Size:
1.94 Mb
Download

Owner’s Manual

Please read before using this equipment.

DVD/CD Player

CDVL700E

Supplied Accessory

• Remote control

• Audio/Video

(NB007UD/NB057

cables

UD) with two AA

(WPZ0102TM015/

batteries

WPZ0102LTE01)

Owner’s Manual (1VMN20118)

Owner's Manual

Before Using Your DVD player

If your TV has AUDIO/VIDEO input jacks, see the section “Connections” on pages 6–7.If not, it is still possible to connect this DVD player to your TV by using a STEREO AUDIO/VIDEO RF Modulator (commercially available.) In this case, follow the instructions below.

1)Connect the AUDIO/VIDEO output jacks of this DVD player to the AUDIO/VIDEO input jacks of your RF Modulator by audio and video cables.

2)The antenna input jack of your TV may have been already occupied. If so, disconnect the RF cable from your TV, and then connect the RF cable to your RF Modulator (usually marked “ANT IN”.)

3)Connect your RF modulator to your TV by another RF cable.

4)Set your RF modulator’s channel 3/4 switch to either 3 or 4, whichever the TV channel is least used in your area. If your RF modulator has a Modulator/Antenna switch, set it according to your RF modulator’s manual.

5)Turn on your TV and choose the same channel as you set the RF modulator’s channel 3/4 switch to.

For more details, follow the instructions supplied with the RF Modulator.

Hint

The quality of picture may become poor if this DVD player is connected to an RF Modulator.

Cable

Antenna

(Back of DVD player)

Signal

 

DIGITAL AUDIO OUT

 

 

CR/PR

VIDEO OUT

 

 

AUDIO OUT

L

Y

COMPONENT

 

 

 

 

 

 

(Back of TV)

Stereo Audio/Video RF Modulator

COAXIAL R VIDEO CB/PB

OUT

(commercially available)

 

 

 

1

AC 120V ANT IN

CHANNEL

TO TV

VIDEO

AUDIO

 

3

4

 

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

Audio/Video

 

 

 

 

 

 

 

Cables

 

 

 

 

 

 

 

(Supplied)

2

 

 

 

3

RF Cable (Not supplied)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S-VIDEO

OUT

Antenna in jack

If you need additional operating assistance after reading this owner’s manual or to order replacement accessories, please call

TOLL FREE : 1-800-287-4871

Table of Contents

Precautions

Laser Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Installation Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Avoid the Hazards of Electrical Shock and Fire . . . . . . . 4 Moisture Condensation Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 About Copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Notice for progressive scan outputs . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Symbol Used in This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

About the Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Playable Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Unplayable Discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Setup

Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Connection to a TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Connection to an Audio System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Front Panel Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Rear Terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

About the Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Remote Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Installing the Batteries for the Remote Control . . . . . . . . 8

Functions

Playback. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9MP3 Playback. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10TheOn-ScreenDisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Search Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Track Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Title / Chapter Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Time Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Marker Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Repeat / Random / Programmed Playback . . . . . . . . 12

Repeat Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Repeat A-BPlayback. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Random Playback . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Programmed Playback. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Special Settings. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Subtitle Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Audio Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Camera Angles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Black Level Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Stereo Sound mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Virtual Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

DVD Set Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

LANGUAGE Setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 DISPLAY Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 AUDIO Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 PARENTAL Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 To return the All Selections of SET UP

(except for PARENTAL) to the Default Setting. . . . . . . . 16

Information

Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Language List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Quick Use Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Precautions

Setup

Information Functions

Precautions

Precautions

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

 

 

 

 

The lightning flash with arrowhead symbol, within an

 

CAUTION

 

 

 

 

 

equilateral triangle, is intended to alert the user to the

 

 

 

 

presence of uninsulated “dangerous voltage” within the

 

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 

 

 

 

 

product’s enclosure that may be of sufficient magnitude

 

DO NOT OPEN

 

 

 

 

 

to constitute a risk of electric shock to persons.

 

 

 

 

 

 

 

The exclamation point within an equilateral triangle is

CAUTION:

 

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE

 

intended to alert the user to the presence of important

 

operating and maintenance (servicing) instructions in

COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER

 

SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

 

the literature accompanying the appliance.

 

 

 

 

 

Laser Safety

This unit employs a laser. Only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device, due to possible eye injury.

CAUTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.

CAUTION: VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFEATED. DO NOT STARE INTO BEAM.

LOCATION: INSIDE, NEAR THE DECK MECHANISM.

FCC WARNING- This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made.

RADIO-TVINTERFERENCE

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

1)Reorient or relocate the receiving antenna.

2)Increase the separation between the equipment and receiver.

3)Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

4)Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003du Canada.

CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.

ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.

A NOTE ABOUT RECYCLING

This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations.

Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning chemical wastes.

Make your contribution to the environment!!!

Used up batteries do not belong in the dust bin.

You can dispose of them at a collection point for used up batteries or special waste. Contact your council for details.

For Customer Use:

Read carefully the information located at the bottom of this unit and enter below the Serial No.Retain this information for future reference.

Model No. _____________________

Serial No. _____________________

– 2 –

EN

Important Safeguards

1)Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.

2)Retain Instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference.

3)Heed Warnings - All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.

4)Follow Instructions - All operating and use instructions should be followed.

5)Cleaning - Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.

6)Attachments - Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may cause hazards.

7)Water and Moisture - Do not use this product near water - for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like.

8)Accessories - Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and seri-

ous damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recom- mended by the manufacturer, or soldwith the product. Any mounting of theproduct should follow the manufac-turer’s instructions, and should use amounting accessory recommended

by the manufacturer.

A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.

9)Ventilation - Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should not be placed in a built-ininstallation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer's instructions have been adhered to.

10)Power Sources - This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For products intended to operate from

battery power, or other sources, refer to the operating instructions.

11 Grounding or Polarization - This product may be equipped with a polarized alternating-currentline plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.

12)Power-CordProtection -Power-supplycords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.

13)Lightning - For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet. This will prevent damage to the product due to lightning and power-linesurges.

14)Power lines - An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.

15Overloading - Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.

16)Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-outparts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.

17)Servicing - Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.

18)Damage Requiring Service - Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:

a)When the power-supplycord or plug is damaged,

b)If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product,

c)If the product has been exposed to rain or water,

d)If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to its normal operation,

e)If the product has been dropped or damaged in any way.

f)When the product exhibits a distinct change in performance - this indicates a need for service.

19)Replacement Parts - When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.

20)Safety Check - Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.

21)Heat - The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.

Precautions

– 3 –

EN

Precautions

Installation Location

For safety and optimum performance of this unit:

Install the unit in a horizontal and stable position. Do not place anything directly on top of the unit. Do not place the unit directly on top of the TV.

Shield it from direct sunlight and keep it away from sources of intense heat. Avoid dusty or humid places. Avoid places with insufficient ventilation for proper heat dissipation. Do not block the ventilation holes on the sides of the unit. Avoid locations subject to strong vibration or strong magnetic fields.

Avoid the Hazards of Electrical Shock and Fire

Do not handle the power cord with wet hands.

Do not pull on the power cord when disconnecting it from AC wall outlet. Grasp it by the plug.

If, by accident, water is spilled on this unit, unplug the power cord immediately and take the unit to our Authorized Service Center for servicing.

Moisture Condensation Warning

Moisture condensation may occur inside the unit when it is moved from a cold place to a warm place, or after heating a cold room or under conditions of high humidity. Do not use this unit at least for 2 hours until its inside gets dry.

About Copyright

Unauthorized copying, broadcasting, public performance and lending of discs are prohibited.

This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.

Notice for progressive scan outputs

Consumers should note that not all high definition television sets are fully compatible with this product and may cause artifacts to be displayed in the picture. In case of 525 progressive scan picture problems, it is recommended that the user switch the connection to the ‘standard definition’ output. If there are questions regarding our TV set compatibility with this model 525p DVD player, please contact our customer service center.

Symbol Used in This Manual

The following symbols appear in some headings and notes in this manual.

DVD-V

: Description refers to playback of DVD-Videodiscs.

CD

: Description refers to playback of Audio CDs.

MP3

: Description refers to playback of MP3 files.

Maintenance

SERVICING

¡Please refer to relevant topics on the Troubleshooting Guide on page 17 before you return the product.

¡When this unit become inoperative, do not try to correct the problem by yourself. There are no user-ser-viceable parts inside. Turn off, unplug this unit, and please call our help line mentioned on the front page to locate an Authorized Service Center.

CLEANING THE CABINET

¡Use a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use a solution containing alcohol, spirits, ammonia or abrasive.

CLEANING DISCS

¡When a disc becomes dirty, clean it with a cleaning cloth. Wipe the disc from the center out. Do not wipe in a circular motion.

¡Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, detergent, abrasive cleaning agents or antistatic spray intended for analogue records.

CLEANING THE DISC LENS

¡If this unit still does not perform properly although you refer to the relevant sections and to “TROUBLESHOOTING GUIDE” in this Owner’s Manual, the laser optical pickup unit may be dirty. Consult your dealer or an Authorized Service Center for inspection and cleaning of the laser optical pickup unit.

DISC HANDLING

¡Handle the discs so that fingerprints and dust do not adhere to the surfaces of the discs.

¡Always store a disc in its protective case when it is not used.

Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-Dsymbol are trademarks of Dolby Laboratories.

– 4 –

EN

About the Discs

Playable Discs

Playable

Mark (logo)

Region code

Recorded

Disc size

 

Disc types

 

 

 

 

discs

signals

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-Video

 

or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 1,2,4,6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R

 

 

Digital video

12 cm

 

Example

Title 1

 

Title 2

Precautions

 

 

or

 

 

 

 

 

(MPEG2)

 

Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 1 Chapter 2

DVD-RW

 

-

8cm

 

 

 

 

 

 

* 1,2,3,4,5,6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD+R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD+RW

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 1,2,3,4,5,6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio CD

 

 

 

 

Digital audio

Example

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 4,6

 

 

Digital audio

12 cm

 

Track 1 Track 2 Track 3

Track 4

Track 5

Track 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-R

 

-

or

or

MP3

Example

 

 

 

 

 

 

 

MP3

8cm

Group 1

 

Group 2

 

CD-RW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Track 1 Track 2 Track 3

Track 4

Track 5

 

 

* 4,5,6

 

 

 

 

 

Track 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If you cannot play back a disc which bears one of the marks above, check the following notes.

*1: This unit conforms to the NTSC color system. Discs recorded in other color systems such as PAL cannot be played back.

*2: Certain DVD-Videodiscs do not operate as described in this manual due to the intentions of the disc’s producers. *3: Only the discs which have been recorded in the video format and finalized can be played back.

Discs unfinalized or recorded in the video recording format cannot be played back.

Depending on the recording status of a disc, the disc may not be played back at all or normally (the picture or sound may be not be smooth, etc.).

*4: Scratched or stained discs may not be played back.

*5: Some discs cannot be played back because of incompatible recording conditions, characteristics of the recorder or special properties of discs.

*6: You can play back discs which bear the marks above. If you use nonstandardized discs, this unit may not play them back. Even if they are played back, the sound or video quality will be compromised.

Unplayable Discs

¡On the following discs, only the sound can be heard (picture cannot be viewed). CDV

CD-G

¡NEVER play back the following discs. Otherwise, malfunction may result!

DVD-RAM

CD-I

Photo CD

DVD with region codes other than 1 or ALL

DTS-CD

DVD-ROMfor personal computers

CD-ROMfor personal computers

¡ On the following disc, the sound MAY NOT be heard.

Super Audio CD

Note: Only the sound recorded on the normal CD layer can be delivered.

The sound recorded on the high density Super Audio CD layer cannot be delivered.

¡Any other discs without compatibility indications.

– 5 –

EN

Setup

Setup

Connections

If your TV has AUDIO/VIDEO input jacks, see the following instructions. If not, see the section “Before using your DVD player” on the front page.

Connection to a TV

 

 

 

Method 1

Method 2

Method 3

 

Basic Audio

Good picture

Better picture

Best picture

TV

 

 

 

 

COMPONENT

AUDIO IN

 

 

VIDEO IN

R

L

VIDEO IN

S-VIDEOIN

Y CB CR

 

Audio cable

 

Video

S-Video

Component

 

 

cable

Video cables

 

 

cable

 

(supplied)

 

(commercially

(commercially

 

 

(supplied)

 

 

 

available)

available)

 

 

 

 

DVD player

AUDIO OUT L

 

 

 

Y CR/PR

DIGITAL AUDIO OUT

 

 

 

VIDEO OUT

 

 

 

 

 

COMPONENT

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

COAXIAL

R

 

S-VIDEO

VIDEO CB/PB

 

 

 

 

OUT

OUT

 

(Analog) AUDIO OUT

VIDEO OUT

S-VIDEOOUT

COMPONENT VIDEO OUT

Note

• Connect this unit directly to the TV. If the A/V cables are connected to a VCR, pictures may be distorted due to the copy protection system.

If your TV is compatible with progressive scanning 525p (480p) and you want to enjoy that high quality picture;

You must select the connection Method 3 above and progressive scanning mode. To set the mode, press and hold the PLAY button on the front panel for more than 5 seconds, so that “P.SCAN” will appear on the display of this unit.

If your TV is not compatible with progressive scanning;

Use this unit in interlace mode. Make sure that no “P.SCAN” is on the display of this unit. If not, press and hold the PLAY button on this unit for more than 5 seconds, so that “P.SCAN” on the display of this unit will disappear.

[DVD]

POWER

SKIP PLAY

SKIP

STOP

more than 5 seconds [Interlace mode]

[Progressive scanning mode]

Connection to an Audio System

Method 1

Stereo system

Analog audio input jacks

AUDIO

R L

Audio cable (supplied)

DVD player

(Analog)

AUDIO OUT L

 

DIGITAL AUDIO OUT

 

AUDIO OUT

 

 

 

COAXIAL R

Method 2

Dolby Digital decoder,

MD deck or DAT deck

 

Digital audio

COAXIAL

input jack

Audio Coaxial Digital cable (commercially available)

AUDIO OUT L

DIGITAL AUDIO OUT

DIGITAL

AUDIO OUT

COAXIAL R

Note

If output is Dolby Digital encoded audio, connect to a Dolby Digital decoder, and set “DOLBY DIGITAL” to “ON” in the AUDIO menu. (Refer to pages 14-15)

The audio source on a disc in a Dolby Digital 5.1 channel surround format cannot be recorded as digital sound by an MD or DAT deck.

Unless connected to a Dolby Digital decoder, set “DOLBY DIGITAL” to “OFF” in the AUDIO menu. Playing a DVD using incorrect settings may genarate noise distortion, and may also damage the speakers. (Refer to pages 14-15)

Set “DOLBY DIGITAL” to “OFF” in the AUDIO menu for connecting to an MD deck or DAT deck. (Refer to pages 14-15)

– 6 –

EN

Front Panel Display

POWER

SKIP PLAY

SKIP

STOP

OPEN/CLOSE

Power on

No disc inserted or playing DVD Menu

Tray open

Tray closed

Loading the Disc

Power off

 

Displays a type of the disc

Lights up when the

which is inserted on the tray.

• DVD: DVD disc

A-Brepeat function

• CD: Audio CD, MP3

 

is on.

 

 

Lights up when the

Lights up when the

 

progressive scan

 

repeat function is on.

system is activated.

 

 

 

 

 

 

GROUP

P.SCAN

 

DVD

 

CD

Lights up when

 

 

the ALL repeat

 

Displays how long the current title

function is on.

 

 

or track has been played back. When

 

 

a chapter or track is switched, the

Lights up when the

 

number of a new title, chapter or

 

track is displayed.

inserted disc comes

 

Lights up when the inserted

to a pause.

 

 

 

 

disc is being played back.

Lights up when playing back in slow mode. (DVD)

Rear Terminals

AUDIO OUT jacks

 

COMPONENT VIDEO OUT jacks

Connect the supplied audio cables here

 

Connect optional component video cables here

through the audio in jacks of a television or

 

through the component video in jacks of a television.

other audio equipment.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Setup

AUDIO OUT L

 

Y

CR/PR

 

 

 

COMPONENT

DIGITAL AUDIO OUT

 

 

VIDEO OUT

COAXIAL

R

VIDEO CB/PB

S-VIDEO

 

 

OUT

OUT

COAXIAL jack

 

VIDEO OUT jack

Connect an optional coaxial digital audio

 

Connect the supplied yellow video

cable here through the coaxial digital audio

 

cable here through the TV’s video

in jack of a decoder or audio receiver.

 

in jack.

 

 

 

S-VIDEOOUT jack

Connect an optional S-Videocable here through theS-videoin jack of a television.

– 7 –

EN

Setup

About the Remote Control

Remote Control

POWER

 

SEARCH

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

DISPLAY

MODE

 

AUDIO

 

 

 

 

1

2

3

SUBTITLE

 

 

 

 

4

5

6

ANGLE

 

 

 

 

7

8

9

REPEAT

CLEAR

 

 

 

 

0

+10

A-B

PAUSE

 

SKIP

 

SLOW

 

 

 

PLAY

 

REV

 

 

FWD

 

STOP

 

SETUP

TOP MENU

 

MENU

MODE

 

ENTER

 

ZOOM

 

 

RETURN

Installing the Batteries for the Remote Control

Install two AA batteries

(supplied) matching the polarity indicated inside battery compartment of the remote control.

1

2

3

Keep in mind the following when using the remote control:

Make sure that there is no obstacle between the remote and the remote sensor on the unit.

Use within the operating range and angle, as shown.

 

about

control

Withinfeet

(7m)

Remote

 

 

 

23

 

Button

 

 

 

 

 

 

Disc

 

DVD-V

CD

MP3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Alphabetical order)

 

 

1

2

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

4

5

 

 

6

 

 

To select chapter or title

To select track directly.

 

7

8

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

directly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

+10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

 

To move the cursor and

To move the cursor and

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

determine its position.

determine its position.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A-B

 

 

 

To repeat between your

To repeat between your

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chosen point A and B.

chosen point A and B.(CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANGLE

 

 

 

To select camera angles on

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a disc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

To select audio languages on

To select STEREO,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a disc.

L-CHorR-CH.(CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To clear the markers.

To clear the markers.(CD)

 

 

 

CLEAR

 

 

 

To remove status No.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To clear the numbers

in program input.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entered incorrectly.

To clear the numbers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entered incorrectly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

 

 

To display the current disc

To display the current disc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mode.

mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To search forward/backward

To search forward/backward

 

REV

 

 

 

 

 

 

FWD

 

through a disc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To begin slow forward

through a disc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/reverse playback during

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the pause mode.

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

 

To call up the Menu

To call up the MP3 menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

on a disc.

(MP3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE

 

 

 

To set black level on/off.

To arrange the playing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

order or play randomly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To set virtual surround on/off.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To set virtual surround on/off.

 

 

OPEN/CLOSE

 

To open or close the disc

To open or close the disc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tray.

tray.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE

 

 

 

To pause disc playback.

To pause disc playback.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To advance playback

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

one frame at a time.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

 

 

To begin disc playback.

To begin disc playback.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POWER

 

 

 

To turn the unit on or off.

To turn the unit on or off.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPEAT

 

 

 

To play a chapter or title

To play a track or disc

 

 

 

 

 

 

repeatedly. (CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

repeatedly.

To play a track, group

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

or disc repeatedly. (MP3)

 

 

 

RETURN

 

 

 

To return to the previous

To return to the previous

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

operation in the DVD

operation on the DVD setup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

setup menu.

menu.

 

 

 

 

SEARCH

 

 

 

To search chapter, title or time.

To search track.

 

 

 

 

MODE

 

 

 

To rapidly return to

To search time. (CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a location of disc.

To rapidly return to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Search the markers.

a location of disc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Search the markers. (CD)

 

 

 

SETUP

 

 

 

To call up the DVD setup

To call up the DVD setup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

menu.

menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SKIP

 

 

 

 

To skip chapters.

To skip tracks.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP

 

 

 

To stop playback.

To stop playback.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUBTITLE

 

 

 

To select subtitles on a disc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To return to the top file of the

 

 

 

TOP MENU

 

 

 

To call up the Top Menu

 

 

 

 

 

 

highest hierarchy in the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

on a disc.

program and MP3 menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(MP3)

 

 

 

 

 

ZOOM

 

 

 

To enlarge DVD video image.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– 8 –

 

 

 

Functions

Operations described after this section are mainly based on the remote control use. Some operations can be carried out on main unit.

Playback

Turn on the TV, amplifier and any other

2

components which are connected to the

 

DVD player. Make sure the TV and audio

 

receiver (commercially available) are set

POWER SKIP PLAY SKIP STOP OPEN/CLOSE

to the correct channel.

 

DVD-V

CD

(

MP3

p.10)

1

3

4 1

1

 

2

 

 

 

 

5

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

 

POWER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

POWER

 

SEARCH

OPEN/CLOSE

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

MODE

 

3

 

4

 

AUDIO

 

 

 

5

Remote Control TV Screen

 

SUBTITLE

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

PLAY

STOP

 

ANGLE

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPEAT

CLEAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

+10

 

 

 

 

 

A-B

PAUSE

 

SKIP

 

5

 

 

3

 

SLOW

 

 

 

OPEN/CLOSE

 

REV

PLAY

FWD

 

 

 

 

4

 

STOP

 

 

 

 

 

 

SETUP

TOP MENU

 

MENU

 

Hint

When you play an MP3 file, details are on page 10.

A “prohibited icon” may appear at the top-righton the TV screen when the

operation is prohibited by the disc or this unit.

Some DVDs may be played from title 2 or 3 due to specific programs.

During the playback of a two-layereddisc, pictures may stop for a moment. This happens while the 1st layer is being switched to the 2nd layer. This is not a malfunction.

DVD menu

DVDs may contain menus to access special features. Press appropriate number buttons or use the arrow (K/L/s/B) buttons to highlight your selection in the DVD main menu and press the ENTER button to confirm.

Calling up a Menu Screen during Playback

Press the MENU button to call up the DVD menu.

Press the TOP MENU button to call up the title menu.

Note:

Menu operations may vary depending on the disc. Refer to the manual accompanying the disc for details.

Resume

DVD-V

CD

MP3

Press the STOP button. Resume message will appear on

Fast Forward/Reverse Search

DVD-V

CD

MP3

Press theg orh button repeatedly dur-

E 1

ing playback to select the required forward or reverse speed.

To continue playback, press the PLAY button.

For DVDs, fast forward or reverse search speed is different depending on the disc. Approximate speed is 1(x2),2(x8),3(x50),4(x100).

For Audio CDs, approximate speed is x16.

For MP3, approximate speed is x8.

Slow Forward/Slow Reverse

DVD-V

the TV screen.

Press the PLAY button, playback will resume from the point at which playback was stopped.

To cancel resume, press the STOP button one more time during the stop mode.

Press 'PLAY' to play from here. To play the beginning,

press 'STOP' first and then 'PLAY'.

For MP3, playback will resume from the beginning of the track at which playback was stopped.

Paused and Step-by-StepPlayback

DVD-V

CD

MP3

Press the PAUSE button during playback.

To continue playback, press the PLAY button.

DVD-V

The disc goes forward by one frame each time the PAUSE button is pressed during the pause mode.

To continue playback, press the PLAY button.

Press theg orh button repeatedly dur-

 

 

 

 

1

 

ing the pause mode to select the required for-

 

 

 

 

 

ward or reverse speed.

 

 

 

To continue playback, press the PLAY button.

Slow forward or reverse speed is different depending on the disc. Approximate speed is 1(1/16),2(1/8),3(1/2).

Hint

Set “STILL MODE” to “FIELD” in the Display menu if pictures in the slow playback mode are blurred. (Refer to pages 14-15)

Zoom

DVD-V

Press the ZOOM button repeatedly during the playbackto select the required zoom factor: x2, x4, or OFF.

To exit the zoom mode, press the ZOOM button to OFF.

Notes

Zooming function does not work while disc menu is shown.

x4 zoom is not available on some discs.

Hint

Set “STILL MODE” to “FIELD” in the Display menu if pictures in the pause mode are blurred. (Refer to pages 14-15)

Functions

– 9 –

EN

MP3 Playback

MP3 is a method of compressing files. You can copy MP3 files on CD-R/RWsfrom the computer and play the files on this unit.

MP3

Insert a MP3-formatdisc, then press the MENU button to call up the MP3 menu on the TV screen.

1 MENU

FILE LIST

 

FOLDER

DISC NAME

MP3

 

 

folder name 1

 

folder name 2

 

folder name 3

 

folder name 4

 

file name 1

 

file name 2

ENTER

file name 3

1/2

 

PLAY

folder name 1

 

When selecting the folder:

 

• Press B when you want to go

ENTER

to the next hierarchy.

 

• Press s when you want to go

 

back to the previous hierarchy.

Hint

Some selections may take a while to be recognized.

Press the TOP MENU button to return to the first item.

Folders are known as Groups; files are known as Tracks.

MP3 files are accompanied by 3 icon.

Folders are accompanied by icon.

A maximum of 255 folders can be recognized.

A maximum of 512 files can be recognized.

Up to 8 hierarchies can be created.

This player recommends the files recorded under the following circumstances:

Sampling frequency: 44.1kHz or 48kHz

Constant bit rate: 112kbps ~ 320kbps.

2

STOP

The On-ScreenDisplay

You can check the information about the current disc by pressing the DISPLAY button on the remote control.

 

DVD-V

 

 

 

 

CD

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

Current playback status

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Current playback status

 

- 0:02:15

T

 

 

 

 

 

 

 

 

Remaining time of the current track

 

11/16

0:00:00 - 0:03:30

 

 

 

 

 

 

Elapsed time of the current track

 

 

 

Remaining time of the current chapter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TR(Track):

 

 

 

Elapsed time of the current chapter

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

Current track number / Total tracks

 

 

 

CH(Chapter):

 

 

 

 

ALL:

 

 

DISPLAY

Current chapter number / Total chapters

 

 

 

 

 

4/12

0:13:45 - 0:45:40

 

Current track number / Total tracks

Functions

 

 

 

 

 

T

 

 

 

 

 

 

 

 

Current repeat setting appears only when

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the repeat setting is active

 

1/3

0:00:00 - 1:23:45

 

 

 

 

 

 

 

T: Track repeat

 

 

 

Remaining time of the current title

 

 

 

 

A: All Tracks repeat

 

 

 

 

 

 

A

B: A-Brepeat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Elapsed time of the current title

 

 

 

Remaining time of the current audio CD

 

 

 

TT(Title):

 

 

DISPLAY

 

Elapsed time of the current audio CD

 

 

DISPLAY

Current title number / Total titles

 

 

 

 

 

 

 

T L1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Layer numbers, appears only when playing

MP3

 

 

 

 

 

 

 

a two-layeredDisc

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

L0: Layer 0 is playing

 

 

 

 

Current playback status

 

 

 

L1: Layer 1 is playing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Current repeat setting appears only when

 

 

 

The name of the file currently in play

 

 

 

the repeat setting is active

 

 

 

 

 

 

 

 

 

will be displayed.

 

 

 

 

C: Chapter repeat /

T: Title repeat /

 

 

 

 

 

 

A

 

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

B: A-Brepeat

 

 

 

 

TR(Track):

 

 

 

BIT RATE: The amount of audio and video

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Current Track number / Total Tracks

 

 

 

data currently being read

1/36

0:01:15

T

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Current Repeat setting, if active

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T: Track repeat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G: Group (folder) repeat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A: Disc repeat

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

Elapsed playing time of the current track

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– 10 –

EN

Search Function

Track Search

 

Title / Chapter Search

 

Time Search

 

 

 

 

CD MP3

Using the number buttons

1

1

2

3

 

 

4

5

6

 

 

7

8

9

/2

 

 

0

 

 

•For single digit tracks (1-9),press a single number (e.g. track 3, press 3). •To play track 26, press +10, 2, 6 of the Number buttons.

Using the SEARCH MODE button

1

 

SEARCH

 

 

 

MODE

 

 

 

 

 

 

/2

2

1

2

3

 

 

4

5

6

/2

 

 

7 8 9

0

Within 30 seconds

Using the SKIP H ,G button

1

 

PLAY

 

 

Current Track

SKIP

(TR)

 

TR 1 TR 2 TR 3 TR 4

SKIP

SKIP

DVD-V

Using the SEARCH MODE button

1

SEARCH

/12

MODE

 

x1(Press once) for the chapter search x2 (Press twice) for the title search

2 1 2 3

4

5

6

/12

7 8 9

0

Within 30 seconds

Using the SKIP H ,G button

1

 

PLAY

 

 

Current Chapter

SKIP

(CH)

 

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

SKIP

SKIP

Note:

¡Depending on the disc being played, this function can also be performed by directly entering the desired chapter number with the number buttons. Refer to the manual accompanying the disc.

 

DVD-V

 

CD

 

1

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOTAL

1:29:00

 

SEARCH

 

 

x repeatedly until this

 

MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

screen appears

 

2

1

2

3

 

 

 

4

5

6

TOTAL

1:29:00

 

 

 

 

7

8

9

 

 

 

 

0

 

 

 

Within 30 seconds

If the former digits of the total time are

“0”, “0” is entered automatically. (e.g. if

you enter 5:55, “0:0-:--will be displayed on the time search screen)

Marker Setup

DVD-VCD

This feature allows you to assign a specific point on a disc to be called back later.

To set a marker

1

 

PLAY

 

SEARCH

x repeatedly until this

MODE

 

 

screen appears

2

 

or

 

3

ENTER

To return to the marker later

1

 

PLAY

 

SEARCH

x repeatedly until this

MODE

 

 

screen appears

2

 

or

 

3

ENTER

at the desired marker

Playback will restart from the specific point which you set.

To exit the marker screen

1

RETURN

Notes:

¡Opening the disc tray or turning off the power will erase all markers.

¡Selecting “AC” at step [2] in the section “To set a marker” will also erase all markers.

¡To clear a marker, select the marker to be cleared at step [2] in the section “To return to the marker later,” and then press the CLEAR button.

Functions

– 11 –

EN

Repeat / Random / Programmed Playback

Repeat Playback

 

Repeat A-BPlayback

 

Programmed Playback

 

 

 

 

DVD-V

CD

MP3

Repeat function is available only during playback.

1

PLAY

REPEAT

Each time the REPEAT button is

pressed...

DVD-V

CHAPTER(current chapterrepeat)

 

 

 

 

 

 

TITLE

(current titlerepeat)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF

(repeat off)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRACK

(current trackrepeat)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(entire discrepeat)

 

 

 

 

 

 

ALL

 

 

 

 

 

 

 

 

(repeat off)

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MP3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRACK

(current trackrepeat)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(current grouprepeat)

 

 

 

 

 

 

GROUP

Functions

 

 

 

 

 

 

 

 

(entire discrepeat)

 

 

 

 

 

ALL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(repeat off)

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

¡Repeat setting will be cleared when

 

 

 

moving to another title, chapter, or

track.

¡Repeat playback are not available with all discs or during repeat A-Bplayback.

DVD-VCD

1

PLAY

A-

A-B

at your desired starting point (A).

2

A-B

A-B

at your desired end point (B).

¡Point B should be in the same title or track as point A is.

¡To exit the sequence, press the A-Bbutton.

¡To cancel Point A, press the CLEAR button.

¡This function does not work in the other repeat modes.

Random Playback

This shuffles the playing order of tracks instead of playback in the sequence.

CD

MP3

 

1

 

 

STOP

RANDOM

 

 

CD-DA

TOTAL 0:45:55

 

 

RANDOM PROGRAM

 

 

--noindication--

MODE

PLAY

 

x2 (Press twice)

 

2

PLAY

Note:

¡If you want to repeat the current track in the random selections, press the REPEAT button repeatedly until TRACK appears during playback. If you want to repeat the entire random selections, press the REPEAT button repeatedly untilALL appears during playback.

CD MP3

You may determine the order in which tracks will play.

1

 

 

STOP

 

 

 

CD-DA

TOTAL 0:00:00

MODE

ENTER

 

 

 

x1 (Press once)

 

 

2

 

 

CD-DA

TOTAL 0:08:00

or

3:30

 

8

 

9

2:30

 

10 1:30

 

ALL CLEAR

 

ENTER

 

2/2

 

 

8

3:30

 

ENTER Up to 99 programs can beordered

When selecting the folder(MP3):

Press B when you want to go to the next hierarchy.

Press s when you want to go back to the previous hierarchy.

3

PLAY

Notes:

¡Press the CLEAR button at step [2] to erase the most recently entered program.

¡To erase all programs at once, select “ALL CLEAR’’ and press the ENTER button at step [2].

¡While a program is being played back, the STOP button works as follows;Press the STOP button and the

PLAY button next, so that the programmed playback restarts.

(CD playback restarts from the current point. MP3 playback restarts from the beginning of the current track.)

Press the STOP button twice and the PLAY button next, so that playback restarts from the first track in the original order. However, your programmed playback can be restarted when you follow the above steps. (Your programs are still stored until either the disc tray is open or power is turned off.)

¡To repeat the current track in the program, press the REPEAT button repeatedly until “ TRACK’’ appears during playback.

¡To repeat the entire program press the REPEAT button repeatedly until “ ALL’’ appears during playback.

– 12 –

EN

Special Settings

Subtitle Language

 

Audio Language

 

Stereo Sound mode

 

 

 

 

DVD-V

This unit allows you to select a subtitle language (if available) during DVD playback.

1

 

PLAY

1.ENG/6

SUBTITLE

 

Each time you press the SUBTITLE button, subtitle languages change.

For example

ENG (English subtitles)

FRE (French subtitles)

...

OFF (no subtitles)

To set subtitle ON/OFF

1

 

PLAY

1.ENG/6

SUBTITLE

 

2

 

 

OFF

Notes

¡If your language is not shown after pressing the AUDIO or SUBTITLE button several times, the disc may not have that language. However, some discs allow you to change audio language or subtitle language setting in the disc menu. (Operation varies depending on the disc, so refer to the manual included in the disc.)

¡When “NOT AVAILABLE” appears on the TV screen, it means no subtitle is recorded on the scene.

¡If you choose a language that has three-letter-languagecode, the code will be displayed every time you change the subtitle language setting. If you choose any other languages,‘---’will be displayed instead. (Refer to page 18)

DVD-V

This unit allows you to select an audio language (if multiple languages are available) during DVD playback.

1

PLAY

1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k/3

AUDIO

Each time you press the AUDIO button;

For example

ENG (English audio)

SPA (Spanish audio)

...

FRE (French audio)

Camera Angle

DVD-V

Some DVD discs may con-

tain scenes which have been shot simultaneously from var-

ious angles. You can change the camera angle if the ( ) icon appears on the screen. If the “ANGLE ICON” setting is “OFF” in the Display menu, the () icon will not appear. (Refer to pages14-15)

1

PLAY

1 / 8

ANGLE

Black Level Setting

DVD-V

Adjust the Black Level Setting to make the dark areas of the TV picture brighter.

1

PLAY

ON

MODE

 

2

ENTER

OFF

ON: Makes the dark areas brighter.

OFF: Shows the original picture as recorded.

3 RETURN

CD

This unit allows you to select a sound mode during CD playback.

1

PLAY

STEREO

AUDIO

Each time you press the AUDIO button;

STEREO (right and left channels

 

are active)

L-CH

(left channel is active)

R-CH

(right channel is active)

Note

 

¡If the Virtual Surround setting is “1’’ or “2’’, the sound mode will be fixed to STEREO, and can not be changed.

Virtual Surround

DVD-V

CD

MP3

You can enjoy stereophonic virtual world on your existing 2 channel stereo system.

1

 

 

PLAY

 

 

 

OFF

 

MODE

 

Functions

ENTER

X repeatedly until this screen

 

appears

 

2

 

 

 

1

 

1:Natural effect

2:Emphasized effect

OFF: no effects (original sound)

3 RETURN

Note (for CD play back only)

¡Virtual Surround will not be effective if the sound mode is set to something other than STEREO.

– 13 –

EN

Functions

DVD Set Up

QUICK SETUP Menu

You can select the “PLAYER MENU”, “TV ASPECT” or “DOLBY DIGITAL” from the QUICK SETUP menu quickly.

1

2

or

 

 

 

 

STOP

SETUP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<SETUP MENU>

 

Select the desired item

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Confirm that QUICK is selected

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

QUICK SETUP

 

P14 A (Step 5)

 

 

PLAYER MENU

ENGLISH

P15

B (Step 5)

 

 

 

 

 

QUICK SETUP

 

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL

ON

P15 C

(Step 5)

 

 

PLAYER MENU

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

 

ENTER

 

 

 

DOLBY DIGITAL

ON

 

 

 

 

•Refer to the sections “PLAYER MENU”, “TV ASPECT” or

“DOLBY DIGITAL” on page 14 or 15.

CUSTOM Menu

You can change the DVD player’s settings.

1

SETUP

2

or

3

or

ENTER

 

STOP

 

 

 

 

 

 

<SETUP MENU>

 

 

 

 

 

to decide

 

 

Select CUSTOM

 

To select the desired item

 

 

 

 

ENTER

 

 

QUICK SETUP

 

 

QUICK SETUP

 

LANGUAGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

ORIGINAL

PLAYER MENU

ENGLISH

 

PLAYER MENU

ENGLISH

SUBTITLE

OFF

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

 

DISC MENU

ENGLISH

 

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

DOLBY DIGITAL

ON

 

PLAYER MENU

ENGLISH

 

DOLBY DIGITAL

ON

 

 

 

 

 

LANGUAGE menu

DISPLAY menu

AUDIO menu

PARENTAL menu

LANGUAGE

 

DISPLAY

 

AUDIO

 

PARENTAL

AUDIO

ORIGINAL

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

DRC

ON

PASSWORD

SUBTITLE

OFF

STILL MODE

AUTO

DOWN SAMPLING

ON

Please enter a 4-digitpassword.

DISC MENU

ENGLISH

ANGLE ICON

ON

DOLBY DIGITAL

ON

 

PLAYER MENU

ENGLISH

AUTO POWER OFF ON

 

 

 

page 14

 

 

A

 

page 15

 

 

B

 

page

 

 

C

A LANGUAGE Setting

Follow the steps 1) to 3) in the “CUSTOM Menu” section on page 14.

4 Select the desired item

5

Select the desired language

ENTER

or

 

ENTER

or

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO 1 2

AUDIO

 

 

 

(Default: ORIGINAL)

ORIGINAL

 

 

 

Sets the audio language.

ENGLISH

 

 

 

FRENCH

 

 

 

 

 

 

LANGUAGE menu

SUBTITLE: 1 2

SUBTITLE

 

 

 

 

 

 

(Default: OFF)

OFF

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

Sets the subtitle language.

 

 

 

FRENCH

 

LANGUAGE

 

DISC MENU: 1

 

 

AUDIO

ORIGINAL

DISC MENU

 

SUBTITLE

OFF

(Default: ENGLISH)

ENGLISH

 

DISC MENU

ENGLISH

 

PLAYER MENU

ENGLISH

Sets the language in DVD

FRENCH

 

 

 

SPANISH

 

 

 

menu.

 

 

 

 

 

PLAYER MENU: QUICK

PLAYER MENU

 

 

 

(Default: ENGLISH)

ENGLISH

 

 

 

FRANÇAIS

 

 

 

Sets the language for the

ESPAÑOL

 

 

 

On-screendisplay.

 

 

page D

6 To exit the menu

SETUP

Hint

1

Language options are not available with some discs.

If OTHER is selected in the AUDIO, SUBTITLE or DISC MENU screen, press four-digitnumber to enter the code for the desired language. (Refer to the language code list on page 18)

Only the languages supported by the disc can be selected.

2

Language Setting for Audio and Subtitle is not available with some discs. Then use the AUDIO and the SUBTITLE button. Details are on page 13.

– 14 –

EN

B DISPLAY Setting

You can change the display functions. Follow the steps 1) to 3) in the “CUSTOM Menu” section on page 14.

4Select the desired item or

DISPLAY menu

DISPLAY

 

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

STILL MODE

AUTO

ANGLE ICON

ON

AUTO POWER OFF ON

5 TV ASPECT:QUICK

(Default: 4:3 LETTER BOX)

See Hint to the right.

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

STILL MODE

AUTO

ANGLE ICON

ON

AUTO POWER OFF

ON

PANEL DISPLAY

BRIGHT

 

ENTER

TV ASPECT

 

4:3 LETTER BOX

 

4:3 PAN & SCAN

 

16:9 WIDE

 

STILL MODE:

(Default: AUTO)

See Hint to the right.

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

STILL MODE

AUTO

ANGLE ICON

ON

AUTO POWER OFF

ON

PANEL DISPLAY

BRIGHT

ENTER

STILL MODE

AUTO

FIELD

FRAME

Select the desired

setting ENTER

or

Select the desired

setting

ENTER

or

5

ANGLE ICON:

(Default: ON)

Set to “ON” to show the angle icon when multiple camera angles are available during DVD playback.

TV ASPECT

4:3 LETTERBOX

4:3 LETTERBOX

STILL MODE

AUTO

 

ANGLE ICON

ON

 

AUTO POWER OFF

ON

 

 

PANEL DISPLAY

BRIGHT

 

ENTER

AUTO POWER OFF: (Default: ON)

Set to “ON” to turn this unit off automatically after 35 minutes of no use.

TV ASPECT

4:3 LETTERBOX

4:3 LETTERBOX

STILL MODE

AUTO

AUTO

ANGLE ICON

ON

 

AUTO POWER OFF

ON

 

 

PANEL DISPLAY

BRIGHT

 

ENTER

PANEL DISPLAY:

(Default: BRIGHT)

This adjusts the brightness of the panel display. See Hint to the right.

TV ASPECT

4:3 LETTERBOX

 

STILL MODE

AUTO

 

ANGLE ICON

ON

 

AUTO POWER OFF

ON

Select the

PANEL DISPLAY

BRIGHT

desired

 

 

 

ENTER

setting

PANEL

 

ENTER

 

 

BRIGHT

 

or

DIMMER

 

AUTO

 

 

6 To exit the menu

SETUP

Hint

TV ASPECT:

Select “4:3 LETTER BOX”, so that black bars appear on the top and bottom of the screen.

Select “4:3 PAN & SCAN” for a full height picture with both sides trimmed.

Select “16:9 WIDE” if a widescreen TV is connected to this unit.

STILL MODE:

Select “AUTO” usually.

If you select “FIELD”, pictures in the still mode will be stabilized although they will be coarse due to little amount of data.

If you select “FRAME”, pictures in the still mode will be highly defined due to the output of two fields at the same time.

PANEL DISPLAY:

When AUTO is selected, the display dims only during playback.

C AUDIO Setting

Choose the appropriate audio settings for your equipment. It only affects during the playback of DVD discs. Follow the steps 1) to 3) in the “CUSTOM Menu” section on page 14.

4

Select the desired item

5

 

 

 

 

 

or

 

DRC (Dynamic Range Control):

 

 

 

 

(Default: ON)

 

 

 

 

 

 

 

Set to “ON” to compress the range between soft and loud sounds.

 

 

 

DRC

 

ON

 

 

 

 

 

DOWN SAMPLING

 

ON

ENTER

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL

 

ON

ON

 

AUDIO menu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DOWN SAMPLING:

 

 

 

 

 

 

 

(Default: ON)

 

 

 

 

 

AUDIO

 

Set to “ON” when outputting in 48 kHz.

 

 

 

Set to “OFF” when outputting the original sound.

 

DRC

ON

 

DOWN SAMPLING

ON

 

 

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

DRC

 

ON

 

 

 

 

 

DOWN SAMPLING

ON

 

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL

 

ON

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL:

QUICK

 

 

 

 

 

(Default: ON)

 

 

 

 

 

 

 

Set to “ON” when the unit is connected to a Dolby Digital receiver.

ON: Outputs a Dolby Digital Signals

OFF: Convert the Dolby Digital into PCM (2 channel)

DRC

ON

 

ON

DOWN SAMPLING

ON

 

 

DOLBY DIGITAL

ON

 

 

ENTER

 

 

6 To exit the menu

SETUP

Hint

DRC:

This function is available only on the discs which are recorded in the Dolby Digital format.

DOWN SAMPLING:

When playing disc with copyright Protection, the sound will be down sampled at 48kHz, even if you set to OFF.

This function is available only on digital outputting of a disc recorded in 96kHz.

Functions

– 15 –

EN

D PARENTAL Setting

Parental Control limits the disc viewing that exceed your settings. (an incorrect password will not play.) This feature prevents your children from viewing inappropriate materials.

Parental Levels

Parental Level allows you to set the rating levels of your DVD discs. Playback will stop if the ratings exceed the levels you set. Follow the steps 1) to 3) in the “CUSTOM Menu” section on page 14.

4 Enter your desired four-

5

Select “PARENTAL

digit password (except

 

LEVEL”

 

for 4737)

 

 

 

 

 

1

2

3

 

or

 

4

5

6

ENTER

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

 

 

0

 

 

PARENTAL LEVEL

ALL

 

 

 

CHANGE

 

 

 

 

 

 

PARENTAL menu

 

 

 

 

PARENTAL

PASSWORD

Please enter a 4-digitpassword.

or

If you have set a password already, enter the currentfour-digitpassword.

PARENTAL

PASSWORD

Enter current password.

6

Select the

7

To exit

 

desired levels

 

the menu

 

or

 

SETUP

 

 

 

ENTER

 

ENTER

 

PARENTAL LEVEL

 

 

ALL

 

 

8

 

 

 

7

[NC-17]

 

 

6

[R]

 

 

Hint

CONTROL LEVELS

 

• ALL:

All parental locks are cancelled.

• Levels 8:

DVD softwares of any grades (adult/general/children)

 

can be played back.

• Levels 7 to 2:

Only DVD softwares intended for general use and chil-

 

dren can be played back.

• Level 1:

Only DVD softwares intended for children can be played

 

back, with those intended for adult and general use pro-

 

hibited.

Functions

To Change the Password for Parental Controls

You can change your password for parental controls. Follow the steps 1) to 3) in the “CUSTOM Menu” section on page 14.

4 Enter your desired four-

5

Select “CHANGE”

6

Enter your new

digit password (except

 

 

 

 

four-digitpassword

 

 

 

 

(except for 4737)

for 4737)

 

 

 

 

 

 

 

or

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

ENTER

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

PARENTAL LEVEL

ALL

 

7

8

9

 

 

 

 

 

 

0

 

 

CHANGE

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARENTAL menu

 

 

 

 

SETUP

PARENTAL

 

 

 

 

 

 

 

 

PASSWORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Please enter a 4-digitpassword.

 

PARENTAL

 

 

 

 

 

 

 

 

PASSWORD

 

 

 

 

 

 

 

 

Enter current password.

 

 

 

 

 

 

 

7To exit the menu

SETUP

ENTER

Hint

Record the password in case you forget it.

If you forget the password, press 4, 7, 3, 7 at step 4, then enter your new password.

Password will be cleared and parental levels will be set to ALL.

To return the All Selections of SET UP (except for PARENTAL) to the Default Setting

1

SETUP

STOP

<SETUP MENU>

QUICK SETUP

 

PLAYER MENU

ENGLISH

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

DOLBY DIGITAL

ON

2

or

 

3

or

 

 

 

ENTER

 

 

ENTER

Select “INIT(ialize)”.

 

Select “YES”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x2

 

QUICK SETUP

 

 

INITIALIZE

(twice)

 

PLAYER MENU

ENGLISH

 

Initialize?

 

 

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

 

NO

 

 

DOLBY DIGITAL

ON

 

YES

 

4To exit the menu

SETUP

Hint

When you cancel to initialize at step 3,select “NO”.

– 16 –

EN

Information

Troubleshooting Guide

If the DVD player does not perform properly when operated as instructed in this Operating Instruction, check the player, consulting the following checklist.

Problem

Solution

No power

–Checkif the AC power cord is properly connected.

 

–Unplugthe outlet once, and wait for5-10secondsand then plug it in again

No sound or picture

–Checkif the TV is switched on.

 

–Checkthe video connection.

 

–Checkthe VIDEO/AUDIO cable connections to the TV

 

(See Connection to a TV)

 

–Checkif the INTERLACE/PROGRESSIVE mode is set correctly

 

according to your TV. (See page 6)

Distorted picture

–Sometimesa small amount of picture distortion may appear.

 

This is not a malfunction.

 

–Connectthe player directly to the TV.

Completely distorted picture or

–ConnectDVD player directly to the TV.

black/white picture with DVD

–Makesure the disc is compatible with the DVD player.

No sound or distorted sound

–Adjustthe volume.

 

–Checkthat the speakers are connected correctly.

No audio at digital output

–Checkthe digital connections.

 

–Checkif the audio format of the selected audio language matches

 

your receiver capabilities.

No DTS audio is output

–Thisplayer does not support DTS audio.

 

This is not a malfunction.

Picture freezes momentarily

–Checkthe disc for fingerprints/scratches and clean with a soft cloth

during playback

wiping from center to edge.

 

–Cleanthe disc.

Disc can’t be played

–Cleanthe disc

 

–Ensurethe disc label is facing up.

 

–Checkif the disc is defective by trying another disc.

 

–Cancelthe parental lock or change the control level.

 

–Inserta correct disc that plays on this player.

 

–Handlea disc with special care so that it does not have fingerprints,

 

scratches, or dusts on its surface.

No return to start-upscreen when

–Resetthe player by switching the player off, then on again.

disc is removed

 

The player does not respond to

–Aimthe remote control directly at the sensor on the front of the player.

the remote control

–Reducethe distance to the player.

 

–Replacethe batteries in the remote control.

 

–Re-insertthe batteries with their polarities (+/– signs) as indicated.

 

–Tuneyour radio to an empty AM station so that you hear a lot of

 

noises. Turn the volume up, then. If you hear some signal sound

 

from the radio in response to your pressing buttons on the remote,

 

the remote control is working.

Buttons do not work or player stops

–Tocompletely reset the player, unplug the AC cord

responding

from the AC outlet for 5-10seconds.

Player does not respond to some

–Operationsmay not be permitted by the disc.

operating commands during playback

Refer to the instructions of the disc.

DVD player cannot read

–Usea commonly available cleaning CD/DVD to clean the lens

CDs/DVDs

before sending the DVD player for repair.

Angle does not switch

–Theangle cannot be switched for DVDs which do not contain

 

multiple angles. In some cases multiple angles are only recorded

 

for specific scenes.

Playback does not start when the title is selected

–Checkthe “PARENTAL” setting.

The password for rating level has been forgotten

–Enterthe default password “4737”, then your forgotten password

 

will be cleared.

NOTES:

Some functions are not available in specific modes, but this is not a malfunction. Read the description in this Operating Instruction for details on correct operations.

Playback from a desired track and random playback are not available during program playback.

Some functions are prohibited on some discs.

Information

– 17 –

EN

Specifications

Output signal format:

Operating temperature:

NTSC color

41°F (5°C) to 104°F (40°C)

Power source:

Dimensions:

 

120 V AC +/- 10%, 60 Hz +/- 0.5%

W : 17 1/8”

(435 mm)

Power consumption:

H : 1

15/16”

(50 mm)

10 W (standby: 0.8 W)

D : 8

5/16”

(211 mm)

 

Weight:

 

 

Approx 2.9 lbs (1.3 kg)

Designs and specifications are subject to change without notice.

If there is a discrepancy between languages, the default language will be English.

Language List

Language

Code

Language

Code

Language

Code

Language

 

Code

A-B

 

French [FRE]

5264

Macedonian

5957

Siswat

 

6565

Abkhazian

4748

Frisian

5271

Malagasy

5953

Slovak

 

6557

Afar

4747

Galician

5358

Malay

5965

Slovenian

 

6558

Afrikaans

4752

Georgian

5747

Malayalam

5958

Somali

 

6561

Albanian

6563

German [GER]

5051

Maltese

5966

Spanish [SPA]

 

5165

Amharic

4759

Greek [GRE]

5158

Maori

5955

Sundanese

 

6567

Arabic

4764

Greenlandic

5758

Marathi

5964

Swahili

 

6569

Armenian

5471

Guarani

5360

Moldavian

5961

Swedish [SWE]

6568

Assamese

4765

Gujarati

5367

Mongolian

5960

Tagalog

T

6658

Aymara

4771

Hausa

5447

Nauru

6047

 

Azerbaijani

4772

Hebrew

5569

Nepali

6051

Tajik

 

6653

Bashkir

4847

Hindi

5455

Norwegian [NOR]

6061

Tamil

 

6647

Basque

5167

Hungarian [HUN]

5467

O-R

 

Tatar

 

6666

Bengali;Bangla

4860

I-K

 

Occitan

6149

Telugu

 

6651

Bhutani

5072

Icelandic [ICE]

5565

Oriya

6164

Thai

 

6654

Bihari

4854

Indonesian

5560

Oromo(Afan)

6159

Tibetan

 

4861

Bislama

4855

Interlingua

5547

Panjabi

6247

Tigrinya

 

6655

Breton

4864

Interlingue

5551

Pashto;Pushto

6265

Tonga

 

6661

Bulgarian

4853

Inupiak

5557

Persian

5247

Tsonga

 

6665

Burmese

5971

Irish [IRI]

5347

Polish

6258

Turkish [TUR]

 

6664

Byelorussian

4851

Italian [ITA]

5566

Portuguese [POR]

6266

Turkmen

 

6657

C-E

 

Japanese [JPN]

5647

Quechua

6367

Twi

U-Z

6669

Cambodian

5759

Javanese

5669

Rhaeto-Romance

6459

Ukrainian

6757

Catalan

4947

Kannada

5760

Romanian [RUM]

6461

 

Chinese [CHI]

7254

Kashmiri

5765

Russian [RUS]

6467

Urdu

 

6764

Corsican

4961

Kazakh

5757

S

 

Uzbek

 

6772

Croatian

5464

Kinyarwanda

6469

Samoan

6559

Vietnamese

 

6855

Czech

4965

Kirghiz

5771

Sangho

6553

Volapuk

 

6861

Danish [DAN]

5047

Kirundi

6460

Sanskrit

6547

Welsh

 

4971

Dutch [DUT]

6058

Korean [KOR]

5761

Scots Gaelic

5350

Wolof

 

6961

English [ENG]

5160

Kurdish

5767

Serbian

6564

Xhosa

 

7054

Esperanto

5161

L-N

 

Serbo-Croatian

6554

Yiddish

 

5655

Estonian

5166

Laothian

5861

Sesotho

6566

Yoruba

 

7161

F-H

 

Latin

5847

Setswana

6660

Zulu

 

7267

Faroese

5261

Latvian;Lettish

5868

Shona

6560

 

 

 

Fiji

5256

Lingala

5860

Sindhi

6550

 

 

 

Finnish [FIN]

5255

Lithuanian

5866

Singhalese

6555

 

 

 

If you choose a Language that has a 3 letter language code, the code will be displayed every time you change the Audio or Subtitle language setting on page 13. If you choose any other languages, ‘---’will be displayed instead. (3 letter language code is written in bracket.)

Information

– 18 –

EN

SYLVANIA HOME ENTERTAINMENT WARRANTY

We appreciate your purchase of a SYLVANIA Home Entertainment product. We take pride in the quality of our products and have manufactured your new Home Entertainment unit to exacting quality standards. We feel confident that in normal use, it will provide you with satisfactory performance. However, should you experience difficulty, you are protected under the provisions of this warranty.

SYLVANIA Home Entertainment products are warranted against manufacturing defects in materials and workmanship in normal use for the following period from the date of purchase by the original user, and is conditional upon the unit being installed and used as directed in the instruction manual.

PRODUCT

PARTS AND LABOUR

D.V.D.

1 year

Remote Control

90 days

SYLVANIA's obligation under this warranty shall be limited to the repair, including all necessary parts and the cost of the labour connected therewith, or at our option the exchange of any Home Entertainment product which shows evidence of a manufacturing defect within the warranty period.

Replacement parts, furnished in connection with this warranty shall be warranted for a period equal to the unexpired portion of the original equipment warranty.

CUSTOMER OBLIGATIONS

This warranty applies to the product from the original date of purchase at retail. Therefore, the owner must provide a copy of the original, dated bill of sale. No warranty service will be performed without a bill of sale. Transportation to and from the service depot is the responsibility of the owner.

WARRANTY EXCLUSIONS

This warranty is extended to SYLVANIA Home Entertainment products purchased and used in Canada. This warranty shall not apply to appearance or accessory items including but not limited to: antenna, cabinet, cabinet parts, knobs, batteries, connecting cables, cassette tapes, compact discs. This warranty shall, in addition, not apply to damages due to handling, transportation, unpacking, set-up,installation, customer adjustments that are covered in the instruction book, repair or replacement of parts supplied by other than the SYLVANIA authorized service depot, any malfunction or failure caused by or resulting from abnormal environmental conditions, improper unauthorized service, improper maintenance, modifications or repair by the consumer, abuse, misuse, neglect, accident, fire, flood, or other Acts of God, and incorrect line voltage.

This Home Entertainment product is only warranted to the original retail purchaser. This warranty becomes void in the event of commercial or rental use. This warranty becomes void in the event serial numbers are altered, defaced or removed.

SYLVANIA reserves the right to make changes in design or to make additions to or improvements upon this product without incurring any obligation to install the same on products previously manufactured. The foregoing is in lieu of all other warranties expressed or implied and SYLVANIA neither assumes nor authorizes any person to assume for it any other obligation or liability in connection with the sale or service of this product. In no event shall SYLVANIA or its SYLVANIA dealers be liable for special or consequential damage arising from the use of this product, or for any delay in the performance of this warranty due to cause beyond our control.

The purchaser may have other rights under existing provincial or federal laws, and where any terms of this warranty are prohibited by such laws, they are deemed null and void, but the remainder of the warranty shall remain in effect.

HOW TO OBTAIN SERVICE

Should this product require service, you may obtain specific information on how to obtain service by contacting the SYLVANIA Dealer from whom this product was purchased, or by contacting us directly:

SONIGEM SERVICE

300 Alden Road

Markham, Ontario

L3R 4C1

PHONE: (905) 940-5089FAX: (905)940-23031-800-287-4871

– 19 –

EN

1 Connections

If your TV has AUDIO/VIDEO input jacks, see the section “Connections” on pages 6-7.If not, see the section “Before using your DVD player” on the front page.

2

Installing the Batteries

 

for the Remote Control

1

2

3

3

To Change the On-

 

Screen Language

1

POWER

 

 

Confirm that “QUICK” is

 

selected

 

 

STOP

 

 

QUICK SETUP

 

 

PLAYER MENU

ENGLISH

 

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

 

DOLBY DIGITAL

ON

SETUP

ENTER

2

Confirm that “PLAYER MENU” is selected

QUICK SETUP

 

 

 

 

PLAYER MENU

ENGLISH

 

TV ASPECT

4:3 LETTER BOX

 

DOLBY DIGITAL

ON

ENTER

3

Select the desired language

 

for the On-screendisplay.

 

or

PLAYER MENU

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

FRANÇAIS

 

 

ESPAÑOL

 

ENTER

4

To exit the menu

SETUP

Quick Use Guide

4 Playback

¡Turn on the TV, amplifier and any other components which are connected to this unit. Make sure the TV and audio receiver (commercially available) are set to the correct channel.

1

POWER

 

SEARCH

OPEN/CLOSE

1

 

DISPLAY

MODE

 

AUDIO

 

 

 

 

 

1

2

3

5

 

SUBTITLE

 

 

 

 

 

4

5

6

 

ANGLE

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

REPEAT

CLEAR

 

 

 

 

 

 

0

+10

 

 

A-B

PAUSE

 

SKIP

 

3

 

SLOW

 

 

 

 

PLAY

 

4

REV

 

 

FWD

 

 

STOP

 

DVD-V

CD

 

 

 

1

2

3

Remote Control

TV Screen

POWER

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

4

5

OPEN/CLOSE

 

 

STOP

 

 

 

 

5 Remote Control

Button

 

 

 

 

 

Disc

DVD-V

CD

MP3

(Alphabetical order)

1

2

 

 

3

 

 

 

 

4

5

 

 

6

To select chapter or title

To select track directly.

7

8

 

 

9

 

 

directly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

+10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

To move the cursor and

To move the cursor and

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

determine its position.

determine its position.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A-B

 

To repeat between your

To repeat between your

 

 

 

 

 

 

 

chosen point A and B.

chosen point A and B.(CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANGLE

 

To select camera angles on

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a disc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

To select audio languages on

To select STEREO,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a disc.

L-CHorR-CH.(CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To clear the markers.

To clear the markers.(CD)

 

CLEAR

 

To remove status No.

 

 

 

 

 

 

 

To clear the numbers

in program input.

 

 

 

 

 

 

 

entered incorrectly.

To clear the numbers

 

 

 

 

 

 

 

entered incorrectly.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

To display the current disc

To display the current disc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mode.

mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To search forward/backward

 

 

 

REV

 

 

 

 

 

FWD

through a disc.

To search forward/backward

 

 

 

 

 

 

 

To begin slow forward

through a disc.

 

 

 

 

 

 

 

 

/reverse playback during

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the pause mode.

 

 

 

 

MENU

 

To call up the Menu

To call up the MP3 menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

on a disc.

(MP3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE

 

To set black level on/off.

To arrange the playing

 

 

 

 

 

 

 

order or play randomly.

 

 

 

 

 

 

 

To set virtual surround on/off.

 

 

 

 

 

 

 

To set virtual surround on/off.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

To open or close the disc

To open or close the disc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tray.

tray.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE

 

To pause disc playback.

To pause disc playback.

 

 

 

 

 

 

 

To advance playback

 

 

 

 

 

 

 

one frame at a time.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

To begin disc playback.

To begin disc playback.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POWER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To turn the unit on or off.

To turn the unit on or off.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPEAT

 

To play a chapter or title

To play a track or disc

 

 

repeatedly. (CD)

 

 

 

 

 

 

 

repeatedly.

To play a track, group

 

 

 

 

 

 

 

 

or disc repeatedly. (MP3)

 

RETURN

 

To return to the previous

To return to the previous

 

 

 

 

 

 

 

operation in the DVD

operation on the DVD setup

 

 

 

 

 

 

 

setup menu.

menu.

 

 

 

MODE

 

To search chapter, title or time.

To search track.

 

 

 

 

To search time. (CD)

 

SEARCH

 

To rapidly return to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To rapidly return to

 

 

 

 

 

 

 

a location of disc.

 

 

 

 

 

 

 

a location of disc.

 

 

 

 

 

 

 

Search the markers.

 

 

 

 

 

 

 

 

Search the markers. (CD)

 

SETUP

 

To call up the DVD setup

To call up the DVD setup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

menu.

menu.

 

 

 

SKIP

 

 

To skip chapters.

To skip tracks.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP

 

To stop playback.

To stop playback.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUBTITLE

 

To select subtitles on a disc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOP MENU

 

To call up the Top Menu

To return to the top file of the

 

 

highest hierarchy in the

 

 

 

 

 

 

 

on a disc.

program and MP3 menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

(MP3)

 

 

 

ZOOM

 

To enlarge DVD video image.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Printed in China

– 20 –

1VMN20118 / E5928CD

GUIDE D’UTILISATION

A lire avant l’utilisation de l’appareil.

Lecteur DVD/CD

CDVL700E

Accessoires fournis

 

Table des matières

 

 

 

• Télécommande

• Câbles audio/vidéo • Guide d’utilisation

(NB007UD/

(WPZ0102TM015/ (1VMN20118)

NB057UD)

WPZ0102LTE01)

avec deux piles AA

 

Owner's Manual

Avant d’utiliser le lecteur DVD

Si votre téléviseur a des prises d’entrée AUDIO/VIDEO, lire la section “Raccordements” aux pages 6 et 7. Sinon, il est aussi possible de raccorder ce lecteur DVD à votre téléviseur en utilisant un modulateur RF AUDIO/VIDEO STEREO (disponible dans le commerce). Dans ce cas, suivre les instructions ci-dessous.

1)Raccorder les prises de sortie AUDIO/VIDEO de ce lecteur DVD aux prises d’entrée AUDIO/VIDEO du modulateur RF à l’aide de câbles audio et vidéo.

2)La prise d’entrée de l’antenne du téléviseur est peut-êtredéjà occupée. Dans ce cas, déconnecter le câble RF du téléviseur, puis connecter le câble RF au modulateur RF (ordinairement marqué “ANT IN”).

3)Connecter le modulateur RF au téléviseur à l’aide d’un autre câble RF.

4)Régler le commutateur de canal 3 ou 4 du modulateur RF à 3 ou 4 selon la canal le mons utilisé dans votre région. Si le modulateur RF est pourvu d’un commutateur modulateur/antenne, le régler conformément au manuel du modulateur RF.

5)Allumer le téléviseur et choisir la même canal que celle à laquelle le commutateur de canal 3 ou 4 du modulateur RF est réglé. Pour les détails, suivre le mode d’emploi fourni avec le modulateur RF.

Conseil

La qualité de l’image peut devenir mauvaise si ce lecteur DVD est raccordé à un modulateur RF.

Câble de

Antenne

(Arrière du lecteur DVD)

 

signal

 

DIGITAL AUDIO OUT

 

 

CR/PR

VIDEO OUT

 

 

 

AUDIO OUT

L

Y

COMPONENT

(Arrière du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

téléviseur)

Modulateur RF AUDIO/VIDEO STEREO

COAXIAL R VIDEO CB/PB

S-VIDEO

OUT

OUT

(disponible dans le commerce)

 

 

1

AC 120V ANT IN

CHANNEL

TO TV

VIDEO

AUDIO

 

3

4

 

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

Câbles

 

 

 

 

 

 

 

audio/vidéo

 

 

 

 

 

 

 

(fourni)

2

 

 

 

 

 

 

Prise d’entrée d’antenne

 

 

 

3 Câble RF (non fournis)

Si après la lecture du guide d’utilisation, vous avez besoin d’aide en rapport avec l’installation et le réglage de l’appareil, veuillez communiquer

SANS FRAIS avec le : 1-800-287-4871

Précautions

Sécurité concernant le laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Mesures de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Emplacement d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Eviter les risques d’électrocution et d’incendie . . . . . . . . 4 Attention à la condensation d’humidité . . . . . . . . . . . . . . 4

A propos du copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Avis pour les sorties de balayage progressif. . . . . . . . . . 4 Symboles utilisés dans ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

A propos des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Disques lisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disques ne pouvant pas être lus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Configuration

Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Raccordement à un téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Raccordement à un système audio . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Affichage du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Bornes arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

A propos de la télécommande et du panneau avant . 8

Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . 8

Fonctions

Lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Lecture MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Informations affichées à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . 10Fonction de recherche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Recherche par piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Recherche par Titre/ Chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Recherche horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Configuration des marqueurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Lecture à Répétition / Aléatoire / Programmée. . . . . 12

Lecture à répétition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Répétition A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Lecture programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Réglages spéciaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Langue des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Langue de la piste audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Angle de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Réglage du niveau des noirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Mode de son stéréo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Mode de son ambiophonique virtuel. . . . . . . . . . . . . . . 13

Configuration du lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Réglage de la LANGUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Réglage de l’AFFICHAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Réglage AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Réglage du BLOCAGE PARENTAL . . . . . . . . . . . . . . . 16

Procédure de réinitialisation de tous les paramètres (mis à part le BLOCAGE PARENTAL) à leurs valeurs

par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Informations

Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Liste des langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Guide d’utilisation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Informations Fonctions Configuration Précautions

Précautions

Précautions

AVERTISSEMENT: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL Á LA PLUIE OU Á L’HUMIDITÉ.

ATTENTION

RISQUE D’ÉLECTROCUTION

NE PAS OUVRIR

ATTENTION:

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, N'ENLEVEZ PAS LA PARTIE ARRIÈRE (ENDOS) DU BOÎTIER DE CET APPAREIL - IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'USAGER. CONFIEZ LA RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l'usager de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur de l'appareil et qui peut être d'une importance suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

Le symbole du point d'exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour avertir l'usager que la documentation accompagnant l'appareil contient des instructions importantes concernant le fonctionnement et l'entretien (réparation) de l'appareil.

Sécurité concernant le laser

Cette unité utilise un laser. A cause de possibles blessures aux yeux, seul un technicien qualifié est habilité à retirer le couvercle ou à essayer de réparer cet appareil.

ATTENTION: L’UTILISATION DE COMMANDES, L’AJUSTEMENT OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE

CELLES SPÉCIFIÉES DANS CE GUIDE PEUVENT ENTRAÎNER LE RISQUE D’EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.

ATTENTION: RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE LORSQUE L’APPAREIL EST OUVERT AVEC LE VERROUILLAGE INVALIDÉ. NE PAS REGARDER LE RAYON.

EMPLACEMENT: À L’INTÉRIEUR, PRÈS DU MÉCANISME DE LECTURE.

AVERTISSEMENT FCC- Cet appareil peut générer ou utiliser l’énergie de fréquences radio. Tout changement oumodi-ficationsubi par cet appareil peut entraîner des parasites néfastes à moins que ces modifications aient été expressément approuvées dans le guide d’utilisation. L’utilisateur peut perdre le droit de faire fonctionner cet appareil si unemodi-ficationou un changement non autorisé est effectué.

INTERFÉRENCES AVEC LA RADIO-TÉLÉVISION

Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites des produits numériques de la Classe B, conformément à la Partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont prévues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences préjudiciables aux communications radio. Il n'est cependant pas garanti que des interférences ne seront pas produites dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences préjudiciables à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en le mettant hors puis à nouveau sous tension, il est recommandé à l'utilisateur de corriger ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:

1)Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.

2)Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.

3)Brancher l'appareil dans une prise faisant partie d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

4)Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié.

Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003.

ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOC ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.

REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE

Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer de tout matériau conformément aux règlements de recylage locaux.

Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux règlements locaux concernant les déchets chimiques.

Protection de l’environnement !!!

Les piles usées ne doivent pas être jetées dans une poubelle.

S’en défaire à un point de collecte pour piles usées ou dans un conteneur à ordures spécial. Contacter les autorités locales pour plus de détails.

Informations client :

Relever les données situées à l’arrière de cette unité, puis saisir le N° de série ci-dessous.Conserver ces informations en cas de référence ultérieure.

N° de modèle _____________________

N° de série ______________________

– 2 –

FR

Mesures de sécurité importantes

1)LIRE LES INSTRUCTIONS - Avant d'utiliser cet appareil, lire toutes les instructions relatives au fonctionnement et à la sécurité.

2)CONSERVER CE GUIDE D'UTILISATION - Les instructions relatives au fonctionnement et à la sécurité doivent

être conservées pour pouvoir les consulter ultérieurement.

3)RESPECTER LES AVERTISSEMENTS - Il est très important de suivre tous les avertissements et les mises en garde apparaissant sur l'appareil ainsi que dans le guide d'utilisation.

4)SUIVRE LES INSTRUCTIONS - Il est nécessaire de suivre toutes les directives du guide d'utilisation concernant le fonctionnement et l'utilisation de cet appareil.

5)NETTOYAGE - Débrancher l'appareil de la prise de courant avant de procéder à un nettoyage. Ne pas utiliser de produits à nettoyer liquides ou en aérosol. Pour essuyer, utiliser un chiffon légèrement humide.

6)ACCESSOIRES - N'utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant de l'appareil. L'utilisation d'autres accessoires risque d'être dangereuse.

7)EAU ET HUMIDITÉ - Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l'eau; par exemple, près d'une baignoire, d'un évier, d'une machine à laver, dans un sous-solhumide, près d'une piscine ou d'autres endroits semblables.

8)MEUBLES - Ne pas installer cet appareil sur un meuble, un socle, un support, un trépied ou une table instables.

L'appareil pourrait tomber, provoquant des blessures graves à un enfant ou un adulte, et être

sérieusement endommagé. Utiliser uniquement un chariot, un support, un trépied ou une table recommandés par le fabricant,

ou bien vendus avec l'appareil. Suivre les directives du fabricant pour le montage de l'appareil et n'utiliser que les accessoires

de montage recommandés par ce dernier. Si on l'installe sur un meuble à roulettes, déplacer les deux ensemble avec précaution. Un arrêt brusque, l'utilisation d'une force excessive et des surfaces irrégulières risquent de déstabiliser l'ensemble et de le renverser.

9)VENTILATION - Le boîtier de cet appareil est muni de fentes et d'orifices de ventilation permettant d'assurer un fonctionnement adéquat en l'empêchant de surchauffer.

Ces fentes et ces orifices ne doivent pas être bloqués ou recouverts. Ainsi, l'appareil ne doit pas être placé sur un lit, un divan, un tapis ou une autre surface similaire risquant d'obstruer ces orifices de ventilation. Il ne doit pas être placé dans une installation encastrée comme un meuble ou une bibliothèque, qui risquerait d'empêcher la circulation de l'air dans les orifices de ventilation, à moins que l'aération soit adéquate ou que les directives du fabricant soient respectées.

10)SOURCE D'ALIMENTATION - Cet appareil ne devra être branché que sur une prise d'alimentation correspondant aux indications des étiquettes placées sur l'appareil. Si l'on ne connaît pas les paramètres du réseau électrique auquel on est raccordé, consulter le revendeur ou la compagnie d'électricité à ce sujet. Dans le cas d'appareils fonctionnant sur piles ou d'autres sources de courant, voir le guide d'utilisation.

11)MISE À LA TERRE ET POLARISATION - Cet appareil est muni d'un câble d'alimentation dont la fiche est polarisée (une des lames est plus large que l'autre). Cette fiche ne s'insère dans une prise de courant murale polarisée que dans un sens par mesure de sécurité. Si l'insertion à fond de la fiche dans la prise de courant est difficile, inverser sa position. S'il est toujours impossible d'insérer la fiche, demander à un électricien qualifié de la remplacer. Ne jamais essayer de forcer ce dispositif de sécurité polarisé.

12)PROTECTION DES CÂBLES D'ALIMENTATION - Les câbles d'alimentation devront être disposés de manière à ce que l'on ne risque pas de marcher dessus, er qu'ilsne soient écrasés ni coincés en plaçant des objets dessus.

Faire particulièrement attention aux fiches des câbles d'alimentation, aux prises murales et aux endroits où les câbles sortent des appareils.

13)ORAGES - Par mesure de protection supplémentaire il est conseillé, lors d'orages ou d'une inutilisation prolongée de l'appareil, de le débrancher du câble d'alimentation de la prise de courant murale, de l'antenne extérieure et du réseau de câblodistribution. Cette mesure permettra d'éviter que l'appareil ne soit endommagé lors d'un orage ou d'une surtension du réseau

électrique.

14)LIGNES ÉLECTRIQUES - Une antenne extérieure reliée

à cet appareil ne devra jamais se trouver à proximité de câbles électriques, d'un éclairage ou de transformateurs sur lesquels elle risquerait de tomber. Lors de l'installation d'une telle antenne, faire en sorte que l'antenne n'entre pas en contact avec de tels lignes ou circuits, car leur contact peut être mortel.

15)SURCHARGE - Ne pas surcharger les prises de courant (ou les câbles de prolongement). Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou d’électrocution.

16)OBJETS ET LIQUIDES - Aucun objet ou liquide ne doit pénétrer à l'intérieur de l'appareil par l'intermédiaire des orifices de ventilation, car cela risquerait de toucher des pièces sous haute tension ou de provoquer un court-cir-cuit des composants entraînant un début d'incendie ou un risque d’électrocution. Veiller aussi à ne renverser aucun liquide sur l'appareil.

17)RÉPARATIONS - Ne jamais essayer de réparer soimême l'appareil. En ouvrant ou en démontant le boîtier, on risque de s'exposer à la tension élevée de certaines pièces ainsi qu'à d'autres dangers. Pour n'importe quelle réparation, faire appel à un technicien qualifié.

18)ENDOMMAGEMENTS NÉCESSITANT UNE

RÉPARATION - Débrancher l'appareil de la prise de courant et le confier à un technicien qualifié dans les cas suivants:

a) Lorsque le câble d'alimentation (ou sa fiche) est endommagé.

b) Lorsqu'un liquide ou un objet a pénétré dans l'appareil.

c) Lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à de l'eau.

d) Si l'appareil ne fonctionne pas normalement bien que l'on ait suivi toutes les instructions, ne régler que les commandes décries dans ce guide. Un réglage erroné d'autres pièces ou commandes risque d'endommager l'appareil et peut nécessiter ensuite un long travail de la part d'un technicien qualifié pour le remettre en état de fonctionner.

e) Lorsqu'on a laissé tomber l'appareil ou que son boîtier a été endommagé.

f) Lorsque le fonctionnement de l'appareil diffère de la période initiale ou ne présente plus les mêmes performances.

19)PIÈCES DE RECHANGE - Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, s'assurer que le technicien utilise les pièces recommandées par le fabricant ou qu'elles présentent les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. L'utilisation de pièces différentes risque de provoquer un incendie, une électrocution ou d'autres risques.

20)INSPECTION POUR LA SÉCURITÉ - A l'achèvement de la réparation ou de l'entretien, demander au technicien de procéder à une inspection afin de s'assurer que l'appareil fonctionne normalement sans danger.

21)CHALEUR - Cet appareil doit être éloigné de toute source de chaleur intense, telle que celle d'un appareil de chauffage, d'une bouche d'air chaud, d'une cuisinière

électrique ou de tout autre appareil (y compris des amplificateurs) qui dégagent de la chaleur.

Précautions

– 3 –

FR

Précautions

Emplacement d’installation

Pour assurer la sécurité et des performances optimales de cette unité :

Installer ce lecteur en position horizontale stable. Ne rien placer directement dessus. Ne pas le placer directement sur le téléviseur.

Le protéger contre les rayons du soleil et le maintenir à l’écart des sources de chaleur intense. Eviter les emplacements poussiéreux ou humides. Eviter les endroits insuffisamment aérés pour assurer une bonne dissipation de la chaleur. Ne pas bloquer les orifices de ventilation sur les côtés de l’unité. Eviter les emplacements soumis à de fortes vibrations ou à des champs magnétiques puissants.

Eviter les risques d’électrocution et d’incendie

Ne pas manipuler le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.

Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le déconnecter de la prise murale. Le saisir par la fiche.

Si, par accident, de l’eau est répandue sur cet appareil, immédiatement débrancher le cordon d’alimentation et emporter l’appareil au Centre de service agréé pour la réparation.

Attention à la condensation d’humidité

De l'humidité peut se condenser à l'intérieur de l'appareil quand il est déplacé d'un endroit froid à un endroit chaud, après l'allumage du chauffage dans une pièce froide ou en cas de forte humidité ambiante. Ne pas utiliser l’unité au moins pendant 2 heures pour laisser à l'intérieur de l'appareil le temps de sécher.

À propos du copyright

La copie sans autorisation, la diffusion, la présentation publique et le prêt de disques sont interdits.

La technologie de protection du copyright intégrée à ce produit est protégée par une méthode de réclamation de certaines patentes américaines et autres droits à la propriété intellectuelle dont Macrovision Corporation et d’autres sont propriétaires. L’utilisation de cette technologie de protection du copyright doit faire l’objet d’une autorisation de la part de Macrovision Corporation et est conçue pour le foyer et autres utilisations limitées, à moins qu’elles ne soient autorisées par Macrovision Corporation. Le démontage et l’ingénierie inverse sont interdits.

Avis pour les sorties de balayage progressif

Les consommateurs sont priés de bien vouloir noter que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas pleinement compatibles avec ce produit et que cela peut entraîner l’affichage d’objets dans l’image. En cas de problèmes d’image dus au balayage progressif du 525, il est conseillé à l’utilisateur de commuter la connexion sur la sortie “définition standard”. Si vous avez des questions au sujet de la compatibilité d’une télévision avec ce lecteur DVD modèle 525p, merci de bien vouloir contacter notre centre de service à la clientèle.

Symboles utilisées dans ce guide

Les symboles ci-dessousapparaissent dans certainsen-têteset remarques avec les significations suivantes:

DVD-V

:La description fait référence à la lecture de disques DVD-vidéo.

CD

:La description fait référence à la lecture de CD audio.

MP3

:La description fait référence à la lecture de disques MP3.

Entretien

REPARATIONS

¡Veuillez réviser l’ensemble des thèmes en rapport avec la panne au niveau du guide de dépannage à la page 17 avant de rapporter le produit.

¡Si cette unité devient inopérante, ne pas essayer de corriger le problème soi-même.L’appareil ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Mettre hors tension, débrancher le cordon secteur et appeler notre ligne d’aide dont le numéro se trouve sur la première page de ce mode d’emploi, pour vous procurer l’adresse du centre de réparation autorisé le plus proche.

NETTOYAGE DU COFFRET

¡Utiliser un chiffon doux légèrement humidifié de solution détergente douce. Ne pas employer de solution contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou un abrasif.

NETTOYAGE DES DISQUES

¡Quand un disque est sale, le nettoyer avec un chiffon de nettoyage. Essuyer le disque du centre vers sa périphérie. Ne jamais nettoyer par mouvements circulaires.

¡Ne pas utiliser de solvants, par exemple du benzène, du diluant, des produits de nettoyage disponibles dans le commerce, du détergent, des produits de nettoyage abrasifs ou des sprays antistatiques utilisés sur les disques analogiques.

NETTOYAGE DE LA LENTILLE LASER

¡Si le lecteur ne fonctionne toujours pas correctement en se référant aux chapitres correspondants et au “GUIDE DE DEPANNAGE”, le dispositif de lecture optique laser est peut-êtresale. Consulter son revendeur ou un centre de réparation agréé pour l’inspection et le nettoyage du dispositif de lecture optique laser.

MANIPULATION DES DISQUES

¡Manipuler les disques de façon à ne pas laisser de marques de doigts ou de poussière sur la surface des disques.

¡Toujours ranger les disques dans leur coffret protecteur lorsqu’ils ne sont pas utilisés.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole double D sont des marques Dolby Laboratories.

– 4 –

FR

A propos des disques

Disques lisibles

Disques

Marque (logo)

Code régional

Signaux

Taille du

 

 

Types de disque

 

 

 

lisibles

enregistrés

disque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD Vidéo

 

ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 1,2,4,6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R

 

 

Vidéo

12 cm

 

Exemple Titre 1

 

Titre 2

Précautions

 

 

numérique

ou

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW

 

-

 

Chapitre 1 Chapitre 2

Chapitre 3

Chapitre 4

Chapitre 1

Chapitre 2

 

(MPEG2)

8cm

 

* 1,2,3,4,5,6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-R+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 1,2,3,4,5,6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD Audio

 

 

 

 

Audio numérique

Exemple

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 4,6

 

 

Audio

12 cm

 

Piste 1

Piste 2

Piste 3

Piste 4

Piste 5

Piste 6

 

 

 

numérique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

ou

 

 

 

 

 

 

 

 

CD-R

 

ou

MP3

Exemple Groupe 1

 

 

 

 

 

 

8cm

 

Groupe 2

 

 

 

MP3

 

 

CD-RW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* 4,5,6

 

 

 

 

 

Piste 1

Piste 2

Piste 3

Piste 4

Piste 5

Piste 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si l’appareil ne peut pas lire un disque portant l’un des logos ci-dessus,vérifier les points suivants.

*1: Cette unité est conforme ou système de couleurs NTSC. Les disques enregistrés selon un autre système de couleurs tel que PAL ne pourront pas être lus.

*2: Certains disques DVD vidéo ne fonctionnent pas de la façon décrite dans ce mode d’emploi en raison d’un choix du producteur du disque.

*3: Seuls les disques enregistrés au format vidéo et finalisés pourront être lus.

Les disques non finalisés ou enregistrés sous un autre format vidéo ne pourront pas être lus.

En fonction de l’état d’enregistrement du disque, il est possible qu’il ne soit pas possible de le lire entièrement ou avec des erreurs (l’image ou le son risquent d’être déformés, etc.)

*4: Les disques égratignés ou souillés risquent de ne pas pouvoir être lus.

*5: Certains disques ne pourront pas être lus en raison d’un format d’enregistrement incompatible, des caractéristiques de l’enregistrement ou du disque.

*6: Vous pourrez reproduire les disques portant les logos ci-dessus.Si vous utilisez des disques non standard, il est possible que l’unité ne puisse pas les lire. Il est également fort probable que l’image ou le son soient fortement déformés en cas de lecture.

Disques ne pouvant pas être lus

¡Seule la piste de son sera lue sur les disques suivants (l’image ne sera pas affichée) CDV

CD-G

¡NE JAMAIS lire les disques suivants. Des dysfonctionnements graves pourront en effet être provoqués dans ce cas !

DVD-RAM

CD-I

Photo CD

Video CD

DVD avec un code régional différent de 1 ou All

DTS-CD

DVD-ROMpour ordinateurs personnels

CD-ROMpour ordinateurs personnels

¡Il est egalement fort possible que le son NE SOIT PAS audible avec les disques suivants.

Super Audio CD

Remarque: Seul le son enregistré sur la piste de CD normale pourra être reproduit.

Le son enregistré sur la piste son à haute densité du Super Audio CD ne pourra pas être lu.

¡Tout autre disque sans indication de compatibilité.

– 5 –

FR

Configuration

Configuration

Raccordements

Si le téléviseur a des prises d’entrée AUDIO/VIDEO, suivre le mode d’emploi. Sinon, voir la section “Avant d’utiliser le lecteur DVD” à la première page.

Raccordement à un téléviseur

 

 

 

Méthode 1

Méthode 2

 

Audio de base

Bonne image

Image de meilleure qualité

TV

AUDIO IN

 

 

R

L

VIDEO IN

S-VIDEOIN

 

Câble audio

 

Câble

Câble S-Video

 

 

(disponible

 

 

vidéo

 

(fourni)

 

dans le

 

 

(fourni)

 

 

 

commerce)

 

 

 

 

Lecteur DVD

AUDIO OUT L

 

 

 

DIGITAL AUDIO OUT

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

OUT

 

 

COAXIAL

R

 

S-VIDEO

 

 

 

 

OUT

SORTIE AUDIO (analogique)

SORTIE VIDEO

SORTIE S-VIDEO

Remarque:

 

 

 

 

Méthode 3

Qualité optimale de l’image

COMPONENT

VIDEO IN

Y CB CR

Câbles vidéo à composants (disponibles dans le commerce)

Y CR/PR

COMPONENT

VIDEO OUT

VIDEO CB/PB

OUT

SORTIE VIDEO A COMPOSANTS

Connecter directement cet appareil sur le téléviseur. Si les câbles A/V sont raccordés à un magnétoscope, l’image risque d’être déformée en raison du système de protection contre le piratage dont disposent certains disques.

Si votre téléviseur est compatible avec la fonction de balayage progressif 525p (480p) et que vous désirez obtenir une image de haute qualité ;

Il vous faudra sélectionner la Méthode de raccordement n°3 et activer le mode de balayage progressif. Appuyer sur la touche PLAY pendant environ 5 secondes pour activer ce mode alors que le message “P.SCAN” s’affiche à l’écran. (Le mode de balayage n’est pas disponible en mode Magnétoscope.)

Si votre téléviseur n’est pas compatible avec la fonction de balayage progressif;

Utiliser cet appareil en mode entrelacé. S’assurer que le message “P.SCAN” n’est pas affiché. Appuyer sur la touche PLAY pendant environ 5 secondes pour activer ce mode alors que le message “P.SCAN” disparaisse de l’écran.

[Lecteur DVD]

POWER

SKIP PLAY

SKIP

STOP

Plus de 5 secondes [Mode entrelacé]

[Mode de balayage progressif]

Raccordement à un système audio

Méthode 1

Système stéréo

Prises d’entrée audio analogiques

AUDIO

R L

Câble audio (fourni)

AUDIO OUT L

Lecteur DVD

DIGITAL AUDIO OUT

SORTIE AUDIO

(analogique)

COAXIAL R

Méthode 2

Décodeur Dolby Digital, platine MD ou platine DAT

Prise d’entrée audio

COAXIAL analogique

Câble coaxial numérique audio (disponible dans le commerce)

AUDIO OUT L

DIGITAL AUDIO OUT

SORITE

AUDIONUMÉRIQUE

COAXIAL R

Remarques:

Si la sortie est codée au format Dolby Digital, raccorder un décodeur Dolby Digital, puis mettre “DOLBY DIGITAL” sur “M” au niveau du menu AUDIO (Se reporter aux pages 14-15).

La piste audio comprise sur les disques enregistrés au format

Dolby Digital 5.1 ambiophonique ne pourra pas être enregistrée sur une platine MD ou DAT.

Mettre l’option “DOLBY DIGITAL” sur “M” dans le menu AUDIO

à moins que l’appareil en soit connecté à un décodeur Dolby

Digital.

En effet, des parasites pourraient apparaître en cas de lecture d’un DVD avec des paramètres incorrects, et risquera-ientd’endommager les enceintes. (Se reporter aux pages14-15.)

Régler “DOLBY DIGITAL” à “HF” au menu AUDIO pour le rac-corde-ment à une platine MD ou DAT (Se reporter aux pages14-15).

– 6 –

FR

Affichage du panneau avant

POWER

SKIP PLAY

SKIP

STOP

OPEN/CLOSE

Mise sous tension

Pas de disque inséré ou lecture du menu du DVD

Tiroir ouvert

Tiroir fermé

Chargement du disque

Hors tension

Affiche le type de disque introduit dans l’appareil.

• DVD: Disque DVD S’allume lorsque la fonction • CD: Audio, CD, MP3 de répétition A-Best activée.

S’allume lorsque la

S’allume lorsque la

fonction de

fonction de répétition

balayage progressif

est activée.

a été activée.

GROUP

P.SCAN

 

DVD

 

CD

S’allume lorsque

 

 

la fonction de

 

Affiche la durée totale écoulée du

répétition ALL a

 

 

titre ou de la piste en cours de lecture.

été activée.

 

 

En cas de changement de chapitre ou

 

 

S’allume lors d’une

 

de piste, le nombre du nouveau titre,

 

chapitre ou piste est affiché.

pause.

 

S’allume lorsque le disque est en

 

 

 

 

 

 

cours de lecture.

S’allume lors d’une lecture ralentie (DVD.)

Bornes arrière

Prises AUDIO OUT

 

Prises COMPONENT VIDEO OUT

Brancher les câbles audio ici vers les prises

 

Brancher ici les câbles vidéo à composants en

d’entrée audio d’un téléviseur ou d’un autre

 

option vers les prises d’entrée vidéo à composants

appareil audio.

 

de votre téléviseur.

 

 

 

 

 

 

 

 

Configuration

AUDIO OUT L

 

Y

CR/PR

 

 

 

COMPONENT

DIGITAL AUDIO OUT

 

 

VIDEO OUT

COAXIAL

R

VIDEO CB/PB

S-VIDEO

 

 

OUT

OUT

Prise COAXIAL

 

Prise VIDEO OUT

Brancher le câble audio numérique coaxial

 

Brancher cette prise à la prise

en option ici vers la prise d’entrée audio

 

d’entrée vidéo de votre téléviseur

numérique coaxiale d’un décodeur ou d’un

 

grâce au câble vidéo jaune fourni.

récepteur audio.

 

 

 

 

 

Prise S-VIDEOOUT

Brancher le câble S- Video en option ici vers la prise d’entrée S-Videod’un téléviseur.

– 7 –

FR

Configuration

A propos de la télécommande et du panneau avant

Télécommande

POWER

 

SEARCH

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

DISPLAY

MODE

 

AUDIO

 

 

 

 

1

2

3

SUBTITLE

 

 

 

 

4

5

6

ANGLE

 

 

 

 

7

8

9

REPEAT

CLEAR

 

 

 

 

0

+10

A-B

PAUSE

 

SKIP

 

SLOW

 

 

 

PLAY

 

REV

 

 

FWD

 

STOP

 

SETUP

TOP MENU

 

MENU

MODE

 

ENTER

 

ZOOM

 

 

RETURN

Installation des piles de la télécommande

Placer les deux piles AA (fournies) en faisant attention aux signes gravés à l’intérieur du compartiment des piles de la télécommande.

1

2

3

Quelques conseils importants concernant l’utilisation de la télécommande:

S’assurer qu’il n’y ait aucun obstacle entre la télécommande et le capteur situé à l’avant de l’appareil.

Utiliser la télécommande dans la zone d’utilisation possible de celleci, comme indiqué ci-dessous.

 

 

23

pieds

 

Environ

 

Télécommande

 

 

(7m)

 

 

 

 

 

Touches

 

Disque

DVD-V

CD

 

MP3

 

 

 

 

 

 

(par ordre alphabétique)

 

 

 

1

2

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

4

5

 

 

6

 

 

Pour sélectionner directement

Pour sélectionner

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

 

 

9

 

 

de chapitre ou de titre.

directement une piste.

 

 

 

0

 

 

+10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

 

Pour déplacer le curseur et

Pour déplacer le curseur et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en savoir l’emplacement.

en savoir l’emplacement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A-B

 

 

 

Pour effectuer une répétition

Pour effectuer une répétition

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entre deux points A et B.

entre deux points A et B. (CD)

 

 

 

ANGLE

 

 

 

Pour sélectionner les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

différents angles de caméra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

présents sur le disque.

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

Pour sélectionner les langues

Pour sélectionner STEREO,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enregistrées sur le disque.

L-CHouR-CH.(CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour effacer les marqueurs.

Pour effacer les marqueurs. (CD)

 

 

 

CLEAR

 

 

 

Pour retirer le N° d’état à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour effacer des numéros

l’entrée programmée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mal saisis.

Pour effacer des numéros

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mal saisis.

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

 

 

Pour afficher le mode de

Pour afficher le mode de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

disque actuellement choisi.

disque actuellement choisi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour effectuer une recherche

Pour effectuer une recherche

 

REV

 

 

 

 

 

 

FWD

 

vers l’avant/l’arrière sur un disque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour commencer la lecture

vers l’avant/l’arrière sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lente vers l’avant/l’arrière

un disque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en mode de pause.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

 

Pour afficher le menu du

Pour afficher le menu MP3.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

disque.

(MP3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE

 

 

 

Pour activer/désactiver le

Pour construire une liste de lecture

 

 

 

 

 

 

niveau des noirs.

ou lancer une lecture aléatoire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour activer/désactiver le

Pour activer/désactiver le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mode ambiophonique virtuel.

mode ambiophonique virtuel.

 

 

OPEN/CLOSE

 

Pour ouvrir ou fermer le

Pour ouvrir ou fermer le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plateau du disque.

plateau du disque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE

 

 

 

Pour faire une pause dans la

Pour faire une pause dans la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lecture d’un disque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour faire avancer l’image

lecture d’un disque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trame par trame.

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

 

 

Pour démarrer la lecture du

Pour démarrer la lecture du

 

 

 

 

 

 

 

disque.

disque.

 

 

 

 

 

POWER

 

 

 

Pour allumer ou éteindre

Pour allumer ou éteindre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’appareil.

l’appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPEAT

 

 

 

Pour répéter la lecture d’un

Pour répéter la lecture d’une

 

 

 

 

 

 

piste ou d’un disque. (CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chapitre ou d’un titre.

Pour répéter la lecture d’une piste,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d’un groupe ou d’un disque. (MP3)

 

 

 

RETURN

 

 

 

Pour retourner à l’opération

Pour retourner à l’opération

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

précédente du menu de

précédente du menu de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

configuration de DVD.

configuration de DVD.

 

 

 

 

MODE

 

 

 

Pour rechercher un chapitre,

Pour rechercher une piste.

 

 

 

 

 

 

 

titre ou un instant précis.

Pour rechercher un instant

 

 

 

SEARCH

 

 

 

Pour retourner rapidement à

précis sur un disque. (CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour retourner rapidement à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

un endroit précis du disque.

un endroit précis sur le disque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour rechercher un marqueur précis.

Pour rechercher un marqueur précis.(CD)

 

 

 

SETUP

 

 

 

Pour afficher le menu de

Pour afficher le menu de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

configuration DVD.

configuration DVD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SKIP

 

 

 

 

Pour sauter un chapitre.

Pour sauter un chapitre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP

 

 

 

Pour arrêter la lecture.

Pour arrêter la lecture.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUBTITLE

 

 

 

Pour sélectionner des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sous-titressur un disque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOP MENU

 

 

 

Pour revenir au menu

Pour retourner au sommet de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

principal d’un disque.

la structure des menus des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

programmes et MP3. (MP3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZOOM

 

 

 

Pour agrandir l’image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vidéo du DVD.

 

 

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

– 8 –

 

 

 

Fonctions

Les opérations décrites après cette section se basent principalement sur l’emploi de la télécommande. Certaines opérations peuvent être exécutées sur l’appareil.

Lecture

Mettre le téléviseur, l’amplificateur et les

 

2

autres composants raccordés au lecteur

 

 

DVD sous tension. Vérifier que le téléviseur

 

 

et le récepteur audio (disponible dans le

POWER

SKIP PLAY SKIP STOP OPEN/CLOSE

commerce) sont réglés à la canal correcte.

 

 

DVD-V

CD

(

MP3

p.10)

1

3

4 1

1

 

2

 

 

 

 

5

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

 

POWER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

POWER

 

SEARCH

OPEN/CLOSE

1

 

 

 

 

DISPLAY

MODE

 

3

 

4

 

AUDIO

 

 

 

5

Télécommande Ecran du téléviseur

 

SUBTITLE

1

2

3

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

PLAY

STOP

 

ANGLE

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPEAT

CLEAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

+10

 

 

 

 

 

A-B

PAUSE

 

SKIP

 

5

 

 

3

 

SLOW

 

 

 

OPEN/CLOSE

 

REV

PLAY

FWD

 

 

 

 

4

 

STOP

 

 

 

 

 

 

SETUP

TOP MENU

 

MENU

 

Conseils

Pour lire un fichier MP3, lire les détails page 10.

Une “icône d’interdiction” peut s’afficher dans le coin supérieur gauche du téléviseur si

une opération est interdite sur le disque ou sur cet appareil.

Certains disques DVDs risquent d’être lus depuis le titre 2 ou 3 en raison de programmes spécifiques.

Il est possible que l’image se gèle pendant un court instant sur certains disques à deux couches. Ceci est dû au changement entre la 1è et la 2ème couche. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

Menu du lecteur DVD

Avance rapide/Recherche arrière

Les disques DVD peuvent contenir des menus pour accéder à des fonctions spéciales. Appuyer sur les touches numériques correctes ou utiliser les touches fléchées (K/L/s/B) pour mettre en évidence votre sélection au menu principal du DVD et appuyer sur la touche ENTER pour confirmer.

Appel d’un écran de menu pendant la lecture

Appuyer sur la touche MENU pour appeler le menu du dique DVD.

Appuyer sur la touche TOP MENU pour appeler le menu de titres.

Remarque:

Le contenu des menus et les opérations de menu correspondantes peuvent varier selon les disques. Pour plus de détails, se référer au manuel accompagnant le disque.

Reprise

DVD-V

CD

MP3

Pendant la lecture, appuyer plusieurs fois

E 1

sur gou h pour sélectionner la vitesse avant ou arrière requise.

Appuyer sur la touche PLAY pour revenir en lecture normale.

Pour les DVDs, la vitesse d’avance rapide/recherche arrière est différente pour chaque disque. Les vitesses disponibles sont : 1(2x), 2(8x), 3(50x), 4(x100).

Pour les CD audio, la vitesse est fixée à x16.

Pour les MP3, la vitesse est fixée à x8.

Avance / au ralenti

DVD-V

CD

MP3

Appuyer sur la touche STOP pendant la lecture. Le message de reprise apparaîtra sur l'écran

du téléviseur.

Appuyer sur la touche PLAY, la

 

 

 

 

REPRISE EN COURS

 

lecture reprendra au point où elle

Appuyez sur 'PLAY' pour commencer

avait été arrêtée.

à partir d'ici.

Pour commencer depuis le début,

Pour annuler la reprise, appuyer sur

appuez d'abord sur 'STOP' puis sur

'PLAY'.

la touche STOP encore une fois.

 

 

 

Pour les MP3, la lecture repren-

dra à partir du début de la piste au cours de laquelle la lecture a été arrêtée.

Pause et lecture pas à pas

DVD-V

CD

MP3

Appuyer sur la touche PAUSE pendant la lecture.

TPour quitter la lecture pas à pas, appuyer sur la touche PLAY.

DVD-V

Le disque avance d'un cadre à chaque pression de PAUSE.

Pour quitter la lecture pas à pas, appuyer sur la touche PLAY.

Conseil

Placer le paramètre “ARRÊT SUR IMAGE” sur “TRAME” au niveau du menu d’affichage, si l’image est floue en mode figé. (Se reporter aux pages 14-15.)

DVD-V

Pendant la lecture, appuyer sur la touche

 

 

 

 

1

 

g ouh en mode de pausepour sélection-

 

 

 

ner les vitesses requises.

 

 

 

Appuyer sur la touche PLAY pour revenir en lecture normale.

La vitesse d’avance /au ralenti est différente pour chaque disque. Les vitesses disponibles sont : 1(1/16), 2(1/8), 3(1/2).

Conseil

Placer le paramètre “ARRÊT SUR IMAGE” sur “TRAME” au niveau du menu d’affichage, si l’image est floue en mode figé (Se reporter aux pages 14-15).

Zoom

DVD-V

Appuyer plusieurs fois sur la touche ZOOM pendant la lecturepour sélectionner le facteur zoom requis: x2, x4 ou HF.

Pour quitter le mode zoom, presser la touche ZOOM à HF.

Remarques:

La fonction zoom est inopérante quand le menu du disque est affiché.

Le zoom x4 n'est pas disponible pour certains disques.

Fonctions

– 9 –

FR

Lecture MP3

La technologie MP3 est une méthode de compression de fichiers. Il est possible de copier des fichiers MP3 sur un CD-R/RWdepuis un ordinateur et de lire les fichiers par la suite ces fichiers sur l’appareil.

MP3

Introduire un disque au format MP3, puis appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu MP3 sur l’écran du téléviseur.

1 MENU

LISTE DES FICHIERS

FOLDER

NOM DE DISQUE

MP3

 

 

nom du fichier 1

 

nom du fichier 2

 

nom du fichier 3

 

nom du fichier 4

 

nom du dossier 1

 

nom du dossier 2

ENTER

nom du dossier 3

1/2

 

PLAY

nom du fichier 1

 

Pour sélectionner un dossier:

 

• Appuyer sur la touche B pour

ENTER

passer au niveau suivant.

 

• Appuyer sur la touche s pour

 

passer au niveau précédent.

Conseils

Il est possible que certaines sélections prennent du temps pour se charger.

Appuyer sur la touche MENU pour retourner au premier élément.

Les dossiers sont appelés groupes et les fichiers pistes.

Les fichiers MP3 sont accompagnés de l'icône 3 .

Les dossiers sont accompagnés de l'icône .

255 dossiers maximum peuvent être reconnus.

512 fichiers maximum peuvent être reconnus.

8 hiérarchies maximum peuvent être créées.

Les fichiers enregistrés dans les conditions suivantes sont recommandés pour ce lecteur:

Fréquence d'échantillonnage: 44,1 kHz ou 48 kHz

Débit binaire constant: 112 - 320 kbps.

2

STOP

Informations affichées à l’écran

Il est possible d’obtenir des informations à propos du disque en cours de lecture en appuyant sur la touche DISPLAY de la télécommande.

 

DVD-V

 

 

 

CD

DISPLAY

 

Fonctions

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

Indique l’état de lecture actuel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indique l’état de lecture actuel

 

 

- 0:02:15

T

 

 

 

 

 

 

Durée restante de la piste en cours de lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

11/16

0:00:00 - 0:03:30

 

 

 

 

Durée écoulée de la piste en cours de lecture

 

 

 

Durée du chapitre en cours de lecture

 

 

 

 

 

 

 

TR(Piste)

 

 

 

Durée écoulée du chapitre en cours de lecture

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

Numéro de piste actuel / Toutes les pistes

 

 

 

CH (Chapitre):

 

 

 

ALL:

 

 

DISPLAY

Numéro du chapitre en cours de lecture /

 

 

Numéro de piste actuel / Toutes les pistes

 

 

 

Tous les chapitres.

 

4/12

0:13:45 - 0:45:40

T

 

 

 

 

 

 

 

Etat de la répétition, ne s’affiche que si

 

 

 

 

 

 

 

cette fonction a été activée

 

1/3

0:00:00 - 1:23:45

 

 

 

 

T: Répétition de piste

 

 

 

Durée restante du titre en cours de lecture.

 

 

A: Répétition de toutes les pistes

 

 

 

 

 

A B : Répétition A-B

 

 

 

Durée écoulée du titre en cours de lecture.

 

 

 

 

 

 

 

Durée restante du CD en cours de lecture

 

 

 

TT (titre):

 

 

DISPLAY

Durée écoulée du CD en cours de lecture

 

 

DISPLAY

Numéro du titre en cours de lecture / Tous

 

 

 

 

 

 

les titres

 

 

 

 

 

 

T L1

 

 

 

 

 

 

 

 

Numéro de couche, s’affiche uniquement

MP3

 

 

 

 

 

pour les disques à plusieurs couches

 

DISPLAY

 

 

 

 

L0 : La couche 0 est en cours de lecture

 

 

Indique l’état de lecture actuel

 

 

 

L1 : La couche 1 est en cours de lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Etat de la répétition, ne s’affiche que si

PISTE

 

 

 

 

 

 

Le nom du fichier en cours de lecture sera

 

 

 

cette fonction a été activée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

affiché

 

 

 

C: Répétition de chapitre /

T: Répétition

 

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

de titre / A B: Répétition A-B

 

 

 

TR(Piste):

 

 

 

DEBIT BINAIRE: Quantité de données

 

 

 

 

 

 

 

Numéro de piste actuel / Toutes les pistes

 

 

 

audio et vidéo actuellement en cours de

1/36

0:01:15

 

 

DISPLAY

T

 

 

lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Etat de la répétition, ne s’affiche que si

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cette fonction a été activée

 

 

 

 

 

 

 

T: Répétition de piste

 

 

 

 

 

 

 

G: Répétition du groupe (dossier)

 

 

 

 

 

 

 

A: Répétition de disque

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

Durée écoulée de la piste en cours de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lecture

– 10 –

FR

Fonction de recherche

Recherche par piste

 

Recherche par Titre / Chapitre

 

Recherche horaire

 

 

 

 

CD MP3

A l’aide des touches numériques

1 1 2 3

4 5 6

7

8

9

/2

0

¡Pour les numéros de pistes à un seul chiffre (1-9),appuyer sur un seul numéro

(par exemple le 3 pour la piste n°3). ¡Pour lire la piste n°26 par exemple,

appuyer sur +10, 2, et 6.

A l’aide de la touche SEARCH MODE

1

 

SEARCH

 

 

 

MODE

 

 

 

 

 

 

/2

2

1

2

3

 

 

4

5

6

/2

 

 

7 8 9

0

Dans les 30 secondes

A l’aide des touches SKIP H ,G

1

PLAY

Piste en cours de lecture

SKIP

TR 1 TR 2TR 3TR 4

SKIP

 

SKIP

DVD-V

A l’aide de la touche SEARCH MODE

1

SEARCH

/12

MODE

 

x1 (Appuyer une fois) pour la recherche par chapitre

x2 (Appuyer deux fois) pour la recherche par titre

2 1 2 3

4

5

6

/12

7 8 9

0

Dans les 30 secondes

A l’aide des touches SKIP H ,G

1

 

PLAY

 

Chapitre en cours de lecture

SKIP

(CH)

 

CH 1 CH 2 CH 3 CH 4

SKIP

SKIP

Remarque:

¡En fonction du type de disque en cours de lecture, cette fonction peut également être effectuée en saisissant directement le numéro du chapitre voulu à l’aide des touches numériques. Consulter le mode d’emploi accompagnant le disque.

 

DVD-V

 

CD

1

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOTAL 1:29:00

 

SEARCH

 

 

x plusieurs fois jusqu’à

 

MODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ce que l’écran ci-dessus

 

 

 

 

s’affiche.

2

1

2

3

 

 

4

5

6

TOTAL 1:29:00

 

 

 

7

8

9

 

 

 

0

 

 

Dans les 30 secondes

¡Si les chiffres précédents du temps total sont “0”, “0” est automatiquement entré (par ex. à l’entrée de 5:55, “0:0- :--s’affichera sur l’écran de recherche horaire).

Configuration des marqueurs

DVD-VCD

Cette fonction vous permet de choisir un point particulier sur le disque, pouvant être rappelé par la suite.

Pour créer un marqueur 1

PLAY

x plusieurs fois jusqu’à

SEARCH

MODE ce que l’écran cidessus s’affiche.

2

ou

3

ENTER

Pour retourner sur un marqueur

1

PLAY

SEARCH

MODE

x plusieurs fois jusqu’à ce que l’écran ci-dessuss’affiche.

2

ou

3

ENTER

Choisir le marqueur voulu

¡La lecture recommencera depuis l’endroit choisi.

Pour quitter l’écran des marqueurs

1

RETURN

Remarques:

¡L’ouverture du plateau des disques ou le fait d’éteindre l’appareil efface automatiquement tous les marqueurs.

¡Le fait de sélectionner l’option “AC” à l’étape [2] du paragraphe “Pour créer un marqueur” efface également tous les marqueurs.

¡Pour effacer un marqueur en particulier, sélectionner ce dernier au niveau de l’étape [2] du paragraphe “Pour retourner sur un marqueur”, puis appuyer sur la touche CLEAR.

Fonctions

– 11 –

FR

Lecture à Répétition / Aléatoire / Programmée

Fonctions

Lecture à répétition

DVD-V

CD

MP3

La fonction de répétition n’est disponible qu’en mode de lecture.

1

PLAY

CHAPITRE

REPEAT

A chaque pression sur la touche REPEAT…

DVD-V

CHAPITRE (Répétition duchapitre en cours)

TITRE

(Répétition du titre en

 

cours)

HF

(Répétition désactivée)

 

CD

 

PISTE

(Répétition de la piste

 

en cours)

Répétition A-B

DVD-V

CD

1

 

PLAY

A-

 

A-B

 

à l’emplacement du démarrage (A).

2

A-B

 

A-B

 

à l’emplacement de la fin (B)

¡Le point B doit se trouver sur le même titre ou piste que le point A.

¡Pour quitter cette séquence, appuyer sur la touche A-B.

¡Pour supprimer le point A, appuyer sur la touche CLEAR.

¡Cette fonction ne fonctionne pas avec les autres modes de répétition.

TOUT

(Répétition de l’ensem-

 

ble du disque)

 

 

Lecture aléatoire

 

(Répétition désactivée)

HF

Cette fonction ordonne de façon aléatoire

 

 

 

MP3

 

les pistes dans une séquence de lecture.

 

 

PISTE

(Répétition

de

la

piste

CD

MP3

 

1

 

 

 

en cours)

 

 

 

 

 

GROUPE

(Répétition

du

groupe

STOP

ALÉATOIRE

 

 

CD-DA

DURÉE 0:45:55

 

en cours)

 

 

 

 

PROGRAMME ALÉATOIRE

 

 

 

 

 

 

TOUT

(Répétition de l’ensem-

 

 

--PASD'INDICATION--

MODE

 

 

 

ble du disque)

 

 

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

HF

(Répétition désactivée)

x2 (appuyer deux fois)

 

 

 

 

 

 

 

¡La fonction de répétition sera désactivée en cas de passage vers un autre titre, chapitre ou piste.

¡La fonction de répétition n’est pas disponible sur tous les disques, ou pendant la répétitionA-B.

2

PLAY

Remarque:

¡Pour répéter une piste pendant une lecture aléatoire, appuyer à plusi-eursreprises sur la touche REPEAT, jusqu’à ce quePISTE s’affiche. Pour répéter l’ensemble de la sélection aléatoire, appuyer à plusieurs reprises sur la touche REPEAT, jusqu’à ce queTOUT s’affiche.

Lecture programmée

CD MP3

Il est possible de programmer une liste de lecture des pistes.

1

 

 

STOP

 

DURÉE 0:00:00

CD-DA

ENTER

 

 

MODE

 

 

x1 (appuyer une fois)

 

 

2

 

 

CD-DA

DURÉE 0:00:00

ou

3:30

 

8

 

9

2:30

 

10 1:30

 

ENTER

2/2

8

3:30

ENTER

99 programmes maximum peu-

 

vent être mis dans l’ordre.

 

A la sélection du dossier (MP3):

Appuyer sur B pour passer à la hiérarchie suivante.

Appuyer sur s pour revenir à la hiérarchie précédente.

3

PLAY

Remarques:

¡Appuyer sur la touche CLEAR à l’é- tape [2] pour effacer le dernier programme enregistré.

¡Pour effacer tous les programmes à la fois, sélectionner “ANNUL TOUT” et appuyer sur la touche ENTER à l’étape [2].

¡Pendant la lecture de la programmation, la touche STOP fonctionne comme suit;Appuyer sur la touche STOP puis sur la touche PLAY pour reprendre la lecture. (La lecture d’un CD reprendra au même endroit. Un fichier MP3

recommencera depuis le début.)Appuyer deux fois sur la touche STOP

puis sur la touche PLAY pour reprendre la lecture depuis la première piste dans le même ordre. Le programme peut néanmoins être repris si vous suivez la procédure ci-dessus.(Vos programmes resteront enregistrés jusqu’à l’ouverture du plateau de disque ou la mise hors tension de l’appareil).

¡Pour répéter une piste pendant une lecture aléatoire, appuyer à plusieurs reprises sur la touche REPEAT, jusqu’à ce que “PISTE” s’affiche.

¡Pour répéter l’ensemble de la sélection aléatoire, appuyer à plusieurs reprises sur la touche REPEAT, jusqu’à ce que “

TOUT” s’affiche.

– 12 –

FR

Réglages spéciaux

Langue des sous-titres

 

Langue de la piste audio

 

Mode de son stéréo

 

 

 

 

DVD-V

Cet appareil vous permet de sélectionner la langue des sous-titresutilisés pendant la lecture d’un DVD (si toutefois cette fonction est disponible).

1

 

PLAY

1.ENG/6

SUBTITLE

 

La langue des sous-titreschange de la façon suivante à chaque pression sur la touche SUBTITLE.

Exemple

ENG (sous-titresen anglais)

FRE (sous-titresen anglais)

...

HF

(sous-titresen anglais)

Pour activer/désactiver les sous-titres

1

 

PLAY

1.ENG/6

SUBTITLE

 

2

 

 

HF

Remarques:

 

¡Si votre langue n’est pas indiquée après plusieurs pressions de la touche AUDIO ou SUBTITLE, le disque n’a peut-êtrepas cette langue. Certains disques permettent le changement du réglage de langue de la piste audio ou langue dessous-titresau menu du disque. (L’opération varie selon le disque, aussi consulter le manuel fourni avec le disque.)

¡Si le message “NOT AVAILABLE” s’affiche sur l’écran du téléviseur, ceci veut dire qu’aucun fichier de sous-titresn’est présent sur le disque.

¡Si la langue choisie a un code de trois lettres, ce code sera affiché à chaque changement de la langue des soustitres. Si la langue choisie a un autre type de code, ‘---’sera affiché. (Consulter la page 18.)

DVD-V

Cet appareil vous permet de sélectionner la langue de la piste audio qui sera émise pendant la lecture d’un DVD (si toutefois plusieurs pistes audio sont disponibles).

1

PLAY

1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k/3

AUDIO

La langue de la piste audio change de la façon suivante à chaque pression sur la touche AUDIO;

Exemple

ENG (piste audio en anglais)

SPA (piste audio en espagnol)

...

FRE (piste audio en français)

Angle de la caméra

DVD-V

Certains disques DVD disposent

de scènes ayant été filmées sous plusieurs angles différents.

Il est possible de modifier l’angle de la caméra lorsque l’icône ( ) s’affiche à l’écran. Si le paramètre “ICÔNE DE L’ANGLE” a été mis sur “HF” au niveau du menu d’affichage, l’icône () ne s’affichera jamais. (Se reporter aux pages 14 - 15.)

1

PLAY

1 / 8

ANGLE

Réglage du niveau des noirs

DVD-V

Il est possible de régler le niveau des noirs afin d’éclaircir les zones les plus sombres de l’image affichée sur le téléviseur.

1

 

 

 

PLAY

EF

 

MODE

 

2

ENTER

HF

 

 

EF: Eclaircit les zones sombres de l’image. HF: Laisse l’image intacte.

3 RETURN

CD

Cet appareil vous permet de sélectionner le mode stéréo pour lire un CD.

1

PLAY

STÉRÉO

AUDIO

A chaque pression sur la touche AUDIO ;

 

 

STÉRÉO (activation

des

voies

 

 

 

 

 

droite et gauche)

 

 

 

 

 

 

 

 

L-CH

(activation de la voie

 

 

 

 

gauche)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R-CH

(activation

de la

voie

 

 

droite)

 

 

Remarque:

 

 

 

 

 

¡Si le paramètre Son ambiophonique virtuel est sur “1” ou “2”, le mode de son restera sur STÉRÉO et ne pourra pas être changé.

Mode de son ambiophonique

Fonctions

virtuel

 

 

 

 

 

DVD-V

CD

MP3

 

Il est possible d’obtenir un son ambio-

 

phonique virtuel sur un système à 2

 

voies stéréo.

 

 

 

1

 

 

 

PLAY

 

 

 

 

HF

 

 

MODE

x plusieurs fois jusqu’à

 

 

 

 

ce que l’écran ci-dessus

 

 

s’affiche.

 

 

2

ENTER

1

1 : Effet naturel

2 : Effet d’emphase

HF : Aucun effet (son d’origine)

3 RETURN

Remarque:

(Pour la lecture de CD uniquement)

¡La fonction de son ambiophonique virtuel ne sera pas activée si le mode sonore n’est pas placé sur STÉRÉO.

– 13 –

FR

Fonctions

Configuration du lecteur DVD

Menu CONF. RAP.

Il est possible de sélectionner le “MENU DU LECTEUR”, “ASPECT TV” ou “DOLBY DIGITAL” à partir du menu de CONF. RAP.

1

2

ou

 

 

 

 

STOP

SETUP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<MENU DE CONFIGURATION>

Sélectionner l’élément désiré

 

 

 

 

 

 

 

 

Vérifier que l’option QUICK est

 

 

 

 

 

sélectionnée

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

P14 A (Etape 5)

 

 

CONF. RAP.

 

 

 

MENU DU LECTEUR ENGLISH

P15

B (Etape 5)

 

 

 

 

 

CONF. RAP.

 

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

 

 

 

 

DOLBY DIGITAL

EF

P15 C

(Etape 5)

 

 

MENU DU LECTEUR FRANÇAIS

 

 

 

 

 

 

 

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

 

ENTER

 

 

 

DOLBY DIGITAL

EF

 

 

 

 

Consulter les sections “MENU DU LECTEUR”, “ASPECT

TV” ou “DOLBY DIGITAL” à la pages 14 ou 15.

Menu PERSONNAL

Il est possible de modifier la configuration du Lecteur de DVD.

1

SETUP

 

STOP

<MENU DE CONFIGURATION>

CONF. RAP.

 

 

MENU DU LECTEUR

FRANÇAIS

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

DOLBY DIGITAL

EF

2

ou

3

ou

ENTER

Sélectionner CUSTOM

 

 

pour choisir

 

Pour sélectionner l’élément désiré

 

 

ENTER

 

 

 

CONF. RAP.

 

LANGUE

 

 

 

 

SON

ORIGINAL

 

MENU DU LECTEUR ENGLISH

SOUS-TITRE

HF

 

MENU DU DISQUE

ANGLAIS

 

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

 

MENU DU LECTEUR FRANÇAIS

 

DOLBY DIGITAL

EF

 

 

 

Menu LANGUE

Menu AFFICHAGE

 

Menu SON

 

Menu PARENT

LANGUE

 

AFFICHAGE

 

SON

 

PARENT

SON

ORIGINAL

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

DRC

EF

MOT DE PASSE

SOUS-TITRE

HF

ARRÊT SUR IMAGE AUTO

SOUS ÉCHANT ILLON EF

Entrez un code de langue (4 chiffres).

MENU DU DISQUE ANGLAIS

ICÔNE DE L'ANGLE EF

DOLBY DIGITAL

EF

 

MENU DU LECTEUR FRANÇAIS

ARRÊT AUTO

EF

 

 

 

page 14

 

 

A

 

page 15

 

 

B

 

page

 

 

C

A Réglage de la LANGUE

Suivre les étapes 1) à 3) du “Menu PERSONNAL.”, page 14.

4

Sélectionner l’élément désiré

5

Sélectionner la langue désirée

ENTER

 

ou

 

ENTER

 

ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SON 1 2

 

SON

 

 

 

 

(Par défaut: ORIGINAL)

ORIGINAL

 

 

 

 

Permet de configurer la

ANGLAIS

 

 

 

 

langue de la piste audio.

FRANÇAIS

 

 

Menu LANGUE

 

 

 

 

 

SOUS-TITRE:1 2

 

SOUS-TITRE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Par défaut: HF)

 

 

 

 

 

 

HF

 

 

 

 

Permet de configurer la

ANGLAIS

 

 

 

 

langue des sous-titres.

FRANÇAIS

 

 

LANGUE

 

MENU DU DISQUE: 1

 

 

 

SON

ORIGINAL

MENU DU DISQUE

 

 

SOUS-TITRE

HF

(Par défaut: ANGLAIS)

ANGLAIS

 

 

MENU DU DISQUE

ANGLAIS

 

 

MENU DU LECTEUR FRANÇAIS

Permet de configurer la

FRANÇAIS

 

 

 

 

 

 

 

 

langue du menu lecteur

ESPAGNOL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD.

 

 

 

 

 

 

 

MENU DU LECTEUR:

QUICK

MENU DU LECTEUR

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

 

(Par défaut: ENGLISH)

 

 

 

 

FRANÇAIS

 

 

 

 

Permet de configurer la

ESPAÑOL

 

 

 

 

langue d’affichage à l’écran.

 

 

page D

6 Pour quitter ce menu

SETUP

Conseils

1

Les options concernant les langues ne sont pas toujours disponibles sur tous les disques.

Si l’option AUTRE a été sélectionnée au niveau de l’écran SON, SOUS-TITREou MENU DU DISQUE, saisir un code de langue à 4 chiffres. (Se reporter à la liste des codes de langues page 18.)

Seules les langues présentes sur le disque pourront être sélectionnées.

2

La configuration de langue pour les sous-titreset la piste audio n’est pas possible sur certains disques. Dans ce cas, utiliser les touches AUDIO et SUBTITLE. Les détails concernant cette procédure se trouvent à la page 13.

– 14 –

FR

B Réglage de l’AFFICHAGE

Il est possible de modifier les options d’affichage. Suivre les étapes 1) à 3) du “Menu PERSONNAL.”, page 14.

4Sélectionner l’élément désiré ou

Menu AFFICHAGE

 

AFFICHAGE

 

 

ASPECT TV

 

4:3 LETTER BOX

 

ARRÊT SUR IMAGE

 

AUTO

 

ICÔNE DE L'ANGLE

EF

 

ARRÊT AUTO

EF

 

 

 

 

5

ASPECT TV: QUICK

(Par défaut : 4 :3 LETTER BOX)

Voir le conseil ci-contre.

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

ARRÊT SUR IMAGE

AUTO

ICÔNE DE L'ANGLE

EF

ARRÊT AUTO.

EF

AFFICHEUR

CLAIR

 

ENTER

ASPECT TV

 

4:3 LETTER BOX

 

4:3 PAN & SCAN

 

16:9 WIDE

 

ARRÊT SUR IMAGE: (Par défaut : AUTO)

Voir le conseil ci-contre.

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

ARRÊT SUR IMAGE

AUTO

ICÔNE DE L'ANGLE

EF

ARRÊT AUTO.

EF

AFFICHEUR

CLAIR

 

ENTER

ARRÊT SUR IMAGE

 

AUTO

 

TRAME

 

IMAGE

 

Sélectionner la valeur

voulue ENTER

ou

Sélectionner la valeur

voulue

ENTER

ou

5

ICÔNE D’ANGLE: (Par défaut: EF)

Mettre ce paramètre sur “EF” pour que l’icône d’angle s’affiche lorsque plusieurs angles de caméra sont disponible lors de la lecture d’un DVD.

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

4:3 LETTER BOX

ARRÊT SUR IMAGE

AUTO

 

ICÔNE DE L'ANGLE

EF

 

ARRÊT AUTO.

EF

 

 

AFFICHEUR

CLAIR

 

ENTER

ARRÊT AUTO.: (Par défaut: EF)

Mettre ce paramètre sur “EF” pour que l’appareil s’éteigne automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant plus de 35 minutes.

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

4:3 LETTER BOX

ARRÊT SUR IMAGE

AUTO

AUTO

ICÔNE DE L'ANGLE

EF

 

ARRÊT AUTO.

EF

 

 

AFFICHEUR

CLAIR

 

ENTER

AFFICHEUR:

(Par défaut: CLAIR)

Ceci règle la luminosité du panneau d’affichage. Voir Conseil à droite.

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

 

ARRÊT SUR IMAGE

AUTO

 

ICÔNE DE L'ANGLE

EF

 

ARRÊT AUTO.

EF

Sélectionner

AFFICHEUR

CLAIR

 

 

la valeur

 

ENTER

voulue

AFFICHEUR

 

ENTER

 

 

CLAIR

 

ou

SOMBRE

 

AUTO

 

 

6 Pour quitter ce menu

SETUP

Conseils

ASPECT TV:

Sélectionner l’option “4:3 LETTER BOX” pour que des bandes noires s’affichent en haut et en bas de l’écran.

Sélectionner l’option “4:3 PAN & SCAN” pour obtenir une image à hauteur maximale dont les bords sont coupés.

Sélectionner l’option “16:9 WIDE” si un téléviseur à écran large est connecté à l’appareil.

ARRÊT SUR IMAGE:

Sélectionner l’option “AUTO” généralement.

Si “FIELD” est sélectionné, les images en mode d’arrêt sur image seront stabilisées bien qu’imprécises à cause de la faible quantité de données.

Si “FRAME” est sélectionné, les images en mode d’arrêt sur image seront hautement définies à cause de la sortie de deux trames en même temps.

AFFICHEUR:

Quand AUTO est sélectionné, l’affichage s’assombrit seulement pendant la lecture.

Fonctions

C Réglage AUDIO

Configurer votre système audio au niveau de ce menu. Il n’affectera cependant que la lecture des disques DVD. Suivre les étapes 1) à 3) du “Menu PERSONNAL.”, page 14.

4 Sélectionner l’élément désiré

ou

Menu SON

SON

 

 

EF

DRC

SOUS ÉCHANT ILLON EF

DOLBY DIGITAL

EF

5

DRC (Contrôle de Gamme Dynamique): (Par défaut : EF)

Mettre ce paramètre sur “EF” pour comprimer l’espace compris entre les sons doux et forts.

DRC

EF

 

SOUS ÉCHANTILLON

EF

ENTER

DOLBY DIGITAL

EF

EF

SOUS ÉCHANTILLON: (Par défaut : EF)

Mettre ce paramètre sur “EF” lorsque le son émis est à 48 kHz. Mettre ce paramètre sur “HF” lorsque le son émis est celui d’origine.

DRC

EF

SOUS ÉCHANTILLON

EF

DOLBY DIGITAL

EF

ENTER

DOLBY DIGITAL: QUICK

(Par défaut : EF)

Mettre ce paramètre sur “EF” lorsque l’appareil est connecté à un récepteur Dolby Digital.

EF: Emet un son Dolby Digital.

HF: Convertit le son Dolby Digital en son PCM (à 2 canaux)

DRC

EF

 

EF

SOUS ÉCHANTILLON

EF

 

 

DOLBY DIGITAL

EF

 

 

ENTER

 

 

6 Pour quitter ce menu

SETUP

Conseils

DRC:

Cette fonction n'est disponible que sur les disques enregistrés au format Dolby Digital.

SOUS ÉCHANTILLON:

Si le disque lu est protégé contre la copie, le son sera échantillonné sur 48 kHz, même si ce paramètre a été mis sur HF.

Cette fonction n’est disponible que pour la sortie d’un disque numérique enregistré en 96 kHz.

– 15 –

FR

Fonctions

D Réglage du BLOCAGE PARENTAL

Le contrôle parental limite la visualisation de disques dépassant vos réglages. (Un mot de passe incorrect ne permettra pas la lecture.) Cette fonction permet d’empêcher les enfants de visionner des scènes indésirables.

Contrôle parental

Le niveau de contrôle parental permet de régler le niveau des disques DVD. La lecture s’arrêtera si le disque dépasse le niveau réglé. Suivre les étapes 1) à 3) du "Menu PERSONNAL.", page 14.

4Saisir un mot de passe à quatre chiffres que vous avez choisi (mis à part le 4737)

1

2

3

 

4

5

6

ENTER

 

7

8

9

 

 

0

 

 

Menu PARENT

PARENT

MOT DE PASSE

Entrez un code de langue (4 chiffres).

ou

Saisir un mot de passe si vous en avez déjà configuré un.

PARENT

MOT DE PASSE

Entrez le mot de passe.

5

Sélectionner “NIVEAU

 

PARENTAL”

 

 

ou

 

 

 

ENTER

 

NIVEAU PARENTAL

TOUT

 

CHANGEMENT

 

6

Sélectionner les

7

Pour quitter

 

niveaux désirés

 

le menu

 

ou

 

SETUP

 

 

 

 

 

ENTER

 

NIVEAU PARENTAL

 

 

TOUT

 

 

8

 

 

 

7

[NC-17]

 

 

6

[R]

 

 

Conseils

NIVEAUX DE CONTRÔLE

• TOUT:

Tous les verrouillages parentaux sont annulés.

• Niveau 8:

La lecture des supports DVD de tout niveau (adulte/

 

général/enfants) peut être effectuée.

• Niveaux 7 à 2:

Seule la lecture des supports DVD pour usage général

 

et pour enfants peut être effectuée.

• Niveau 1:

Seule la lecture des supports DVD pour enfants peut

 

être effectuée, ceux conçus pour les adultes et pour une

 

utilisation générale sont interdits.

Changement du mot de passe du blocage parental

Le mot de passe du blocage parental peut être modifié en suivant la procédure ci-dessous.Suivreles étapes 1) à 3) du “Menu PERSONNAL.”, page 14.

4 Saisir l’ancien mot de passe à

5

Choisir “CHANGE-

6 Saisir le nouveau mot de

quatre chiffres que vous avez

 

MENT”

 

passe à quatre chiffres

choisi (mis à part le 4737)

 

 

 

que vous avez choisi

 

 

 

 

ou

 

(mis à part le 4737)

1

2

3

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

NIVEAU PARENTAL

TOUT

7

8

9

 

0

 

 

CHANGEMENT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menu PARENT

 

 

 

 

RÉGLAGE

PARENT

 

 

 

 

 

 

 

MOT DE PASSE

 

 

 

 

 

 

 

Entrez un code de langue (4 chiffres).

PARENT

MOT DE PASSE

Entrez le mot de passe.

7 Pour quitter ce menu

SETUP

ENTER

Conseils

Ecrire le mot de passe sur un bout de papier pour pouvoir le retrouver en cas d’oubli.

En cas d’oubli, saisir le code 4, 7, 3, 7 à l’étape 4, puis saisir le nouveau mot de passe.

Le mot de passe sera alors effacé et tous les niveaux de blocage parental retourneront sur TOUT.

Procédure de réinitialisation de tous les paramètres (mis à part le paramètre PARENTAL) à leurs valeurs par défaut

1

SETUP

STOP

<MENU DE CONFIGURATION>

CONF. RAP.

 

 

MENU DU LECTEUR

FRANÇAIS

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

DOLBY DIGITAL

EF

2

ou

 

 

3

 

 

 

 

 

ou

 

Sélectionner l’option

ENTER

Sélectionner “OUI”

ENTER

INT. (Initialiser).

 

 

 

 

 

 

 

x2

 

CONF. RAP.

 

 

INITIALISER

(deux fois)

 

MENU DU LECTEUR FRANÇAIS

 

Initialiser?

 

 

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

 

NON

 

 

DOLBY DIGITAL

EF

 

OUI

 

4Pour quitter ce menu

SETUP

Conseil

Pour annuler le démarrage à l’é- tape 3, sélectionner “NON”.

– 16 –

FR

Informations

Guide de dépannage

Si le lecteur DVD ne fonctionne pas correctement quand il est opéré comme indiqué dans ce Manuel d’utilisation, le vérifier en consultant la liste de contrôle ci-dessous.

PROBLÈME

Solution

Pas d'alimentation.

–Vérifiersi le cordon d’alimentation CA est branché correctement.

 

–Ledébrancher de la prise, attendre 5 à 10 secondes et le rebrancher.

Pas de son ou d’image

–Vérifiersi le téléviseur est allumé.

 

–Vérifierla connexion vidéo.

 

–Vérifierles connexions du câble VIDEO/AUDIO au téléviseur f

 

(Voir Raccordement à un téléviseur).

 

–Vérifiersi le mode INTERLACE/PROGRESSIVE est réglé correcte-

 

ment selon le téléviseur (Voir la page 6).

Image déformée.

–Parfoisl’image peut être légèrement déformée. Ce n’est pas une

 

anomalie.

 

–Raccorderle lecteur directement au téléviseur.

Image totalement déformée ou image noir

–Raccorderle lecteur DVD directement au téléviseur.

et blanc avec un disque DVD

–Vérifierque le disque est compatible avec le lecteur DVD.

Pas de son ou son déformé.

–Réglerle volume.

 

–Vérifiersi les enceintes sont raccordées correctement.

Pas de son à la sortie numérique

–Vérifierles raccordements numériques.

 

–Vérifiersi le format audio de la langue de la piste audio sélection-

 

née correspond aux capacités du récepteur.

Pas de sortie de son DTS.

–Celecteur n'assiste pas l'audio DTS.

 

Ce n'est pas une anomalie.

L’image gèle momentanément pendant la lecture.

–Vérifiers’il n’y a pas d’empreintes de doigts/rayures sur le disque et

 

nettoyer avec un chiffon doux en essuyant du centre vers le bord.

 

–Nettoyerle disque.

Lecture de disque impossible.

–Nettoyerle disque.

 

–S’assurerque l’étiquette du disque est dirigée vers le haut.

 

–Vérifiersi le disque est défectueux en essayant en autre disque.

 

–Annulerle blocage parental ou changer le niveau de contrôle.

 

–Insérerun disque correct lisible sur ce lecteur.

 

–Faireattention lors de la manipulation des disques afin de ne pas laisser

 

de traces de doigts, des égratignures ou de la poussière sur sa surface.

Pas de retour à l’écran de démarrage

–Réinitialiserle lecteur en le mettant hors tension, puis à nouveau

au retrait du disque.

sous tension.

Le lecteur ne répond pas à la télécommande.

–Dirigerla télécommande directement vers le capteur à l’avant du lecteur.

 

–Réduirela distance jusqu’au lecteur.

 

–Remplacerles piles de la télécommande.

 

–Réinsérerles piles avec les polarités (signes+/-)comme indiqué.

 

–Syntoniserun poste de radio sur une station en AM vide, afin de

 

pouvoir entendre beaucoup de bruit. Augmenter alors le volume.

 

Si des faibles signaux se font entendre à chaque pression sur une

 

touche, ceci signifie que la radio fonctionne.

Les touches ne fonctionnent pas ou le lecteur

–Pourréinitialiser totalement le lecteur, débrancher le cordon

s’arrête de répondre.

d’alimentation de la prise de 5 à 10 secondes.

Le lecteur ne répond pas à certaines comman

–Lesopérations peuvent être interdites par le disque.

des pendant la lecture.

Voir le mode d’emploi du disque.

Le lecteur DVD ne peut pas lire les CD/DVD.

–Utiliserun CD/DVD de nettoyage ordinaire disponible dans le commerce

 

pour nettoyer la lentille avant d’envoyer le lecteur DVD à la réparation.

L’angle ne se commute pas.

–Lacommutation d’angle est impossible pour les DVD ne contenant

 

pas plusieurs angles. Dans certains cas, les angles multiples sont

 

seulement enregistrés pour des scènes spécifiques.

La lecture ne démarre pas quand

–Vérifierle réglage “PARENTAL”.

le titre est sélectionné.

 

Le mot de passe pour le niveau a été oublié.

–Entrerle mot de passe par défaut “4737”, le mot de passe oublié

 

sera effacé.

Remarques:

Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans des modes spécifiques, mais ce n’est pas une anomalie. Lire le Mode d’emploi pour les détails sur les opérations correctes.

La lecture à partir d'une piste souhaitée et la lecture aléatoire ne sont pas disponibles pendant la lecture programmée.

Certaines fonctions sont interdites sur certains disques.

Informations

– 17 –

FR

Caractéristiques techniques

Format du signal à la sortie :

Température de fonctionnement :

• La conception et les données tech-

NTSC

 

 

41°F (5°C) à 104°F (40°C)

niques peuvent être sujettes à des

Alimentation :

 

Dimensions :

 

 

 

modifications sans préavis.

 

120 V CA +/-10%,60 Hz+/-0,5%

L : 17 1/8 po.

(435 mm)

• En cas de différence entre les

 

Consommation :

 

 

H : 1 15/16 po. (50 mm)

langues, la langue implicite sera

 

10 W (veille: 0,8 W)

 

 

P : 8 5/16 po.

(211 mm)

l'anglais.

 

 

 

 

 

Poids :

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Environ

 

2,9 livres (1,3 kg)

 

 

 

 

Liste des langues

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Langue

Code

Langue

 

Code

Langue

Code

Langue

 

Code

A-B

 

Fiji

 

5256

Lithuanien

5866

Sindhi

 

6550

Abkhazien

4748

Finnois [FIN]

 

5255

Macédonien

5957

Singhalais

 

6555

Afar

4747

Français [FRE]

5264

Malais

5965

Siswat

 

6565

Afrikans

4752

Frison

 

5271

Malayalamien

5958

Slovaque

 

6557

Albanais

6563

Galicien

 

5358

Malais

5953

Slovène

 

6558

Allemand [GER]

5051

Gallois

 

4971

Maltais

5966

Somalien

 

6561

Amhar

4759

Gaélique écossais

5350

Maori

5955

Soudanais

 

6567

Anglais [ENG]

5160

Georgien

 

5747

Marathi

5964

Suédois [SWE]

6568

Arabe

4764

Grec [GRE]

 

5158

Moldave

5961

Swahili

T

6569

Arménien

5471

Groenlandais

5758

Mongol

5960

 

 

Assamien

4765

Guarani

 

5360

Nauru

6047

Tagalog

 

6658

Aymara

4771

Gujrati

 

5367

Norvégien [NOR]

6061

Tajique

 

6653

Azerbaïdjanais

4772

Hausa

 

5447

Néerlandais [DUT]

6058

Tamoul

 

6647

Bashkir

4847

Hébreu

 

5569

Népalais

6051

Tatare

 

6666

Basque

5167

Hindi

 

5455

O-R

 

Tchèque

 

4965

Bengalais

4860

Hongrois [HUN]

5467

Occitan

6149

Thaïlandais

 

6654

Biharis

4854

 

I-K

 

 

(Afan) Omoran

6159

Tibétain

 

4861

Birman

5971

Indonésien

 

5560

Oriyen

6164

Tigrinya

 

6655

Bislamien

4855

Interlingua

 

5547

Ouzbèque

6772

Tongais

 

6661

Biélorusse

4851

Interlingue

 

5551

Panjabi

6247

Tsongais

 

6665

Bhoutanais

5072

Inupiak

 

5557

Perse

5247

Turc [TUR]

 

6664

Breton

4864

Irlandais [IRI]

5347

Polonais

6258

Turkmène

 

6657

Bulgare

4853

Islandais [ICE]

5565

Portugais [POR]

6266

Twi

 

6669

C-E

 

Italien [ITA]

 

5566

Pushtu; pushto

6265

Télugu

U-Z

6651

Cambodgien

5759

Japonais

 

5647

Quechuan

6367

 

 

Cashmiri

5765

Japonais [JPN]

5669

Romanche

6459

Ukrainien

 

6757

Catalan

4947

Kannada

 

5760

Roumain [RUM]

6461

Urdu

 

6764

Chinois [CHI]

7254

Kazakh

 

5757

Russe [RUS]

6467

Vietnamien

 

6855

Corse

4961

Kinyarwanda

6469

S

 

Volapük

 

6861

Coréen [KOR]

5761

Kirghize

 

5771

Samoan

6559

Wolof

 

6961

Croate

5464

Kirundi

 

6460

Sangho

6553

Xhosa

 

7054

Danois [DAN]

5047

Kurde

L-N

5767

Sanscrit

6547

Yiddish

 

5655

Espagnol [SPA]

5165

 

 

 

Serbe

6564

Yoruba

 

7161

Espéranto

5161

Laotien

 

5861

Serbo-croate

6554

Zoulou

 

7267

Estonien

5166

Latin

 

5847

Sesotho

6566

 

 

 

F-H

 

Latvien; Letton

5868

Setswanais

6660

 

 

 

Faroësien

5261

Lingalais

 

5860

Shonan

6560

 

 

 

Si l’on choisit une langue qui a un code de langue de 3 lettres, le code sera affiché chaque fois que l’on changera le réglage de la langue audio ou des sous-titrescomme indiqué page 13. Si l’on choisit n’importe quelle autre langue,‘---’sera affiché à la place. (Le code de la langue en 3 lettres est écrit entre parenthèses.)

Informations

– 18 –

FR

GARANTIE DES APPAREILS DE DIVERTISSEMENT

DOMESTIQUE DE SYLVANIA

Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil de divertissement domestique de SYLVANIA. Votre nouvel appareil, comme tous ceux de notre production, est conforme à des normes de qualité très rigoureuses. Dans des conditions d’utilisation normales, nous sommes certains qu'il vous donnera entière satisfaction, et ce, pendant de nombreuses années. Cependant, s’il survient un problème, vous êtes protégé en vertu des clauses de cette garantie. Les appareils de de divertissement domestique de SYLVANIA sont garantis contre tout défaut, tant dans les matériaux que la fabrication, pendant les périodes spécifiées ci-dessous,à condition que lesdits appareils aient été installés et utilisés selon les directives du guide d’utilisation.

PRODUCT

MAIN-D'OEUVRE

Lecteur DVD

1 an pièces et mains d’oeuvre

Telecommande

90 jours pièces et main d’oeuvre

L'obligation de SYLVANIA, en vertu des clauses de cette garantie, est limitée à la réparation, y compris le remplacement des pièces et le coût de la main-d'oeuvrepertinente, ou à notre discrétion, au remplacement de tout appareil de divertissement domestique qui présente des défauts de fabrication pendant la période de garantie.

Les pièces de rechange fournies en rapport avec cette garantie sont couvertes pendant une période égale à la portion résiduelle de la garantie de l'équipement original.

OBLIGATIONS DU CLIENT

L'appareil est couvert par la garantie à partir de la date de l'achat initial au détail. Par conséquent, le propriétaire de l'appareil doit présenter la facture originale affichant clairement la date. Aucun service ne sera effectué sans présentation de la facture. Le propriétaire est seul responsable de l'expédition de l'appareil à destination et en provenance du centre de service.

EXCLUSIONS DE LA GARANTIE

Cette garantie ne s'applique qu'aux appareils de divertissement domestique de SYLVANIA achetés et utilisés au Canada. Cette garantie ne s'applique ni à l'apparence ni aux accessoires y compris, mais ne s’y limitant pas, aux antennes, boîtier, pièces du boîtier, boutons, piles, couvercles, câbles de raccord, cassettes et disques compacts. En outre, cette garantie ne s'applique pas non plus aux dommages causés par ou survenus lors de la manutention, le transport, le déballage, l'installation, les réglages effectués par le client et mentionnés dans le guide d’utilisation, les réparations ou le remplacement des pièces fournies par un service autre que le Centre de Service et de Réparations de SYLVANIA, à tout mauvais fonctionnement ou toute panne causée par ou résultant de conditions environnementales anormales, de réparations inadéquates effectuées par un service non autorisé, un entretien inadéquat, des réparations ou modifications effectuées par le client, de mauvais traitements ou un fonctionnement inadéquat, la négligence, un accident, un incendie, une inondation ou tout autre cas de force majeure, incluant le branchement à un circuit à tension incorrecte.

La garantie de cet appareil de divertissement domestique ne s'applique qu'à l'acheteur au détail initial. Cette garantie est nulle en cas d'utilisation commerciale de l'appareil ou à des fins de location, ou si les numéros de série ont été modifiés, égratignés ou effacés.

SYLVANIA se réserve le droit de changer le concept, de faire des modifications ou des améliorations à cet appareil, sans avoir l'obligation d'effectuer les mêmes changements aux appareils fabriqués auparavant.

Ce qui précède remplace toute autre garantie explicite ou implicite et SYLVANIA n'assume aucune responsabilité ni n’autorise quiconque d'accepter en son nom toute obligation ou responsabilité liée à la vente, à l'entretien ou aux réparations de ce produit.

En aucune circonstance, SYLVANIA et ses détaillants SYLVANIA ne seront responsables des dommages spéciaux ou indirects résultant de l'utilisation de ce produit ni de tout retard dans l'application de cette garantie attribuable à des causes indépendantes de notre volonté.

En vertu de certaines lois provinciales ou fédérales, l'acheteur peut avoir d'autres droits spécifiques et, si certaines clauses de cette garantie sont interdites en vertu de ces lois, ces clauses seront nulles et non avenues, mais les autres clauses de cette garantie resteront en vigueur.

COMMENT OBTENIR LES SERVICES OU RÉPARATIONS

En cas de besoin, vous pouvez obtenir tous les renseignements sur les services et réparations en vous adressant au marchand SYLVANIA qui vous a vendu cet appareil, ou en communiquant directement avec nous :

SONIGEM SERVICE

300 Alden Road

Markham, Ontario

L3R 4C1

PHONE: (905) 940-5089FAX: (905)940-23031-800-287-4871

– 19 –

FR

Guide d’utilisation rapide

1

 

Raccordements

 

4

 

Lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si le téléviseur a des prises d’entrées AUDIO/VIDEO, voir la section “Raccordements” aux page 6. Sinon, voir la section “Avant d’u- tiliser le lecteur DVD” à la première page.

2

Installation des piles de

 

la télécommande

1

2

3

3 Pour changer de langue sur écran

1 POWER

Vérifier que l’option “QUICK” est sélectionnée

STOP

CONF. RAP.

 

 

MENU DU LECTEUR

FRANÇAIS

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

DOLBY DIGITAL

EF

SETUP

ENTER

2 Vérifier que l’option “MENU DU LECTEUR” est sélectionnée

CONF. RAP.

 

 

 

 

MENU DU LECTEUR

FRANÇAIS

 

ASPECT TV

4:3 LETTER BOX

 

DOLBY DIGITAL

EF

ENTER

3

 

Sélectionner la langue souhaitée

 

 

pour l’affichage à l’écran.

 

ou

MENU DU LECTEUR

 

 

 

 

ENGLISH

 

 

 

FRANÇAIS

 

 

 

ESPAÑOL

 

 

 

ENTER

 

4

Pour quitter ce menu

SETUP

¡Mettre le téléviseur, l’amplificateur et tout autre composant connecté au lecteur DVD sous tension. Vérifier que le téléviseur et le récepteur audio (disponible dans le commerce) sont réglés sur la bonne canal.

1

POWER

 

SEARCH

OPEN/CLOSE

1

 

DISPLAY

MODE

 

AUDIO

 

 

 

 

 

1

2

3

5

 

SUBTITLE

 

 

 

 

 

4

5

6

 

ANGLE

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

REPEAT

CLEAR

 

 

 

 

 

 

0

+10

 

 

A-B

PAUSE

 

SKIP

 

3

 

SLOW

 

 

 

 

PLAY

 

4

REV

 

 

FWD

 

 

STOP

 

DVD-V

CD

 

 

 

1

2

3

Télécommande

Ecran du téléviseur

POWER

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

4

5

OPEN/CLOSE

 

 

STOP

 

 

 

 

5 Télécommande

Touches

Disque

DVD-V

CD

 

MP3

 

 

(par ordre alphabétique)

 

1

2

 

 

3

 

 

 

 

4

5

 

 

6

Pour sélectionner directement

Pour sélectionner

 

 

 

 

 

 

 

7

8

 

 

9

de chapitre ou de titre.

directement une piste.

 

0

 

 

+10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

Pour déplacer le curseur et

Pour déplacer le curseur et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en savoir l’emplacement.

en savoir l’emplacement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A-B

 

Pour effectuer une répétition

Pour effectuer une répétition

 

 

 

 

 

 

 

entre deux points A et B.

entre deux points A et B. (CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANGLE

 

Pour sélectionner les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

différents angles de caméra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

présents sur le disque.

 

 

 

 

AUDIO

 

Pour sélectionner les langues

Pour sélectionner STEREO,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

enregistrées sur le disque.

L-CHouR-CH.(CD)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour effacer les marqueurs.

Pour effacer les marqueurs. (CD)

 

CLEAR

 

Pour retirer le N° d’état à

 

 

 

 

 

 

 

Pour effacer des numéros

l’entrée programmée.

 

 

 

 

 

 

 

mal saisis.

Pour effacer des numéros

 

 

 

 

 

 

 

 

mal saisis.

 

 

 

DISPLAY

 

Pour afficher le mode de

Pour afficher le mode de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

disque actuellement choisi.

disque actuellement choisi.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour effectuer une recherche

 

 

 

REV

 

 

 

 

 

FWD

vers l’avant/l’arrière sur un disque.

Pour effectuer une recherche

 

 

 

 

 

 

 

Pour commencer la lecture

vers l’avant/l’arrière sur

 

 

 

 

 

 

 

lente vers l’avant/l’arrière

 

 

 

 

 

 

 

un disque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en mode de pause.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

 

Pour afficher le menu du

Pour afficher le menu MP3.

 

 

 

 

 

 

 

disque.

(MP3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE

 

Pour activer/désactiver le

Pour construire une liste de lecture

 

 

niveau des noirs.

ou lancer une lecture aléatoire.

 

 

 

 

 

 

 

Pour activer/désactiver le

Pour activer/désactiver le

 

 

 

 

 

 

 

mode ambiophonique virtuel.

mode ambiophonique virtuel.

OPEN/CLOSE

Pour ouvrir ou fermer le

Pour ouvrir ou fermer le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

plateau du disque.

plateau du disque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE

 

Pour faire une pause dans la

Pour faire une pause dans la

 

 

lecture d’un disque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour faire avancer l’image

lecture d’un disque.

 

 

 

 

 

 

 

trame par trame.

 

 

 

 

 

PLAY

 

Pour démarrer la lecture du

Pour démarrer la lecture du

 

 

 

disque.

disque.

 

 

 

POWER

 

Pour allumer ou éteindre

Pour allumer ou éteindre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’appareil.

l’appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPEAT

 

Pour répéter la lecture d’un

Pour répéter la lecture d’une

 

 

piste ou d’un disque. (CD)

 

 

 

 

 

 

 

chapitre ou d’un titre.

Pour répéter la lecture d’une piste,

 

 

 

 

 

 

 

 

d’un groupe ou d’un disque. (MP3)

 

RETURN

 

Pour retourner à l’opération

Pour retourner à l’opération

 

 

 

 

 

 

 

précédente du menu de

précédente du menu de

 

 

 

 

 

 

 

configuration de DVD.

configuration de DVD.

 

 

MODE

 

Pour rechercher un chapitre,

Pour rechercher une piste.

 

 

 

titre ou un instant précis.

Pour rechercher un instant

 

SEARCH

 

 

précis sur un disque. (CD)

 

 

 

 

 

 

 

Pour retourner rapidement à

 

 

 

 

 

 

 

Pour retourner rapidement à

 

 

 

 

 

 

 

un endroit précis du disque.

 

 

 

 

 

 

 

un endroit précis sur le disque.

 

 

 

 

 

 

 

Pour rechercher un marqueur précis.

Pour rechercher un marqueur précis.(CD)

 

SETUP

 

Pour afficher le menu de

Pour afficher le menu de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

configuration DVD.

configuration DVD.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SKIP

 

 

Pour sauter un chapitre.

Pour sauter un chapitre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP

 

Pour arrêter la lecture.

Pour arrêter la lecture.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SUBTITLE

 

Pour sélectionner des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sous-titressur un disque.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOP MENU

 

Pour revenir au menu

Pour retourner au sommet de

 

 

 

 

 

 

 

la structure des menus des

 

 

 

 

 

 

 

principal d’un disque.

 

 

 

 

 

 

 

programmes et MP3. (MP3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZOOM

 

Pour agrandir l’image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vidéo du DVD.

 

 

 

– 20 –

E5928CD