Fujitsu TH700 User Manual

Page 1
Руководствопоэксплуатации

LIFEBOOK T730 / TH700

System
Page 2
Поздравляем Вас с тем, что В
ы решили приобрести
инновационный продукт компании Fujitsu.
Актуальную информацию о наших изделиях, советы и рекомендации, а также обновления программного обеспечения вы найдете в Интернете на сайте: "
Автоматические обновления драйверов можно получить на сайте:
http://support.ts.fujitsu.com/com/support/index.html"
"
При возникновении технических вопросов просим Вас обратиться:
на нашу горячую линию/систему интерактивной помощи Service Desk (смотрите список "Service Desk" иливИнтернетенасайте: "
к вашему дилеру
вмагазин, в котором вы приобрели устройство
Желаем Вам приятной работы с Вашей новой системой Fujitsu.
http://ts.fujitsu.com/support/servicedesk.html")
Page 3
Page 4
Авторское право
Fujitsu Tec
Опубликовано
Fujitsu Technology Solutions Mies-van­80807 M ünchen, Germany
Контакты
h
Все права соблюдены, включая авторские права. Компания оставляет за собой право на изменение технических данных. Поставка в зависимости от наличия. Полнота, актуальность и правильность данных и иллюстраций не гара могут быть защищенными товарными знаками соответствующего производителя и/или могут быть защищены авторским правом. Их использование третьими лицами в собственных целях может нарушать права владельца. Дальн
hnology Solutions 2010 04/2010
der-Rohe-Straße 8
s.fujitsu.com/support
ttp://t
нтируются и, тем самым, исключается любая связанная с этим ответственность. Названия марок
ейшую информацию Вы найдете на сайте "
http://ts.fujitsu.com/terms_of_use.html"
№ заказа Fujitsu Technology Solutions: A26391-K314-Z320-1-5619, издание 1
Page 5
LIFEBOOK T730 / TH700
Руководствопоэксплуатации
Использование передовых технологий 7
Порты и элементы управления 9
Важные указания 14
Первое включение Вашего устройства 17
Работасноутбуком 20
Защитные функции 79
Подключение внешних устройств 88
Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг 94
Настройки в BIOS-Setup-Utility 103
Решение проблем и советы 106
Teхнические данные 116
Указания изготовителя 119
Указатель 126
Page 6
Microsoft, MS, Windows ХР, Windows Vista и Windows 7 являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Майкрософт.
Adobe Reader — товарный знак компании Adobe Systems Incorporated.
MultiMediaCard — зарегистрированный товарный знак компании Inneon Technologies AG.
Sony и Memory Stick являются товарными знаками компании Sony Electronics, Inc.
Все прочие товарные знаки являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими соответствующим владельцам, и признаны защищенными.
Copyright © Fujitsu Technology Solutions GmbH 2010
Все права защищены, в частности права на перевод, перепечатку, воспроизведение посредством копирования или аналогичным образом (такжеиввидевыдержки).
Нарушение данного положения влечет за собой необходимость возмещения ущерба.
Все права защищены, в частности в случае выдачи патента или регистрации промышленного образца.
Мы сохраняем за собой право на внесение изменений в условия поставок и на технические изменения.
Page 7

Содержание

Содержание
Использование передовых технологий .............................................. 7
Дальнейшая информация .............................................................. 7
Усл овн ы е о боз начен ия ................................................................. 8
Порты и элементы управления ....................................................... 9
Важные указания ..................................................................... 14
Указания по технике безопасности ...................................................... 14
Энергосбережение ..................................................................... 14
Энергосбережение в операционной системе Windows ............................... 14
С ноутбуком в дорогу .................................................................. 15
Перед отъездом ................................................................... 15
Транспортировка ноутбука .......................................................... 15
Чистка ноутбука ........................................................................ 16
Первое включение Вашего устройства ............................................... 17
Распаковка и проверка устройства ..................................................... 17
Выбор места установки ................................................................ 18
Подключение сетевого адаптера ....................................................... 18
Первое включение устройства .......................................................... 19
Работа с ноутбуком .................................................................. 20
Индикаторы состояния ................................................................. 20
Открывание ноутбука .................................................................. 22
Включение ноутбука ................................................................... 23
Программирование сетевого выключателя .......................................... 24
Варианты использования ноутбука ..................................................... 24
От ноутбука к планшетному ПК ..................................................... 25
Выбор настройки дисплея (вертикальный или горизонтальный формат) .............. 28
От планшетного ПК к ноутбуку ...................................................... 29
Выключение ноутбука .................................................................. 31
Закрывание ноутбука .................................................................. 32
Выбор языка (только в ОС Windows XP) . . . . ............................................ 32
Выбор варианта языка для экранного меню ......................................... 32
Выбор варианта языка для распознавания рукописного текста и клавиатуры ......... 33
Распознавание рукописного текста в Windows Vista . . . . ............................. 33
Распознавание рукописного текста в Windows 7 . .................................... 33
Жидкокристаллический дисплей ........................................................ 34
Датчик окружающего освещения .................................................... 35
Использование устройства в качестве планшетного ПК .................................. 35
Использование пальца ............................................................. 35
Пользование стилусом ............................................................. 37
Использование устройства в качестве ноутбука ......................................... 42
Сенсорная панель и ее клавиши .................................................... 42
Клавиатура ............................................................................ 43
Виртуальный блок цифровых клавиш ............................................... 46
Настройки страны и клавиатуры .................................................... 46
Сочетания клавиш ................................................................. 46
Клавиши планшета ..................................................................... 48
Сочетания клавиш ................................................................. 52
Программирование клавиш планшета ............................................... 53
Fujitsu Technology Solutions 3
Page 8
Содержание
Веб-камера ............................................................................ 54
Аккумулятор ........................................................................... 54
Зарядка аккумулятора, уход за ним и техническое обслуживание .................... 55
Снятие и установка аккумулятора ................................................... 56
Аккумуляторы емкостью 5800 мАч .................................................. 58
Модули ................................................................................ 59
Снятие модуля ..................................................................... 60
Уст ано вка мод ул я .................................................................. 61
Оптический дисковод .................................................................. 61
Обращение с носителями данных ................................................... 62
Индикатор CD/DVD ................................................................. 62
Вставление или извлечение носителей данных ...................................... 63
Ручное извлечение диска (извлечение в аварийных ситуациях) ...................... 63
Снятие и установка крышки корпуса для удаления пыли (крышка вентиляционных
прорезей) .............................................................................. 64
Использование энергосберегающих функций ........................................... 65
Карты памяти .......................................................................... 66
Поддерживаемые форматы ......................................................... 66
Установка карты памяти ............................................................ 66
Извлечение карты памяти .......................................................... 67
Карты ExpressCard ..................................................................... 67
Уст ано вка к арты .................................................................... 68
Извлечение карты .................................................................. 69
Динамики и микрофоны ................................................................ 70
SIM-карта .............................................................................. 70
Уст ано вка SIM-карты ............................................................... 70
Извлечение SIM-карты ............................................................. 71
Wireless LAN / BluetТooth /UMTS ....................................................... 71
Включение и выключение радиокомпонентов ....................................... 72
Настройка доступа WLAN .......................................................... 72
Доступ через UMTS ................................................................ 73
Сети Этернет и LAN .................................................................... 73
Ваш порт-репликатор .................................................................. 74
Подсоединения на порте-репликаторе .............................................. 74
Подключениеноутбукакпорту-репликатору ........................................ 76
Подключение сетевого адаптера к порту-репликатору ............................... 77
Включение ноутбука через репликатор порта ........................................ 77
Выключение ноутбука через порт-репликатор ....................................... 77
Отсоединение ноутбука от порта-репликатора ...................................... 78
Защитные функции ................................................................... 79
Краткий обзор защитных функций ...................................................... 80
Настройка сканера отпечатков пальцев ................................................. 81
Использование приспособления Kensington Lock ........................................ 81
Введение защиты паролем в BIOS-Setup-Utility .......................................... 82
Защита BIOS-Setup-Utility (пароль администратора и пользователя) ................. 82
Защита паролем запуска операционной системы .................................... 84
Использование защитной функции клавиш планшета ................................... 84
Назначение пароля администратора ................................................ 84
Назначение пароля пользователя ................................................... 85
Ввод паролей через клавиши планшета ............................................. 85
Модуль ТРМ (Trusted Platform Module) . ................................................. 85
Активация TPM .................................................................... 86
4 Fujitsu Technology Solutions
Page 9
Содержание
Деактивация TPM .................................................................. 87
Подключение внешних устройств .................................................... 88
Подключение внешнего монитора ...................................................... 89
Разъем HDMI .......................................................................... 90
Подключение USB-устройств ........................................................... 91
Удаление USB-устройств надлежащим образом .................................... 91
Подключение устройств FireWire ....................................................... 92
Подключение внешних аудиоустройств ................................................. 92
Порт микрофона/LineIn ............................................................ 92
Гнездо для подключения наушников ................................................ 93
Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг ................. 94
Указания по монтажу и демонтажу узлов и конструктивных элементов ................... 94
Подготовка к снятию элементов ........................................................ 95
Демонтаж и монтаж модулей расширения памяти ....................................... 96
Снятие заглушки ................................................................... 97
Снятие модуля памяти ............................................................. 97
Устан о вка мод ул я па мят и .......................................................... 98
Крепление заглушки ................................................................ 98
Снятие и установка жесткого диска ..................................................... 99
Снятие заглушки ................................................................... 99
Снятие жесткого диска ............................................................. 100
Установка жесткого диска .......................................................... 101
Крепление заглушки ................................................................ 102
Завершение демонтажа элементов ..................................................... 102
Настройки в BIO S -Set up-Utility . ....................................................... 103
Запуск BIOS-Setup-Utility ............................................................... 103
Работа в BIOS-Setup-Utility ............................................................. 104
Завершение работы с BIOS-Setup-Utility ................................................ 104
Exit Saving Changes (Завершить с сохранением изменений)-Сохранение изменений и
завершение работы с BIOS-Setup-Utility ............................................ 104
Exit Discarding Changes (Завершить без сохранения изменений)–Отмена изменений и
завершение работы с BIOS-Setup-Utility ............................................. 104
Load Setup Defaults (Загрузить стандартные параметры)–Загрузка параметров по
умолчанию ......................................................................... 104
Discard Changes (Отменить изменения)–Отменить изменения, не покидая
BIOS-Setup-Utility ................................................................... 105
Save Changes (Сохранить изменения)-Сохранить изменения, не покидая
BIOS-Setup-Utility .................................................................. 105
Save Changes and Power Off (Сохранить изменения и выключить питание) .......... 105
Решение проблем и советы .......................................................... 106
Помощь в трудной ситуации ............................................................ 107
Восстановление содержимого жесткого диска в Windows ................................ 108
Время суток или дата в ноутбуке не соответствуют действительным ..................... 108
Индикатораккумуляторанегорит ...................................................... 109
При вводе определенных знаков на клавиатуре пишутся только цифры .................. 109
Жидкокристаллический дисплей ноутбука остается темным ............................. 109
Плохо читаются данные на жидкокристаллическом дисплее ноутбука ................... 109
Внешний монитор остается темным .................................................... 110
Данные не выводятся на внешний монитор или перемещаются по экрану ............... 110
Курсор не безукоризненно воспроизводит движения штифта ............................ 111
Fujitsu Technology Solutions 5
Page 10
Содержание
Ноутбук не запускается после включения ............................................... 111
Ноутбук прекратил работу .............................................................. 112
Принтернепечатает ................................................................... 112
Радиосвязь с одной из сетей не работает ............................................... 112
Аккумулятор разряжается слишком быстро ............................................. 113
Звуковая сигнализация о сбоях ......................................................... 113
Сообщения о сбоях на экране .......................................................... 113
Teхнические данные .................................................................. 116
Ноутбук ................................................................................ 116
Порт-репликатор (опция) ............................................................... 117
Аккумулятор ........................................................................... 118
Сетевой адаптер ....................................................................... 118
Указания изготовителя ............................................................... 119
Система Energy Star ................................................................... 119
Утилизация отходов и их повторное использование ..................................... 119
Заявления о соответствии товара (Declarations of Conformity) ........................... 119
Проверенная безопасность (GS, опция) ................................................. 119
СЕ-маркировка ........................................................................ 120
Положения о правах собственности .................................................... 120
Regulatory information for notebooks without radio device .............................. 120
DOC (Industry CANADA) Notices . . . . ................................................. 122
FCC Regulatory informa tion for notebooks with radio device . . .......................... 123
Указатель ............................................................................. 126
6 Fujitsu Technology Solutions
Page 11
Использование передовых технологи
й
Использование передовых техн
... и эргономичный дизайн делают Ваше устройство удобным в пользовании и надежным спутником.
Устройство очень быстро загружается, сразу же готово к работе и благодаря большой емкости аккумулятора обеспечивает продолжительное время работы.
При помощи удобной программы настройки "BIOS-Setup-Utility" Вы можете управлять аппаратным обеспечением Вашего ноутбука и обеспечивать лучшую защиту Вашей системы от доступа посторонних лиц, используя мощные возможности защиты паролем.
Информация о портах и элементах управления Вашего ноутбука содержится вглаве"
Порты и элементы управления", Сторона 9.
ологий

Дальнейшая информация

Драйверы Windows для Вашего устройства можно найти на нашем Интернет-сайте. Ваше устройство не поддерживает другие операционные системы. Компания Fujitsu Technology Solutions не несет ответственности при использовании других операционных систем.
Разделы настоящего руководства, посвященные программному обеспечению, относятся к продуктам компании Microsoft, входящим в комплект поставки.
При установке других программных продуктов соблюдайте указания изготовителя.
Fujitsu Technology Solutions 7
Page 12
Использование передовых технологи
й

Условные обозначения

обозначение указаний, при несоблюдении которых может быть причинен вред здоровью, нарушена работоспособность устройства или безопасность данных. Ус тро йст во, поврежденное вследствие несоблюдения данных указаний, не подлежит дальнейшему гарантийному обслуживанию.
обозначение важной информации о надлежащем использовании устройства
Этим шрифтом
Этим шрифтом
Этим шрифтом
"Этим шрифтом"
а
Клавиш
Этим шрифтом выделяются понятия и тексты, которые особо подчеркиваются,
обозначение действий,
обозначение результата
выделяются операции по вводу данных, которыеВывыполняетес помощью клавиатуры в диалоговом окне программы или в командной строке, например, Ваш пароль ( Name123) или команда по запуску программы (start.exe)
выделяется информация, которую программа выводит на экран, например: Процесс установки завершен.
выделяются
понятия и тексты в интерфейсе программы, например: Нажмите
Сохранить.
названия программ или имена файлов, например, Windows или setup.exe.
выделяются
перекрестные ссылки на другие разделы, например "Ук азания по технике безопасности"
перекрест Дополните
Названия компакт-дисков,DVD-дисков, а также обозначения и заглавия других материалов, например:"Диск CD/DVD
Drivers & Utilities (драйверы и утилиты)" или справочник "Безопасность"
обозначает клавишу на клавиатуре, например:
например: Не выключайте устройство
ные ссылки на внешний источник, например, веб-адрес:
льную информацию см. на сайте "
которые должны быть выполнены Вами.
http://ts.fujitsu.com"
F10
8 Fujitsu Technology Solutions
Page 13

Порты и элементы управления

Порты и элементы управления
В данной главе показаны отдельные компоненты аппаратного обеспечения Вашего устройства. Вы получите обзорную информацию об индикаторах и портах устройства. Ознакомьтесь с этими элементами, прежде чем приступить к работе с устройством.
1
17
16
5
15
14
13
2 3
12
11
10
9
8
1=Веб-камера 2=Клавиши планшета 3=Сетевой выключатель 4=Датчик окружающего освещения 5=Микрофоны 6=Индикаторы состояния 7=Клавиатура 8=Клавиши сенсорной панели 9=Гнездо для карты памяти 10 = Кнопка сетевого выключателя для
радиокомпонентов
Fujitsu Technology Solutions 9
11 = Порт FireWire 12 = Разъем наушников и микрофона 13 = Индикаторы состояния 14 = Сенсорная панель 15 = Динамики 16 = Сканер отпечатков пальцев 17 = ЖК-дисплей для управления с помощью
стилуса с функцией TouchScreen
7
4
5
6
Page 14
Порты и элементы управления
2
1
1=Гнездо постоянного тока (DC IN) 2=Разъем USB
10 Fujitsu Technology Solutions
3=Гнездо для карт ExpressCard 4=Клавиша извлечения карты ExpressCard
3
4
Page 15
Порты и элементы управления
1
2
3
4
5
1=Приспособление Kensington Lock 2=Порты USB 3=Разъем HDMI
Fujitsu Technology Solutions 11
4=Порт монитора (VGA) 5=Порт LAN
Page 16
Порты и элементы управления
1 2 3
1=Гнездо для стилуса 2=Гнездо для расширительных модулей
с оптическим дисководом
12 Fujitsu Technology Solutions
3=Рычажок фиксатора для гнезда
расширительных модулей
Page 17
Порты и элементы управления
1
2
1=Сервисный отсек для жесткого диска 2=Крышка пылеосадочной камеры
4
3
3=Сервисный отсек для модулей памяти 4=Аккумулятор
Fujitsu Technology Solutions 13
Page 18

Важные указания

Важные указания
ВажныеуказанияУказания

Указания по технике безопасности

УказанияпотехникебезопасностиУказания
Настоящий раздел содержит указания по технике безопасности, которые обязательно должны соблюдаться при обращении с Вашим ноутбуком. Прочие указания предоставят Вам полезную информацию о Вашем ноутбуке.
Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в справочнике "Safety" (Безопасность) и следующие указания по технике безопасности.
Соблюдайте указания, содержащиеся в разделах, которые обозначены условным знаком, показанным рядом с текстом.
При подсоединении и отсоединении кабелей соблюдайте указания настоящей инструкции по эксплуатации.
Перед вводом ноутбука в эксплуатацию и перед его первым включением необходимо соблюсти указания по условиям окружения, приведенные вглаве""
включение Вашего устройства", Сторона 17".
При чистке cоблюдайте указания, приведенные в разделе
"
Чистка ноутбука", Сторона 16.
Соблюдайте дополнительные указания по технике безопасности для устройств с радиокомпонентами, изложенные в справочнике "Safety" (Безопасность).
Соблюдайте указания, приведенные в главе "
в случае оказания сервисных услуг", Сторона 94.
Teхнические данные", Сторона 116" ивглаве""Первое
Монтаж и демонтаж компонент
Настоящий но средствам ин в предусмотр Вы приобрел
утбук соответствует требованиям техники безопасности, предъявляемым к формационной техники. Если Вы сомневаетесь, можете ли Вы установить ноутбук енном для этих целей окружении, обратитесь в фирменный магазин, в котором
иего, или на нашу горячую линию/интерактивную систему помощи "Service Desk".

Энергосбережение

УказанияЭнергияЭкономияток опотребления
Выключайте ноутбук на время, в течение которого Вы им не пользуетесь. Выключайте внешние подключенные устройства, если не пользуетесь ими. При использовании энергосберегающих функций ноутбук потребляет меньше энергии. Благодаря этому продлевается срок работы с ноутбуком до повторной зарядки аккумулятора.
Увеличивается энергетическая эффективность и уменьшается нагрузка на окружающую среду. Вы экономите деньги и бережете окружающую среду.

Энергосбережение в операционной системе Windows

► Пользуйтесь имеющимися в распоряжении энергосберегающими функциями, описанными
вглаве"
14 Fujitsu Technology Solutions
Использование энергосберегающих функций", Сторона 65.
Page 19
Важные указания

С ноутбуком в дорогу

МобильныйрежимУказанияТранспортировкаНоутбук
Соблюдайте следующие указания, если Вы берете ноутбук с собой в дорогу.

Перед отъездом

► Сделайте резервную копию важных данных с жесткого диска.
НоутбукПутешествие,ноутбук
► Для обеспечения безопас
обмене данными возможен
ности данных выключите радиокомпонент. При беспроводном
также прием данных посторонними лицами.
Указания по активации к на радиокомпоненты Ваш
►ЕслиВыжелаетеполь
авиакомпании, разр
ешено ли это.
зоваться ноутбуком в самолете, узнайте в
одирования данных содержатся в документации
его устройства.
Если Вы отправляетесь в зарубежную поездку
► В случае поездок з
может работать от для Вашего ноутбу трансформатор
► Убедитесь в совместимости местного напряжения сети и сетевого кабеля. Если это не так,
приобретите сетевой кабель, соответствующий условиям страны, в которую Вы едете.
►Обратитесьвс
вопросом о том радиокомпон
а рубеж убедитесь заранее в том, что сетевой адаптер напряжения в сети места назначения. Если нет, приобретите
ка соответствующий сетевой адаптер. Использование иных
ов напряжения не допускается!
оответствующую организацию в той стране, в которую Вы направляетесь, с
, разрешено ли в этой стране использование ноутбуков со встроенным
ентом (см. также "
СЕ-маркировка", Сторона 120).

Транспортировка ноутбука

Защищайте ноутбук от сильных сотрясений и чрезмерного нагрева (например, солнечными лучами при поездке в автомобиле).
►ЕслиВаше
носител
ТранспортировкаНоутбук
► Выключите ноутбук. ►Отсоед ► Отсоедините кабель сетевого адаптера и кабели передачи данных всех внешних устройств. ► Закро ► Используйте для транспортировки приспособленный для этого футляр для
ноутбука, обеспечивающий защиту от толчков и ударов.
устройство оснащено оптическим дисководом, извлеките все
иданных(например, CD, DVD) из дисководов.
ините штекеры сетевого адаптера и всех прочих внешних устройств от розеток.
йте жидкокристаллический дисплей.
Fujitsu Technology Solutions 15
Page 20
Важные указания

Чистка ноутбука

Чистка внутреннего пространства корпуса может производиться только авторизованными специалистами.
Пользуйтесь только специальными чистящими средствами для компьютеров. Обычные бытовые чистящие средства и политуры могут повредить надписи на клавишах и ноутбуке, лакокрасочное покрытие или сам ноутбук.
Следитезатем, чтобы внутрь устройства не попадала жидкость.
Жидкокристаллический дисплей очень чувствителен к царапанию! Очищайте поверхность дисплея только очень мягкой, слегка увлажненной тканью.
►Выключитеноутбук.
ЧисткаУказанияНоутбукКлавиатураСенсорнаяпанельЖидкокристаллическийдисплейДисплейCrystal-View
► Чтобы избежать случайного включения устройства, извлекитештекерсетевогоадаптераиз
розетки и снимите аккумулятор (см. главу" Поверхность корпуса можно очистить сухой тряпкой. При сильных загрязнениях
используйте влажную салфетку, смоченную в воде с небольшим добавлением средства для мытья посуды и тщательно отжатую.
Клавиатуру и сенсорную панель (при ее наличии) можно чистить дезинфицирующими салфетками.
Следитезатем, чтобы внутрь устройства не попала влага.
Снятие и установка аккумулятора", Сторона 56).
16 Fujitsu Technology Solutions
Page 21

Первое включение Вашего устройства

Первое включение Вашего устро
ПервоевключениеВводвэксп луатацию
При поставке аккумулятор находится в аккумуляторном гнезде или в комплекте поставки. Если Вы желаете работать с устройством в режиме питания от аккумулятора, аккумулятор должен быть заряжен.
При работе в мобильном режиме встроенный аккумулятор питает устройство необходимой электроэнергией. Вы можете продлить время работы с ним, если будете использовать энергосберегающие функции.
Отом, как следует подключать внешние устройства (например, мышь, принтер) к Вашему устройству, рассказывается в руководстве по эксплуатации Вашего устройства.
Распаковка
Соблюдайте инструкции главы "Важные указания", Сторона 14.
Если Ваше устройство оснащено операционной системой Windows, необходимые драйверы аппаратного обеспечения и входящее в комплект поставки программное обеспечение уже предварительно установлены.
Перед первым включением устройства подключите его через сетевой адаптер к сетевому напряжению, см. " адаптер должен быть подключен в течение всего процесса установки.
При первом включении Вашего устройства выполняется системная проверка. На экране дисплея могут появляться различные сообщения. Дисплей на короткое время может становиться темным или мигать.
Следуйте указаниям на дисплее.
Ни в коем случае не выключайте Ваше устройство во время процесса первого включения.
Подключение сетевого адаптера", Сторона 18 . Сетевой
и проверка устройства
В случае обнаружения повреждений, полученных при транспортировке, следует незамедлительно поставить об этом в известность магазин, в котором было приобретено изделие!
йства
►Распакуйтевседетали.
УпаковкаТранспо ртировка
► Проверь
транспо
Fujitsu Technology Solutions 17
те устройство на наличие видимых повреждений, полученных при
ртировке.
итеупаковкунаслучайвозможноговозврататовара.
Сохран
Page 22
Первое включение Вашего устройства

Выбор места установки

ВыборместаустановкиУстройств оСетевойадаптер
Перед установкой устройства следует выбрать для него подходящее место. Следуйте при этом следующим указаниям:
Ни в коем случае не устанавливайте устройство и сетевой адаптер на теплочувствительную подкладку. Вследствие этого подкладка может быть повреждена.
Никогда не устанавливайте устройство на мягкую поверхность (например, на ковер, на мягкую мебель или же на кровать). Это может привести к блокировке вентиляционных отверстий и повреждению ноутбука вследствие перегрева.
При нормальной работе нижняя сторона устройства нагревается. Длительный контакт с кожей может вызвать неприятные ощущения и даже ожоги.
Ставьте устройство на прочную, ровную и нескользкую поверхность. Помните, что резиновые ножки устройства могут оставлять отпечатки на чувствительных поверхностях.
Для достаточной вентиляции свободное пространство возле устройства и сетевого адаптера должно быть не менее 100 мм.
Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия устройства.
Устройство следует предохранять от нежелательных воздействий окружающей среды. Защищайте устройство от пыли, влажности и нагрева.

Подключение сетевого адаптера

ГотовностькработеСетевойадаптер
Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в прилагаемом справочнике "Safety" (Безопасность).
Входящий в комплект поставки сетевой кабель соответствует стандартам страны, в которой Вы купили устройство. Проследите за тем, чтобы сетевой кабель соответствовал стандартам страны, в которой он будет использоваться.
► Вставьте сетевой кабель (1) вадаптер. ► Вставьте сетевой кабель (2) врозетку. ► Подключите кабель сетевого адаптера (3)
кгнездупостоянноготока(DC IN)
3
устройства.
2
1
18 Fujitsu Technology Solutions
Page 23
Первое включение Вашего устройства

Первое включение устройства

Первоевключение
В случае устройств с выключателем радиокомпонентов: Перед включением устройства передвиньте выключатель радиокомпонентов в положение "ON" (Вкл.).
При первом включении устройства производятся установка и конфигурирование программного обеспечения, входящего в комплект поставки. Поскольку данный процесс не может быть прерван, следует запланировать для этого определенное время и подключить устройство через сетевой адаптер к сетевому напряжению.
Во время установки программного обеспечения перезагрузка устройства допускается только по требованию системы!
Для того, чтобы облегчи диске предварительно
ть Вам ввод в эксплуатацию Вашего устройства, на жестком
установлена операционная система.
1
► Для включения ноутбука сдвиньте сетевой выключатель (1) вправо.
Сетевой выключатель автоматически вернется в свое исходное положение.
► При установке программного обеспечения следуйте выводимым на экран инструкциям.
Если на Вашем устройстве установлена операционная система Windows, дополнительную информацию к системе, а также драйверы, вспомогательные программы, обновления, справочники и т.д. Вы сможете найти на Вашем устройстве или в Интернете на сайте "
Fujitsu Technology Solutions 19
http://ts.fujitsu.com/support".
Page 24

Работа с ноутбуком

Работа с ноутбуком
Работа,ноутбукНоутбук
В данной главе описываются основы работы с Вашим ноутбуком. Отом, как следует подключать внешние устройства (например, мышь, принтер) кноутбуку, рассказывается вглаве"

Индикаторы состояния

ИндикаторысостоянияСимволы
Индикаторы состояния информируют о состоянии электропитания, дисководов, функций клавиатуры и т.д.
Подключение внешних устройств", Сторона 88.
Соблюдайте указания в главе "Важные указания", Сторона 14.
20 Fujitsu Technology Solutions
Page 25
Индикатор состояния Описание
Индикатор режима работы
Индикатор горит: Ноутбук включен.
Индикатор мигает: Ноутбук находится в спящем режиме (Save-to-RAM).
Индикатор не горит: Ноутбук выключен или находится в режиме Save-to-Disk.
Индикатор сетевого питания
Индикатор горит: Питание ноутбука электроэнергией осуществляется через сетевой адаптер.
Индикатор дисковода
Индикатор горит: Происходит обращение к жесткому диску или к диску CD/DVD в оптическом дисководе ноутбука.
Индикатор зарядки аккумулятора
Это описание действительно для обоих аккумуляторов.
Индикатор зарядки аккумулятора показывает, установлен ли аккумулятор изаряжаетсялион.
Индикатор аккумулятора
Это описание действительно для обоих аккумуляторов.
Индикатор аккумулятора показывает уровень зарядки установленного аккумулятора.
Индикатор горит зеленым цветом: Уровень зарядки аккумулятора составляет от 50% до 100%.
Индикатор горит оранжевым цветом: Уровень зарядки аккумулятора составляет от 13 % до 49 %.
Индикатор горит красным цветом: Уровень зарядки аккумулятора составляет от 0%до 12 %.
Индикатор мигает оранжевым цветом: Проверяется уровень зарядки аккумулятора (в течение четырех секунд после установки аккумулятора).
Индикатор мигает красным цветом: Аккумулятор неисправен.
Индикатор не горит: Аккумулятор не установлен.
Примечание: При использовании аккумуляторов емкостью 5800 мАч Вы можете проверить уровень зарядки непосредственно на аккумуляторе.
Индикатор Num Lock
Индикатор горит: Была нажата клавиша цифровых клавиш включен. Могут быть введены знаки, расположенные в верхней правой части клавиш.
катор Caps Lock
Инди
катор горит: Была нажата клавиша регистра (Cap s Lock). Все буквы
Инди
дятся как заглавные. Вслучаеклавишснесколькимизнаками
выво
одится знак, расположенный в верхней левой части клавиши.
выв
Индикатор прокрутки (Scroll Lock)
Индикатор горит: Была нажата комбинация клавиш Значение зависит от соответствующей прикладной программы.
Работасноутбуком
Num
. Виртуальный блок
FN+Scroll LK
.
Fujitsu Technology Solutions 21
Page 26
Работа с ноутбуком

Открывание ноутбука

1
2
► Нажмите на кн
22 Fujitsu Technology Solutions
опку деблокирования (1) и откиньте жидкокристаллический дисплей вверх (2).
Page 27

Включение ноутбука

Ноутбук:включениеИндикаторрежимаработыКлавишаSuspend/Resume
Работасноутбуком
2
► Для включения ноутбука сдвиньте сетевой выключатель (1) вправо.
Сетевой вы
Горит индикатор режима работы (2).
ключатель автоматически вернется в свое исходное положение.
1
Fujitsu Technology Solutions 23
Page 28
Работа с ноутбуком

Программирование сетевого выключателя

Вы можете запрограммировать сетевой выключатель:
Операционная система Меню
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
В случае назначения пароля запуск операционной системы будет произведен только после введения Вами этого пароля по требованию системы. Более подробная информация об этом содержится в главе "
Защитные функции", Сторона 79.
Пуск -(Настройка)-Панель управления
- Производительность и обслуживание -
Электропитание - Дополнительно
Пуск -(Настройка)-Панель управления ­Мобильные ПК - Электропитание
Пуск -(Настройка)-Панель управления ­Система и безопасность - Электропитание

Варианты использования ноутбука

В Вашей повседневной работе Вы, по Вашему желанию, можете использовать данный ноутбук, как в качестве планшетного ПК, такивкачествеобычногоноутбука. "Перестройка" производится мгновенно и без каких-либо усилий.
Обратите внимание на направление вращения в нижеследующем описании! В случае повреждений, вызванных вращением в несоответствующем направлении, гарантийныеуслугинепредоставляются.
Учтите, что дисплей не может быть полностью повернут вокруг собственной оси!
24 Fujitsu Technology Solutions
Page 29
Работасноутбуком

От ноутбука к планшетному ПК

1
1
2
► Нажмите на блокиратор и немного откиньте вверх жидкокристаллический дисплей ноутбука. ► Поверните защелку из положения 1 вположение2.
► Приведите дисплей в вертикальное положение.
Fujitsu Technology Solutions 25
Page 30
Работа с ноутбуком
► Возьмитесь за дисплей как можно ниже с обеих сторон. Поверните дисплей в
направлении, указанном стрелкой, налево или направо. Вначале чувствуется небольшое сопротивление, но затем вращение производится легко и беспрепятственно.
► Продолжайте вращать дисплей до тех пор, пока он не будет повернут на
180° и поворотный шарнир не будет зафиксирован.
26 Fujitsu Technology Solutions
Page 31
Работасноутбуком
► Теперь опустите дисплей вниз так, чтобы обратная сторона дисплея легла
на клавиатуру и защелка зафиксировалась. Теперь дисплей надежно закреплен в положении планшета.
Fujitsu Technology Solutions 27
Page 32
Работа с ноутбуком

Выбор настройки дисплея (вертикальный или горизонтальный формат)

ГоризонтальныйформатВертикальныйформатФормат дисплея
Вы можете выбрать, в каком формате Вы желаете пользоваться дисплеем: в вертикальном или горизонтальном. Для переключения с одного формата на другой используйте клавишу планшета
При работе в режиме планшетного ПК стандартно автоматически происходит переход в вертикальный формат, в то время как при работе в режиме ноутбука выбирается горизонтальный формат.
Windows XP
Эти настройки Вы можете изменить в меню "Fujitsu" или через Пуск –(Настройка –) Панель управления Настройки планшета и стилуса.
Windows Vista
Эти настройки Вы можете изменить в меню "Fujitsu" или через Пуск –(Настройка –) Панель управления Мобильные ПК Планшетный ПК - Настройка.
Windows 7
Эти настройки Вы можете изменить в меню "Fujitsu" или через Пуск –(Настройка –) Панель управления Оборудование и звук Дисплей - Настройка.
В разделе Управление планшетом Fujitsu вменю"Fujitsu" хранятся профили для работы в различных режимах дисплея. Эти профили содержат предустановленные стандартные настройки, которые можно изменять на свое усмотрение.
При помощи этих настроек можно изменить параметры не только дисплея планшетного компьютера, но и подсоединенных внешних дисплеев.
.
28 Fujitsu Technology Solutions
Page 33

От планшетного ПК к ноутбуку

1
Работасноутбуком
2
► Нажмите на кно ► Нажмите на дисплей снизу вверх и установите его в вертикальное положение.
Fujitsu Technology Solutions 29
пку деблокирования (1) и откиньте жидкокристаллический дисплей вверх (2).
Page 34
Работа с ноутбуком
Обратите внимание на направление вращения в нижеследующем описании! В случае повреждений, вызванных вращением в несоответствующем направлении, гарантийныеуслугинепредоставляются.
► Возьмитесь за дисплей как можно ниже с обеих сторон и поверните его.
Поворот осуществляется легко и беспрепятственно.
► Продолжайте вращать дисплей до тех пор, пока он не будет повернут на
180° и поворотный шарнир не будет зафиксирован.
30 Fujitsu Technology Solutions
Page 35
1
2
2
► Чтобы снова можно было закрыть ноутбук, поверните защелку из
положения (1) вположение(2) .

Выключение ноутбука

Ноутбук
► Завершите рабо
(см."руководс
► Передвиньте вправо сетевой выключатель.
Сетевой выклю
ту всех прикладных программ, а затем операционной системы
тво по операционной системе").
чатель автоматически вернется в свое исходное положение.
Работасноутбуком
Fujitsu Technology Solutions 31
Page 36
Работа с ноутбуком

Закрывание ноутбука

► Опустите жидкокристаллический дисплей на нижнюю часть ноутбука таким
образом, чтобы он защелкнулся с ощутимой фиксацией.
Выбор язык
ионнойсистемы ВыборязыкаЯзыкоперац
Язык
а (только в ОС Windows XP)
В качестве опции Вы получаете Ваш ноутбук с операционной системой Windows XP Tablet PC 2005 Edition в одноязычной или многоязычной версии (по Вашему желанию).
В одноязычной версии для распознавания рукописного текста в Вашем распоряжении находится один диапазон ввода данных для языка операционной системы и один диапазон ввода данных для английского языка.
В многоязычной версии вы имеете возможность не только переключать язык экранного меню и раскладки клавиатуры, но также и изменять язык распознавания рукописного текста.
Стандартной установкой на многоязычных моделях является английский языкдля экранного меню, раскладки клавиатуры и распознавания рукописного текста.

Выбор варианта языка для экранного меню

Выборвариантаязыка:дляэкранногоменю
► Войдите в меню Панель управления – Параметры даты, времени, языка и
региона – Региональные и языковые опции.
► В регистрационной карточке Региональные параметры выберите желаемый язык.
32 Fujitsu Technology Solutions
Page 37
Работасноутбуком
Выбор варианта языка для распознавания рукописного текста и клавиату
Выборвариантаязыка:дляраспознаваниярукописноготекстаиклавиатуры
► Войдите в меню Панель управления – Параметры даты, времени, языка и
региона – Региональные и языковые опции.
► Выберите регистрационную ка ►ВполеЯзыки и службы текстового ввода нажмите клавишу Подробнее. ► Вследующемдиалоговомок
ивполеУстановленные слу
► ВследующемдиалоговомокневыберитежелаемуюСхему ввода.
Теперь Вы можете решать,
текста и т.д.) должна ак
► Отметьте желаемые функции и подтвердите ввод, нажав на клавишу OK.
Дальнейшую информаци
системе Windows XP Ta
рточку Языки.
не выберите регистрационную карточку Настройка
жбы нажмите клавишу Добавить.
для каких функций (клавиатура, распознавание рукописного
тивироваться выбранная схема ввода.
ю Вы найдете в разделе помощи к операционной
blet PC 2005 Edition.
ры

Распознавание рукописного текста в Windows Vista

Функция распознавания рукописного текста в W indows Vista на сегодняшний день поддерживает следующие языки:
английский, немецкий, французский, итальянский, японский, корейский, китайский (традиционный и упрощенный), голландский, португальский и бразильский.

Распознавание рукописного текста в Windows 7

Функция распознавания рукописного текста в Windows 7 на сегодняшний день поддерживает следующие языки:
английский, немецкий, французский, итальянский, японский, корейский, китайский (традиционный и упрощенный), голландский, португальский, испанский, бразильский, норвежский (Bokmål и Nynorsk), шведский, финский, датский, польский, румынский, сербский
(кириллический и латинский), каталонский, русский, чешский и хорватский.
Fujitsu Technology Solutions 33
Page 38
Работа с ноутбуком

Жидкокристаллический дисплей

ЖидкокристаллическийдисплейУказания
В ноутбуках компании Fujitsu Technology Solutions GmbH используются высококачественные дисплеи на тонкопленочных транзисторах. Технология изготовления дисплеев на тонкопленочных транзисторах предусматривает фиксированное разрешение. Оптимальное и четкое изображение может быть получено только при разрешении, соответствующем разрешению дисплея на тонкопленочных транзисторах. Установка разрешения дисплея, не соответствующего спецификации, может привести к нечеткости изображения.
Экранное разрешение жидкокристаллического дисплея настроено при поставке на оптимальные параметры.
Сегодняшний уровень развития производственной техники не может гарантировать абсолютное качество изображения на дисплее. Возможно наличие небольшого числа постоянно светлых или темных пикселей (элементов изображения). Максимально допустимое число таких дефектных пикселей установлено в международной норме ISO 9241-3 (II класс).
Пример:
17-дюймовый монитор с разрешением 1280 x 800 имеет 1280 x 800 = 1024000 пикселей. Каждый пиксель состоит из трех субпикселей (красный, зеленый и синий), что составляет примерно 3 миллиона субпикселей. ВсоответствиисISO 9241-3 (класс II) допускается максимум 2 светлых и 2 темных пикселя и дополнительно 5 светлых или 10 темных субпикселей или один соответствующий смешанный дефект (1светлый субпиксель считается как 2 темных субпикселя).
Пиксель (= элемен
т изображения)
Один пиксель сост из красного, зел наименьший эле функционально
Субпиксель (= точка изображения) Субпиксель – это внутренняя структура со специальной
адресацией в элементе изображения (пикселе), которая расширяет функцию элемента изображения.
Кластер (= накопление ошибок) Один кластер содержит два или более дефектных
пикселя или субпикселя в блоке из 5x5пикселей.
оит из 3 субпикселей, как правило, еного и синего. Пиксель – это мент, который может создать полную
сть изображения.

Фоновая подсветка

Дисплеи на тонкопленочных транзисторах работают с фоновой подсветкой. Мощность фоновой подсветки может снижаться в течение срока эксплуатации ноутбука. Однако Вы можете индивидуально настроить яркость Вашего дисплея.
Синхронизация вывода на жидкокристаллический дисплей и внешний монитор
Соответствующую информацию Вы найдете в главе "
Сочетания клавиш",
Сторона 46 вразделе"Переключение экранов".
34 Fujitsu Technology Solutions
Page 39
Работасноутбуком

Датчик окружающего освещения

При поставке с операционной системой Windows 7 с помощью датчика окружающего освещения регулируется яркость экрана в зависимости от соответствующих условий освещения. Это обеспечивает оптимальную читаемость информации с экрана при одновременном увеличении продолжительности работы от аккумулятора.
При поставке устройства датчик освещения выключен. Чтобы включить датчик окружающего освещения выберите Пуск - Панель управления - Датчик
расположения и други датчики - Датчик освещения.

Использование устройства в качестве планшетного ПК

Вы можете выполнять команды следующим образом:
с помощью стилуса (входит в комплект поставки Вашего устройства)
с помощью пальца

Использование пальца

Определенные команды на сенсорном экране Вашего устройства можно выполнять с помощью пальца.
Все, что Вы выбираете или активируете с помощью пальца, вкачестве альтернативы Вы можете выбрать и активировать с помощью стилуса.
Калибровка Dual Digitizer для управления устройством спомощьюпальца
Сведения о калибровке устройства для использования технологии Dual Digitizer содержатся в соответствующем приложении.
Обратите внимание: Для калибровки стилуса как и для калибровки управления с помощью пальца имеется своя собственная калибровочная программа. В каждом случае используйте описанный в приложении инструмент калибровки. Не выполняйте калибровку управления с помощью пальца используя инструмент калибровки для стилуса.
Выбор позиций меню (щелчок левой кнопкой мыши)
► Прикоснитесь кончиком пальца к позиции меню.
Запуск программ (двойной щелчок левой кнопкой мыши)
►Дважды, с кратким интервалом прикоснитесь кончиком пальца к символу программы.
Fujitsu Technology Solutions 35
Page 40
Работа с ноутбуком
Перемещение объектов/окон (перетаскивание при нажатой левой кнопке мыши)
► Установите кончик пальца непосредственно на объект/окно и, оставляя кончик пальца
прижатым к поверхности дисплея, переместите требуемый объект/окно.
Открывание контекстного меню (щелчок правой кнопкой мыши)
► Коснитесь один раз пальцем требуемого элемента.
Появится контекстное меню.
Перемещение курсора
► Прикоснитесь кончиком пальца к дисплею и переместите палец в желаемом направлении.
Пролистывание
► Быстро проведите пальцем по дисплею вверх, вниз, влево или вправо, чтобы
осуществить навигацию по экрану или быстро пролистать документы.
Перетаскивание
► Коснитесь пальцем элемента на экране и затем переместите палец, не отрывая
его от дисплея, чтобы перетащить элемент на другое место. С помощью такого перемещения Вы также можете медленно пролистывать документы.
Сдвигание и раздвигание пальцев
► Двумя расставленными пальцами коснитесь на дисплее двух краев какой-либо зоны и
сведите пальцы вместе, чтобы уменьшить зону. Разведите пальцы , чтобы увеличить зону.
Вращение
► Коснитесь двух углов изображения на экране и пальцами поверните изображение
за углы по часовой стрелке или против нее.
36 Fujitsu Technology Solutions
Page 41
Увеличение вида
Уменьшение вида
Работасноутбуком
► Поставьте два пальца на сенсорный
экран и разведите их в стороны.
► Поставьте два пальца на сенсорный
экран и сведите их вместе.

Пользование стилусом

1=Острие стилуса
4
3
2
1
Fujitsu Technology Solutions 37
2=Качающаяся клавиша
3=Проушина для шнурка стилуса
4=Стиратель
Page 42
Работа с ноутбуком
Вы можете использовать стилус на Вашем ноутбуке в качестве электронного пишущего устройства, для выбора пунктов меню и для навигации в программах. В случае программ, распознающих письменные тексты, Вы можете вводить текстовую информацию, производя написание текста непосредственно на дисплее. Вы можете также использовать стилус в качестве чертежного инструмента.
Стилус для ноутбука надежно крепится в гнезде стилуса. Благодаря этому стилус не может быть потерян независимо от того, пользуетесь ли Вы ноутбуком в режиме планшетного компьютера или в режиме ноутбука, или при транспортировке его в поездках. Всегда вставляйте стилус в гнездо стилуса, если Вы не пользуетесь им.
В комплект поставки входит шнурок стилуса, который Вы можете прикрепить к проушине стилуса и к проушине ноутбука.
Пользуйтесь только стилусом, поставленным Вам вместе с ноутбуком. Не используйте для замены острие, не разработанное специально для Вашего ноутбука. Замените вставные контакты, если они износились. Гарантийные услуги на поцарапанные дисплеи не предоставляются.
При письме следите за тем, чтобы не поцарапать поверхность дисплея (например, наручными часами, браслетом).
Стилус ноутбука – э использовании мож
Далее следуют рек
Старайтесь не же
то электронный инструмент, который при ненадлежащем
ет быть поврежден. Заботливо обращайтесь со стилусом.
омендации по надлежащему использованию стилуса:
стикулировать со стилусом в руке.
Не используйте стилус в качестве указки.
Используйте ст
илус только на поверхности дисплея.
Старайтесь не проворачивать ручку стилуса. Ручка служит для того, чтобы устанавливать стилус в гнездо или извлекать его из него.
Никогданехр
острие (напр хранится ост негативно п реагирует если Вы не п
аните стилус таким образом, чтобы его вес приходился на
имер, острием вниз в футляре для стилуса). Если стилус
рием вниз, это может (прежде всего при высоких температурах)
овлиять на механизм стилуса: В подобном случае острие стилуса
так, будтонанегопостояннодавят. Во избежание повреждений,
ользуетесь стилусом, храните его в гнезде стилуса.
На стилус могут повлиять электромагнитные поля (курсор дрожит или прыгает). На дисплее может быть несколько небольших участков, где курсор слегка дрожит несмотря на плотно прижатый стилус.
Дисплей реагирует на ввод посредством кончика пальца или стилуса, когда кончик пальца или стилус непосредственно касаются экрана.
38 Fujitsu Technology Solutions
Page 43
Работасноутбуком
При помощи штифта Вы можете выполнять все функции, для которых в противном случае требуется мышь. Кроме того, штифтом может быть без затруднений удалена информация, введенная с его помощью.
Действие
Выбор записей меню
Запуск программ
Перемещение объектов/окон
Открывание контекстного меню
Перемещение курсора
Мышь
Щелкните левой клавишей мыши.Коснитесь острием стилуса по
Дважды щелкните левой клавишей мыши.
Перемещайте с нажатой левой клавишей мыши.
Щелкните правой клавишей мыши.
-
Стилус
меню.
Дважды, с кратким интервалом коснитесь острием стилуса символа программы.
Установите острие стилуса непосредственно на объект/окно. Удерживайтеостриестилуса прижатымкэкрану. Переместите желаемый объект/окно.
Коснитесь штифтом требуемого элемента и оставьте штифт на один момент на данном элементе.
Установите острие стилуса непосредственно на экран.
Настройка стилуса
Операционная система Меню
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Осуществлять настройку стилуса (например, чувствительность к нажиму) Вы можете через меню настройки стилуса Fujitsu Pen Settings или через меню Настройки планшета и стилуса в Панели управления.
Осуществлять настройку стилуса Вы можете через меню Символ
«Пуск»-Настройка – Панель управления – Мобильные ПК – Стилус и устройство ввода или Параметры планшетного компьютера вПанели
управления.
Осуществ качающей
Оборудов
лять настройку стилуса (распределение и функция ся клавиши) Вы можете через меню настройки стилуса
ание и звук Стилус и устройства ввода в Панели управления.
зиции
Fujitsu Technology Solutions 39
Page 44
Работа с ноутбуком
Калибровка штифта
Перед первым использованием штифта необходимо произвести его калибровку, чтобы обеспечить оптимальное воспроизведение движений штифта курсором. Производите калибровку также в случае любого рассогласования движений штифта и курсора.
Обратите внимание: Для калибровки стилуса как и для калибровки управления с помощью пальца имеется своя собственная калибровочная программа. В каждом случае используйте описанный в приложении инструмент калибровки. Не выполняйте калибровку управления с помощью пальца используя инструмент калибровки для стилуса.
Операционная система Меню
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Для калибровки необходимо вызвать функцию Настройка планшета истилусав Панели управления. Соответственно Вы должны
откалибровать вертикальный и горизонтальный формат дисплея.
Для калибровки необходимо вызвать функцию Параметры планшетного компьютера в Панели управления. Соответственно Вы должны откалибровать вертикальный и горизонтальный формат дисплея.
Для калибровки необходимо вызвать функцию Оборудование и звук / Параметры планшетного компьютера вПанелиуправления. Соответственно Вы должны откалибровать вертикальный и горизонтальный формат дисплея.
40 Fujitsu Technology Solutions
Page 45
Работасноутбуком
Смена острия стилуса
В процессе использования острие стилуса может износиться или в нем могут собраться пыльичастичкигрязи, которые царапают дисплей. Поврежденное или изношенное острие не может быть должным образом использовано для работы с дисплеем. Работа с подобным стилусом может привести к непредсказуемым последствиям.
Если при работе с Вашим стилусом возникают подобные проблемы, Вам необходимо сменить острие стилуса. Используйте для этого входящее в комплект поставки приспособление для замены острия стилуса.
► Чтобы извлечь острие стилуса,
вставьте его в углубление между двумя концами приспособления.
► Плотно сожмите вместе оба конца
приспособления, так чтобы они плотно обхватили острие стилуса (1), и извлеките острие стилуса из стилуса.
► Заменяйте острие стилуса входящими в
комплект поставки запасными остриями. Введитеостриестилусаплоскимконцом в корпус стилуса и слегка вдавите его внутрь, так чтобы оно зафиксировалось.
1
1
1
Не пользуйтесь изношенным или поврежденным острием.
Крепление шнурка стилуса
Во избежан
► Закрепите ► Закрепите на ноутбуке конец шнурка с большой петлей.
Fujitsu Technology Solutions 41
ие падения или потери стилуса, Вам необходимо закрепить его при помощи шнурка.
на стилусе конец шнурка с маленькой петлей.
Page 46
Работа с ноутбуком

Использование устройства в качестве ноутбука

Сенсорная панель и ее клавиши

Следитезатем, чтобы на сенсорную панель не попадали грязь, жидкости или жир.
СенсорнаяпанельСенсорная панель
Никогда не прикасайтесь к сенсорной панели грязными пальцами.
Не кладите тяжелые предметы на сенсорную панель или на ее клавиши.
1
2=Клавиши сенсорной панели
2
При помощи сенсорной панели Вы можете перемещать курсор по экрану.
Клавиши сенсорной панели используются для выбора и выполнения команд. Они соответствуют кнопкам обычной мыши.
Вы можете деактивировать сенсорную панель, используя комбинацию клавиш, чтобы избежать случайных перемещений курсора на дисплее
1=Сенсорная панель
(см. главу "
Сочетания клавиш", Сторона 46).
Перемещение курсора
► Передвигайт
Сенсорнаяпанель
Курсор перемещается.
Выбор объе
► Установите курсор на требуемый объект.
Сенсорнаяпанель
►Коснитес
Объект выбран.
е палец по сенсорной панели.
кта
ь один раз сенсорной панели или однократно нажмите на левую клавишу.
Выполне
► Установите курсор на требуемом поле.
Сенсо
►Дважды
Команда выполняется.
ние команды
рнаяпанель
коснитесь сенсорной панели или нажмитедваразаналевуюклавишу.
42 Fujitsu Technology Solutions
Page 47
Работасноутбуком
Перемещение объекта
► Выберите требуемый объект.
Сенсорнаяпанель
► Придерживая левую клавишу в нажатом положении, переместите объект
пальцем по сенсорной панели на требуемое место. Объект перемещен.
Включение и выключение сенсорной панели
Вы можете включать и выключать сенсорную панель посредством комбинации клавиш, см. "
Сочетания клавиш", Сторона 46.

Клавиатура

КлавиатураЦифроваяклавиатураБлокцифровыхклавишКлавиши
Клавиатура сконструирована таким образом, что в распоряжении имеются все функции расширенной клавиатуры. Некоторые функции расширенной клавиатуры воспроизводятся с помощью комбинаций клавиш.
Приведенное ниже описание клавиш действительно для операционной системы Windows. Дальнейшие функции клавиш описаны в справочнике к Вашей прикладной программе.
На следующем рисунке показано, каким образом производится вывод знаков в случае клавиш с несколькими знаками. Данный пример действителен в случае, если не нажата клавиша регистра (Caps Lock).
Клавиатура Вашего ноутбука подвержена постоянному износу, вызванному обычным пользованием. Наибольшую нагрузку испытывают в первую очередь надписинаееклавишах. По истечении срока пользования ноутбуком возможно стирание надписей на клавишах клавиатуры.
Рисунок может отличаться от Вашего варианта устройства.
Fujitsu Technology Solutions 43
Page 48
Работа с ноутбуком
Num
+
=
0
=
0
}
}
=
0
=
}
0
+
=
0
}
}
Alt Gr
44 Fujitsu Technology Solutions
Page 49
Клавиша Описание
Клавиша возврата (Backspace)
Клавиша возврата стирает знак с
Клавишавозврата(Backspace)Клавишавозврата
Клавиша табуляции
Клавиша табуляции перемещает курсор к следующему знаку табулятора.
Клавишатабуляции
Клавиша ввода (Return, Enter, клавиша абзаца, клавиша возврата каретки)
Клавиша ввода завершает строку команды. При нажатии клавиши ввода производится выполнение введенной команды.
)
КлавишаENTERENTERENTERКлавишаабзаца(ENTER
Работасноутбуком
лева от курсора.
Клавиша регистра (Ca
Клавиша регистра ак информационной обл символ. Врежимезаг случае клавиш с нес в верхней левой час выключить с помощь
КлавишарегистраCapsLock
ps Lock)
тивирует режим заглавных букв, в асти Windows отображается соответствующий
лавных букв все буквы выводятся как заглавные. В
колькими знаками выводится знак, расположенный
ти клавиши. Режим заглавных букв можно ю клавиши переключения (Shift).
Клавиша переключения (SHIFT)
Клавиша переключения "Shift" позволяет производить вывод заглавных букв. В случае клавиш с несколькими знаками выводится знак, расположенный в верхней левой части клавиши.
КлавишапереключенияShift
Клавиша Fn
Fn
Клавиша клавише с несколькими знаками (см. "
КлавишаFn
Клавиши кур
Клавиши ку соответст или вправо
КлавишикурсораУправлениекурсором
Клавиша п
Клавиша
пуска
Клавиша
активирует специальную функцию, обозначенную на
Сочетания клавиш", Сторона 46).
сора
рсора предназначены для перемещения курсора
венно направлению стрелки на клавише: вверх, вниз, влево
.
уска
пуска служит для вызова начального меню Windows.
Клавиша меню
Клавиша меню вызывает меню для выделенного объекта.
Fujitsu Technology Solutions 45
Page 50
Работа с ноутбуком

Виртуальный блок цифровых клавиш

ПолецифровойклавиатурыВиртуальныйблокцифровыхклавишNumLock
Для того, чтобы Вы могли использовать в определенных прикладных программах клавиши цифровой клавиатуры, имеется виртуальный блок цифровых клавиш. На клавиатуре Вы можете опознать клавиши виртуального блока цифровых клавиш по цифрам и символам в правой верхней части соответствующих клавиш. Если виртуальный блок цифровых клавиш включен, Вы можете выводить знаки, размещенные в верхней правой части клавиш.
Изображенная ниже раскладка клавиатуры может отличаться от клавиатуры Вашего варианта устройства.
1=Знаки, действительные в случае, если
не нажата клавиша
мация об индикаторах состояния содержится в главе"
Инфор
на 20.
Сторо
Num
2=Знаки, действительные в случае,
если нажата клавиша
Индикаторы состояния",
Num

Настройки страны и клавиатуры

Если Вы хотите изменить настройки страны и клавиатуры, необходимо выполнить следующие действия:
► Выполните настройки в меню Символ "Пуск"-(Настройка)-Панель
управления - Часы, язык и регион.

Сочетания клавиш

Приводимое ниже описание комбинаций клавиш действительно для операционной системы Windows. В случае иных операционных систем и некоторых драйверов устройств отдельные перечисленные ниже комбинации клавиш могут не действовать.
Комбинации клавиш вводятся следующим образом:
► Нажмите и удерживайте в нажатом положении первую клавишу.
46 Fujitsu Technology Solutions
Page 51
Работасноутбуком
► Одновременно с этим нажмите клавишу или клавиши, необходимые
для соответствующей функции.
Комбинация Описание
Включение и выключение динами
Данная комбинация клавиш про выключение встроенных динам
ков
изводит включение или
иков.
Включение/выключение сенсорной панели
Данная комбинация клавиш включает или выключает сенсорную панель.
Уменьшение яркости изображения на экране
Данная комбинация клавиш служит для уменьшения яркости изображения на экране
Увеличение яркости изображения на экране
Данная комбинация клавиш служит для увеличения яркости изображения на экране.
Уменьшение громко
Данная комбинация встроенных динам
Увеличение гром
При помощи данн громкость встр
иков.
кости
ой комбинации клавиш можно увеличить
оенных динамиков.
сти
клавиш служит для уменьшения громкости
Fujitsu Technology Solutions 47
Page 52
Работа с ноутбуком
Комбинация Описание
Переключение экранов
Fn+F10Переключениеэкранов
Если Вы подключили внешний монитор, при помощи этой комбинации клавиш Вы можете выбирать, на какой экран будет производиться вывод.
Вывод возможен на следующие экраны:
только на жидкокристаллический дисплей ноутбука
только на экран внешнего монитора
одновременно на жидкокристаллический дисплей ноутбука
и на экран внешнего монитора.
Несколькоразнажмитеэтукомбинациюклавиш, чтобы переключиться по всем возможностям вывода.
Если Вы подключили два внешних монитора к порту-репликатору, возможны следующие варианты вывода изображения:
только на жидкокристаллический дисплей ноутбука
только на экран внешнего монитора (аналоговый)
одновременно на жидкокристаллический дисплей (цифровой)
одновременно на жидкокристаллический дисплей ноутбука
и на экран внешнего монитора (аналоговый).
Одновременное управление обоими внешними дисплеями, подключенными к порту-репликатору, невозможно посредством данной комбинации клавиш.
Ctrl
C
+
Прерывание выполняемой операции
Данная комбинация клавиш используется для прерывания выполняемой операции без стирания записи в реестре строк.
Возврат к предыдущему знаку табуляции
Данная комбинация клавиш возвращает курсор к предыдущему знаку табуляции.

Клавиши планшета

Ваш ноутб нажатием заданны
48 Fujitsu Technology Solutions
ук оснащен пятью многофункциональными клавишами планшета. Простым
клавиши Вы можете осуществлять навигацию на дисплее или вызов предварительно
х или самостоятельно выбранных Вами прикладных программ.
Page 53
Работасноутбуком
ENT
B
2
3
1
A
Клавиши планшета в различных режимах выполняют различные задачи.
Кроме того, Вы можете запрограммировать их индивидуально, см.
"
Программирование клавиш планшета", Сторона 53.
4
Fujitsu Technology Solutions 49
Page 54
Работа с ноутбуком
Базовые функции при загруженном устройстве
Клавиша Базовая функция
1
Пролистывание вниз
ПрипомощиэтойклавишиВыпрол
A
истываете документ сверху вниз.
2
Пролистывание вверх
При помощи этой клавиши Вы пролистываете документ снизу вверх.
B
3
4
EN
T
Функции при активированной системе безопасности
Если Вы назначили пароль администратора и/ или пользователя, Вы можете ввести этот пароль посредством клавиш планшета при запуске Вашего устройства.
Изменение настройки дисплея
При нажатии клавиши настройки, изображение на дисплее переключается с вертикального формата на горизонтальный или обратно.
Если Вы, например, желаете использовать планшетный компьютер Tablet РС в качестве eBook (электронной книги), требуется выбрать вертикальный формат.
Если Вы хотите работать с таблицами, лучше выбрать горизонтальный формат.
Вызов Fujitsu Menu
Если Вы в течение короткого промежутка дважды нажали эту клавишу планшета, на дисплее появится Fujitsu Menu. При помощи Fujitsu Menu Вы можете изменять определенные настройки системы.
При регистрации в системе или при вызове менеджера задач Windows
Если Вы в течение 2 секунд удерживали эту клавишу планшета, Вы можете вернуться к системе:
после запуска системы
после блокировки системы
после возврата из режима управления электропитанием
Если после регистрации в системе Вы в течение двух секунд удерживаете клавишу планшета, открывается менеджер задач Windows или – при работе всети– окно безопасности.
50 Fujitsu Technology Solutions
Page 55
Клавиша Защитная функция
1
Клавиша безопасности 1 для ввод
A
Работасноутбуком
а пароля.
2
Клавиша безопасности 2 для ввода пароля.
B
3
4
EN
T
Функции при входе в систему Windows
При отображении диалога для входа в Windows клавиши планшета обладают особыми функциями:
Клавиша безопасности 3 для ввода пароля.
Клавиша безопасности 4 для ввода пароля.
Клавиша безопасности для подтверждения введенного пароля.
Подробная информация по использованию функций безопасности содержится в разделе "
Использование защитной функции клавиш планшета", Сторона 84.
Fujitsu Technology Solutions 51
Page 56
Работа с ноутбуком
Клавиша Функция
1
Соответствует клавише табуляции.
A
2
Соответствует клавише ввода.
B
Изменение настройки дис
При нажатии клавиши наст вертикального формата
Если Вы, например, жела качестве eBook (элек
Если Вы хотите работа формат.
Соответствует клавишеFn, см. "Сочетания клавиш", Сторона 52.
При регистрации в
Если Вы в течени вернуться к сис
после запуска
после блокировки системы
после возвра
Если после регистрации в системе Вы в течение двух секунд удерживаете клавишу планшета, открывается менеджер задач Windows или – при работе всети– окно безопасности.
EN
3
4
T

Сочетания клавиш

Комбинац
Информа
"
Програ
ии клавиш могут быть изменены.
ция о программировании клавиш планшета содержится в главе
ммирование клавиш планшета", Сторона 53.
плея
ройки, изображение на дисплее переключается с
на горизонтальный или обратно.
ете использовать планшетный компьютер Tablet РС в
тронной книги), требуется выбрать вертикальный формат.
ть с таблицами, лучше выбрать горизонтальный
системе или при вызове менеджера задач Windows
е 2 секунд удерживали эту клавишу планшета, Вы можете
теме:
системы
та из режима управления электропитанием
Комбинация клавиш Значение
4
1
A
+
52 Fujitsu Technology Solutions
Запуск предварительно заданного приложения А
При помощи данной клавиши можно запустить предварительно заданное приложение.
При поставке для этой клавиши настроено приложение "Launch Center".
Page 57
Комбинация клавиш Значение
4
2
B
+
4
3
+
Запуск предварительно заданно
При помощи данной клавиши можн заданное приложение.
При поставке для этой клавиши
Journal".
Переключение экранов
Если Вы подключили внешн клавиш Вы можете выбират вывод.
Вывод возможен на следу
только на жидкокриста
только на экран внешнего монитора
одновременно на жид
экран внешнего мони
Несколько раз нажмите эту комбинацию клавиш, чтобы переключиться по всем возможностям вывода.
Если Вы подключили два внешних монитора к порту-репликатору, возможны следующие варианты вывода изображения:
только на жидкокристаллический дисплей ноутбука
только на экран
одновременно на жидкокристаллический дисплей (цифровой)
одновременно
экран внешнег
Одновременное управление обоимивнешнимидисплеями, подключенными к порту-репликатору, невозможно посредством данной комбинации клавиш.
Работасноутбуком
го приложения В
о запустить предварительно
настроено приложение "Windows
ий монитор, при помощи этой комбинации ь, на какой экран будет производиться
ющие экраны:
ллический дисплей ноутбука
кокристаллический дисплей ноутбука и на
тора.
внешнего монитора (аналоговый)
на жидкокристаллический дисплей ноутбука и на
о монитора (аналоговый).
Клавиша планшета имеет практичную функцию задержки: Вы можете нажать обе клавиши комбинации клавиш непосредственно друг за другом, вместо того, чтобы одновременно жать на клавиши. После нажатия клавиши планшета уВасестьот2 до 3 секунд времени, чтобы нажать вторую клавишу.

Программирование клавиш планшета

Вы можете запрограммировать клавиши планшета таким образом, чтобы при нажатии клавиш планшета открывалось определенное приложение или выполнялась определенная функция.
Выполните следующие действия:
► В Панели управления выберите опцию для настройки клавиш планшета и стилуса. ► Следуйте указаниям, выводимым на экран монитора и запрограммируйте
клавиши планшета в соответствии с Вашими желаниями.
Fujitsu Technology Solutions 53
Page 58
Работа с ноутбуком

Веб-камера

Веб-камера
С помощью веб-камеры можно сохранять изображения, записывать видеоклипы или общаться в видеочате (в зависимости от используемого программного обеспечения).
Качество изображения зависит от условий освещения и используемого
Вы можете использовать веб-камеру одновременно только с одним
При использовании веб-камеры подставка под ноутбуком не должна шататься.
Веб-камера автоматически настраивается под текущую освещенность. Поэтому при
В зависимости от варианта исполнения устройства в Вашем устройстве имеется встроенная веб-камера с микрофоном.
программного обеспечения.
приложением (например, с программой Интернет-телефонии или с программой видеоконференций, поддерживающей веб-камеру).
настройке освещенности жидкокристаллический дисплей может мигать.
Дальнейшую информацию по использованию веб-камеры, атакжео дальнейших возможностях настройки Вашей веб-камеры Вы найдете в разделе помощи программы, использующей веб-камеру.
Если Вы хотите выполнить проверку функционирования Вашей веб-камеры, на сайте "
http://ts.fujitsu.com/support" имеется соответствующее
проверочное программное обеспечение.

Аккумулятор

АккумуляторАккумуля торCрокслужбы,aккумуляторАккумуляторБатарея
При работе в мобильном режиме встроенный аккумулятор питает ноутбук необходимой электроэнергией. Надлежащий уход за аккумулятором продлевает срок службы аккумулятора. Средний срок службы аккумулятора составляет примерно 500 циклов зарядки и разрядки.
Использование энергосберегающих функций позволяет продлить время работы с аккумулятором.
54 Fujitsu Technology Solutions
Page 59
Работасноутбуком

Зарядка аккумулятора, уход за ним и техническое обслуживание

АккумуляторАккумуля тор
Зарядка аккумулятора ноутбука может производиться только при окружающей температуре от 5°Cдо макс.35°C.
Аккумулятор может заряжаться посредством подключения ноутбука к сетевому адаптеру (см. "
При достижении низкого уровня зарядки аккумулятора раздается предупредительный звуковой сигнал. Если Вы не подключили сетевой адаптер в течение 5 минут после звукового сигнала, Ваш ноутбук автоматически выключается.
Контроль уровня зарядки
ядкиаккумулятора
AккумуляторИзмерительуровнязар
К инструментам контроля емкости аккумулятора в Windows относится "Измеритель уровня зарядки аккумулятора", находящийся на панели задач. При установке курсора на символ аккумулятора отображается уровень его зарядки.
Для контроля емкости аккумулятора служит индикатор текущего состояния зарядки. Активируйте его в следующем меню:
Операционная система Меню
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Подключение сетевого адаптера", Сторона 18).
Пуск -(Настройка)-Панель управления ­Электропитание
Пуск -(Настройка)-Панель управления ­Оборудование и звук - Электропитание
Пуск -(Настройка)-Панель управления ­Мобильные ПК - Электропитание
В таком случае на панели задач будет отображен индикатор в виде символа аккумулятора. При установке курсора на символ аккумулятора отображается уровень его зарядки. Дальнейшую информацию Вы найдете в разделе помощи к Вашей операционной системе.
Хранение аккумулятора
АккумуляторАккумуля торCаморазрядка,aккумуляторЗаряднаяемкость,аккумулятор
Хранение аккумулятора должно производиться при температуре от 0°Cдо +30 °C в сухом окружении. Чем ниже температура хранения, тем меньше саморазрядка аккумулятора.
Если Вы храните аккумуляторы в течение продолжительного периода времени (дольше двух месяцев), то уровень зарядки должен составлять около 30 %. Воизбежаниеглубокогоразрядаиповрежденияаккумулятора регулярно проверяйте уровень его заряженности.
В целях обеспечения оптимальной зарядной емкости аккумулятора следует полностью разрядить его и затем зарядить повторно.
Если Вы длительное время не пользуетесь аккумуляторами, следует извлечь аккумуляторы из ноутбука. Не храните аккумуляторы в устройстве!
Fujitsu Technology Solutions 55
Page 60
Работа с ноутбуком

Снятие и установка аккумулятора

Пользуйтесь только аккумуляторами, разрешенными компанией Fujitsu Technology Solutions для Вашего ноутбука.
При установке или снятии аккумулятора не допускается применение силы.
Следитезатем, чтобы никакие инородные тела не попадали в гнезда для подключения аккумуляторов.
Не храните аккумулятор длительное время в разряженном состоянии. Это может привести к тому, что его невозможно будет больше зарядить.
Снятие аккумулятора
2
1
1
► Нажмите на оба фиксатора (1), удерживайте их нажатыми и извлеките
аккумулятор из аккумуляторного гнезда (2).
56 Fujitsu Technology Solutions
Page 61
Установка аккумулятора
2
► Установите аккумулятор на кромке (1). ► Вставьте аккумулятор в гнездо до его фиксации (2).
Работасноутбуком
1
Fujitsu Technology Solutions 57
Page 62
Работа с ноутбуком

Аккумуляторы емкостью 5800 мАч

В случае этих аккумуляторов уровень зарядки можно проверить непосредственнонааккумуляторе.
► Снимите аккумулятор (см. "
a
► Нажмите клавишу (1).
Светодиод (а) загорится одним из следующих цветов:
Светодиодная индикация
Зеленый
Оранжевый
Красный Уровень зарядки аккумулятора составляет от
Светоди
од не горит
Снятие и установка аккумулятора", Сторона 56)
1
уровень заря
Уровень зарядки аккумулятора составляет от 50% до 100%.
Уровень зарядки аккумулятора составляет от
13 % до 49 %.
1%до 12 %.
Аккумулятор разряжен.
дки
58 Fujitsu Technology Solutions
Page 63
Работасноутбуком

Модули

ГнездодлярасширительныхмодулейМодули
Конструкция ноутбука позволяет использовать съемные аккумуляторы и дисководы. Вгнезде для расширительных модулей Вашего ноутбука можно использовать следующиемодули:
Второй аккумулятор
Второй жесткий диск
Оптический дисковод
Вставка (Weight Saver)
Используйтетолькотемодули, которые допущены к использованию на Вашем ноутбуке.
Не применяйте силу, вставляя или извлекая модуль.
Следитезатем, чтобы в гнездо для расширительных модулей не попадали посторонние предметы.
Модули можно подключать и отключать в рабочем режиме. Это означает, чтоненужновыключатьноутбук.
Для замены модуля просто нажмите на соответствующий символ на панели задач, азатемнакнопкуЗавершение работы или Выбор - Завершение работы.
После этого Вы можете просто извлечь модуль.
Fujitsu Technology Solutions 59
Page 64
Работа с ноутбуком

Снятие модуля

1
ок
МодульДисководВставнойбл
► Надавите на стопорный рычаг в направлении, указанном стрелкой (1). ► Теперь вытяните модуль из гнезда для расширительных модулей.
60 Fujitsu Technology Solutions
Page 65

Установка модуля

Работасноутбуком
► Вставьте модуль в гнездо для расширительных модулей так, чтобы при этом
внешние выводы были направлены вперед.
► Вдвиньте модуль в гнездо для расширительных модулей до его ощутимой фиксации.

Оптический дисковод

кийдисковод
Оптичес
Fujitsu Technology Solutions 61
Это изделие содержит светоизлучающий диод (LED), классификация в соответствии с IEC 8251:1993: LASER KLASSE 1, и потому его нельзя открывать.
Page 66
Работа с ноутбуком

Обращение с носителями данных

Носителиданных
При обращении с носителями данных необходимо соблюдать следующие указания:
Никогда не прикасайтесь к поверхности носителя данных. Касайтесь только кромок носителя данных!
Всегда храните носители данных в футляре. Благодаря этому Вы избежите запыления, царапин и иных повреждений носителей данных.
Берегите носители данных от пыли, механической вибрации и непосредственного солнечного излучения!
Не храните носители данных в слишком теплых или влажных местах.
Вы можете использовать в дисководе носители данных диаметром 8 или 12 см.
При использовании носителя данных низкого качества возможны вибрация иошибкипричтенииданных.

Индикатор CD/DVD

ИндикаторCD/DVD
Индикатор CD/DVD ми когда дисковод буде в коем случае не доп
гает, привставленииносителяданных. Индикатор погаснет в том случае,
т готов для считывания. Индикатор горит при работающем дисководе. Ни
ускается вынимать носитель данных при светящемся индикаторе.
Если индикатор CD данных, апродолж имеет доступа к э
Возможны следу загрязнен, или может быть проч
тому носителю данных.
ющие варианты: носитель данных поврежден или
же Вы используете носитель данных, который не
итан данным дисководом.
/DVD не тухнет после вставления носителя
ает мигать, то это означает, что дисковод не
62 Fujitsu Technology Solutions
Page 67
Работасноутбуком

Вставление или извлечение носителей данных

НосителиданныхНосителиданных
Ноутбук должен быть включен.
► Нажмите на клавишу установки/извлечения
дисков (1). Секция дисковода открывается.
► Осторожно полностью выдвиньте наружу
секцию дисковода (2).
2
1
► Вставьте носитель данных в секцию
дисковода таким образом, чтобы сторона снадписьюнаходиласьсверху.
или
► Извлеките вложенный носитель
данных.
► Вдвиньте секцию дисковода обратно
до ее ощутимой фиксации.

Ручное извлечение диска (извлечение в аварийных ситуациях)

CD/DVDРучноеизвлечениеносителяданныхАварийноеизвлечениеносителяданных
В случае отключения электроэнергии или повреждения дисковода носитель данных может быть извлечен вручную.
► Выключите ноутбук. ► Вставьте стержень или кусок проволоки
(например, канцелярскую скрепку) в отверстие и надавите на него (1).
Секция дисковода открывается.
2
1
Fujitsu Technology Solutions 63
После этого Вы можете выдвинуть секцию дисковода (2).
Page 68
Работа с ноутбуком
Снятие и установка крышки корпуса для удаления пыли (крышка вентиляционных
Чтобы обеспечить оптимальное охлаждение компонентов ноутбука, после длительного использования необходимо очистить вентиляционные прорези радиатора.
Это обеспечивает оптимальную эффективность вентилятора. Оптимального результата очистки Вы можете добиться при помощи небольшого ручного пылесоса.
При необходимости используйте сухую кисть, чтобы высвободить пыль из вентиляционных прорезей.
Не пользуйтесь чистящими жидкостями! Следите за тем, чтобы внутрь устройства не попадала жидкость.
Не повредите пластины охлаждения. Не используйте для чистки твердые предметы.
Во избежание перегрева устройства не снимайте крышку вентиляционных прорезей, пока устройство включено.
прорезей)
► Подготовьтесь к сн
ятию, см. главу "
2
1
1
Подготовка к снятию элементов", Сторона 95.
► Удерживайте нажатой защелку
крышки вентиляционных прорезей (1) иснимитеее(2).
► Очистите пылеос
сухой кисточко
► Установите крышку вентиляционных
прорезей под наклоном на место (1) (см. рисунок) и проследите за тем, чтобы она зафиксировалась с чувствительным щелчком.
► Завершите снятие, см. главу "
демонтажа элементов", Сторона 102.
адочную камеру
й.
Завершение
64 Fujitsu Technology Solutions
Page 69
Работасноутбуком

Использование энергосберегающих функций

ЭнергияЭнергияAккумул ятор
При использовании имеющихся в распоряжении энергосберегающих функций ноутбук потребляет меньше энергии. Это позволяет дольше работать в режиме питания от аккумулятора до момента его перезарядки.
Увеличивается энергетическая эффективность и уменьшается нагрузка на окружающую среду. Если Вы оптимально используете параметры питания, Вы можете добиться значительной экономии и одновременно с этим оберегаете окружающую среду.
При закрытии жидкокрис ноутбук автоматически
Мы рекомендуем Вам сле
таллического дисплея, в зависимости от настройки Windows,
переключается в режим энергосбережения.
дующие настройки:
Функция Работа от сети Работа от аккумулятора
Выключение монитора Через 10 минут Через 5 минут
Отключение жестких дисков
Энергосбережени
е (S3)
Спящий режим (S4)
Через 15 минут Через 10 минут
Через 20 минут Через 15 минут
Через 1 час Через 30 минут
► Настройте функции энергосбережения в Вашей панели управления. ► Настройте экранную заставку в Вашей панели управления.
или
► Щелкните правой клавишей мыши на рабочем столе. ВменюПерсонализация -
Экранная заставка настройте экранную заставку.
Если на момент выбора Вам потребуется дополнительная информация, при помощи
F1
клавиши
Вы можете отобразить Помощь Microsoft для большинства настроек.
Если Ваш ноутбук находится в режиме энергосбережения, необходимо обязательно соблюдать следующее:
Открытые файлы во время режима энергосбережения сохраняются в оперативной памяти или в файле подкачки на жестком диске.
Ни в коем случае не выключайте ноутбук, если он находится в режиме энергосбережения. Если встроенный аккумулятор почти разряжен, Вам необходимо закрыть открытые файлы и не переходить в режим энергосбережения.
Если Вы долго не пользуетесь ноутбуком:
► При необходимости выйдите из режима энергосбережения посредством движения
мыши, нажатия клавиши или включения ноутбука.
► Заверш
ите работу всех открытых программ и затем полностью выключите ноутбук.
Fujitsu Technology Solutions 65
Page 70
Работа с ноутбуком

Карты памяти

Гнездо
Ваш ноутбук оснащен встроенным устройством для считывания карт памяти.
При обращении с картами памяти необходимо соблюдать указания их изготовителя.
Картапамяти

Поддерживаемые форматы

Оно поддерживает следующие форматы:
Secure Digital (SD
•SDHC
•SDXC(только Windows 7 и W indow s Vista)
•MemoryStick
Memory Stick Pro

Установка карты памяти

TM
Card)
► Осторожно вставьте карту памяти в
гнездо. Текстовоеполедолжно"смотреть" наверх. Не применяйте силу, иначе могут быть повреждены чувствительные контактные поверхности.
Картапамяти
В зависимости от типа карта памяти
может слегка выступать из гнезда.
66 Fujitsu Technology Solutions
Page 71
Работасноутбуком

Извлечение карты памяти

Картапамяти
Чтобы избежать потери данных, всегда извлекайте карту надлежащим образом, как описано ниже.
С помощью соответствующего символа на панели задач Вы можете остановить к арту памяти:
► Щелкните левой клавишей мыши по символу. ► Выберите карту памяти, работу которой Вы желаете завершить и
которую Вы желаете удалить.
►Нажмитеклавишуввода.
Поле диалога покажет Вам, что Вы без каких-либо проблем можете удалить карту памяти.
► В случае устройств с блокировкой карты:
Нажмите на карту памяти (1).
Картапамяти
Карта памяти деблокирована и
может быть извлечена.
►Извлекитекартупамятиизгнезда(2).
1
2

Карты ExpressCard

ГнездоКартаExpressCard
Гнездо для карт ExpressCard делает возможным использование карты ExpressCard/34 или ExpressCard/54.
Прочтите документацию для карты ExpressCard и следуйте указаниям изготовителя.
Не применяйте силу, вставляя или извлекая карту ExpressCard.
Следитезатем, чтобы в гнездо для установки карты ExpressCard не попадали инородные тела.
Fujitsu Technology Solutions 67
Page 72
Работа с ноутбуком

Установка карты

Храните заглушку гнезда в надежном месте. После извлечения карты на ее место следует снова вставить заглушку. Тем сам ым Вы защ ит ите гнездо от попадания туда инородных тел.
►Есликлавишаизвлечения(1) утоплена,
нажмите эту клавишу один раз, чтобы высвободить ее. Затем еще раз нажмите на клавишу извлечения так, чтобы заглушка гнезда немного выдвинулась из ноутбука.
► Извлеките заглушку гнезда (2) из гнезда.
1
Сведения об ус в документаци
2
► Установите карту контактными выводами
вперед в направляющую гнезда.
► Осторожно вставьте карту в гнездо
до упора или до ощутимой фиксации. Не применяйте силу.
В зависимости от типа карта может слегка выступать из гнезда.
2
тановке необходимых драйверов содержатся
инакарту.
68 Fujitsu Technology Solutions
Page 73
Работасноутбуком

Извлечение карты

Чтобы избежать потери данных, всегда извлекайте карту надлежащим образом, как описано ниже.
С помощью соответствующего символа на панели задач Вы можете остановить работу карты:
► Щелкните левой кнопкой мыши на значке для безопасного извлечения оборудования. ► Выберите карту, работу которой Вы желаете завершить и которую Вы желаете удалить. ►Нажмитеклавишуввода.
Поле диалога покажет Вам, что Вы без каких-либо проблем можете удалить карту.
►Есликлавишаизвлечения
зафиксирована, вначале требуется расфиксировать ее в корпусе ноутбука. Для этого нажмите на клавишу извлечения карты таким образом, чтобы она выскочила наружу.
2
1
Нажмитенаклавишуизвлечения карты (1) таким образом, чтобы карта выдвинулась из ноутбука.
►Извлекитекартуизгнезда(2).
► Установите заглушку гнезда карты в
направляющую гнезда.
► Осторожно вставьте заглушку
гнезда карты в гнездо до упора. Не применяйте силу.
Fujitsu Technology Solutions 69
Page 74
Работа с ноутбуком

Динамики и микрофоны

МикрофонДинамикиБасовыйдинамик(сабвуфе р)Регуляторгромкости
Информация о точном расположении динамиков и микрофона содержится в
Порты и элементы управления", Сторона 9.
главе "
Информацию по регулировке громкости, а также по включению и выключению динамиков посредством комбинации клавиш Вы найдете в главе "
Если Вы подключите внешний микрофон, то встроенный микрофон при этом отключится.
При подключении наушников или внешних динамиков внутренние динамики отключаются.
Дальнейшая информация о подключении наушников и микрофона содержится вглаве"
Подключение внешних устройств", Сторона 88.
Сочетания клавиш", Сторона 46.

SIM-карта

SIM-карта (Subscriber Identity Module) – это карта с микрочипом, которая устанавливается в мобильный телефон или ноутбук и обеспечивает доступ к сети мобильной радиосвязи.
При обращении с SIM-картами соблюдайте указания провайдера.
Гнездо для SIM-карт находится в отсеке для аккумулятора и доступно только при снятом аккумуляторе.

Установка SIM-карты

► Подготовьтесь к снятию SIM-карты, см. главу "Подготовка к снятию элементов", Сторона 95. ► Откройте блокиратор (а)SIM-карты.
a
► Осторожно вставьте SIM-карту,
как это символически показано в отсеке аккумулятора, вгнездо(1) до ее фиксации.
►Сдвиньтеблокиратор(а)SIM-карты в
направлении, указанном стрелкой (2).
2
►Завершитеснятие, см. главу "
70 Fujitsu Technology Solutions
1
Завершение демонтажа элементов", Сторона 102.
Page 75
Работасноутбуком

Извлечение SIM-карты

► Подготовьтесь к снятию SIM-карты, см. главу "Подготовка к снятию элементов", Сторона 95.
a
1
2
►Сдвиньтеблокиратор(а)SIM-карты в
направлении, указанном стрелкой (1).
► Нажмите на край SIM-карты так, чтобы
SIM-карта немного выскочила из гнезда.
►ИзвлекитеSIM-карту из гнезда,
потянув за нее в направлении, указанном стрелкой (2).
► Завершите снятие, с
м. главу "
Завершение демонтажа элементов", Сторона 102.

Wireless LAN / BluetТooth / UMTS

В случае установки радиокомпонента, не допущенного к использованию фирмой Fujitsu Technology Solutions, предоставленные допуски недействительны.
Fujitsu Technology Solutions 71
Page 76
Работа с ноутбуком

Включение и выключение радиокомпонентов

Перед первым включением Вашего устройства выключатель радиокомпонентов должен находиться в положении "ON" (Вкл).
► Переставьте кнопку сетевого
выключателя в положение "ON", чтобы включить радиокомпоненты.
WirelessLANWirelessLANBluetoothBluetooth
или
► Переставьте кнопку сетевого
выключателя в положение "OFF", чтобы выключить радиокомпоненты.
Если Вы выключите радиокомпоненты, то при этом отключится антенна Wireless LAN и, при наличии, модуль Bluetooth и UMTS.
С помощью входящей в комплект поставки программы WirelessSelector Вы можете включать и выключать установленные радиокомпоненты по отдельности.
Вы можете также по отдельности отключить радиокомпоненты в BIOS-Setup. В этом случае либо не должен быть задан пароль администратора, либо Вы должны его знать.
Соблюдайте дополнительные указания по технике безопасности для устройств с радиокомпонентами, изложенные в справочнике "Safety" (Безопасность).
Более подробную информацию о пользовании Wireless LAN Вы найдете в системе помощи Online для Вашего программного обеспечения Wireless LAN.
Более подробную информацию о пользовании Bluetooth Вы найдете на компакт-диске для Вашего программного обеспечения Bluetooth.
Более подробную информацию о UMTS Вы можете получить от своего поставщика услуг.
Настрой
Усл ови е : Доступна сеть WLAN ивВашемраспоряженииимеются необходимые для доступа данные.
72 Fujitsu Technology Solutions
ка доступа WLAN
Информация о настройке доступа WLAN содержится в документации на Вашу операционную систему.
Page 77
Работасноутбуком

Доступ через UMTS

Если Вы заказали Вашу систему со встроенным модулем UMTS, насладитесь наилучшим приемом и высочайшей энергетической эффективностью без мешающих проводов или антенн. Доступный в качестве опции модуль UMTS сразу же готов к работе.
Если Вы не заказали модуль UMTS, принадлежности для приема UMTS Вы можете приобрести в специализированном магазине или через дилера Fujitsu Technology Solutions.
Информацию по установлению соединения с сетью UMTS Вы найдете в документации к используемому аппаратному обеспечению.
Вы можете подключить Ваше устройство к Интернету через UMTS. Используйте для этого следующие способы подключения:
•USB-ключ (USB-устройство с SIM-картой Вашего провайдера мобильной связи)
карту UMTS-ExpressCard (для установки в гнездо для карт ExpressCard Вашего устройства)
мобильное оконечное устройство (например, мобильный телефон с Bluetooth или проводным соединением)

Сети Этернет и LAN

EthernetLAN-ЭтернетLAN
Внутренний модуль сетевой модуль Вашего ноутбука поддерживает связь Ethernet-LAN. При помощи этого модуля Вы можете установить связь с локальной сетью (LAN = Local Area Network).
► Подключите сетевой кабель к порту
LAN ноутбука (1).
►Подключитесетевойкабельк
сетевому порту (2).
1
2
Ваш админ ипримене
Сетевой такой ка
Fujitsu Technology Solutions 73
истратор сети может помочь Вам при конфигурации
нии LAN-соединений.
кабель не входит в комплект поставки. Вы можете приобрести
бель в специализированном магазине.
Page 78
Работа с ноутбуком

Ваш порт-репликатор

Порт-репликатор доступен только для LIFEBOOK T730!
Ваш порт-репликатор - это ус Вашего ноутбука к Вашим пе
В этих целях порт-реплика для монитора, аудиоустр
Вам нужно лишь пристыков периферийными устройс

Подсоединения на порте-репликаторе

Порт-репликаторПорты
Порт-репликатор доступен только для LIFEBOOK T730!
тройство, при помощи которого возможно быстрое подключение
риферийным устройствам: например, монитору, принтеру и т.д.
тор оснащен, в частности, стандартными портами
ойств, мыши и клавиатуры.
ать ноутбук, чтобы работать с Вашими
твами.
74 Fujitsu Technology Solutions
Page 79
Работасноутбуком
1
2
3
4
5
6
8
7
9
11
10
1=Порты USB 2=Порт DVI 3=Порт монитора (VGA) 4=Порт LAN 5=Гнездо для подключения наушников 6=Приспособление Kensington Lock 7=Гнездо постоянного тока (DC IN)
HDMI-разъем ноутбука не может использоваться, когда ноутбук подключен к порту-репликатору.
Fujitsu Technology Solutions 75
8=Приспособление для адаптации
порта-репликатора к размеру ноутбука.
9=Разъем порта-репликатора для
стыковочного порта с нижней стороны ноутбука
10 = Рычаг разблокировки 11 = Сетевой выключатель
Page 80
Работа с ноутбуком

Подключение ноутбука к порту-репликатору

Вслучаеподключениявключенногоноутбукакпорту-репликатору могут возникнуть проблемы. Мы рекомендуем Вам предварительно выключить ноутбук.
Еслиноутбукподключенкпорту-репликатору, необходимо подключить кпорту-репликатору сетевой адаптер.
Если ноутбук подключен к порту-репликатору, мы рекомендуем Вам не пользоваться ноутбуком с закрытым ЖК-дисплеем. Возникающий вследствие этого перегрев может привести к ухудшению производительности и повышенной активности встроенного вентилятора.
Порт-репликатор
►Выключитеноутбук. ► Извлеките вилку сетевого адаптера из розетки. ► Отсоедините кабель сетевого адаптера от гнезда постоянного тока (DC IN) ноутбука.
Порт-репликатор должен быть адаптирован к размеру Вашего ноутбука. Для этогоприспособлениенапорте-репликаторе, выделенное на рисунке серым цветом, должно быть переведено из положения А в положение В.
2
3
1
1
► Возьмитесь за приспособление в указанных местах (1). ► Сдвиньте приспособление в направлении, указанном стрелкой (2), сперва немного
влево, азатемотсебя, пока оно не зафиксируется в положении В.
► Положите ноутбук на порт-репликатор (3) и проследите за тем, чтобы
он ощутимо зафиксировался.
76 Fujitsu Technology Solutions
Page 81
Работасноутбуком

Подключение сетевого адаптера к порту-репликатору

► Подключите кабель сетевого адаптера к
гнезду постоянного напряжения (DC IN) репликатора порта (1).
►Подключитесетевойкабельк
адаптеру (2).
1
3
2
Если ноутбук будет подключен к порту-репликатору, то операционная система создает профиль технического обеспечения для режима "Docked" ("подсоединен"). В этом профиле, например, сохраняется установка о том, на каком дисплее произошел последний вывод данных. Данный профиль загружается сразу же после подключения ноутбука к порту-репликатору того же самого типа.
► Подключите кабель питания к розетке (3).

Включение ноутбука через репликатор порта

► Нажмите на кно
выключателя для включени
Индикатор работы порта-репликатора
горит.
пку сетевого
порта-репликатора яноутбука.

Выключение ноутбука через порт-репликатор

► Завершите работу всех прикладных программ, а затем операционной системы
(см. руководство по операционной системе).
Если ноутбук не выключается надлежащим образом, нажмите клавишу сетевого выключателя порта-репликатора и придержите ее в нажатом положении в течение примерно четырех секунд. Ноутбук выключается. Однако это может привести к потере не сохраненных данных.
Fujitsu Technology Solutions 77
Page 82
Работа с ноутбуком

Отсоединение ноутбука от порта-репликатора

В случае отключения включенного ноутбука от порта-репликатора могут возникнуть проблемы. Мы рекомендуем Вам предварительно выключать ноутбук или отключать ноутбук от порта-репликатора с помощью соответствующей функции Вашей операционной системы.
►Выключитеноутбук.
2
1
► Потяните рычажок фиксатора в направлении, указанном стрелкой (1),
до слышимого высвобождения ноутбука.
► Снимите ноутбук (2).
78 Fujitsu Technology Solutions
Page 83

Защитные функции

Защитные функции
Защитныефункции
Ваш ноутбук располагает различными защитными функциями, при помощи которых Вы можете защитить Вашу систему и Ваши личные данные от доступа к ним посторонних лиц.
ВэтойглавеВыузнаете, как пользоваться данными функциями и какие преимущества они Вам дают.
Помните, что в некоторых случаях, если Вы, например, забыли Ваш пароль, ВысамитакжеутратитедоступкВашейсистемеикВашим данным. Поэтому соблюдайте следующие указания:
Через регулярные промежутки времени создавайте резервные копии Ваших данных на внешних носителях данных, например, на внешних жестких дисках, дисках CD или DVD.
В случае некоторых защ Записывайте пароли
В случае утери паролей Вы должны обратиться в нашу систему интерактивной помощи Service Desk. Удаление или восстановление паролей не является гарантийным случаем и потому подлежит оплате.
итных функций требуется назначение паролей.
и храните их в надежном месте.
Fujitsu Technology Solutions 79
Page 84
Защитные функции

Краткий обзор защитных функций

Подробную информацию о защитных функциях Вашего устройства Вы найдете в справочнике "Professional Noteb ook", на диске CD/DVD "Drivers & Utilities" или в Интернете на сайте "
http://ts.fujitsu.com/support/".
Защитная функция
Приспособление Kensington Lock
Сканер отпечатков пальцев (в зависимости от варианта исполнения)
Защита BIOS при помощи пароля
Boot from Removable Media
Owner Information Отображение во время
Модули Т
Module опции, T730)
РМ (Trusted Pl atform
)(доступны в качестве
только LIFEBOOK
Вид защиты Подготовка
Механическая Установить и закрыть на кл
Биометрическая Установить входящее
Защита паролем для BIOS-Setup, операционной системы и жесткого диска при помощи пароля администратора и пароля пользователя. Пароли состоят из максимум восьми буквенно-цифровых знаков.
Предотвращение несанкционированной загрузки операционной системы с внешних носителей (например,USB-накопителя, дисковода USB-CD-RОМ и т.д.)
процесса загрузки информации системы помощи Service Desk или информации владельца
Идентификация и аутентификация подлинности ноутбука
приспособление Kensing MicroSaver (принадлежн
в комплект поставки программное обеспече для распознавания отпечатков пальцев.
Назначить в BIOS-S как минимум один па администратора и желанию, активир защиту паролем дл операционной си для жесткого дис
В BIOS-Setup вменюSecurity изменить настройки опции
Boot from Re m ovable Media.
В BIOS-Setup вменюSecurity изменить настройки опции
Owner Information.
Назначить пароль администратора в BIOS-Setup ивключитьчипTPM (Secu rity
Chip).
ton
ость).
ние
etup
роль
, по овать
я
стемы и ка.
юч
80 Fujitsu Technology Solutions
Page 85
Защитные функции

Настройка сканера отпечатков пальцев

СканеротпечатковпальцевСканеротпечатков пальцев
Сканер отпечатков пальцев может записывать изображение отпечатка пальца. При помощи дополнительного программного обеспечения для распознавания отпечатков пальцев это изображение будет проанализировано, после чего его можно использовать в качестве альтернативы для пароля.
Оснащено ли Ваше устройство сканером отпечатков пальцев, зависит от заказанной Вами конфигурации устройства.
► Для того чтобы у Вас появилась
возможность использовать сканер отпечатков пальцев (1), установите программное обеспечение для распознавания отпечатков.
1

Использование приспособления Kensington Lock

Устройство имеет приспособление Kensington Lock для Kensington MicroSaver. При помощи приспособления Kensington MicroSaver, прочного стального кабеля, Вы можете защитить Ваш ноутбук от кражи. Приспособление Kensington MicroSaver может быть поставлено в качестве принадлежности.
► Установите Kensington MicroSaver
на предназначенном для этого приспособлении на Вашем ноутбуке.
K
Fujitsu Technology Solutions 81
KensingtonMicroSaverПрименениеKensingtonLockМеханическаязащитаЗа щитаоткражи
Page 86
Защитные функции

Введение защиты паролем в BIOS-Setup-Utility

Прежде, чем в целях обеспечения безопасности Ваших данных воспользоваться различными возможностями защиты паролем, имеющимися в настройках BIOS-Setup-Utility, обратите внимание на следующие указания:
Записывайте пароли и храните их в надежном месте. Если Вы забудете пароль администратора, то больше не сможете войти в свой ноутбук. Удаление паролей не является гарантийным случаем, и за их восстановление взимается плата.
Защитапаролем
Ваш пароль может состоять максимум из восьми знаков и может содержать буквы ицифры. Отсутствует различие между прописными и строчными буквами.

Защита BIOS-Setup-Utility (пароль администратора и пользователя)

Если Вы читаете эту инструкцию по эксплуатации с экрана, то мы рекомендуем Вам распечатать нижеследующие указания. После этого Вы сможете проводить настройку пароля без вызова указаний на экран.
BIOS-Setup-Utility
При помощи как пароля администратора, так и пароля пользователя Вы воспрепятствуете несанкционированному доступу к BIOS-Setup-Utility. Зная пароль администратора, Вы имеете доступ ко всем функциям BIOS-Setup-Utility, а зная пароль пользователя - только к определенной части этих функций. Пароль пользователя может быть назначен только в случае, если уже назначен пароль администратора.
Вызов настроек BIOS-Setup -Utility и работа с ними описаны в главе
Настройки в BIOS-Setup-Utility", Сторона 103.
"
82 Fujitsu Technology Solutions
Page 87
Защитные функции
Задание пароля администратора и пароля пользователя
►ВойдитевBIOS-Setup-Utility и выберите меню Security (Безопасность). ►ВыделитеполеSet Supervisor Password инажмитеклавишуввода.
Команда Enter new Password:(Введите новый пароль:) требует от вас ввода пароля.
► Введите пароль и нажмите клавишу ввода.
В Conrm new Password выводится требование подтверждения пароля.
► Введите пароль еще раз и нажмите клавишу ввода.
Changes have been saved (Изменения были сохранены) подтверждает
сохранение нового пароля.
► Чтобы назначить пароль пользователя, выберите поле Set User Password
(Установить пароль пользователя) и введите данные точно также, как и при назначении пароля администратора.
Если Вы не хотите выполнять какие-либо другие настройки, Вы можете
завершить работу с BIOS-Setup-Utility. ► Выберите в меню Exit (Выход) пункт Save Changes & Exit (Сохранить изменения и выйти). ► Выберите Yes (Да) инажмитеклавишуввода.
тора
ля ПарольПарольадминистра
Парольпользовате
Производится перезагрузка ноутбука, и новый пароль вступает в силу. Если после
этого вы захотите вызвать BIOS-Setup -Utility, предварительно потребуется ввести пароль администратора или пароль пользователя. Необходимо учесть, что пароль пользователя позволяет иметь доступ только к малой части настроек BIOS.
Изменение пароля администратора или пароля пользователя
Пароль администратора может быть изменен только в том случае, если при входе в BIOS-Setup-Utility Вы зарегистрировались посредством ввода пароля администратора.
ПарольПарольадминистратораПарольпользователя
► Произведите вызов настроек BIOS-Setup-Utility и выберите меню Security. ► При изменении пароля следует произвести точно такие же действия,
как и при назначении пароля.
Удаление пар олей
Чтобы удалить пароль без назначения нового пароля необходимо выполнить следующие действия:
министратора
льзователя ПарольПарольад
Парольпо
►ВойдитевBIOS-Setup-Utility и выберите меню Security (Безопасность). ►ВыделитеполеSet Supervisor Password (Установить пароль администратора) или Set User
Password (Установить пароль пользователя) и нажмите клавишу ввода. Команда Enter Сurrent Password (Введите текущий пароль) требует от
вас ввода актуального пароля. Команда Enter New Password (Введите новый пароль) требует от вас ввода нового пароля.
► При появлении этого запроса нажмите клавишу ввода дважды. ► Выберите в меню Exit (Выход) пункт Save Changes & Exit (Сохранить изменения и выйти). ► Выберите Yes (Да) инажмитеклавишуввода.
Производится перезагрузка ноутбука, и пароль удаляется.
При удалении пароля администратора одновременно становится недействительным и пароль пользователя.
Fujitsu Technology Solutions 83
Page 88
Защитные функции

Защита паролем запуска операционной системы

При помощи пароля администратора, заданного в BIOS-Setup-Utility (см. раздел
Задание пароля администратора и пароля пользователя", Сторона 83), Вы
"
можете также заблокировать запуск операционной системы.
Операционнаясистема
Активирование защиты системы
►ВойдитевBIOS-Setup-Utility и выберите меню Security (Безопасность).
Операционнаясистема
► Выберите опцию PasswordonBoot(Запрос пароля при загрузке) и нажмите клавишу ввода. ► Выберите требуемую опцию (Disabled (Отключено), First Boot (При первой загрузке)
или Every Boot (Прикаждойзагрузке)) инажмитеклавишуввода.
► Выберите в меню Exit (Выход) пункт Save Changes & Exit (Выход с сохранением изменений).
Ноутбук перезагружается. На дисплее появляется требование ввода
Вашего пароля (пароля администратора).
Удаление защиты системы
►ВойдитевBIOS-Setup-Utility и выберите меню Security (Безопасность).
Операционнаясистема
► Выберите опцию PasswordonBoot(Запрос пароля при загрузке) и нажмите клавишу ввода. ► Выберите опцию Disabled (Отключено) и нажмите клавишу ввода.
Если Вы не хотите выполнять какие- либо другие настройки, можете
завершить работу с BIOS-Setup -Utility.
► Выберите в меню Exit (Выход) пункт Save Changes & Exit (Выход с сохранением изменений).
Ноутбук перезагружается. Системабольшенезащищенапаролем.
Использовани
е защитной функции клавиш
планшета
Если Вы в соо и/или польз пароль пос

Назначение пароля администратора

► Выберите меню Пуск – Выполнить. ► При запросе ввода введите следующую информацию: C:\Program
Files\Fujitsu\Security Panel Application\Supervisor\FJSECS.EXE.
►Подтвердите, нажав ► Следуйте указаниям на дисплее.
84 Fujitsu Technology Solutions
тветствии с приведенным ниже описанием назначили пароль администратора
ователя в форме комбинации клавиш планшета, Вы можете ввести этот
редством клавиш планшета при запуске Вашего устройства.
Enter
.
Page 89
Защитные функции

Назначение пароля пользователя

► Выберите меню Пуск - Все программы. ► Выберите Security Panel A pplication - Security Panel Application. ► Следуйте указаниям на дисплее.

Ввод паролей через клавиши планшета

Пароли для ввода через кл клавиш, например, клави
► Введите свой пароль при ►Подтвердите, нажав
Уст рой ств о раз бл оки р
авиши планшета, как правило, задаются посредством комбинации
2
ша
+ клавиша3, затем клавиша1иклавиша
помощи клавиш
ENT
.
1-4
.
ENT
.
овано.

Модуль ТРМ (Trusted Platform Module)

tformModule
TPMМодульTrustedPla
Для того чтобы у Вас появилась возможность использовать TPM модуль, обязательно еще перед установкой программного обеспечения Вы должны включить ТРМ модуль
в BIOS-Setup. Условием для этого является предварительное назначение как минимум пароля администратора (см. "
Приводимое ниже описание действительно только для LIFEBOOK T730.
Защитные функции", Сторона 79).

Возможности использования TPM

Вы можете использовать ТРМ различными способами:
Fujitsu Technology Solutions 85
Page 90
Защитные функции
SmartCaseTMLogon+ ПО SmartCaseTMLogon+ дополнительно помогает пользователю
Microsoft® BitLocker BitLocker Drive Encryption (
в администрировании и использовании многочисленных паролей, с которыми он работает.
Для установки, настройки и использования ПО Smart Case Logon+ соблюдайте указания документации и помощи онлайн на компакт-диске для ПО SmartCase
BDE) - это функция операционной
системы Microsoft® Vista в предназначенная для коди использует при этом TPM дл данных, которые использ
Также можно пользоватьс только USB-ключ для хра опция, прежде всего, ин на компьютер, на которо установлен старый мо
Для того, чтобы испол на Вашем жестком дис Первый раздел содер более крупный разд систему и данные по
Важно: Разделы до операционной сис
темы Windows Vista.
версиях Enterprise и Ultimate,
ровки жесткого диска. BitLocker
уются для декодирования раздела.
я BitLocker без TPM и использовать
нения шифрованного ключа. Эта
тересна, если ОС Vista устанавливается
м отсутствует модуль ТРМ или
дуль ТРМ (до версии 1.2).
ьзовать BitLocker, Вы должны создать
ке, по крайней мере, два раздела.
жит загрузочную информацию. Второй,
ел закодирован и содержит операционную
льзователя.
лжны быть созданы до установки
Logon+.
я хранения восстановительных

Активация TPM

Усл ови е : Вы назначили пароль администратора, см. "Защитные функции", Сторона 7 9. ► Произведите в ►ВыделитеполеTPM Sec urity Chip Setting инажмитеклавишуввода. ►Дляактивац
Если Вы активировали модуль TPM, то на дисплее появится пункт меню Clear Security Chip.
При помощи записи Ena (например
Помните о закодиро
► Выберит ► Нажмите клавишу ввода и выберите Ye s .
Произв
ызов BIO S -Setup и выберите меню Security.
ии ТРМ выберите запись Enabled.
Clear Security Chip Вы можете удалить владельца в ТРМ. При выборе
bled стираются все секретные ключи, сгенерированные приложениями
, SRK - Storage Root Keys, AIK - Attestation Identity Keys ит.д.).
том, что при этом Вы потеряете доступ к данным, которые
ваны ключами владельца!
евменюExit возможность Exit Saving Changes.
одится перезагрузка ноутбука, после которой включается ТРМ.
86 Fujitsu Technology Solutions
Page 91
Защитные функции

Деактивация TPM

Усл ови е : Вы назначили пароль администратора, см. "Защитные функции", Сторона 79. ► Произведите вызов BIOS-Setup и выберите меню Security. ►ВыделитеполеTPM Security Chip Setting и нажмите клавишу ввода. ► Для деактивации ТРМ выберите запись Disabled. ► Выберите в меню Exit возможность Exit Saving Changes. ► Нажмите клавишу ввода и выберите Ye s .
Производится перезагрузка ноутбука, иТРМдеактивируется.
Fujitsu Technology Solutions 87
Page 92

Подключение внешних устройств

Подключение внешних устройст
Перед подключением устройств к ноутбуку и отсоединением их от ноутбука во всех случаях соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в главе "
Всегда читайте документацию на внешнее устройство, которое Вы хотите подключить.
Ни в коем случае не подсоединяйте и не отсоединяйте кабели во время грозы.
Ни в коем случае не тяните за отсоединяемый кабель! Всегда берите его за штекер.
Если Вы желаете подключить к Вашему ноутбуку или отсоединить от него внешние устройства, соблюдайте описанную ниже последовательность действий:
В случае некоторых устройств (например, USB-устройств) нет необходимости выключать ноутбук и устройство перед подключением и отключением. Дальнейшую информацию о том, требуется ли выключение устройства, можно найти в документации на внешнее устройство.
Для подключения некоторых внешних устройств требуются установка и настройка специального программного обеспечения (например, драйверов)(см. документацию на внешнее устройство и операционную систему).

Подключение устройств к ноутбуку

1. Выключите ноутбук и все внешние устройства.
2. Выньте вилку сетевого шнура ноутбука и всех соответствующих устройств из розеток.
3. Подсоедините кабели всех внешних устройств согласно указаниям.
4. Вставьте в розетки все вилки сетевых шнуров.
Устройств аПериферийныеустройства

Отсоединение устройств от ноутбука

1. Выключите ноутбук и все внешние устройства.
2. Выньте вилку сетевого шнура ноутбука и всех соответствующих устройств из розеток.
3. Отсоедините кабели всех внешних устройств согласно указаниям.
Устройств аПериферийныеустройства
Важные указания", Сторона 14.
в
88 Fujitsu Technology Solutions
Page 93
Подключение внешних устройств

Подключение внешнего монитора

Вы можете подключить внешний монитор к аналоговому порту VGA ноутбука. Одновременно изображение может выводиться не более чем на два монитора (см. главу "
клавиш", Сторона 46, раздел "Переключение экранов").
МониторГнездодляштекераVGAПортдляподключениядисплеяПортдляподключениямонитора
Сочетания
Аналоговый порт мони
тора VGA
► Выключите ноутбук и внешний монитор. ► Подсоедините кабель передачи данных внешнего монитора к имеющемуся
на ноутбуке порту монитора.
► Включите сначала внешний монитор, а затем ноутбук.
Вы можете также переключаться с внешнего монитора на жидкокристаллический дисплей ноутбука и обратно, см. главу "
Сочетания клавиш", Сторона 46.
Вы можете одновременно вывести одно и то же изображение как на внешний монитор, так и на жидкокристаллический дисплей ноутбука.
Fujitsu Technology Solutions 89
Page 94
Подключение внешних устройств

Разъем HDMI

РазъемHDMI
Через разъем HDMI к ноутбуку можно подсоединить внешний усилитель, жидкокристаллический или плазменный телевизор, оснащенный разъемом HDMI.
В зависимости от варианта исполнения устройства в Вашем устройстве имеется встроенный разъем HDMI.
► Подключите кабель для передачи данных
к внешнему устройству.
► Подключите кабель для передачи данных
кразъемуHDMI на ноутбуке.
Некоторые модели жидкокристаллических телевизоров оснащены только двумя динамиками/разъемами для подключения динамиков и поэтому не поддерживают передачу звука в форматах Dolby Digital и DTS. Для передачи звука в этих форматах нужно соответствующим образом настроить параметры звука в ОС Windows.
Соблюдайте описанный ниже порядок действий:
► Выберите Симво
л "Пуск"–(Настройка)–Панель управления – Оборудование и звук – Звук.
►ВыделитеRealtek HDMI Output. ► Выберите Свой
ства – Поддерживаемые форматы.
► Отключите параметры DTS Audio и Dolby Digital. ►Подтвердите
Ваши настройки, нажав на ОК.
90 Fujitsu Technology Solutions
Page 95
Подключение внешних устройств

Подключение USB-устройств

ПортыUSB
КпортамUSB могут подключаться внешние устройства, которые также оснащены интерфейсом USB (например,DVD-дисковод, принтер, сканер или модем).
Уст рой ств а USB являются устройствами, пригодными для замены во время эксплуатации (hot-plug). Поэтому кабели устройств USB могут подсоединяться и отсоединяться при включенной системе.
ВслучаеUSB 1.x максимальная скорость передачи данных составляет 12 Mб/с.
ВслучаеUSB 2.x скорость передачи данных составляет до 480 Мб/с.
Дальнейшую информацию Вы найдете в документации на устройства USB.
► Подключите кабель пер
к внешнему устройству
► Подключите кабель для передачи
данных к порту USB ноутбука.
Драйверы устро
USB-устройст Вашей операци
Удаление USB
Чтобы избежать потери данных, всегда удаляйте устройство надлежащим образом, как описано ниже.
► Щелкните левой кнопкой мыши в Панели задач на значке для
безопасного извлечения оборудования.
► Выберите устройство, работу которого Вы желаете завершить и
который Вам требуется удалить.
►Нажмитеклавишуввода.
Поле диалога покажет Вам, что Вы без каких-либо проблем можете удалить устройство.
йств
ва автоматически распознаются и устанавливаются
онной системой.
-устройств надлежащим образом
едачи данных
.
Fujitsu Technology Solutions 91
Page 96
Подключение внешних устройств

Подключение устройств FireWire

FireWireПодключе ниеаудиоустройствПодключениевиде оустройствFireW ire
КпортуFireWire Вы можете подключать внешние устройства, например, цифровую аудио- и видеоаппаратуру или иные высокоскоростные устройства. Порт FireWire работает со скоростью до 400 Mбит в секунду.
Устройства FireWire являются устройствами, пригодными для замены во время эксплуатации (hot-plug). Поэтому кабели устройств FireWire могут подсоединяться и отсоединяться при включенной системе. Дальнейшую информацию Вы найдете в документации на устройства FireWire.
► Подсоедините кабель дл
я передачи данных внешнего устройства к порту FireWire ноутбука.
► Подсоедините сетевой кабель внешнего устройства к заземленной
розетке с защитным контактом.

Подключение внешних аудиоустройств

Порт микрофона/Line In

оустройств
офона Подключениеауди
АудиопортыПодк лючениемикр
Через порт микрофона/Line In можно подключить к ноутбуку внешний микрофон, проигрыватель MiniDisc, проигрыватель MP3, проигрыватель CD или кассетную деку.
► Подключите аудиокабель к внешнему
устройству.
► Подключите аудиокабель к порту
микрофона/Line-In ноутбука.
92 Fujitsu Technology Solutions
Page 97
Подключение внешних устройств

Гнездо для подключения наушников

Подключениеаудиоу стройствАудиопортыПодключениен аушников
Через порт для подключения наушников Вы можете подключать к Вашему ноутбуку либо наушники, либо внешние динамики.
► Подключите аудиокабель к внешнему
устройству.
► Подключите аудиокабель к порту для
подключения наушников на ноутбуке. Внутренние динамики отключаются.
Если Вы покупаете кабель в специализированном магазине, пожалуйста, учтите следующее указание:
Гнездо для подключения наушников на Вашем ноутбуке – это "гнездовойконтактныйзажим3,5 мм".
Для подключения наушников или динамиков потребуется "аудио-штекер 3,5 мм".
Fujitsu Technology Solutions 93
Page 98
Монтаж и демонтаж компонент в случае
оказания сервисных услуг

Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг

Ремонт ноутбука может производиться только авторизованными специалистами. В случае недозволенного открытия устройства или выполнения ремонта ненадлежащим образом гарантия утратит свою силу, а пользователь подвергается высокому риску (удар током, угроза возгорания).
КомпонентыСлучайоказаниясервисныхуслуг
После согласования с горячей линией/системой интерактивной помощи Service Desk Вы можете самостоятельно монтировать и демонтировать описанные в данной главе компоненты.
Если Вы самостоятельно монтируете и демонтируете компоненты, не согласовав это предварительно с горячей линией/системой интерактивной помощи Service Desk, то в этом случае гарантия на Ваш ноутбук утратит свою силу.

Указания по монтажу и демонтажу узлов и конструктивных элементов

Выключите ноутбук и выньте вилку сетевого шнура из розетки.
Всегда снимайте аккумулятор.
Обращайтесь с осторожностью с блокирующими механизмами батареи
и прочих конструктивных элементов.
Никогданеиспользуйтеострыепредметы, например, отвертки, ножницы или
ножвкачестверычагадляснятиязаглушек.
УказанияМодульEG B
Модули со схемными элементами (EGB) , которые могут подвергнуться опасности электростатического воздействия, могут быть помечены такой наклейкой:
При обращении с модулями EGB необходимо обязательно соблюдать следующие указания:
Перед работой с модулями требуется статически разрядить свое тело (например посредством касания какого-либо заземленного предмета).
Исключить возможность статического заряда используемых устройств и инструментов.
Перед установкой или снятием модулей выньте вилку сетевого кабеля из розетки.
Касайтесь только кромок модулей.
Неприкасайтеськштырьковымвыводамилипечатнымпроводникам модуля.
94 Fujitsu Technology Solutions
Page 99
Монтаж и демонтаж компонент в случае
оказания сервисных услуг

Подготовка к снятию элементов

При снятии или замене элементов системы подготовьтесь к снятию следующим образом:
Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в
Важные указания", Сторона 14.
главе "
Отключите сетевой кабель от розетки с заземленным контактом!
► Выключите устройство.
Не допускается нахождение устройства в режиме энергосбережения!
► Закройте жидкокристаллический дисплей. ► Отсоедините все кабели от устройства. ► Переверните устройство и положите его на устойчивую, ровную и чистую поверхность.
При необходимости положите на эту поверхность подкладку, предохраняющую от скольжения, для того, чтобы избежать возникновения царапин на устройстве.
► Снимите аккумулятор, см. главу "
Снятие аккумулятора", Сторона 56.
Fujitsu Technology Solutions 95
Page 100
Монтаж и демонтаж компонент в случае
оказания сервисных услуг

Демонтаж и монтаж модулей расширения памяти

МодульпамятиОперативнаяпамятьИзвлечениекартыпамятиРасширениесистемыРасширениесистемы
Если горячая линия/система интерактивной помощи Service Desk потребует от Вас самостоятельно монтировать или демонтировать модули расширения памяти, действуйте следующим образом:
Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в
Важные указания", Сторона 14.
главе "
При установке/снятии модулей памяти аккумулятор должен быть извлечен из ноутбука и ноутбук не должен быть подключен к блоку питания, см.
Подготовка к снятию элементов", Сторона 95.
"
Используйтетолькомодулирасширенияпамяти, допущенные для использования в Вашем ноутбуке см. главу "
При установке и снятии модулей памяти не оказывайте чрезмерное давление.
Следитезатем, чтобы никакие инородные тела не попадали в гнездо для расширения памяти.
Teхнические данные", Сторона 116.
При установке и изв На некоторых устро элементы. Эти эле специалистам. По
этому соблюдайте следующие указания:
При работе отде рекомендуем Ва приступить к из случае возмож
Поскольку нек открыты, нео
демонтажу уз
лечении модуля памяти необходимо открыть сервисный отсек.
йствах при открывании отсека могут быть открыты различные
менты разрешается демонтировать или менять только авторизованным
льные элементы могут сильно нагреваться. Поэтому
м выждать час после выключения ноутбука, прежде чем
влечению или установке модулей памяти. Впротивном
на опасность ожоговых травм!
оторые чувствительные к электростатическим разрядам элементы
бходимо соблюдать инструкции главы "
Указания по монтажу и
лов и конструктивных элементов", Сторона 94.
96 Fujitsu Technology Solutions
Loading...