

 

Pour appeler le menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR

 

principal sur un disque.

 

 

 

Pour sélectionner le mode de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sortie VCR.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour activer la télécommande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en mode VCR.

VCR/TV

 

Pour sélectionner la

Pour sélectionner la position

Pour sélectionner la position

 

 

 

 

 

position DVD ou téléviseur.

CD ou téléviseur.

magnétoscope ou téléviseur.

ZOOM

 

Pour agrandir une partie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’image. (x2/x4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– 10 –

FR

Fonctions de magnétoscope

Lecture normale

Au préalable:

Allumer le téléviseur et puis passer sur la chaîne 3.

Si la chaîne 3 est utilisée, consulter le paragraphe “Chaîne de sortie RF”.

VCR

VCR

1

 

2 Pour

 

 

commencer

 

 

la lecture

 

 

PLAY

3

Pour arrêter

4 Pour éjecter

 

la lecture

OPEN/CLOSE

 

 

/EJECT

 

STOP

 

 

 

 

4

 

 

4 3 2

 

1

STANDBY-ON

 

 

OPEN/CLOSE

 

 

 

SPEED AUDIO

/EJECT

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SKIP/CH.

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR/TV

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SLOW

 

 

 

 

 

 

 

 

0

+10

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

VCR

DVD

PAUSE

y

E

D

C A

REC

 

TIMER

 

 

 

 

B

 

 

2

 

 

VIDEO

STANDBY-ON

REW

F.FWD

STOP/EJECT

PLAY

RECORD

IR

PLAY

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

STOP

 

3

 

 

 

 

 

 

 

RECORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conseil

Si la cassette qui a été introduite ne contient pas de languette de protection, l’appareil démarrera la lecture immédiatement.

L’alignement est automatiquement réglé pendant la lecture. Appuyer sur [SKIP/CH. G/K H/L] (ou[CHANNEL K/L] pour effectuer un réglage manuel.

Autres opérations

Pour avancer rapidement vers l’avant ou vers l’arrière en cours de lecture (Recherche d’image)

Appuyer sur [g/ h] ([F.FWD g] ou[REW h]).

Appuyer à nouveau sur cette touche et l’appareil démarrera une recherche à grande vitesse. (en mode SLP uniquement)

Pour geler l’image sur l’écran du téléviseur pendant la lecture (mode figé)

Appuyer sur [PAUSE k]. À chaque pression sur la touche, l’image avancera d’une trame.

Si l’image commence à vibrer verticalement, la stabiliser en appuyant sur [SKIP/CH. G/KH/L]

(ou [CHANNELK/L]).

Si l’image est déformée ou bouge verticalement, ajuster le réglage de déformation verticale si votre téléviseur en est équipé.

Réinitialisation du compteur

Appuyer sur [CLEAR/C.RESET].

Pour effectuer une lecture au ralenti

Appuyer sur [SLOW] pendant la lecture en mode figé.

Si des barres parasites apparaissent sur l’écran du téléviseur, vous pouvez les réduire en appuyant sur [SKIP/CH. G/K H/L](ou[CHANNEL K/L]).

Rembobinage automatique

Lorsqu’une cassette arrive à sa fin pendant une lecture normale, une avance rapide vers l’avant, ou un enregistrement (mis à part les enregistrements avec minuterie et les enregistrements instantanés), elle sera automatiquement rembobinée jusqu’au début. Après celui-ci,l’appareil éjectera automatiquement la cassette.

Conseil

Le mode Figé/Lent est automatiquement annulé après 5 minutes afin d’éviter d’endommager la cassette et la tête vidéo.

Pour retourner au mode de lecture normale lorsque l’appareil se trouve en mode Figé/Lent, appuyer sur

[PLAY B].

Recherche par index

3 Pour retourner

 

1

SEARCH

 

MODE

 

 

 

 

 

 

 

vers l’arrière

 

 

RECHERCHE HEURE

Il est possible de sauter en avant

 

 

– :– –

 

ss

 

 

ou en arrière avec la Marque Index.

 

 

 

 

 

 

Appuyer deux fois.

 

VCR

Pour avancer

 

 

 

VCR

 

 

 

 

vers l’avant

 

 

 

• Introduire une cassette dans l’appareil.

 

 

 

 

BB

 

 

1

SEARCH

 

 

2

 

MODE

 

 

Sélectionner la durée

 

RECHERCHE INDEX

 

Après la recherche

 

– –

 

 

d’avance ou de retour rapide.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyer une fois.

2

RECHERCHE INDEX

0 3

ou

 

 

 

 

01 ~ 20

PROGRAMME EN COURS

 

Début de

 

 

 

Fin de

la cassette

 

 

 

la cassette

Pro.1

Pro.2

Pro.3

Pro.4

Pro.5

02

01

01

02

03

 

 

MARQUEUR D’INDEX

LECTURE B

RECHERCHE HEURE

Conseil

2 : 5 0

ou

• Une Marque Index sera automatiquement

0:01~ 9:59

placée au début de chaque

(1 minute~9 heures

enregistrement.

et 59 minutes)

L’intervalle entre des Marques Index doit être supérieur à 1 minute en mode SP, 2 minutes en mode LP et 3 minutes en mode SLP.

Recherche horaire

3 Pour retourner

Il est possible de rechercher en avant

vers l’arrière

 

et en arrière pendant une longueur de

ss

 

temps spécifique sur une bande.

Pour avancer

VCR

vers l’avant

VCR

 

BB

• Introduire une cassette dans l’appareil.

Conseils à propos de la recherche index et par horaire

 

Après la recherche

• Ces fonctions ne sont pas disponibles pendant les enregistrements.

 

• Appuyer sur [STOP C] pour arrêter la recherche.

4

 

• Si la bande arrive à sa fin pendant la recherche, la recherche sera annulée et la bande

LECTURE B

sera réenroulée jusqu’à son début.

 

 

 

Fonctions de magnétoscope

– 11 –

FR

Répétition automatique

Cette fonction lira une cassette à

1 MENU

- M E N U -

 

 

répétition depuis son début quand

 

 

 

PROGRAMMATION

 

 

la bande arrivera à sa fin.

 

 

 

 

B REP. AUTO [A]

2

- M E N U -

VCR

 

REGLAGE CHAINES

 

 

REGLAGE HORLOGE

 

PROGRAMMATION

VCR

 

SELECTION LANGUE

 

 

 

 

B REP. AUTO [M]

 

 

 

 

REGLAGE CHAINES

 

 

 

 

REGLAGE HORLOGE

 

ou

 

 

SELECTION LANGUE

 

 

 

 

de Fonctions toscopeémagn

Conseil

Pour annuler la fonction de répétition automatique, suivre les étapes 1)-2)ci-dessus.Appuyer ensuite sur[B] pour faire s’afficher [A] à côté de REP. AUTO. Appuyer sur[CLEAR/C.RESET] pour le quitter.

Si le menu reste affiché sur l’écran du téléviseur au niveau de l’étape 3), appuyer sur [CLEAR/C.RESET] pour le quitter.

Enregistrement

Enregistrement et OTR (enregistrement instantané)

Aupréalable:

Allumer le téléviseur et puis passer sur la chaîne 3.

Si la chaîne 3 est utilisée, consulter le paragraphe “Chaîne de sortie RF”.

VCR

VCR

1

 

2

 

 

 

 

 

1

2

3

ou

 

 

 

4

5

6

SKIP/CH.

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

 

avec languette

0

 

• Sélectionner la

 

 

 

chaîne à

3

 

 

 

 

enregistrer.

 

Vitesse de la bande

Durée d’enregistrement/lecture

SPEED

Type de cassette

T60

 

T120

T160

Mode SP

1 heure

 

2 heures

2-2/3heures

 

 

 

 

 

Mode SLP

3 heures

 

6 heures

8 heures

 

 

SP

• Sélectionner la vitesse de

 

 

déroulement de la cassette.

4

 

RECORD

 

 

 

 

Appuyer plusieurs fois sur [RECORD] pour sélectionner la longueur d’enregistrement souhaitée.

REC

OTR(0:30)

OTR(1:00).....

(enregistrement normal)

 

 

OTR(8:00)

 

OTR(7:30)

5

6

OPEN/CLOSE

/EJECT

STOP

 

 

 

 

 

3

6

 

 

 

5 6

4

1

2

 

STANDBY-ON

 

 

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPEED

AUDIO

/EJECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SKIP/CH.

 

y E

 

REC

TIMER

 

 

2

4

5

6

 

D

C A B

 

 

 

 

VIDEO

 

REW

F.FWD

STOP/EJECT PLAY

 

 

Y X

 

 

 

VCR/TV

STANDBY-ON

RECORD

IR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

 

0

+10

SLOW

 

 

 

 

 

 

 

CHANNEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

VCR

DVD

PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

Prévention de l’effacement accidentel

 

5

 

STOP

 

 

 

 

Afin d’empêcher l’enregistrement

 

 

4

RECORD

 

 

 

 

 

MENU

 

ENTER

 

accidentel sur une vidéocassette déjà

 

 

SETUP

TOP MENU

 

RETURN

enregistrée, enlever sa languette de

 

 

MODE

ZOOM

SEARCH

CLEAR/

protection. Pour pouvoir enregistrer par la

Languette de protection

 

MODE

C. RESET

suite, recouvrir le trou de ruban adhésif.

 

SUBTITLE

 

 

 

Un DVD NE PEUT PAS ÊTRE COPIÉ sur une vidéocassette.

Pour arrêter temporairement l’enregistrement (Mode de pause)

Appuyer sur [PAUSE k].

En mode d’arrêt momentané de l’enregistrement, cinq symboles C s’afficheront sur l’écran du téléviseur. Chaque symbole C représente une minute.

Appuyer à nouveau sur cette touche pour reprendre l’enregistrement.

Le mode Pause sera automatiquement annulé au bout de 5 minutes pour éviter d’endommager la bande et la tête vidéo.

Conseil

Si l’on désirer regarder une chaîne tandis qu’une autre est enregistrée…

1)Appuyer sur [VCR/TV] pour mettre l’appareil en la position TV.

2)Sélectionner une chaîne préférée sur la boîte de câble ou de satellite.

Enregistrement avec minuterie

•Introduire une cassette avec sa languette de protection dans l’appareil.

VCR

VCR

1

- M E N U -

 

MENU

B PROGRAMMATION

 

REP. AUTO

[A]

REGLAGE CHAINES

REGLAGE HORLOGE

SELECTION LANGUE

VITESSE

– –

Sélectionner un numéro de programme libre.

PROGRAMMATION

3

 

 

PROGRAME

12345678

 

NO. DE PROG. 1

 

 

B NORMAL

DATE

 

 

 

DEBUT

 

 

ou

QUOTIDIEN

FIN

 

 

HEBDO

 

 

 

LeCHAINEnuméro de

 

 

Sélectionner “NORMAL”,

programmeVITESSE

disponible

 

 

“QUOTIDIEN”, (Lun-Ven)

clignote.

 

 

 

ou “HEBDO”.

DEBUT

– :– –

– –

FIN

– :– –

– –

CHAINE

– –

 

VITESSE

– –

 

Sélectionner le jour voulu.

• La programmation ou peut être effectuée

un an à l’avance.

– 12 –

FR

5 Sélectionner l’heure du démarrage de l’enregistrement (heure).

 

PROGRAMME UNIQUE

 

 

NO. DE PROG.

1

 

 

ou

DATE

1

0

/ 2 4

LUN

DEBUT

0

7

: 3 0

– –

 

 

FIN

– :– –

– –

 

CHAINE

– –

 

 

 

VITESSE

– –

 

 

Sélectionner les minutes.

ou

8

PROGRAMME UNIQUE

 

 

 

 

NO. DE PROG. 1

 

 

DATE

1 0 / 2 4

LUN

ou

DEBUT

0 7 : 3 0

PM

FIN

0 8 : 3 0

PM

 

CHAINE

1 6

 

 

VITESSE

– –

 

Sélectionner la chaîne voulue.

Si l’appareil a été connecté à travers une boîte de raccordement câble ou satellite comme pour la connexion à la page 6, mettre le magnétoscope sur la chaîne 3 ou 4 (la chaîne de sortie RF du magnétoscope). Sélectionner ensuite la chaîne voulue sur la boîte de raccordement du câble ou satellite.

6

 

PROGRAMME UNIQUE

 

 

 

NO. DE PROG. 1

 

 

 

DATE

1 0 / 2 4

LUN

 

 

DEBUT

0 7 : 3 0

PM

 

ou

FIN

– :– –

– –

 

CHAINE

– –

 

 

 

 

 

 

VITESSE

– –

AM

 

 

 

 

 

 

 

BPM

Sélectionner “AM” ou “PM”.

7Reprendre la même procédure décrite aux étapes 5) et 6) pour configurer l’heure de fin de l’enregistrement.

9

 

PROGRAMME UNIQUE

 

 

 

NO. DE PROG. 1

 

 

 

DATE

1 0 / 2 4

LUN

 

 

DEBUT

0 7 : 3 0

PM

 

ou

FIN

0 8 : 3 0

PM

 

CHAINE

1 6

 

 

 

 

 

 

VITESSE

SP

 

 

 

 

B SP

 

 

 

 

SLP

 

Sélectionner la vitesse d’enregistrement.

Pour configurer un autre programme après l’étape 9), appuyer sur [B]. Passer ensuite à l’étape 2).

 

CLEAR/

 

C. RESET

10 SUBTITLE

• Le témoin TIMER s’allume

T-SET

sur le panneau avant.

 

 

L’appareil passe en mode

 

DVD.

Conseils pour OTR et l’enregistrement avec minuterie

Conseil

Pour revenir à l’étape précédente, appuyer sur [s] (pendant les étapes 3) à 9) ).

Pour vérifier, corriger ou annuler un programme d’enregistrement avec minuterie

1)Appuyer sur [SUBTITLE/T-SET],puis sur[VCR] sur la télécommande.

2)Passer au menu principal en appuyant sur [MENU].

3)Sélectionner le menu “PROGRAMMATION” en appuyant sur [K/L]. Appuyer ensuite sur[B].

4)Sélectionner le numéro du programme à corriger en appuyant sur [K/L]. Les détails du programme s’affichent alors sur l’écran du téléviseur.

Passer sur le numéro à modifier en appuyant sur [s/B]. Choisir ensuite le bon numéro à l’aide de[K/L].

Vous pouvez annuler le programme

en appuyant sur [s] lorsque le numéro du programme est en train de clignoter.

5)Appuyer sur [CLEAR/C.RESET]pour quitter le menu.

6)Appuyer sur [SUBTITLE/T-SET]pour retourner au mode d’attente.

Pour annuler un enregistrement avec minuterie

Appuyer sur [STOP/EJECTC/A]sur l’appareil.

Appuyer sur [VCR] sur la télécommande avant de régler l’enregistrement avec minuterie. Vérifier que la télécommande est en mode VCR, puis appuyer sur [SUBTITLE/T-SET].

S’il n’y a pas de vidéocassette dans l’appareil ou si elle n’a pas de languette de sécurité, le témoin TIMER clignotera et l’enregistrement avec minuterie sera inopérant. Insérer une vidéocassette enregistrable.

Quand des enregistrements avec minuterie sont réglés, le témoin TIMER apparaît. Pour utiliser le magnétoscope à l’ordinaire jusqu’à l’heure d’enregistrement, appuyer sur [SUBTITLE/T-SET] de sorte que le témoin TIMER disparaisse. Appuyer sur[VCR/TV] pour choisir la position VCR. Sélectionner le mode VCR ou DVD, puis continuer avec les autres fonctions comme expliqué dans ce manuel.

Après le réglage d’un OTR ou d’un enregistrement avec minuterie, l’appareil fonctionne comme suit:

Si une cassette arrive à sa fin avant la fin d’un OTR ou d’un enregistrement avec minuterie, l’appareil éjecte la cassette.

Si le DVD est hors tension, l’appareil ne commute pas au mode DVD, mais passe en mode d’attente de minuterie. Appuyer sur [SUBTITLE/T-SET] sur la télécommande ou[STOP/EJECT C/A] sur l’appareil, puis sur[VCR] pour réactiver la fonction VCR.

Une fois que l’appareil passe en mode d’attente de minuterie, aucune fonction VCR n’est disponible jusqu’à la pression de

[SUBTITLE/T-SET].([SOURCE] sur le panneau avant et[VCR] sur la télécommande ne fonctionneront pas.)

Pour annuler le mode d’attente de minuterie, appuyer sur [SUBTITLE/T-SET] sur la télécommande ou[STOP/EJECT C/A] sur l’appareil, puis sur[VCR] pour réactiver la fonction VCR.

Les modes de l’appareil et de la télécommande peuvent différer (mode VCR ou mode DVD) au réglage d’un enregistrement avec minuterie ou après l’annulation d’un enregistrement avec minuterie. Appuyer sur [VCR] ou[DVD] sur la télécommande pour sélectionner le mode souhaité avant d’opérer.

Quand un OTR ou un enregistrement avec minuterie est achevé …

Si la mise hors tension automatique du DVD a été activée et qu’il y a des enregistrements avec minuterie en attente, l’appareil se met automatiquement hors tension, et le témoin TIMER apparaît pour indiquer que l’appareil est en mode d’attente de minuterie.

Le témoin TIMER clignote s’il n’y a plus d’enregistrements avec minuterie en attente.

Si la mise hors tension automatique du DVD n’a PAS été activée, l’appareil commute au mode DVD et aucune fonction DVD ne sera disponible. Le témoin TIMER ne s’allumera pas tant que le DVD est utilisé. Toutes les fonctions DVD sont disponibles pendant l’OTR, en mode d’attente de minuterie et en enregistrement avec minuterie.

Pour utiliser le lecteur DVD pendant un enregistrement avec minuterie du magnétoscope ou quand le témoin TIMER est allumé ou clignote.

Appuyer sur [STANDBY-ON] pour mettre le DVD sous tension. Appuyer sur[DVD] sur la télécommande pour choisir le mode DVD, puis continuer avec une autre fonction DVD comme indiqué dans ce manuel. Il est inutile de désactiver TIMER pour utiliser le lecteur DVD.

REMARQUE (pour l’enregistrement avec minuterie):

En cas de panne de courant ou si l’appareil est débranché plus de 30 secondes, tous les réglages d’horloge et de minuterie seront perdus.

Fonctions de magnétoscope

– 13 –

FR

de Fonctions toscopeémagn

Copie d’une vidéocassette

Mise en garde: les copies non autorisées de cassettes vidéo protégées peuvent constituer une violation des lois en vigueur sur la protection des droits d’auteur.

 

Arrière du Lecteur de

(Arrière du téléviseur)

 

DVD/Magnétoscope

(Arrière d’une autre source)

 

enregistreur*

 

ou

DVD/VCR

VCR

1

DVD

 

DVD/VCR

VCR

AUDIO OUT

AUDIO IN

 

AUDIO OUT

AUDIOS-VIDEOCOMPONENT

AUDIO OUT

 

L

L

OUTOUT

VIDEO OUTY

L

 

R

R

Raccorder

L

 

 

AUDIO IN

 

 

 

 

 

 

VIDEO OUT

VIDEO IN

 

 

CB

R

 

 

COAXIAL

 

 

 

VIDEO OUT

 

 

VIDEO OUT

 

 

 

 

R

 

 

 

CR

Câbles audio/vidéo (non fournis)

2

ANT-IN Raccorder

ANT-OUT

Câble RF (fourni)

*Des jacks pour entrée avant sont également disponibles.

1)Insérer une vidéocassette préenregistrée dans le magnétoscope lecteur.

2)Insérer une vidéocassette avec languette de sécurité dans le magnétoscope enregistreur.

3)Appuyer sur [SPEED] sur l’appareil enregistreur pour sélectionner la vitesse d’enregistrement souhaitée (SP/SLP).

4)Sélectionner la position “L1” ou “L2” sur l’appareil enregistreur.

À l’emploi des prises d’entrée A/V à l’arrière de l’appareil, sélectionner la position “L1” en appuyant sur [0], [0] et[1] sur la télécommande ou sur[CHANNEL K/L].

À l’emploi des prises d’entrée A/V sur le panneau avant de l’appareil, sélectionner la position “L2” en appuyant sur [0],

[0]et [2] sur la télécommande ou sur[CHANNEL K/L].

5)Appuyer sur [RECORD] sur l’appareil d’enregistrement.

6)Commencer la lecture de la cassette sur le magnétoscope lecteur.

7)Pour arrêter l’enregistrement, appuyer sur [STOP/EJECT C/A] sur l’appareil enregistreur, puis arrêter la lecture de la cassette sur l’autre source.

Conseil

Pour obtenir les meilleurs résultats pendant la copie, utiliser les commandes du panneau avant du lecteur autant que possible. La télécommande peut affecter le fonctionnement du magnétoscope.

Toujours utiliser des câbles blindés de qualité vidéo avec des connecteurs de type RCA. Les câbles audio standard ne sont pas recommandés.

Un lecteur de disque vidéo, un récepteur satellite ou un autre composant audio/vidéo avec sorties A/V est utilisable à la place du magnétoscope lecteur.

La chaîne “L1” ou “L2” se trouve juste avant la première chaîne mémorisée. (CH02 par exemple)

Les jacks d’entrée “L2” se trouvent sur l’avant du lecteur.

– 14 –

FR

Fonctions de DVD

Lecture

Au préalable: Mettre le téléviseur, l’amplificateur et tout autre composant connecté au lecteur DVD sous tension. Vérifier que le téléviseur et le récepteur audio (disponible dans le commerce) sont réglés à la chaîne correcte.

 

 

DVD

 

 

 

 

 

 

1

 

 

1

 

4 3

2

DVD-V

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

CLOSE

 

 

 

 

 

 

 

 

STANDBY-ON

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/

 

 

 

 

1

 

2

1

SPEED

AUDIO

/EJECT

1

 

 

 

VCR

DVD

DISC IN PLAY

 

 

 

 

 

 

y

 

REC

TIMER

X Y

 

 

 

 

 

 

 

 

E

D C A B

 

H C

B

G

 

1

2

3

 

VIDEO

REW

F.FWD STOP/EJECT PLAY

RECORD IR

SOURCE

PREV STOP

PLAY

NEXT

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

Y X

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

 

SKIP/CH.

 

 

 

 

CHANNEL

 

 

 

 

STANBY-ON

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/EJECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VCR/TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

Conseil

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

+10

SLOW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Insérer un disque

 

DISPLAY

VCR

DVD

PAUSE

 

• Une “icône d’interdiction” peut s’afficher dans le coin supérieur gauche du

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

avec son étiquette

 

 

PLAY

 

 

téléviseur si une opération est interdite sur le disque ou sur cet appareil.

 

 

 

 

vers le haut.

4

 

STOP

 

 

• Certains disques DVDs risquent d’être lus depuis le titre

 

 

3 Pour commencer

4 Pour arrêter

RECORD

 

 

 

 

2 ou 3 en raison de programmes spécifiques.

 

 

 

 

 

MENU

 

ENTER

 

 

Il est possible que l’image se gèle pendant un court instant sur

la lecture

 

la lecture

 

 

 

 

 

 

certains disques à deux couches. Ceci est dû au changement entre

 

 

STOP

 

 

 

 

 

 

la 1ère et la 2ème couche. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRUC:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La langue d’affichage à l’écran pour la fonction de DVD peut être

 

 

 

 

 

 

 

 

 

modifiée au réglage “MENU DE LECTEUR”. (Se reporter à la page 20.)

DVD menu

Certains disques contiennent des menus qui permettent de personnaliser la lecture des DVD. Appuyer sur [K/ L/ s/ B] pour sélectionner un élément, puis sur[ENTER] (ou[PLAY B]) pour sélectionner.

Appel d’un écran de menu pendant la lecture

Appuyer sur [MENU] pour appeler le menu du DVD.

Appuyer sur [TOP MENU] pour appeler le menu de titres.

Conseil

Le contenu des menus et les opérations de menu correspondantes peuvent varier selon les disques. Pour plus de détails, se référer au manuel accompagnant le disque.

Reprise

DVD

DVD-VCD

Appuyer sur [STOP C] pendant

 

 

 

la lecture. Le message de reprise

 

 

 

apparaîtra sur l’écran du

 

 

 

 

REPRISE EN COURS

 

téléviseur.

 

 

Appuyez sur 'PLAY' pour commencer

 

Appuyer sur [PLAY B], la lecture

à partir d'ici.

Pour commencer depuis le début,

reprendra au point où elle avait

appuez d'abord sur 'STOP' puis sur

'PLAY'.

été arrêtée.

 

Conseil

Pour annuler la reprise, appuyer sur [STOP C] encore une fois.

L’information de reprise reste allumée même quand l’appareil est mis hors tension.

Pause et lecture pas à pas

DVD

DVD-VCD

Appuyer sur [PAUSE k] pendant la lecture. Pour quitter la lecture pas à pas, appuyer sur

[PLAY B].

DVD-V

Le disque avance d’un cadre à chaque pression de [PAUSE k]. Pour quitter la lecture pas à pas, appuyer sur[PLAY B].

Conseil

Sur DVDs, placer le paramètre “ARRÊT SUR IMAGE” sur “TRAME” au niveau du menu d’affichage, si l’image est floue en mode figé. (Se reporter aux pages 20-21.)

Pour utiliser [PREV j], [NEXTi] de l’unité principale

DVD-VCD

Appuyer une fois sur cette touche pour faire passer des chapitres ou des plages à un point désiré.

Appuyer sur et maintenir cette touche pour changer la vitesse de lecture avant ou arrière.

Avance rapide/Recherche inverse

 

DVD

 

DVD-V

CD

 

Pendant la lecture, appuyer plusieurs fois sur [h] ou

E 1

[g] pour sélectionner la vitesse avant ou inverse requise.

 

Appuyer sur [PLAY B] pour revenir en lecture normale.

 

Conseil

Pour les DVDs, la vitesse d’avance rapide/recherche inverse est différente pour chaque disque. Les vitesses disponibles sont : 1(x2), 2(x8), 3(x20), 4(x50), 5(x100).

Pour les CD audio, les vitesses disponibles sont : 1(x2), 2(x8), 3(x30).

Conseil

La vitesse d’avance /inversion lente est différente pour chaque disque. Les vitesses disponibles sont : 1(1/16), 2(1/8), 3(1/2).

Placer le paramètre “ARRÊT SUR IMAGE” sur “TRAME” au niveau du menu d’affichage, si l’image est floue en mode figé. (Se reporter aux pages 20-21.)

Zoom

DVD

DVD-V

1)Appuyer sur [ZOOM] pendant la lecture.

2)Appuyer plusieurs fois sur [ZOOM] pour sélectionner le facteur zoom requis: x2, x4 ou HF.

x2

x4

3)Appuyer sur [K/ L/ s/ B] our faire glisser l’image zoomée sur l’écran.

4)Pour quitter le mode zoom, appuyer sur [ZOOM] pour sélectionner HF.

Conseil

La fonction zoom ne fonctionne pas quand le menu du disque est affiché.

Le zoom x4 n’est pas disponible pour certains disques.

L’image peut être déformée si [PAUSE k] ou[h] est pressé plusieurs fois en mode zoom.

Faire glisser l’image zoomée peut prendre plusieurs secondes.

Fonctions de DVD

– 15

DVD de Fonctions

Informations affichées à l’écran

Il est possible d’obtenir des informations à propos du disque en cours de lecture en appuyant sur [DISPLAY] de la télécommande.

 

 

DVD

 

 

DVD

 

DVD-V

 

 

 

CD

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’icône d’angle ne s’affiche que quand

 

 

Indique l’état de lecture actuel

 

 

DISPLAY

il existe dans le DVD

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

- 0:02:15

T

 

 

 

 

1

 

 

Indique l’état de lecture actuel

 

 

Durée restante de la piste en cours de lecture

11/16

0:00:00 - 0:03:30

 

 

 

Durée écoulée de la piste en cours de lecture

 

 

 

Durée du chapitre en cours de lecture

 

 

TR(Piste)

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

 

 

Durée écoulée du chapitre en cours de lecture

 

Numéro de piste actuel / Toutes les pistes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH (Chapitre):

 

 

ALL:

 

 

2

4/12 0:13:45 - 0:45:40

Numéro de piste actuel / Toutes les pistes

 

 

Numéro du chapitre en cours de

T

 

DISPLAY

 

État de la répétition, ne s’affiche

 

 

lecture / Tous les chapitres

 

 

 

 

 

 

que si cette fonction a été activée

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

T: Répétition de piste

1/3 0:00:00 - 1:23:45

 

 

 

A: Répétition de toutes les pistes

 

 

Durée restante du titre en cours de lecture

 

 

A B: Répétition A-B

 

 

Durée écoulée du titre en cours de lecture

 

 

Durée restante du disque entier

 

 

 

 

Durée écoulée du disque entier

 

 

TT (titre):

 

DISPLAY

 

 

 

 

 

DISPLAY

Numéro du titre en cours de lecture /

 

 

 

 

Tous les titres

3

 

 

 

 

 

 

3

T L1

DISPLAY

Numéro de couche, s’affiche uniquement pour les disques à plusieurs couches

L0 : La couche 0 est en cours de lecture L1 : La couche 1 est en cours de lecture

État de la répétition, ne s’affiche que si cette fonction a été activée

C: Répétition de chapitre /T: Répétition de titre / AB: RépétitionA-B

DÉBIT BINAIRE: Quantité de données audio et vidéo actuellement en cours de lecture

Conseil

À la lecture d’un disque en mode PROGRAMME ou ALÉATOIRE,

PROGRAMME (ou ALÉATOIRE) sera affiché à la place de2 .

4

– 16 –

FR

Fonction de recherche

Recherche par piste

DVD

CD

À l’aide de [SEARCH MODE]

1 SEARCH MODE

/29

2 1 2 3

4

5

6

/29

 

7 8 9

0

Dans les 30 secondes

Pour un disque de moins de 10 pistes, entrer directement le numéro de piste.

Sur les disques de plus de 10 mais moins de 99 pistes, pour lire une piste d’un chiffre, d’abord appuyer sur [0], puis sur le numéro de piste (par ex. pour la piste 3, appuyer sur[0],[3]). Pour lire une piste de deux chiffres, entrer le numéro de piste.

Conseil

[+10] peut aussi faire apparaître l’affichage Recherche par piste, sauf pour un disque de moins de 10 pistes. Pour un tel disque, la Recherche par piste peut se faire simplement en entrant le numéro de piste.

Recherche par titre / chapitre

DVD

DVD-V

À l’aide de [SEARCH MODE] 1

PLAY

/12

SEARCH

MODE

2

1

2

3

 

4

5

6

 

7

8

9

 

 

0

 

Appuyer une fois pour la Recherche par chapitre. Appuyer deux fois pour la Recherche par titre.

/12

Dans les 30 secondes

À l’aide de [SKIP H , G]

1

Chapitre en cours

 

 

(CH)

 

PLAY

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

 

SKIP

SKIP

 

 

ou

 

 

Titre en cours

 

 

(TT)

 

SKIP/CH.

TT 1 TT 2 TT 3 TT 4

 

SKIP

SKIP

(Si aucun chapitre dans le disque)

Conseil

En fonction du type de disque en cours de lecture, cette fonction peut également être effectuée en saisissant directement le numéro du chapitre voulu à l’aide des touches numériques. Consulter le mode d’emploi accompagnant le disque.

Pour les CD, la Recherche par piste n’est pas disponible pour la lecture programmée ou aléatoire.

Recherche par durée

DVD

DVD-VCD

1

 

 

PLAY

 

 

SEARCH

 

 

 

MODE

 

2

1

2

3

 

4

5

6

 

7

8

9

 

 

0

 

TOTAL 1:29:00

Appuyer plusieurs fois jusqu’à ce que l’affichage de Recherche par durée apparaisse.

TOTAL 1:29:00

Dans les 30 secondes

Conseil

Lorsqu’il n’est pas nécessaire de saisir un nombre, “0” apparaît automatiquement. Par exemple, “0:0_:_ _” apparaît dans l’écran de Recherche par durée si le temps total du disque est inférieur à 10 minutes.

Appuyer sur [CLEAR/C.RESET] pour effacer l’entrée incorrecte à l’étape 2).

Configuration des marqueurs

DVD

DVD-VCD

Cette fonction vous permet de choisir un point particulier sur le disque, pouvant être rappelé par la suite.

Pour créer un marqueur

1

PLAY

SEARCH Appuyer plusieurs fois

MODE

jusqu’à ce que l’écran ci-dessuss’affiche.

2

ou

3

ENTER

Pour retourner sur un marqueur

1

PLAY

SEARCH Appuyer plusieurs fois

MODE

jusqu’à ce que l’écran ci-dessuss’affiche.

2

ou

3 ENTER

Choisir le marqueur voulu

La lecture recommencera depuis l’endroit choisi.

Pour quitter l’écran des marqueurs

1

RETURN

Conseil

L’affichage Marqueur disparaîtra au bout d’environ 30 secondes s’il n’y a pas de sortie.

Pour effacer un marqueur en particulier, sélectionner ce dernier au niveau de l’étape 2) du paragraphe “Pour créer un marqueur” ou “Pour retourner sur un marqueur”, puis appuyer sur

[CLEAR/C.RESET].

L’ouverture du plateau des disques ou le fait d’éteindre l’appareil efface automatiquement tous les marqueurs.

Le fait de sélectionner l’option “CA” à l’étape 2) du paragraphe “Pour créer un marqueur” ou “Pour retourner sur un marqueur” efface également tous les marqueurs.

Fonctions de DVD

– 17 –

FR

Lecture à Répétition / Aléatoire / Programmée

Lecture à répétition

DVD

DVD-VCD

La fonction de répétition n’est disponible qu’en mode de lecture.

1

PLAY

CHAPITRE

REPEAT

À chaque pression de [REPEAT], la fonction de répétition change comme indiqué dans l’exempleci-dessous.

DVD-V

CHAPITRE(Répétition duchapitre en cours)

TITRE(Répétition du titre en cours)

HF

(Répétition désactivée)

Répétition A-B

DVD

DVD-VCD

1

PLAY

A-

A-B

à l’emplacement du démarrage (A)

2

A-B

A-B

àl’emplacement de la fin (B)

Le point B doit se trouver sur le

Conseil

Pour quitter la séquence, appuyer sur [A-B] de sorte que HF apparaisse.

Pour supprimer le point A, appuyer sur

[CLEAR/C.RESET].

Cette fonction ne fonctionne pas avec les autres modes de répétition.

Lecture programmée

DVD

CD

Il est possible de programmer une liste de lecture des pistes.

1

 

 

STOP

 

 

 

DURÉE 0:00:00

MODE

1/4

 

 

 

Appuyer une fois.

 

 

2

 

 

 

DURÉE

 

1

3:30

ou

5

5:10

1011

4:203:00

 

12

3:20

 

17

4:10

 

22

2:50

 

1/4

2/3

• Il est possible d’enregistrer

jusqu’à 99 pistes.

ENTER

Si huit pistes ou plus sont dans un programme, utiliser

[SKIP/CH. H/K G/L]pour voir toutes les pistes.

DVD de Fonctions

Conseil

La fonction de répétition sera désactivée en cas de passage vers un autre titre, chapitre ou piste.

La fonction de répétition n’est pas disponible sur tous les disques, ou pendant la répétition A-B.

Lecture aléatoire

Cette fonction ordonne de façon aléatoire les pistes dans une séquence de lecture.

DVD

 

CD

 

1

 

STOP

 

ALÉATOIRE

 

CD-DA

DURÉE 0:45:55

PROGRAMME ALÉATOIRE

 

--PASD'INDICATION--

MODE

 

Appuyer deux fois.

 

2

PLAY

Conseil

Pour répéter une piste pendant une lecture aléatoire, appuyer à plusieurs reprises sur [REPEAT], jusqu’à ce quePISTE s’affiche.

Pour répéter l’ensemble de la sélection aléatoire, appuyer à plusieurs reprises sur [REPEAT], jusqu’à ce queTOUT s’affiche.

3

PLAY

Conseil

Appuyer sur [CLEAR/C.RESET] à l’étape 2) pour effacer le dernière piste

enregistrée.

Pour effacer tous les pistes enregistrées à la fois, sélectionner “ANNUL TOUT” et appuyer sur [ENTER] à l’étape 2).

[STOP C] fonctionne de la façon suivante

pendant un programme;Appuyer sur [STOP C] puis sur

[PLAY B] pour reprendre la lecture.Appuyer deux fois sur[STOP C] puis

sur [PLAY B] pour reprendre la lecture depuis la première piste dans le même ordre. Le programme peut néanmoins être repris si vous suivez la procédureci-dessus.(Le programme restera enregistré jusqu’à l’ouverture du plateau de disque ou la mise hors tension de l’appareil.)

Pour répéter une piste pendant une lecture aléatoire, appuyer à plusieurs reprises sur [REPEAT], jusqu’à ce que “PISTE” s’affiche.

Pour répéter l’ensemble de la sélection aléatoire, appuyer à plusieurs reprises sur [REPEAT], jusqu’à ce que “TOUT” s’affiche.

– 18 –

FR

Réglages spéciaux

Langue des sous-titres

Langue de la piste audio

DVD

DVD-V

Cet appareil vous permet de sélectionner la langue des sous-titresutilisés pendant la lecture d’un DVD (si toutefois cette fonction est disponible).

1

PLAY

1.ENG/6

SUBTITLE

T-SET

À chaque pression de [SUBTITLE/T-SET],la langue dessous-titreschange comme indiqué dans l’exempleci-dessous.

ENG (sous-titresen anglais)

FRE (sous-titresen français)

...

HF (aucunsous-titre)

Pour activer/désactiver les sous-titres

1

PLAY

1.ENG/6

SUBTITLE

T-SET

2

HF

Conseil

• Si la langue que vous désirez sélectionner ne s’affiche pas, même si vous avez appuyé à plusieurs reprises sur [AUDIO] ou[SUBTITLE/T-SET],ceci veut probablement dire que cette langue n’est pas présente sur le disque. (Cette procédure dépend de chaque disque, veuillez pour cela consulter le mode d’emploi.)

• Si le message “NON DISPONIBLE” s’affiche sur l’écran du téléviseur, ceci veut dire qu’aucun fichier de sous-titresn’est présent sur le disque.

• Si la langue choisie a un code de trois lettres, ce code sera affiché à chaque changement de la langue des sous-titres.Si la langue choisie a un autre type de code,‘---’sera affiché. (Consulter la page 24.)

DVD

DVD-V

Cet appareil vous permet de sélectionner la langue de la piste audio qui sera émise pendant la lecture d’un DVD (si toutefois plusieurs pistes audio sont disponibles).

1

PLAY

1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k/3

AUDIO

À chaque pression de [AUDIO], la langue de la piste audio change comme indiqué dans l’exempleci-dessous.

 

ENG

(piste audio en anglais)

 

SPA

(piste audio en espagnol)

 

 

 

...

 

 

 

FRE

(piste audio en français)

 

Angle de la caméra

DVD

DVD-V

Certains disques DVD disposent de scènes ayant été

filmées sous plusieurs angles

différents. Il est possible de modifier l’angle de la caméra lorsque l’icône s’affiche à l’écran. Si le paramètre “ICÔNE DE L’ANGLE” a été mis sur “HF” au niveau du menu AUTRES, l’icônene s’affichera jamais. (Se reporter aux pages20-22.)

1

PLAY

1 / 8

ANGLE

Réglage du niveau des noirs

DVD

DVD-V

Il est possible de régler le niveau des noirs afin d’éclaircir les zones les plus sombres de l’image affichée sur le téléviseur.

1

PLAY

EF

 

 

 

MODE

 

2

ENTER

HF

 

EF: Éclaircit les zones sombres de l’image. HF: Laisse l’image intacte.

3 RETURN

Mode de son stéréo

DVD

CD

Cet appareil vous permet de sélectionner le mode stéréo pour lire un CD.

1

PLAY

STÉRÉO

AUDIO

A chaque pression de [AUDIO], le mode de son change comme indiqué dans l’exempleci-dessous.

STÉRÉO (activation des voies droite et gauche)

L-ch

(activation

de

la

voie

 

gauche)

 

 

 

R-ch

(activation

de

la

voie

 

droite)

 

 

 

Mode de son ambiophonique virtuel

DVD

DVD-VCD

Il est possible d’obtenir un son ambiophonique virtuel sur un système à 2 voies stéréo.

1

 

 

PLAY

HF

DVD

MODE

 

 

de

 

 

Appuyer deux fois (une fois pour CD )

Fonctions

 

2

 

 

ENTER

1

 

1:Effet naturel

2:Effet d’emphase

HF: Aucun effet (son d’origine)

3 RETURN

Conseil

Pour la lecture de CD uniquement

La fonction de son ambiophonique virtuel ne sera pas activée si le mode sonore n’est pas placé sur STÉRÉO. Consulter “Mode de son stéréo”.

– 19 –

FR

RAPIDE

DVD de Fonctions

DVD

Configuration DVD

Menu CONF. RAP.

Il est possible de sélectionner le “MENU DU LECTEUR”, “ASPECT TV” ou “DOLBY DIGITAL” à partir du menu de CONF. RAP.

1

SETUP

2

 

 

STOP

ou

 

 

 

 

 

<MENU DE CONFIGURATION>

Sélectionner l’élément désiré

 

Vérifier que l’option RAPIDE est

ENTER

 

 

sélectionnée.

 

 

 

 

RÉGLAGE RAPIDE

P20 A Etape 5)

RÉGLAGE

 

MENU DU LECTEUR FRANÇAIS

 

P21 B Etape 5)

 

 

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

 

 

 

RAPIDE

 

DOLBY DIGITAL

TRAIN BINAIRE

 

 

 

 

P21 C Etape 5)

PERSONNAL.

 

 

ENTER

INITIALISER

 

 

 

 

 

• Se reporter

paragraphes “MENU DU

 

 

LECTEUR”, “ASPECT TV” ou “DOLBY

 

 

DIGITAL”, pages 20 à 21.

 

Menu PERSONNAL

Il est possible de modifier la configuration de l’appareil.

aux pages20-22indique les menus Configuration DVD également accessibles à partir du menu CONF. RAP.

1

SETUP

2

 

3

ENTER

STOP

 

 

ou

ou

 

 

 

 

 

<MENU DE CONFIGURATION>

 

Sélectionner “PERSONNAL.”

Sélectionner l’élément désiré

RÉGLAGE

 

 

 

ENTER

 

 

 

RÉGLAGE

RÉGLAGE

PERSONNAL.

RAPIDE

 

 

RAPIDE

LANGUE

 

 

 

AFFICHAGE

 

PERSONNAL.

 

 

PERSONNAL.

 

 

 

SON

 

INITIALISER

 

 

INITIALISER

 

 

 

PARENT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTRES

 

Menu LANGUE

Menu AFFICHAGE

Menu SON

Menu PARENT

Menu AUTRES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RÉGLAGE

LANGUE

 

 

 

RÉGLAGE

AFFICHAGE

 

 

 

RÉGLAGE

SON

 

 

 

 

RÉGLAGE

PARENT

 

 

 

RÉGLAGE

AUTRES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOT DE PASSE

 

 

 

 

 

 

 

 

SON

 

ORIGINAL

 

 

 

ASPECT TV

 

4:3 LETTER BOX

 

 

 

DRC

 

EF

 

 

 

Entrez un mot de passe (4 chiffres).

 

 

 

ICÔNE DE L'ANGLE EF

 

 

SOUS-TITRE

 

HF

 

 

 

ARRÊT SUR IMAGE AUTO

 

 

 

SOUS ÉCHANTILLON EF

 

 

 

 

 

 

ARRÊT AUTO.

 

EF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU DU DISQUE ANGLAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL

TRAIN BINAIRE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU DU LECTEUR FRANCAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

page 20 A

page 21 B

page

C

A Réglage de la LANGUE

Suivre les étapes 1) à 3) du “Menu PERSONNAL.” dessus.

4 Sélectionner l’élément

5

Sélectionner la langue désirée.

désiré.

 

 

ENTER

 

 

 

 

 

 

ou

 

 

ou

 

SON 1 2

SON

 

 

 

 

 

 

(Par défaut: ORIGINAL)

ORIGINAL

 

 

 

Permet de configurer la

ANGLAIS

 

 

 

langue de la piste audio.

FRANCAIS

Menu LANGUE

 

SOUS-TITRE:1 2

SOUS-TITRE

RÉGLAGE

LANGUE

(Par défaut: HF)

HF

 

 

 

 

 

 

 

 

Permet de configurer la

ANGLAIS

 

 

 

FRANCAIS

 

 

 

langue des sous-titres.

SON

 

ORIGINAL

 

SOUS-TITRE

 

HF

MENU DU DISQUE: 1

MENU DU DISQUE

MENU DU DISQUE

ANGLAIS

MENU DU LECTEUR FRANCAIS

(Par défaut: ANGLAIS)

ANGLAIS

 

 

 

Permet de configurer la

FRANCAIS

 

 

 

langue du menu DVD.

ESPAGNOL

 

 

 

 

 

 

 

MENU DU LECTEUR: RAPIDE

MENU DU LECTEUR

 

 

 

(Par défaut: ENGLISH)

ENGLISH

 

 

 

FRANCAIS

 

 

 

Permet de configurer la

ESPAÑOL

 

 

 

langue d’affichage à l’écran.

 

page

D

page

E

ENTER

6 Pour quitter ce menu

 

SETUP

Conseil

1

Les options concernant les langues ne sont pas toujours disponibles sur tous les disques.

Si l’option AUTRE a été sélectionnée au niveau de l’écran SON, SOUS-TITREou MENU DU DISQUE, saisir un code de langue à 4 chiffres. (Se reporter à la liste des codes de langues page 24.)

Seules les langues présentes sur le disque pourront être sélectionnées.

2

La configuration de langue pour les soustitres et la piste audio n’est pas possible sur certains disques. Dans ce cas, utiliser

[AUDIO] et [SUBTITLE/T-SET]. Les détails se trouvent à la page 19.

– 20 –

FR

B Réglage de l’AFFICHAGE

Il est possible de modifier les options d’affichage. Suivre les étapes 1) à 3) du “Menu PERSONNAL.”, page 20.

4

Sélectionner l’élément

5

 

 

 

Conseils

 

 

 

ASPECT TV:

 

désiré.

 

 

 

 

 

 

 

ASPECT TV: RAPIDE

 

Sélectionner

• Sélectionner l’option “4:3

 

 

 

 

 

 

 

(Par défaut: 4:3 LETTER BOX)

LETTER BOX” pour que

 

 

 

la valeur

 

 

 

des bandes noires

 

 

ou

Voir le conseil ci-contre.

 

voulue.

 

 

 

puissent s’afficher en haut

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

ASPECT TV

ENTER

et en bas de l’écran.

 

 

 

4:3 LETTER BOX

ou

• Sélectionner l’option “4:3

 

 

 

ARRÊT SUR IMAGE AUTO

 

 

 

4:3 PAN & SCAN

 

 

 

 

 

 

PAN & SCAN” pour obtenir

 

Menu AFFICHAGE

 

 

16:9 WIDE

 

 

 

 

 

 

une image à hauteur

 

 

 

 

ENTER

 

 

maximale dont les bords

 

RÉGLAGE

AFFICHAGE

 

 

 

 

sont ajustés.

 

 

 

 

 

• Sélectionner l’option “16:9

 

 

 

 

 

 

 

 

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

ARRÊT SUR IMAGE:

 

 

WIDE” si un téléviseur à

 

ARRÊT SUR IMAGE AUTO

 

Sélectionner

écran large est connecté à

 

 

 

 

 

 

l’appareil.

 

 

 

 

 

 

la valeur

 

 

 

 

 

 

ARRÊT SUR IMAGE:

 

 

 

 

 

 

voulue.

 

 

 

 

 

 

• Sélectionner l’option

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

 

 

“AUTO” généralement.

 

 

 

 

 

 

ou

 

 

 

 

 

 

• Si vous sélectionnez AUTO, le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

meilleur réglage de résolution

 

 

 

 

 

 

 

(IMAGE ou TRAME) est

 

 

 

 

 

 

 

automatiquement sélectionné

 

 

 

 

 

 

 

sur la base des

 

 

 

 

 

 

 

caractéristiques des données

 

 

 

 

 

 

 

de l’image (par défaut).

 

 

 

 

 

 

 

• Si vous sélectionnez l’option

 

 

 

 

 

 

 

“TRAME”, l’image sera

 

 

 

 

 

6

ce menu

bloquée en mode figé.

 

 

 

 

 

• Si vous sélectionnez

 

 

 

 

 

 

 

l’option “IMAGE”, l’image

 

 

 

 

 

 

 

en mode figé sera d’une

 

 

 

 

 

 

 

très bonne résolution.

 

 

 

 

 

 

 

• Une image individuelle sur

 

 

 

 

 

 

 

l’écran du téléviseur est

 

 

 

 

 

 

 

appelée “cadre”, et comprend

 

 

 

 

 

 

 

deux images séparées

 

 

 

 

 

 

 

appelées “champ”. Certaines

 

 

 

 

 

 

 

images peuvent être floues au

 

 

 

 

 

 

 

réglage AUTO en mode arrêt

 

 

 

 

 

 

 

sur l’image à cause des

 

 

 

 

 

 

 

caractéristiques des données.

C Réglage SON

Configurer votre système audio au niveau de ce menu. Il n’affectera

la lecture des disques DVD.

Suivre les étapes 1) à 3) du “Menu PERSONNAL.”, page 20.

 

4

Sélectionner l’élément

5

 

 

 

 

désiré.

 

 

DRC (Contrôle de Gamme Dynamique):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Par défaut : EF)

 

 

 

 

ou

 

Mettre ce paramètre sur “EF” pour

compris

 

 

 

entre les sons doux et forts.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DRC

EF

HF

 

 

Menu SON

SOUS ÉCHANTILLON EF

EF

 

 

DOLBY DIGITAL TRAIN BINAIRE ENTER

TRAIN BINAIRE

 

 

RÉGLAGE

SON

 

SOUS ÉCHANTILLON:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DRC

 

EF

(Par défaut : EF)

 

 

 

SOUS ÉCHANTILLON EF

Mettre ce paramètre sur “EF” lorsque le son émis est à 48kHz.

 

DOLBY DIGITAL

TRAIN BINAIRE

 

 

 

 

Mettre ce paramètre sur “HF” lorsque le son émis est celui d’origine.

 

 

 

 

DRC

EF

 

 

 

 

 

 

SOUS ÉCHANTILLON EF

 

 

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL TRAIN BINAIRE

BINAIRE

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

DOLBY DIGITAL: RAPIDE

(Par défaut : TRAIN BINAIRE)

Mettre ce paramètre sur “TRAIN BINAIRE” lorsque l’appareil est connecté à un récepteur Dolby Digital.

TRAIN BINAIRE: Emet un son Dolby Digital.

PCM: Convertit le son Dolby Digital en son PCM (à 2 canaux).

DRC

EF

EF

SOUS ÉCHANTILLON EF

 

DOLBY DIGITAL TRAIN BINAIRE

PCM

ENTER

6 Pour quitter ce menu

SETUP

Conseils

DRC:

Cette fonction n’est disponible que sur les disques enregistrés au format Dolby Digital.

SOUS ÉCHANTILLON:

Si le disque lu est protégé contre la copie, le son sera échantillonné sur 48kHz, même si ce paramètre a été mis sur “HF”.

Cette fonction n’est disponible que pour la sortie d’un disque numérique enregistré en 96kHz.

Fonctions de DVD

– 21 –

FR

DVD de Fonctions

D Réglage PARENT

Le blocage parental limite le visionnage des disques dépassant le réglage effectué (avec un mot de passe) et la lecture s’arrêtera. Cette fonction permet d’empêcher les enfants de visionner des scènes indésirables.

Contrôle parental

Le niveau de contrôle parental permet de régler le niveau des disques DVD. La lecture s’arrêtera si le disque dépasse le niveau réglé. Suivre les étapes 1) à 3) du “Menu PERSONNAL.” à la page 20.

4 Saisir un mot de passe à

5 Sélectionner

6

Sélectionner les

7 Pour quitter

quatre chiffres que vous avez

“NIVEAU PARENTAL”.

niveaux désirés.

le menu

choisi (mis à part le 4737).

 

 

 

SETUP

1

2

3

 

 

 

ou

 

ou

 

 

 

ENTER

ENTER

 

4

5

 

ENTER

 

6

 

 

 

 

7

8

9

NIVEAU PARENTAL

TOUT

NIVEAU PARENTAL

 

 

 

 

 

 

0

 

CHANGE PASSWORD

 

TOUT

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

7 [NC-17]

 

Menu PARENT

 

 

6 [R]

 

 

 

 

 

RÉGLAGE

PARENT

 

NIVEAUX DE CONTRÔLE

 

 

MOT DE PASSE

 

• TOUT:

Tous les verrouillages parentaux sont annulés.

 

Entrez un mot de passe (4 chiffres).

• Niveau 8:

La lecture des supports DVD de tout niveau (adulte/général/enfants) peut être effectuée.

 

 

 

• Niveaux 7 à 2: Seule la lecture des supports DVD pour usage général et pour enfants

 

 

 

 

peut être effectuée.

 

 

 

ou

 

• Niveau 1:

Seule la lecture des supports DVD pour enfants peut être effectuée, ceux

 

 

 

conçus pour les adultes et pour une utilisation générale sont interdits.

Saisir un mot de passe si

CONSEILS POUR LES NIVEAUX

 

 

vous en avez déjà configuré

• 7 [NC-17]:

Aucune personne au-dessousde 17 ans admise

 

un.

 

 

• 6 [R]:

Limité; au-dessousde 17 ans, exige d’être accompagné d’un parent ou

 

 

 

 

d’un tuteur adulte

 

 

RÉGLAGE

PARENT

 

• 4 [PG13]:

Non adapté aux enfants de moins de 13 ans

 

MOT DE PASSE

 

• 3 [PG]:

Orientation parentale suggérée

 

Entrez le mot de passe.

 

• 1 [G]:

Public ordinaire

 

 

 

 

 

Conseil

 

 

 

 

 

• Les disques DVD vidéo peuvent ne pas répondre aux réglages de verrouillage parental.

 

 

 

S’assurer que cette fonction opère avec ses DVD vidéo.

 

Changement du mot de

 

 

 

 

Le mot de passe du blocage parental peut être modifié

 

 

 

4 Saisir l’ancien mot de passe à

5

 

 

 

quatre chiffres que vous avez

 

 

 

 

choisi (mis à part le 4737).

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

4 5 6

7 8 9

0

Menu PARENT

RÉGLAGE PARENT

MOT DE PASSE

Entrez le mot de passe.

E Réglage AUTRES

Les autres fonctions sont modifiables. Suivre

4Sélectionner l’élément désiré.

ou

Menu AUTRES

RÉGLAGE AUTRES

ICÔNE DE L'ANGLE

EF

ARRÊT AUTO.

EF

5

ICÔNE (Par dé

Mettre ce plusieurs

ICÔNE DE L'ANGLE

ARRÊT AUTO.

ENTER

ARRÊT AUTO:

(Par défaut: EF)

Mettre ce paramètre sur “EF” pour que l’appareil s’éteigne automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant plus de 30 minutes.

ICÔNE DE L'ANGLE

ARRÊT AUTO.

ENTER

– 22 –

FR

Mise en réglage par défaut (excepté réglage PARENT)

1

SETUP

2

 

3

 

 

4

Pour quitter

 

STOP

 

 

 

 

 

 

ce menu

 

 

ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ou

 

 

SETUP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélectionner l’option

ENTER

Sélectionner “OUI”.

ENTER

 

 

<MENU DE CONFIGURATION>

“INITIALISER”.

 

 

Hint

 

 

 

 

 

 

RÉGLAGE

RÉGLAGE

 

RÉGLAGE

INITIALIZER

Appayer

• Pour annuler le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

démarrage à l’étape

 

RAPIDE

RAPIDE

 

Initialiser ?

 

deux fois.

 

PERSONNAL.

 

 

3), sélectionner

 

PERSONNAL.

 

NON

 

 

 

INITIALISER

 

 

 

 

INITIALISER

 

OUI

 

 

“NON”.

 

 

 

 

 

 

 

Informations

Guide de dépannage

Si cet appareil ne fonctionne pas correctement quand il est opéré comme indiqué dans ce Manuel d’utilisation, vérifier le lecteur en consultant la liste de contrôler ci-dessous.

<

D

PROBLÈME

MESURE CORRECTIVE

Pas d’alimentation.

• Vérifier que la fiche d’alimentation est bien branchée sur la prise murale.

V

 

• Vérifier que l’appareil est mis sous tension.

D

Le lecteur ne répond pas à la

• Vérifier que la fiche d’alimentation est bien branchée sur la prise murale.

télécommande.

• Vérifier les piles dans la télécommande.

 

V