Благодарим Вас за приобретение данного
изделия. Внимательно прочтите и изучите данное руководство, прежде чем начать работать
с фотокамерой. Храните данное руководство
в таком месте, где с ним смогут ознакомиться
все пользователи данного изделия.
Для получения последней информации
Новейшие версии руководств доступны по адресу:
http://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/
Доступ к сайту можно получить
не только с компьютера, но и со
смартфонов и планшетов.
Для получения информации об обновлении прошивки посетите:
Проверка версии прошивки ......................................................315
Поиск и устранение неисправностей ..............................316
Предупреждающие сообщения и индикация .............. 325
Емкость карты памяти ............................................................. 329
Технические характеристики ............................................... 330
xviii
Прилагаемые принадлежности
В комплект фотокамеры входит следующее:
Аккумуляторная батарея NP-W126S
•
Зарядное устройство BC-W126
•
Вспышка EF-X8, устанавливаемая на башмак
•
для принадлежностей
Защитная крышка
•
Металлические зажимы для ремня (× 2)
•
Инструмент для присоединения зажимов
•
Защитные крышки (× 2)
•
Плечевой ремень
•
Руководство пользователя (данное руко-
•
водство)
Если Вы приобрели объектив в комплекте, убедитесь,
N
что объектив входит в комплект.
xix
Об этом руководстве
Данное руководство содержит инструкции для
использования Вашей цифровой фотокамеры
FUJIFILM X-E3. Обязательно прочтите и поймите
содержание руководства, прежде чем продолжить.
Символы и условные обозначения
В данном руководстве используются следующие символы:
Информация, которую следует прочитать,
O
чтобы предотвратить повреждение продукта.
Дополнительная информация, которая может
N
быть полезна при использовании изделия.
Страницы, на которых можно найти соответ-
P
ствующую информацию.
Пункты меню и другие надписи на дисплеях показаны жирным шрифтом. Иллюстрации показаны только для наглядности; рисунки могут быть упрощены
в то время, как снимки не обязательно сделаны с
помощью данной модели фотокамеры, описанной в
настоящем руководстве.
Терминология
Дополнительные карты памяти SD, SDHC и SDXC, которые фотокамера использует для хранения фотографий,
называются «картами памяти». Электронный видоискатель может называться «ЭВ», а ЖК-монитор - «ЖКМ».
Переключите между автоматический и ручным режимами.
1
Положение
Выберите из режимов P (АЭ программа), S (АЭ
приоритет затвора), A (АЭ приоритет диафрагмы)
и M (ручной) (
выдержку и диафрагму при помощи переключения
программы (режим P) или установите выдержку и/
или диафрагму вручную (режимы S, A и M).
Авторежим. Фотокамера регулирует настройки
автоматически согласно опции, выбранной вращением переднего диска управления. Выберите
из режимов, подходящих для определенных типов
объектов съемки (P 74), или выберите SРАСШ.АВТОРАС.СЦЕН, чтобы фотокамера сама автоматически подобрала режим для объекта съемки
(
76). Выбор сцены недоступен в режимах
P
привода Adv. или Y.
На настройки фотокамеры могут распространяться огра-
N
ничения в зависимости от режима и условий съемки.
Режим
62, 64, 69, 72). Отрегулируйте
P
7
Диски управления
Поверните
Нажмите
Вращайте или нажимайте диски управления, чтобы
выполнить перечисленные ниже операции.
Передний диск управления
1
Выберите вкладки или страницу меню с помощью
•
меню.
Отрегулируйте диафрагму.
•
Выберите сцену, когда снимаете в авторежиме.
•
Выберите расширенный фильтр при съемке с
Поверните
Нажмите
•
выбранным параметром Y (РАСШИР. ФИЛЬТР) в
автоматическом режиме.
Отрегулируйте экспокоррекцию, когда с помощью
•
диска экспокоррекции выбирается C.
Отрегулируйте чувствительность (значение ВКЛ
•
выбрано для НАСТР. ДИСКА КОМАНДЫ ISO).
Просматривайте другие изображения во время
•
воспроизведения.
Переключайте с коррекции диафрагмы на коррекцию
экспозиции и наоборот, когда значение С выбрано с
помощью диска коррекции экспозиции, или с коррекции диафрагмы, экспозиции на чувствительность, когда значение С выбрано с помощью диска коррекции
экспозиции, а значением параметра НАСТР. ДИСКА КОМАНДЫ ISO является ВКЛ.
8
Задний диск управления
Поверните
Нажмите
Компоненты фотокамеры
Поверните
Нажмите
Выделите пункты меню.
•
Выберите нужную комбинацию значений выдержки
•
и диафрагмы (программный сдвиг).
Выберите скорость затвора.
•
Отрегулируйте настройки быстрого меню.
•
Выберите размер фокусировочной рамки.
•
Уменьшите или увеличьте изображение в полнока-
•
дровом или многокадровом воспроизведении.
Выполните функцию, назначенную функциональной
•
кнопке ДИСК.
Нажмите и удерживайте, чтобы выбрать дисплей
•
фокусировки ручного режима фокусировки.
Увеличьте точку активной фокусировки во время
•
воспроизведения.
1
9
Индикатор
Индикатор
Состояние фотокамеры
Когда видоискатель не используется, состояние фотокамеры
отображается индикатором.
1
Индикатор
Горит зеленым
цветом
Мигает зеленым
цветом
Мигает зеленым
и оранжевым
цветом
Горит оранжевым
цветом
Мигает оранже-
вым цветом
Мигает красным
цветом
На дисплее также могут отобразиться предупреждаю-
N
щие сообщения.
Фокус заблокирован.
Предупреждение о фокусе или низкой скорости затвора. Можно делать снимки.
Фотокамера включена: Запись фотографий.
•
Можно сделать дополнительные снимки.
Фотокамера выключена: Загрузка изображений
•
на смартфон или планшет.
Запись фотографий. В данное время нельзя
делать дополнительные снимки.
Вспышка заряжается. Вспышка не сработает
при фотографировании.
Ошибка объектива или памяти.
Состояние фотокамеры
10
Компоненты фотокамеры
ЖК-монитор
ЖК-монитор также функционирует как сенсорный экран, который
можно использовать для:
Сенсорной фотосъемки (P 23)
•
Выбора области фокусировки
•
(P 22)
Выбора функций (P 24)
•
Полнокадрового воспроизведения (P 25)
•
Фокусировка видоискателя
Фотокамера оборудована диоптрийной поправкой в диапазоне
от −4 до +2м–1 для того, чтобы
можно было приспособить ее
к индивидуальным различиям
зрения. Поворачивайте управление диоптрийной поправкой, пока
дисплей видоискателя не будет четко сфокусированным.
1
11
Информация на дисплее
050 10:00
фотокамеры
В данном разделе перечислены индикаторы,
которые могут быть отображены во время
1
съемки.
Для наглядности дисплеи отображаются со всеми горя-
Тип затвора ....................................156
h
Непрерывный режим ..................... 97
i
Индикатор экспозиции......... 72, 91
j
Индикатор автоспуска ............151
k
Микрофон/спуск дис.сп. .............172
l
Режим вспышки (TTL) ...................109
m
Коррекция вспышки .....................109
Режим IS .............................................157
n
Состояние загрузки данных о
o
местоположении .......................243
1
13
Выбор режима отображения
Нажмите кнопку VIEW MODE для переключения между следующими
режимами дисплея:
E ДАТ.ВИД.: При просмотре через
•
1
видоискатель он включается,
ЖК-монитор выключается; если не смотреть через видоискатель, он выключится, а ЖК-монитор
включится.
ТОЛЬКО EVF: Видоискатель включен, ЖК-монитор
•
выключен.
ТОЛЬКО LCD: ЖК-монитор включен, видоискатель
•
выключен.
ТОЛЬКО EVF + E: При просмотре через видоискатель
•
он включится, а если через него не смотреть, он
выключится. ЖК-монитор остается выключенным.
E ДАТ.ВИД. + ГРАФИЧ. LCD-ДИСПЛЕЙ:
•
видоискатель к глазу, видоискатель во время
съемки включится, а ЖК-монитор используется для
отображения изображений сразу после съемки.
Датчик видоискателя
Датчик видоискателя может реагировать на другие объекты, кроме глаз или
света, направленного непосредственно
на датчик.
Если приложить
Датчик видоискателя
14
Информация на дисплее фотокамеры
Регулировка яркости и цвета дисплея
Яркость и оттенок видоискателя и ЖК-монитора можно регулировать, используя элементы
в меню DНАСТР-КА ДИСПЛЕЯ. Выберите ЯРК.ВИДОИСКАТЕЛЯ или ЦВЕТ ВИДОИСКАТЕЛЯ для
регулировки яркости или оттенка видоискателя,
ЯРКОСТЬ ЖК или ЦВЕТ ЖК для выполнения того же
самого с ЖК-монитором.
Поворот дисплея
Когда выбрана опция ВКЛ для D НАСТР-КА
ДИСПЛЕЯ> АВТОПОВОРОТ ДИСПЛЕЯ, индикаторы
в видоискателе и на ЖК-мониторе автоматически
поворачиваются, чтобы соответствовать ориентации фотокамеры.
1
15
Кнопка DISP/BACK
Кнопка DISP/BACK служит для управления отображением индикаторов
в видоискателе и на ЖК-мониторе.
1
Индикаторы для EVF и LCD следует выбирать отдельно.
N
Чтобы выбрать экран EVF, посмотрите в видоискатель,
используя кнопку DISP/BACK.
Видоискатель
P
СтандартИнформация
выключена
ЖК-дисплей
Информ. дисплей
СтандартИнформация
3.2
выключена
16
Информация на дисплее фотокамеры
Пользовательская настройка стандартного дисплея
Чтобы выбрать пункты, показанные на стандартном
дисплее:
Отобразите стандартные индикаторы.
1
Используйте кнопку DISP/BACK, чтобы отобразить
стандартные индикаторы.
Выберите ОТОБР.ПОЛЬЗ.НАСТР.
2
Выберите D НАСТР-КА ДИСПЛЕЯ> ОТОБР.
ПОЛЬЗ.НАСТР в меню установки параметров.
Выберите пункты.
3
Выделите пункты и нажмите MENU/OK для того,
чтобы выбрать или отменить выбор.
КОМПОЗИЦИОННАЯ СЕТКА
•
ЭЛЕКТРОННЫЙ УРОВЕНЬ
•
ТОЧКА AF
•
ИНДИКАТОР РАССТ. AF
•
ИНДИКАТОР РАССТ. MF
•
ГИСТОГРАММА
•
ПРЕДУПР.О ПЕРЕСВ.НА
•
ЭКРАНЕ
РЕЖИМ СЪЕМКИ
•
ДИАФР./СКОР.ЗАТВ/ISO
•
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
•
КОРРЕКЦИЯ ЭКСП.
•
ШКАЛА ЭКСП.
•
РЕЖИМ ФОКУСИРОВКИ
•
РЕЖИМ ЭКСПОЗАМЕРА
•
ТИП ЗАТВОРА
•
ВСПЫШКА
•
РЕЖИМ СЕРИЙНОЙ СЪЕМКИ
•
РЕЖИМ ДВОЙНОЙ СТАБ.
•
ИЗОБР.
РЕЖИМ СЕНСОРНОГО
•
ЭКРАНА
БАЛАНС БЕЛОГО
•
ИМИТАЦИЯ. ПЛЕНКИ
•
ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН
•
ОСТАВШИЕСЯ КАДРЫ
•
РАЗМЕР/КАЧ-ВО ИЗОБР.
•
РЕЖИМ ВИДЕО И ВРЕМЯ
•
ЗАПИСИ
КОМАНДА ПЕРЕДАЧИ ИЗОБР.
•
УРОВ.ЗАРЯДА БАТАРЕИ
•
РАЗБИВКА ПОКАДРОВОЙ
•
СЪЕМКИ
1
17
Сохраните изменения.
4
Нажмите DISP/BACK, чтобы сохранить изменения.
Выйдите из меню.
5
Нажмите DISP/BACK, как требуется для выхода из
меню, и вернитесь к экрану режима съемки.
1
Некоторые индикаторы отображаются не во всех режи-
N
мах.
Виртуальный горизонт
При выборе ЭЛЕКТРОННЫЙ УРОВЕНЬ
будет отображаться виртуальный горизонт. Фотокамера расположена ровно,
когда две линии перекрываются. Имейте
в виду, что виртуальный горизонт может
не отображаться, если объектив фотокамеры направлен вверх или вниз.
Разбивка покадровой съемки
Включите РАЗБИВКА ПОКАДРОВОЙ СЪЕМКИ, чтобы границы кадра можно было лучше видеть на темных фонах.
18
Информация на дисплее фотокамеры
Гистограммы
Гистограммы служат для отображения распределения оттенков в изображении. Яркость показана на горизонтальной
оси, количество пикселей - на вертикальной оси.
Количество
пикселей
ТениЗасветки
Яркость пикселей
Оптимальная экспозиция: Пиксели распре-
•
деляются в виде гладкой кривой во
всем диапазоне тонов.
Переэкспонированный: Пиксели сосредо-
•
точены в правой части графика.
Недоэкспонированный: Пиксели сосредо-
•
точены в левой части графика.
Для просмотра отдельных гистограмм
RGB и экрана, показывающего области
кадра, которые будут переэкспонированы при текущих настройках и наложены
на вид через объектив, нажмите функциональную кнопку, которой назначена
ГИСТОГРАММА (P 226, 254).
чтобы выделить вкладку (H, G, A, F, B, E, C
или D), содержащую нужный элемент.
Нажмите рычаг фокусировки вправо, чтобы
4
поместить курсор в меню.
Используйте передний диск управления для выбора
N
вкладок меню или страницы с помощью меню и задний
диск управления, чтобы выделить элементы меню.
Рычаг фокусировки не наклоняется по диагонали.
1
21
Режим сенсорного экрана
Используйте сенсорные элементы управления
для съемки или воспроизведения.
Сенсорные элементы управления съемкой
1
Сенсорные элементы управления и EVF
Если значение ВКЛ выбрано для D НАСТРОЙКА
КНОПОК / ДИСКОВ> НАСТР. СЕНСОРНОГО
ЭКРАНА> ВКЛ/ВЫКЛ СЕНСОРНЫЙ ЭКРАН, а одно
из значений ВСЕ, СПРАВА или СЛЕВА выбрано для
НАСТ. ОБЛ. EVF СЕНС. ЭКР., ЖК-монитор можно
использовать для выбора области фокусировки при
наведении кадра в электронном видоискателе (EVF).
22
Режим сенсорного экрана
Режим
Описание
СЪЕМКА ПО
КАСАНИЮ
ОБЛАСТЬ
ВЫКЛ
Сенсорные элементы управления ЖК-монитором
С помощью сенсорных элементов управления можно выбрать
область фокусировки и сделать
снимок. Чтобы выбрать выполняемую операцию, следует коснуться индикатора режима сенсорного экрана для
поочередного отображения следующих параме:
Режим
СЪЕМКА ПО
КАСАНИЮ
ОБЛАСТЬ
Сенсорные элементы управления можно регулиро-
N
вать с помощью
СЕНСОРНОГО ЭКРАНА
элементы сенсорного управления и скрыть индикатор режима сенсорного экрана, выберите ОТКЛ
D
для
СЕНСОРНОГО ЭКРАНА> ВКЛ/ВЫКЛ СЕНСОРНЫЙ ЭКРАН.
После касания объекта на дисплее выполняется
фокусировка и съемка.
Коснитесь, чтобы выбрать точку фокусировки.
В режиме фокусировки S (AF-S) фокусировка
будет заблокирована, в то время как в режиме
AF
фокусировки C (AF-C) фотокамера будет постоянно регулировать фокусировку в соответствии
с изменениями расстояния до объекта.
Нажмите, чтобы выбрать точку для фокусировки
или масштабирования. Фокусировочная рамка
переместится в выбранную точку.
Сенсорные элементы управления отключены.
ВЫКЛ
Дисплей не реагирует на касание.
G
НАСТРОЙКА AF/MF> РЕЖИМ
(P 146). Чтобы отключить
НАСТРОЙКА КНОПОК / ДИСКОВ> НАСТР.
Описание
1
23
Функция касания
Функции могут быть назначены
следующим жестам проведения
так же, как и функциональным
кнопкам (
1
Провести вверх: T-Fn 1
•
Провести влево: T-F n2
•
Провести вправо: T-Fn 3
•
Провести вниз: T-Fn 4
•
P
252):
24
Режим сенсорного экрана
Сенсорные элементы управления в режиме
воспроизведения
Когда выбирается ВКЛ для D НАСТРОЙКА КНОПОК/
ДИСКОВ> НАСТР. СЕНСОРНОГО ЭКРАНА> ВКЛ/
ВЫКЛ СЕНСОРНЫЙ ЭКРАН, сенсорные элементы
управления могут использоваться для выполнения
следующих операций воспроизведения:
Перелистывание: Проведите паль-
•
цем по экрану, чтобы просмотреть другие изображения.
Увеличение: Поместите два паль-
•
ца на дисплей и разведите их в
стороны, чтобы увеличить изображение.
Уменьшение: Поместите два паль-
•
ца на дисплей и сдвиньте их
вместе, чтобы уменьшить изображение.
Изображения можно уменьшать до тех пор, пока все
N
изображение не будет находится в пределах видимости, но не более.
1
25
Двойное касание: Дважды косни-
•
тесь экрана для увеличения
точки фокусировки.
Прокрутка: Просмотр других обла-
•
1
стей увеличенного изображения.
Режим сенсорного экрана
26
Первые шаги
27
Присоединение ремешка
Прикрепите к фотокамере зажимы для ремня
и затем присоедините ремень.
Откройте зажим для ремня.
1
Используйте инструмент для
присоединения зажимов,
2
чтобы открыть зажим ремня,
убедившись в том, что инструмент и зажим повернуты в
показанных направлениях.
Сдвиньте зажим на инструмент.
2
Сдвиньте зажим на инструмент так, чтобы он захватывал
выступающую часть.
Установите зажим для ремня на проушину.
3
Закрепите проушину ремня в
отверстии зажима. Извлеките
инструмент, удерживая зажим
на месте другой рукой.
Храните инструмент в надеж-
O
ном месте, посколькуон Вам
понадобится для открытия
зажимов ремешка при удалении ремешка.
28
Проденьте зажим через проушину.
4
Полностью проверните зажим
через проушину, чтобы он
закрылся со щелчком.
Установите защитную крышку.
5
Установите защитную крышку
над проушиной, как показано
на рисунке, темной стороной
крышки в направлении фотокамеры.
Пристегните ремень.
6
Вставьте ремень через защитную крышку и зажим для ремня и закрепите, как показано
на рисунке.
Во избежание падения фотока-
O
меры проследите за тем, чтобы
ремешок был правильно
закреплен.
Присоединение ремешка
2
Повторите вышеописанные действия для второй
проушины.
29
Присоединение объектива
Фотокамеру можно использовать с объективами для байонетного соединения X-mount от
FUJIFILM.
Снимите защитную крышку с
фотокамеры и заднюю крышку с
2
объектива. Поставьте объектив на
байонет, совмещая метки на объективе и фотокамере (
поверните объектив до щелчка (B).
При установке объективов убедитесь, что пыль и
O
прочие посторонние вещества не проникают в фотокамеру, и не касайтесь внутренних частей фотокамеры.
Не нажимайте на кнопку фиксатора объектива во время
установки объектива и убедитесь, что защелка надежно
зафиксирована на своем месте.
), а затем
A
30
B
A
Присоединение объектива
Снятие объективов
Чтобы снять объектив, выключите фотокамеру, затем нажмите кнопку отсоединения объектива (A) и поверните его,
как показано на рисунке (B).
Чтобы на объективе или внутри
O
фотокамеры не скапливалась пыль,
закройте крышки объектива и крышку байонета фотокамеры, когда не
установлен объектив.
Объективы и другие дополнительные принадлежности
Фотокамеру можно использовать с объективами и аксессуарами для байонетного соединения X-mount от FUJIFILM.
Перед установкой или удалением (заменой) объекти-
O
вов, установите крышки объектива и убедитесь, что на
объективе нет пыли и посторонних частиц. Не меняйте
объективы под прямым солнечным светом или другим
источником яркого света, так как свет, сфокусированный
во внутрь фотокамеры, может стать причиной неисправности.
B
A
2
31
Зарядка аккумулятора
Батарея поставляется в разряженном состоянии. Перед использованием зарядите батарею
в прилагаемом зарядном устройстве.
Аккумуляторная батарея NP-W126S поставляется в
O
комплекте с фотокамерой. Зарядка занимает прибл.
2
150минут.
Вставьте батарею в зарядное устройство.
1
Вставьте батарею в зарядное
устройство, которое входит в
комплект поставки, как показано на рисунке.
Вставьте зарядное устройство в розетку.
2
Вставьте зарядное устройство
в розетку в помещении. Загорится индикатор зарядки.
Зарядите батарею.
3
Выньте батарею после окончания зарядки.
CHARGE
32
Зарядка аккумулятора
Состояние батареи
Действие
Индикатор зарядки
Индикатор зарядки показывает состояние заряда батареи
следующим образом:
Индикатор зарядки
Состояние батареи
Батарея не вставлена.Вставьте батарею.
Выключено
Вкл.Зарядка батареи.—
Мигает
Батарея полностью
заряжена.
Неисправность
батареи.
Извлеките батарею.
Выньте зарядное
устройство из розетки
и извлеките батарею.
Действие
2
33
Входящий в комплект кабель питания переменного тока
O
предназначен для использования исключительно с поставляемым зарядным устройством. Не используйте прилагаемое зарядное устройство с другими кабелями и не используйте прилагаемый кабель с другими устройствами.
Не наклеивайте этикетки и другие предметы на батарею.
Несоблюдение этой меры предосторожности может
привести к тому, что батарею нельзя будет вынуть из
2
фотокамеры.
Не замыкайте контакты батареи. Батарея может перегреться.
Прочтите предостережения в разделе «Батарея и источник
питания».
Используйте только те зарядные устройства, которые пред-
назначены для использования с этой батареей. Невыполнение этого требования может привести к выходу устройства
из строя.
Не удаляйте с батареи этикетки и не пытайтесь поломать
или отделить внешний корпус.
Батарея постепенно разряжается, даже если она не
используется. Зарядите батарею за один или два дня до
использования. Если батарея не держит заряд, подошел
конец ее срока службы и ее следует заменить.
Выньте зарядное устройство из розетки, если оно не
используется.
Удаляйте загрязнения с контактов батареи мягкой сухой
тканью. Несоблюдение этого требования может помешать
зарядке батареи.
Имейте в виду, что время зарядки увеличивается при
низких температурах.
34
Зарядка аккумулятора
Индикаторная лампа
Состояние батареи
Зарядка с помощью компьютера
Батарея также заряжается, если фотокамера подключена
к компьютеру. Выключите фотокамеру, вставьте батарею и
подключите кабель USB2.0 Micro USB (Micro-B), как показано
на рисунке, убедившись, что разъемы полностью вставлены
(выберите кабель, подходящий для передачи данных длиной
не более 1,5м).
Зарядка занимает около 300 минут. Состояние батареи показано индикатором.
Индикаторная лампа
Вкл.Зарядка батареи
ВыключеноЗарядка закончена
МигаетНеисправность батареи
Подключайте фотокамеру непосредственно к компьютеру;
не используйте концентратор USB или клавиатуру. Зарядка
прекращается, если компьютер переходит в спящий режим;
чтобы возобновить зарядку, включите компьютер и отсоедините и снова подключите кабель USB. Зарядка может не поддерживаться в зависимости от модели компьютера, настроек
компьютера и текущего состояния компьютера.
Состояние батареи
2
35
Установка батарей и карт памяти
После зарядки батареи вставьте ее и карту
памяти в фотокамеру, как описано ниже.
Откройте крышку отсека батареи.
1
Сдвиньте защелку отсека батареи, как показано на рисунке,
2
и откройте крышку отсека
батареи.
Не открывайте крышку отсе-
O
ка батареи на включенной
фотокамере. Невыполнение
данного требования может
привести к повреждению
файлов изображений или карт
памяти.
Не прилагайте чрезмерных
усилий при обращении с
крышкой отсека батареи.
A
B
36
Установка батарей и карт памяти
Вставьте батарею.
2
С помощью батареи удерживайте защелку батареи прижатой к одной стороне и вставьте батарею контактами вперед
в направлении, показанном
стрелкой. Убедитесь, что батарея надежно зафиксирована.
Вставьте батарею в указанном
O
направлении. Не применяйте
больших усилий и не пытайтесь вставить батарею
другой стороной или в
обратном направлении. В
правильном направлении
батарея вставится легко.
Вставьте карту памяти.
3
Возьмите карту, как показано,
вставьте ее в слот полностью
до щелчка.
Следите за тем, чтобы карта
O
памяти вставлялась в правильном направлении; не
вставляйте ее под углом и не
прилагайте усилий.
2
37
Закройте крышку отсека батареи.
4
Закройте и зафиксируйте
крышку.
Если крышка не закрывается,
O
проверьте правильность
установки батареи. Не пытай-
2
тесь закрыть крышку, прилагая
чрезмерные усилия.
A
B
38
Установка батарей и карт памяти
Извлечение батареи
Перед извлечением батареи выключите фотокамеру и
откройте крышку отсека батареи.
Чтобы вынуть батарею, прижмите
защелку батареи к боковой стороне и
извлеките батарею из фотокамеры, как
показано на рисунке.
Батарея может нагреться при использовании в высоко-
O
температурных средах. Соблюдайте осторожность при
извлечении батареи.
Извлечение карт памяти
Перед извлечением карт памяти, выключите фотокамеру и
откройте крышку батарейного отсека.
Нажмите и отпустите карту, чтобы частично извлечь ее (чтобы не допустить
выпадения карты из слота, нажмите на
центральную часть карты и медленно
отпустите ее, не убирая палец с карты).
Теперь карту можно вынуть рукой.
2
39
Совместимые карты памяти
Карты памяти FUJIFILM, SanDisk SD, SDHC и SDXC
одобрены для использования в этой фотокамере;
UHS-I поддерживается. Карты с классом скорости
UHS 3 или лучше рекомендуются для видео. Полный
список подходящих карт памяти можно посмотреть
на сайте http://www.fujifilm.com/support/digital_
2
cameras/compatibility/. Работа фотокамеры с другими картами памяти не гарантируется. Фотокамеру
нельзя использовать с устройствами xD-Picture Card
или MultiMediaCard (MMC).
Не выключайте питание фотокамеры и не вынимайте
O
карту памяти в ходе форматирования карты или при
записи или удалении данных с карты. Несоблюдение
этих мер предосторожности может привести к повреждению карты памяти.
Карты памяти можно заблокировать, что делает невозможным форматирование этих карт или запись
и удаление изображений. Перед
тем как вставить карту памяти,
сдвиньте переключатель защиты от записи в положение
снятия защиты.
40
Установка батарей и карт памяти
Перед первым использованием карт памяти их необ-
O
ходимо отформатировать, а также следует повторно
отформатировать все карты памяти после их использования на компьютере или другом устройстве.
Карты памяти имеют небольшой размер и их легко проглотить; держите их подальше от детей. Если ребенок
проглотил карту памяти, немедленно вызовите врача.
Переходники miniSD или microSD, размер которых
больше или меньше размеров карт памяти, могут не
извлекаться как следует; если карта памяти не извлекается, отнесите фотокамеру официальному представителю сервисной службы. Не прикладывайте усилия при
извлечении карты памяти.
Не наклеивайте этикетки и другие предметы на карты
памяти. Отслоение наклейки может привести к повреждению фотокамеры.
Запись видеороликов может прерываться при использовании некоторых типов карт памяти.
При форматировании карты памяти в фотокамере
создается папка, в которой сохраняются фотографии.
Не переименовывайте и не удаляйте эту папку и не
используйте компьютер или другое устройство для удаления или изменения имен файлов изображений. Для
удаления изображений всегда используйте фотокамеру;
перед редактированием или переименованием файлов скопируйте их на компьютер и редактируйте или
переименовывайте копии, а не оригиналы. Переименование файлов в фотокамере может вызвать проблемы
во время воспроизведения.
2
41
Включение и выключение
фотокамеры
Используйте переключатель ON/OFF, чтобы
включить и выключить фотокамеру.
Поверните переключатель в положение ON, чтобы включить фото-
2
камеру, или OFF, чтобы выключить
фотокамеру.
Отпечатки пальцев или другие загрязнения на объекти-
O
ве или видоискателе могут отрицательно повлиять на
качество фотографий или на просмотр через видоискатель. Держите объектив и видоискатель чистыми.
Нажмите кнопку a, чтобы начать воспроизведение.
N
Наполовину нажмите кнопку затвора, чтобы вернуться в
режим съемки.
Фотокамера выключится автоматически, если не выполняются никакие операции в течение времени, установленного в DУПР-Е ПИТАНИЕМ> АВТО ВЫКЛ.
вновь активировать фотокамеру после автоматического
выключения, нажмите кнопку затвора наполовину или
переведите выключатель ON/OFF в положение OFF и затем
снова в ON.
. Чтобы
42
Проверка уровня заряда
Индикатор
Описание
батареи
После включения фотокамеры проверьте
уровень заряда аккумуляторной батареи на
дисплее.
Уровень заряда батареи отображается следующим образом:
Индикатор
e
f
g
h
i
i
(красный)
j
(мигает
красным)
Батарея частично разряжена.
Батарея заряжена приблизительно на 80%.
Батарея заряжена приблизительно на 60%.
Батарея заряжена приблизительно на 40%.
Батарея заряжена приблизительно на 20%.
Батарея сильно разряжена.
Зарядите как можно скорее.
Батарея полностью разряжена. Выключите фотокамеру и
зарядите батарею.
Описание
2
43
Настройка основных параметров
Когда Вы включаете фотокамеру в первый раз,
Вы можете выбрать язык и установить часы
фотокамеры. При настройках по умолчанию
Вы также можете выполнить сопряжение
фотокамеры со смартфоном или планшетом,
2
чтобы позднее синхронизировать часы или
загружать снимки. Выполните следующие действия при первом включении фотокамеры.
Если Вы собираетесь выполнить сопряжение фотокамеры
N
со смартфоном или планшетом, прежде чем продолжить,
установите и запустите последнюю версию приложения FUJIFILM Camera Remote на смарт-устройстве
получения дополнительной информации посетите:
http://app.fujifilm-dsc.com/en/camera_remote/
Включите фотокамеру.
1
Появится диалоговое окно
выбора языка.
Выберите язык.
2
Выделите язык с помощью рычага фокусировки (
те MENU/OK (B).
) и нажми-
A
. Для
A
B
44
Настройка основных параметров
Выполните сопряжение фотокамеры со смартфоном
3
или планшетом.
Нажмите MENU/OK, чтобы выполнить сопряжение фотокамеры
со смартфоном или планшетом
с работающим приложением
FUJIFILM Camera Remote.
Чтобы пропустить сопряжение, нажмите DISP/BACK.
N
Проверьте время.
4
Когда сопряжение будет завершено, будет предложено
установить часы фотокамеры на
время, предоставленное смартфоном или планшетом. Проверьте правильность времени.
Чтобы установить часы вручную, нажмите DISP/BACK (
меры на время, предоставленное смартфоном или
планшетом, и выйдите в режим съемки.
Если батарея вынимается на длительный период времени,
N
настройка часов фотокамеры будет сброшена, и при включении фотокамеры на дисплее появится окно выбора языка.
Пропуск текущего шага
Нажмите DISP/BACK, чтобы пропустить текущий шаг. Отобразится
диалоговое окно подтверждения; выберите НЕТ, чтобы избежать
повторения каких-либо шагов, которые Вы пропустили при
следующем включении фотокамеры.
2
45
Настройка основных параметров
Выбор другого языка
Чтобы изменить язык:
Отобразите языковые опции.
1
Выберите D ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ>
a
Выберите язык.
2
2
Выделите нужный параметр и нажмите MENU/OK.
Изменение времени и даты
Чтобы установить часы фотокамеры:
Отобразите опции ДАТА/ВРЕМЯ.
1
Выберите D ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ>
ДАТА/ВРЕМЯ.
Установите часы.
2
Нажимайте рычаг фокусировки влево или
вправо для выбора года, месяца, дня, часа или
минуты и нажимайте вверх или вниз, чтобы их
изменить. Нажмите MENU/OK, чтобы настроить
часы.
.
46
Основные функции
съемки и просмотра
47
Фотосъемка (режим P)
В данном разделе описывается съемка фотографий при помощи программной АЭ (режимP). См. стр.62–73 для получения информации о режимах S, A и M.
Выберите режим привода B (ФОТОСНИМОК).
1
Нажмите кнопку DRIVE и выбе-
рите B (ФОТОСНИМОК) из
3
списка параметров режима
привода.
Отрегулируйте настройки для программной АЭ.
2
B
A
D
C
Рычаг переключения авторежима (P 7
A
Выдержка (P 62): Выберите A (авто).
B
Режим фокусировки (P 78): Выберите S (одиноч-
C
ная АФ).
Диафрагма (P 62): Выберите A (авто).
D
48
): Выберите z.
Фотосъемка (режим P)
Проверьте режим съемки.
3
Убедитесь, что P появится на
дисплее.
Подготовьте фотокамеру.
4
Прочно удерживайте фотокамеру двумя руками и зафиксируйте локти с обеих сторон
корпуса. Дрожь или неустойчивое положение рук может
привести к получению размытой фотографии.
Для предотвращения получения
изображений не в фокусе или
слишком темных изображений
(недоэкспонированных), старайтесь, чтобы пальцы или другие
объекты не закрывали объектив и подсветку АФ.
Наведите фотографию.
5
Объективы с переменным фокусным расстоянием
Используйте кольцо масштабирования для компоновки кадра на
дисплее. Поверните кольцо влево,
чтобы уменьшить масштаб, вправо
для увеличения масштаба.
3
49
Фотосъемка (режим P)
Выполните фокусировку.
6
Нажмите кнопку спуска затвора наполовину для фокусировки.
Если объект плохо освещен,
N
может загореться лампа подсветки АФ.
Если фотокамера может выполнить фокусировку, она
3
Индикатор фокусировки
подаст двойной сигнал, а зона фокусировки
и индикатор фокусировки будут подсвечены
зеленым. Фокусировка и экспозиция остаются
заблокированными, пока кнопка затвора нажата
наполовину.
Если камера не может выполнить фокусировку, рамка
фокусировки станет красной, отобразится s
и индикатор фокусировки будет мигать белым
цветом.
Выполните съемку.
7
Чтобы сделать снимок, плавно нажмите кнопку
спуска затвора до конца.
Фокусировочная рамка
50
a Просмотр фотографий
Фотографии можно просматривать в видоискателе или на ЖК-мониторе.
Для просмотра снимков в полнокадровом режиме
нажмите a.
100-0001
Другие снимки можно просматривать, нажимая
рычаг фокусировки влево или вправо или поворачивая передний диск управления. Нажмите рычаг
фокусировки или поверните диск вправо, чтобы
просмотреть снимки в порядке их съемки, или
влево, чтобы просмотреть их в обратном порядке.
Держите рычаг фокусировки в нажатом положении
для быстрого перехода к нужному кадру.
Фотографии, сделанные при помощи других камер,
N
помечаются символом m («изображение-подарок») для
предупреждения, что они могут некорректно отображаться и что увеличение при просмотре может быть
недоступно.
3
51
b Удаление снимков
Используйте кнопку b для удаления снимков.
Удаленные изображения нельзя восстановить. Скопи-
N
руйте важные изображения на компьютер или другое
устройство хранения данных прежде, чем приступить к
удалению.
Со снимком, отображенным полностью, нажми-
1
те кнопку b и выберите КАДР.
3
ȼɕȻɊȺɇɇɕȿɄȺȾɊɕ
Нажимайте рычаг фокусировки влево или впра-
2
во для пролистывания снимков и нажимайте
MENU/OK для удаления (диалоговое окно подтверждения не отображается). Повторите, чтобы
удалить дополнительные фотографии.
Защищенные изображения удалить нельзя. Удалите за-
N
щиту с любых изображений, которые Вы хотите удалить
(P 188).
Изображения также можно удалить из меню с помощью
опции CМЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ> УДАЛИТЬ
183).
(
P
ɍȾȺɅɂɌɖ
ɄȺȾɊ
ȼɋȿɄȺȾɊɕ
52
Запись
видеороликов и
воспроизведение
53
F Запись видеороликов
В этом разделе описывается порядок съемки
видеороликов в автоматическом режиме.
Нажмите кнопку DRIVE и вы-
1
берите F (ВИДЕО) из списка
параметров режима привода.
Поверните рычаг переключе-
2
4
ния авторежима в положение
AUTO, чтобы снимать видео в
режиме SРАСШ.АВТОРАС.СЦЕН.
Поверните рычаг в положение z, чтобы снимать
N
Нажмите кнопку затвора, что-
3
бы начать запись. Индикатор
записи (V) мигает, а оставшееся время отображается во
время выполнения записи.
режиме P. Видео, снятое с опцией U, вы-
видео в
бранной для РЕЖИМ ВИДЕО,
ваться в режиме P.
также будет записы-
54
Запись видеороликов
Нажмите кнопку еще раз, чтобы прекратить
4
запись. Запись прекращается автоматически,
когда достигается максимальная длина или
полностью заполняется карта памяти.
Использование внешнего микрофона
Аудио можно записать с помощью внешних микрофонов, которые подсоединяются посредством штекеров 2,5мм в
диаметре; микрофоны, которые требуют
питания от шины, использовать нельзя.
См. руководство по эксплуатации микрофона для получения подробностей.
4
55
Звук записывается через встроенный микрофон или
O
дополнительный внешний микрофон. Не закрывайте
микрофон во время записи. Имейте в виду, что микрофон может улавливать звуки от приводов объектива
или другие звуки, издаваемые фотокамерой во время
съемки.
В видеофрагментах, на которых сняты очень яркие объекты, могут появляться вертикальные или горизонтальные полосы. Это нормальное явление, не означающее
неисправность.
Контрольная лампа горит во время осуществления
N
4
записи. Во время записи Вы можете изменять коррекцию экспозиции до ±2EV и регулировать объектив с
переменным фокусным расстоянием с помощью кольца
масштабирования на объективе (если доступно).
Если объектив оборудован переключателем режима
диафрагмы, выберите режим диафрагмы до начала
записи. Если выбрана опция, отличная от A, выдержку и
диафрагму можно регулировать во время записи.
Запись может быть недоступна при некоторых настройках, в то время, как в других случаях настройки, возможно, нельзя применять во время записи.
56
Запись видеороликов
Регулировка настроек видео
Тип видеоролика, размер кадра и частоту ка-
•
дров можно выбрать с помощью параметров
BНАСТРОЙКИ ВИДЕО> РЕЖИМ ВИДЕО.
Режим области АФ для записи видео можно вы-
•
брать с помощью BНАСТРОЙКИ ВИДЕО> РЕЖИМ AF ДЛЯ ВИДЕО; выберите МУЛЬТИ или ПО КАДРУ.
Режим фокусировки выбирается при помощи
•
селектора режима фокусировки; для регулировки
непрерывной фокусировки выберите C или выберите S и включите функцию интеллектуального
распознавания лиц. Интеллектуальная функция
определения лица недоступна в режиме фокусировки M.
Глубина резкости
Для смягчения деталей фона выберите низкое число f.
4
57
a Просмотр видеороликов
Регулятор
фокусировки
(ручка
фокусировки)
Выполняется
воспроизведе-
ние (
Воспроизведе-
ние приоста-
новлено (
Просматривайте видеоролики на фотокамере.
При полнокадровом воспроизведении видеоролики идентифицируются значком W.
Во время просмотра видеоролика
могут выполняться следующие
операции:
4
Регулятор
фокусировки
(ручка
фокусировки)
ВверхОстановка воспроизведения
Вниз
Влево/вправо
Во время воспроизведения на
дисплее отображается индикатор
хода воспроизведения.
Не закрывайте динамик во время
O
воспроизведения.
Выполняется
воспроизведе-
ние (xx))
Приостановка
воспроизве-
дения
Регулировка
скорости
Воспроизведе-
ние приоста-
новлено (yy))
Запуск/возобновление воспроизведения
Перемотка
назад/вперед
одного кадра
12/31/2050 10:00 AM
ȼɈɋɉɊɈɂɁȼȿɋɌɂȼɈɋɉɊɈɂɁȼȿɋɌɂ
±0
29m59s
ɋɌɈɉ
ɉȺɍɁȺ
58
Просмотр видеороликов
Нажмите MENU/OK, чтобы приостановить воспроизведе-
N
ние и вывести на дисплей регулятор громкости. Нажимайте рычаг фокусировки вверх или вниз, чтобы отрегулировать громкость; нажмите MENU/OK снова, чтобы
возобновить воспроизведение. Громкость также можно
настроить при помощи опции DHACTP-KA 3BУKA> ГРОМК. ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ.
Скорость воспроизведения
Нажмите рычаг фокусировки влево или
вправо, чтобы выбрать скорость воспроизведения при просмотре. Скорость
указана количеством стрелок (M или N).
ɋɌɈɉ
Стрелки
29m59s
4
ɉȺɍɁȺ
59
ЗАМЕТКА
60
Фотосъемка
61
Выбор режима съемки
Для контроля над выдержкой и диафрагмой
(режимы P, S, A и M) поверните рычаг переключения авторежима в положение z. Поверните
рычаг в положение AUTO, чтобы выбрать один
из режимов, соответствующих определенным типам объектов, или выбрать S РА СШ .АВТОРАС.СЦЕН, чтобы фотокамера сама автоматически подобрала режим для объекта.
Режим P: Программная AЭ
Позвольте фотокамере подобрать выдержку и диа-
5
фрагму для оптимальной экспозиции. Другие значения, которые производят одинаковую экспозицию,
можно выбрать с помощью сдвига программы.
B
Отрегулируйте настройки следующим образом:
Рычаг переключения авторежима:
A
Скорость затвора: A (авто)
B
Диафрагма: A (авто)
C
A
z
62
C
Выбор режима съемки
Убедитесь, что P отображается на
дисплее.
Если объект находится вне диапазона экспозамера
O
фотокамеры, показания выдержки и диафрагмы будут
отображаться как «– – –».
Программный сдвиг
При желании Вы можете повернуть
задний диск управления для выбора
других сочетаний выдержки и диафрагмы без изменения экспозиции (программный сдвиг).
Программный сдвиг недоступен во время записи
O
видеоролика или если вспышка поддерживает оп-
Выдержка
цию автоматического TTL или автоматическую опцию
для H НАСТРОЙКИ КАЧЕСТВА ИЗОБРАЖЕНИЯ> ДИНАМИЧ. ДИАПАЗОН.
Для отмены программного сдвига выключите фотокамеру.
N
Диафрагма
5
63
Режим S: Автоматическая экспозиция с
приоритетомвыдержки
Выберите выдержку и позвольте фотокамере настроить диафрагму для получения оптимальной
экспозиции.
B
5
Отрегулируйте настройки следующим образом:
Рычаг переключения авторежима:
A
Скорость затвора: Выберите скорость затвора
B
Диафрагма: A (авто)
C
A
z
Убедитесь, что S отображается на
дисплее.
Если правильная экспозиция не может быть достигнута
O
с выбранной выдержкой, то диафрагма будет отображаться красным цветом. Если объект съемки находится
вне диапазона экспозамера фотокамеры, показания
диафрагмы будут отображаться как «– – –».
64
C
Выбор режима съемки
При настройках, отличных от 180X, скорость затвора
N
также можно регулировать с шагом в
задний диск управления. Скорость затвора может
вая
регулироваться даже в том случае, когда кнопка спуска
затвора нажата наполовину.
Чувствительность и глубина резкости
Если Вы выберите более короткую выдержку, когда объект
плохо освещен, то программа автоматической экспозиции
фотокамеры выберет более широкую диафрагму. Это позволяет достичь правильной экспозиции, но также может уменьшить глубину резкости таким образом, что меньшая область
позади объекта и перед объектом будет находиться в фокусе.
Для остановки диафрагмы и увеличения глубины резкости
выберите более высокую чувствительность.
⁄EV, поворачи-
5
65
Время (T)
Поверните диск выдержки на T (время), чтобы
выбрать более длительные выдержки для длительных экспозиций. Для предотвращения движения
фотокамеры во время экспозиции рекомендуется
использовать штатив.
Поверните диск выдержки в
1
положение T.
5
Поверните задний диск
2
управления, чтобы выбрать
выдержку.
Полностью нажмите кнопку затвора, чтобы сде-
3
лать фотографию с выбранной выдержкой. При
скорости 1с или более таймер обратного отсчета
будет отображаться во время работы экспозиции.
Для снижения «шума» (пятнистости) при длительных экс-
N
позициях выберите ВКЛ для H НАСТРОЙКИ КАЧЕСТВА
ИЗОБРАЖЕНИЯ> СНИЖ.ШУМ.ДЛ.ЭКСП. Учтите, что
при этом может увеличиться время записи изображений
после съемки.
66
Выбор режима съемки
Ручная (B)
Выберите выдержку B (от руки) для длительных
экспозиций, когда Вы открываете и закрываете
затвор вручную. Для предотвращения движения
фотокамеры во время экспозиции рекомендуется
использовать штатив.
Поверните диск выдержки в
1
положение B.
Нажмите кнопку спуска затвора до упора. За-
2
твор останется открытым до 60 минут, пока
будет нажата кнопка затвора; на дисплее будет
отображаться время, прошедшее с начала
экспозиции (Если используется электронный
затвор, он остается открытым в течение 1секунды, независимо от того, как долго нажата кнопка
затвора).
При выборе значения диафрагмы A выдержка блокиру-
N
ется на значении 30с.
Для снижения «шума» (пятнистости) при длительных экс-
позициях выберите ВКЛ для HНАСТРОЙКИ КАЧЕСТВА ИЗОБРАЖЕНИЯ> СНИЖ.ШУМ.ДЛ.ЭКСП. Учтите, что
при этом может увеличиться время записи изображений
после съемки.
5
67
Использование пульта дистанционного спуска затвора
Для длинных экспозиций можно использовать дополнительный пульт дистанционного спуска затвора RR-90. RR-90
подключается посредством микроразъема USB (микро B) USB 2.0.
Кроме того, электронные спуски затвора сторонних производителей можно
подсоединить через разъем микрофона/дистанционного спуска затвора
(3-контактный mini jack
⌀2,5мм).
Механические спуски сторонних производителей подключаются в указанном
5
ниже порядке.
Отобразится окно подтверждения
N
при подключении затвора сторонних производителей; нажмите
MENU/OK и выберите n ДИС.СП для
МИК./ДИСТАН.СПУСК.
AB
ɉɊɈȼȿɊɖɌȿɇȺɋɌɊɈɃɄɍ
ɆɂɄɊɈɎɈɇȺȾɂɋɌȺɇɋɉɍɋɄȺ
ɉɊɈɉɍɋɌɂɌɖɁȺȾȺɌɖ
68
Выбор режима съемки
Режим A: Автоматическая экспозиция с
приоритетомдиафрагмы
Выберите диафрагму и позвольте фотокамере настроить выдержку для получения оптимальной экспозиции.
B
A
Отрегулируйте настройки следующим образом:
Рычаг переключения авторежима:
A
Скорость затвора:
B
Диафрагма: Выберите Z и поверните кольцо диафраг-
C
A (авто)
z
мы объектива, чтобы отрегулировать диафрагму
Убедитесь, что A отображается на
дисплее.
Если правильная экспозиция не может быть достигнута с
O
выбранной диафрагмой, то выдержка будет отображаться
красным цветом. Если объект находится вне диапазона экспозамера фотокамеры, показания выдержки будут «– – –».
Диафрагма может быть отрегулирована даже в том
N
случае, когда кнопка спуска затвора нажата наполовину.
C
5
69
Предварительный просмотр глубины резкости
Когда опция ПРОСМ.ГЛ.РЕЗК. при-
своена кнопке функции, при нажатии
этой кнопки диафрагма закрывается до
выбранного значения, что позволяет
осуществлять предварительный просмотр глубины резкости на дисплее.
Если и ИНДИКАТОР РАССТ. AF, и
N
ИНДИКАТОР РАССТ. MF выбираются
в списке D НАСТР-КА ДИСПЛЕЯ> ОТОБР.ПОЛЬЗ.НАСТР, то глубину
поля резкости также можно
предварительно просмотреть,
5
используя индикатор глубины поля
резкости на стандартном дисплее.
Используйте кнопку DISP/BACK, чтобы
отобразить стандартные индикаторы.
Используйте опцию GНАСТРОЙКА AF/MF> ШКАЛА ГЛУБ. ПОЛЯ РЕЗКОСТИ, чтобы выбрать отображение
с нужной глубиной поля резкости. Выберите ОСНОВА: Ф-Т ПЛЕНКИ, чтобы получить помощь в практических
оценках глубины резко изображаемого пространства
для изображений, которые будут просматриваться как
отпечатанные фотографии и т.п., выберите ОСНОВА: ПИКСЕЛ, чтобы получить помощь в оценке глубины
резко изображаемого пространства для изображений,
которые будут просматриваться в высоком разрешении
на компьютерах или других электронных дисплеях.
Глубина резкости
70
Выбор режима съемки
Чувствительность и размытость, вызываемая движением
Если Вы выберете более закрытую диафрагму, когда объект
плохо освещен, то выдержка, выбранная программой автоматической экспозиции, может быть недостаточно короткой,
чтобы предотвратить размытость, вызываемую движением.
Для более короткой выдержки, уменьшающей размытость,
вызванную движением, выберите более высокую чувствительность.
5
71
Режим M: Ручная экспозиция
Измените экспозицию, выбранную фотокамерой.
B
A
Отрегулируйте настройки следующим образом:
Рычаг переключения авторежима:
A
Скорость затвора:
B
5
Диафрагма: Выберите Z и поверните кольцо диафраг-
C
Выберите скорость затвора
z
мы объектива, чтобы отрегулировать диафрагму
Убедитесь, что M отображается на
дисплее. Значение, при котором
изображение было бы недо- или
переэкспонированным, отобража-
㹋
ется на индикаторе экспозиции;
регулируйте выдержку и диафрагму, пока не получите нужную экспозицию.
При настройках, отличных от 180X, скорость затвора
N
также можно регулировать с шагом в
задний диск управления.
⁄EV, поворачивая
72
C
Предварительный просмотр экспозиции
Для просмотра экспозиции на ЖК-мониторе, выберите вариант, отличный
от ОТКЛ для DНАСТР-КА ДИСПЛЕЯ>
ПРЕДПРОСМОТР АЭ/ББ. Выберите
ОТКЛ при использовании вспышки или
в других случаях, в которых экспозиция может измениться, когда делается
снимок.
Выбор режима съемки
5
73
Автоматический режим
Фотокамера регулирует настройки автоматически согласно опции, выбранной вращением переднего диска
управления. Выберите из режимов, подходящих для
определенных типов объектов съемки, или выберите
SРАСШ.АВТОРАС.СЦЕН, чтобы фотокамера сама
автоматически подобрала режим для объекта съемки.
Нажмите кнопку DRIVE и выбе-
1
рите B (ФОТОСНИМОК) из
списка параметров режима
привода.
5
Переведите рычаг автомати-
2
ческого переключателя выбора режимов в положение AUTO.
Поверните передний диск
3
управления, чтобы выбрать
параметр.
Текущая выбранная сцена
отображается на дисплее.
74
Выбор режима съемки
Режим
Описание
S
РАСШ.АВТОРАС.
СЦЕН
h
ПОРТРЕТ
Z
СГЛАЖИВАНИЕ
M
ЛАНДШАФТ
N
СПОРТ
O
НОЧЬ
H
НОЧЬ(ШТАТИВ)
p
ФЕЙЕРВЕРКИ
Q
ЗАКАТ
R
СНЕГ
s
ПЛЯЖ
f
ПОД ВОДОЙ
U
ВЕЧЕРИНКА
V
ЦВЕТОК
W
ТЕКСТ
Режим
РАСШ.АВТОРАС.
S
СЦЕН
ПОРТРЕТВыберите этот режим для съемки портретов.
h
СГЛАЖИВАНИЕ Обрабатывает портреты для придания объекту
Z
ЛАНДШАФТВыберите этот режим для дневных снимков зданий
M
СПОРТ
N
НОЧЬВыберите этот режим для съемки плохо освещен-
O
НОЧЬ(ШТАТИВ) Выберите этот режим для увеличения выдержки
H
ФЕЙЕРВЕРКИ Длительная выдержка используется для захвата
p
ЗАКАТВыберите этот режим для съемок яркой цветовой
Q
СНЕГВыберите этот режим для резко очерченных, чет-
R
ПЛЯЖВыберите этот режим для резко очерченных, четких
s
ПОД ВОДОЙСнижает синий оттенок, обычно возникающий при
f
ВЕЧЕРИНКАЗахватывает фоновый свет в условиях слабой
U
ЦВЕТОКЧеткие снимки при съемке цветов.
V
ТЕКСТ
W
Выбор сцены также доступен с помощью
N
A НАСТРОЙКА СЪЕМКИ> ПРОГРАММЫ в меню съем-
Фотокамера автоматически оптимизирует настройки для соответствия сцене.
плавного, естественного цвета.
и пейзажей.
Выберите этот режим для съемки движущихся объектов.
ных сумеречных или ночных сцен.
при ночной съемке.
распространяющегося взрыва света фейерверка.
гаммы закатов и рассветов.
ких ярких снимков с преобладанием белого снега.
снимков на ярких, освещенных солнцем пляжах.
съемке под водой.
освещенности.
Для четких фотографий печатного текста или чертежей.
Описание
ки.
5
75
Выбор режима съемки
S РАСШ.АВТОРАС.СЦЕН
Сцена, выбранная фотокамерой в
режиме SРАСШ.АВТОРАС.СЦЕН,
показывается пиктограммой на
дисплее.
a АВТО
•
c ЛАНДШАФТ
•
d НОЧЬ
•
h НОЧЬ(ШТАТИВ)
•
e МАКРОСЪЕМКА
•
u ПЛЯЖ
•
v ЗАКАТ
•
w СНЕГ
•
5
Выбранный режим может отличаться в зависимости
O
от условий съемки. Если режим и объект не подходят,
выберите сцену вручную.
x НЕБО
•
y ЗЕЛЕНЬ
•
z НЕБО И ЗЕЛЕНЬ
•
d ПОРТРЕТ
•
g ПОРТР. С КОНТ. СВЕТ.
•
c ДВИЖУЩИЙСЯ ОБЪЕКТ
•
a ПОРТРЕТ В ДВИЖЕНИИ
•
b ПОРТР. С КОНТ. СВЕТ. В ДВИЖ.
•
76
Автофокусировка
Делайте снимки с помощью функции автофокуса.
Поверните селектор режи-
1
ма фокусировки на S или С
(
78).
P
Используйте G НАСТРОЙКА AF/MF> РЕЖИМ AF
2
для выбора режима AF (P 80).
Выберите положение и раз-
3
мер фокусировочной рамки
(P 82).
Делайте снимки.
4
Для получения дополнительной информации о системе
N
автоматической фокусировки посетите:
http://fujifilm-x.com/af/en/index.html
5
77
Режим фокусировки
Режим
Описание
Используйте селектор режима
фокусировки для выбора способа
фокусировки фотокамеры.
Выберите одну из следующих опций:
Режим
Покадровая АФ: Фокус блокируется при нажатии кнопки
S
затвора наполовину. Выбирайте этот режим для съемки
в соответствии с изменениями расстояния до объекта,
C
пока кнопка спуска затвора нажата наполовину. Исполь-
(AF-C)
зуйте для объектов, находящихся в движении. Параметр
АФ обнаружения глаза не доступен.
Ручной: Выполните фокусировку вручную с помощью
фокусировочного кольца объектива. Выберите для руч-
M
ного управления фокусировкой или в ситуациях, когда
(ручной)
фотокамера не может сфокусироваться с помощью
автофокусировки (P 87).
Независимо от выбранного параметра, ручная фокуси-
ровка будет использоваться, когда объектив находится в
режиме ручной фокусировки.
Если выбрана опция ВКЛ для GНАСТРОЙКА AF/MF>
ПРЕДВАРИТЕЛ. AF, фокус будет непрерывно регулироваться в режимах S и C, даже если кнопка спуска затвора
не нажата.
Описание
78
Индикатор фокусировки
Индикатор фокусировки горит зеленым
цветом, когда объект находится в фокусе, и мигает белым, когда фотокамера не
может сфокусироваться. Скобки («( )»)
указывают на то, что фотокамера фокусируется, и непрерывно отображаются
в режиме C. j отображается в режиме
ручной фокусировки.
Автофокусировка
Индикатор
фокусировки
5
79
Параметры автофокусировки (режим АФ)
Режим фокусировки S (AF-S)
Опция
Описание
Пример изображения
Выберите способ фокусировки фотокамеры в режимах S и C.
Нажмите MENU/OK и перейдите в меню съемки.
1
Выберите G НАСТРОЙКА AF/MF> РЕЖИМ AF.
2
Выберите режим AF.
3
Доступ к данной опции можно также получить посред-
N
ством ярлыков (P 246).
Порядок фокусировки фотокамеры зависит от режима фокусировки.
Режим фокусировки S (AF-S)
5
Опция
r
ОДНА
ТОЧКА
y
ЗОНА
z
ШИРОКИЙ
Фотокамера фокусируется на
объекте в выбранной точке
фокусировки. Используйте для
точечной фокусировки на выбранном объекте.
Фотокамера фокусируется на объекте в выбранной зоне фокусировки. Зоны фокусировки включают
несколько точек фокусировки,
чтобы было легко сфокусироваться на движущихся объектах.
Фотокамера фокусируется автоматически на высококонтрастных
объектах; на дисплее отображаются сфокусированные области.
Описание
Пример изображения
80
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.