FUJIFILM X-E2S Manuel du propriétaire [fr]

BL00004738-300
FR
DIGITAL CAMERA
X-E2S
Manuel du propriétaire
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce manuel décrit comment utiliser votre appareil photo numérique FUJIFILM X-E2S. Veillez à le lire attentive­ment et à bien le comprendre avant d’utiliser votre appareil photo.
http://fujifilm-x.com/x-e2s/
■ Des informations supplémentaires sont disponibles dans les manuels en ligne téléchargeables depuis :
http://fujifilm-dsc.com/manuals/
Avant de commencer
Premières étapes
Techniques de base de
photographie et de lecture
Techniques de base d’enregis-
trement vidéo et de lecture
La touche Q (menu rapide)
Les touches Fn (Fonction)
Techniques avancées de
photographie et de lecture
Menus
Raccordements
Remarques techniques
Détection des pannes
Annexe
Pour votre sécurité
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
• Veillez à utiliser correctement votre appareil photo. Pour cela, lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes ainsi que le Manuel du propriétaire avant de l'utiliser.
• Après avoir lu ces consignes de sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n'observez pas les informations indiquées par l'icône et donc utilisez ce produit de manière incorrecte.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions que vous devez observer.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessi­tent votre attention (« Important »)
Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l'action indiquée est interdite (« Interdit »)
Les cercles pleins qui contiennent un point d'exclamation vous informent que l'action doit être réalisée (« Requis »).
En cas de problème, éteignez l'appareil photo, retirez la batterie, déconnectez et dé­branchez l'adaptateur secteur. Si vous continuez à utiliser l'appareil photo
lorsqu'il dégage de la fumée, une odeur inhabituelle ou dans d'autres
Débranchez
conditions anormales, cela peut provoquer un incendie ou une
de la prise
murale
décharge électrique. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
À propos des icônes
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner des blessures ou endommager le matériel.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ne laissez pas de l'eau ou des objets pénétrer dans l'appareil photo. Si de l'eau ou des objets pénètrent à l'intérieur de l'appareil photo, éteignez-le, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l'adaptateur secteur. Continuer d'utiliser l'appareil photo dans ces conditions peut provo­quer un incendie ou une décharge électrique. Prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
N'utilisez pas l'appareil photo dans une salle de bain ou une douche. Cela peut
Ne l'utilisez pas
provoquer un incendie ou une décharge électrique.
dans une salle
de bain ou une
douche
N'essayez jamais de modi er ou de démonter l'appareil photo (n'ouvrez jamais le boîtier). Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie
Ne le démontez
ou une décharge électrique.
pas
Dans le cas où le boîtier s'ouvrirait suite à une chute ou à un autre accident, ne touchez pas aux pièces mises à nu. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer une décharge électrique ou une blessure suite à la manipu-
Ne touchez
lation des pièces endommagées. Retirez immédiatement la batterie,
pas aux pièces
en évitant de vous blesser ou de recevoir une décharge électrique,
intérieures
puis con ez le produit au revendeur d'origine pour le faire véri er.
Ne modi ez pas, ne chau ez pas, ne tordez pas ni ne tirez indûment sur le câble de connexion et ne posez pas d'objets lourds dessus. Cela peut endommager
le câble et provoquer un incendie ou une décharge électrique. Si le câble est endommagé, prenez contact avec votre revendeur FUJIFILM.
Ne posez pas l'appareil photo sur un plan instable. L'appareil photo pourrait tomber ou se renverser et blesser quelqu'un.
N'essayez jamais de prendre des photos quand vous bougez. N'utilisez pas l'ap­pareil photo en marchant ou en conduisant. Vous risquez de tomber ou de provoquer un accident de la circulation.
Pendant les orages, ne touchez à aucune pièce métallique de l'appareil photo. Vous pourriez être électrocuté par le courant induit par une décharge de foudre.
Utilisez la batterie comme préconisé. Insérez la batterie comme indiqué par l'indicateur.
ii
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Ne faites pas chau er, ne modi ez pas ou ne démontez pas la batterie. Ne la faites pas tomber et ne la soumettez pas à des impacts. Ne la rangez pas avec des produits métalliques. N'importe laquelle de ces actions peut faire exploser la
batterie ou la faire fuir et provoquer un incendie ou des blessures.
Utilisez seulement les batteries ou les adaptateurs secteur préconisés pour cet appareil photo. N'utilisez pas de tensions autres que la tension d'alimentation électrique indiquée. L'utilisation d'autres sources d'alimentation peut
provoquer un incendie.
Si la batterie fuit et que le liquide entre en contact avec vos yeux, votre peau ou vos vêtements, rincez abondamment la partie touchée à l'eau claire et consultez un médecin ou appelez les urgences immédiatement.
N'utilisez pas le chargeur pour recharger d'autres batteries que celles spéci ées ici.
Le chargeur fourni est conçu uniquement pour le type de batterie fourni avec l'appareil photo. L'utilisation du chargeur pour recharger des piles ordinaires ou d'autres types de batteries peut provoquer une fuite de liquide, une surchau e ou une explosion des piles ou batteries.
Si le  ash est déclenché trop près des yeux d’une personne, cela peut provoquer chez celle-ci une dé cience visuelle. Faites particulièrement attention lorsque
vous photographiez des bébés et de jeunes enfants.
Ne l'utilisez pas en présence d'objets in ammables, de gaz explosifs ou de poussière.
Lorsque vous transportez la batterie, insérez-la dans votre appareil photo numérique ou conservez-la dans l'étui rigide prévu à cet e et. Rangez la batterie dans l'étui rigide. Avant de jeter la batterie, recouvrez les bornes avec du ruban isolant. L'entrée en contact avec d'autres objets métalliques ou d'autres
batteries pourrait faire prendre feu ou exploser la batterie.
Conservez les cartes mémoire, les gri es  ash et les autres petites pièces hors de la portée des enfants en bas âge. Les enfants risquent d’avaler les petites
pièces ; conservez hors de portée des enfants. Si un enfant avalait une petite pièce, consultez un médecin ou appelez les urgences.
Conservez hors de la portée des enfants en bas âge. Parmi les éléments qui peuvent provoquer des blessures, on peut citer la courroie, qui peut s’enrouler autour du cou d’un enfant et ainsi présenter un risque de strangulation, et le  ash, qui peut provoquer une dé cience visuelle.
Suivez les instructions du personnel des compagnies aériennes et des hôpitaux. Ce produit émet des fréquences radio pouvant interférer avec le matériel de navigation ou médical.
ATTENTION
N'utilisez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des vapeurs d'essence, de la vapeur, de l'humidité ou de la poussière. Cela peut provoquer un incen-
die ou une décharge électrique.
Ne laissez pas cet appareil photo dans des endroits exposés à des températures très élevées. Ne laissez pas l'appareil photo dans un véhicule fermé, par
exemple, ou à la lumière directe du soleil. Cela peut déclencher un feu. Ne posez pas d'objet lourd sur l'appareil photo. L'objet lourd peut se renverser
ou tomber et blesser quelqu'un.
Ne déplacez pas l'appareil photo tant que l'adaptateur secteur est raccordé. Ne tirez pas sur le câble de connexion pour débrancher l'adaptateur secteur. Vous pourriez
endommager le câble d'alimentation et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne couvrez pas l'appareil photo ou l'adaptateur secteur avec un chi on ou une couverture et ne les enroulez pas dedans. La température peut monter et la
chaleur déformer le boîtier ou provoquer un incendie.
Lorsque vous nettoyez l'appareil photo ou lorsque vous n'avez pas l'intention de l'utiliser avant longtemps, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l'adap­tateur secteur. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
Lorsque le chargement est terminé, débranchez le chargeur de la prise d'alimen­tation. Laisser le chargeur branché dans la prise d'alimentation peut
déclencher un feu.
Lors du retrait de la carte mémoire, celle-ci risque de sortir de son logement trop rapidement. Maintenez la carte avec le doigt, puis retirez-la doucement. Vous
risquez sinon de blesser des personnes avec l'éjection de la carte. Faites régulièrement tester et nettoyer votre appareil photo. L'accumulation de
la poussière dans votre appareil photo peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Con ez tous les deux votre appareil photo à votre revendeur FUJIFILM pour un nettoyage interne. Notez que ce service est payant.
Risque d'explosion si la batterie n'est pas correctement remplacée. Remplacez-la uniquement avec une batterie du même type ou d'un type équivalent.
iii
Pour votre sécurité
Batteries Li-ion
Batteries/piles et alimentation électrique
Remarque : Véri ez le type de batterie utilisé par votre
appareil photo et lisez les sections appropriées.
Les paragraphes suivants expliquent comment utiliser correctement les batteries et prolonger leur autonomie. Une utilisation incorrecte peut réduire l’autonomie des batteries ou provoquer leur fuite, leur surchauff e, un feu ou une explosion.
Batteries Li-ion
Lisez cette partie si votre appareil photo fonc­tionne avec une batterie Li-ion.
La batterie n’a pas été chargée avant son expédition. Chargez-la avant toute utilisation. Rangez-la dans son étui lorsque vous ne l’utilisez pas.
■ Remarques concernant la batterie
La batterie perd progressivement sa charge lorsqu’elle n’est pas utilisée. Chargez-la un ou deux jours avant de l’utiliser.
Vous pouvez prolonger l’autonomie de la batterie en éteignant l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas.
La capacité de la batterie diminue à basse tempéra­ture ; une batterie déchargée peut ne pas fonctionner si elle est froide. Gardez une batterie de rechange entièrement chargée dans un endroit chaud et utilisez­la en cas de besoin, ou mettez la batterie dans votre poche ou dans un autre endroit chaud et insérez-la dans l’appareil photo uniquement au moment de la prise de vue. Ne placez pas la batterie directement sur des chauff e-mains ou d’autres dispositifs chauff ants.
■ Chargement de la batterie
Rechargez la batterie à l’aide du chargeur fourni. Le temps de charge augmente aux températures ambiantes inférieures à +10 °C ou supérieures à +35 °C. N’essayez pas de recharger la batterie à des tempéra­tures supérieures à 40 °C ; aux températures inférieures à 0 °C, la batterie ne se recharge pas.
N’essayez pas de recharger une batterie entièrement chargée. Il n’est cependant pas nécessaire que la batte­rie soit entièrement déchargée avant de la recharger.
La batterie peut être chaude au toucher immédiate­ment après avoir été rechargée ou utilisée. Cela est normal.
■ Longévité de la batterie
Vous pouvez recharger la batterie environ 300 fois à des températures normales. Une nette diminution de la durée pendant laquelle la batterie conserve sa charge indique qu’elle a atteint sa limite de longévité et qu’elle doit être remplacée.
■ Stockage
Les performances de la batterie peuvent se dégrader si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période alors qu’elle est entièrement chargée. Déchargez-la avant de la ranger.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser votre appareil photo avant longtemps, retirez la batterie et rangez-la dans un endroit sec dont la température ambiante est comprise entre +15 °C et +25 °C. Ne la rangez pas dans un endroit exposé à des températures extrêmes.
■ Précautions : Manipulation de la batterie
• Ne la transportez pas et ne la rangez pas avec des ob­jets métalliques comme des colliers ou des épingles.
• Ne l’exposez pas aux fl ammes ou à la chaleur.
• Ne la démontez pas, ni ne la modifi ez.
• Utilisez uniquement les chargeurs préconisés.
• Jetez immédiatement les batteries usagées.
• Ne faites pas tomber la batterie, ni ne lui faites subir de chocs violents.
• Ne l’exposez pas la batterie à l’eau.
• Gardez les bornes toujours propres.
• Il se peut que la batterie et le boîtier de l’appareil photo soient chauds au toucher après une utilisation prolongée. Cela est normal.
■ Mise au rebut
Jetez les batteries/piles usagées en respectant les réglementations locales en vigueur.
iv
Adaptateurs secteur (disponibles séparément)
Adaptateurs secteur (disponibles séparément)
Essais préalables
Remarques sur les droits d'auteur
Manipulation
Cristaux liquides
Informations sur les marques commerciales
Utilisez uniquement des adaptateurs secteur FUJIFILM conçus pour votre appareil photo. Les autres adapta­teurs pourraient l’endommager.
• L’adaptateur secteur est uniquement prévu pour un usage à l’intérieur.
• Vérifi ez que la fi che CC est correctement insérée dans l’appareil photo.
• Éteignez l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur. Débranchez l’adaptateur en tirant sur la fi che et non sur le câble.
• Ne l’utilisez pas avec d’autres appareils.
• Ne le démontez pas.
• Ne l’exposez pas à une for te chaleur et à une forte humidité.
• Ne lui faites pas subir de chocs violents.
• Il se peut que l’adaptateur émette un bourdonne­ment ou soit chaud au toucher lors de son utilisation. Cela est normal.
• Si l’adaptateur provoque des interférences radio, réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
Utilisation de l'appareil photo
• Ne visez pas des sources lumineuses très vives, comme le soleil dans un ciel sans nuage. Vous risquez sinon d’endommager le capteur d’image de l’appareil photo.
• La forte lumière du soleil passant par le viseur risque d’endommager l’écran du viseur électronique (EVF). N’orientez pas le viseur électronique en direction du soleil.
Essais préalables
Avant de prendre des photos d’événements importants (comme lors de mariages ou de voyages), faites une photographie d’essai et visionnez-la pour vous assurer que l’appareil photo fonctionne normalement. FUJI­FILM Corporation ne pourra pas être tenu responsable des dommages ou pertes de profi ts résultant d’un mauvais fonctionnement du produit.
Remarques sur les droits d'auteur
Les images enregistrées à l’aide de cet appareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d’une manière allant à l’encontre des lois sur les droits d’auteur sans l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles ne soient réservées qu’à un usage personnel. Notez que certaines restrictions s’appliquent aux photos des performances théâtrales, des divertissements et des expositions, même lorsqu’elles ne sont réservées qu’à un usage personnel. Les utilisateurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire contenant des images ou des données protégées par les lois sur les droits d’auteur n’est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.
Manipulation
Pour garantir le bon enregistrement des images, ne soumettez pas l’appareil photo à des impacts ou des chocs pendant l’enregistrement des images.
Cristaux liquides
Si l’écran est endommagé, faites particulièrement attention à ne pas toucher les cristaux liquides. Si l’une des situations suivantes se produisait, adoptez l’action d’urgence indiquée :
Pour votre sécurité
Si des cristaux liquides venaient à toucher votre peau,
essuyez la zone aff ectée avec un chiff on puis lavez-la soigneusement à l’eau courante avec du savon.
Si des cristaux liquides pénètrent dans vos yeux,
abondamment l’œil aff ecté à l’eau claire pendant 15 minutes au moins et consultez immédiatement un médecin.
Si vous avalez des cristaux liquides, rincez-vous abon-
damment la bouche avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis consultez immédiatement un médecin.
Bien que l’écran soit fabriqué à partir d’une techno­logie de pointe de très haute précision, il est possible que certains pixels restent constamment allumés ou éteints. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement : les images enregistrées avec ce produit n’en sont nullement aff ectées.
Informations sur les marques commerciales
Digital Split Image est une marque commerciale ou déposée de FUJIFILM Corporation. xD-Picture Card et E sont des marques commerciales de FUJIFILM Corporation. Les types de caractères présentés ici sont uniquement développés par DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Le logo Windows est une marque commerciale du groupe de sociétés Microsoft. Wi-Fi® et Wi-Fi Protected Setup® sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. Adobe et Adobe Reader sont des marques commerciales ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Les logos SDHC et SDXC sont des marques commerciales de SD-3C, LLC. Le logo HDMI est une marque commerciale. YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
rincez
v
Pour votre sécurité
Interférences électriques
Systèmes de télévision couleur
Exif Print (Exif Version 2.3)
À l'attention des clients résidant aux États-Unis
Interférences électriques
Cet appareil photo peut provoquer des interférences avec les équipements d’hôpitaux ou d’avions. Consul­tez le personnel hospitalier ou la compagnie aérienne avant d’utiliser l’appareil photo dans un hôpital ou à bord d’un avion.
Systèmes de télévision couleur
NTSC (National Television System Committee) est une norme de télédiff usion couleur adoptée principalement par les États-Unis, le Canada et le Japon. PAL (Phases Alternation by Line) est un système de télévision couleur adopté principalement par les pays européens et la Chine.
Exif Print (Exif Version 2.3)
Exif Print, qui a été révisé récemment, est un format de fi chier pour appareil photo numérique qui permet d’utiliser les informations enregistrées avec les photos pour reproduire les couleurs de manière optimale lors de l’impression.
AVIS IMPORTANT : Veuillez lire le passage suivant
Il est interdit d’exporter directement ou indirectement, en partie ou en totalité, un logiciel sous licence sans l’accord des autorités concernées.
avant d'utiliser le logiciel
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électro-
AVIS AU LECTEUR
cution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Veuillez lire les « Consignes de sécurité » et assurez­vous de les avoir bien comprises avant d’utiliser l’appareil photo.
Matériau en perchlorate : une manipulation particulière peut être nécessaire. Consultez
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.
À l'attention des clients résidant aux États-Unis
Testé pour être en conformité avec les normes de la FCC POUR UNE UTILISATION RÉSIDENTIELLE OU DE BUREAU
Contains IC : 7736B-02000002 Contains FCC ID : W2Z-02000002
Réglementation de la FCC : Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonc­tionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)Cet appareil ne peut pas causer d’interférence dangereuse et (2)cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celle susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
ATTENTION : Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux normes d’un appareil numérique de Classe B, sti­pulées dans la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffi sante contre les interférences dangereuses dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et peut, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, être à l’origine d’interférences dans les communications radio. Néanmoins, il n’est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines installations particulières. Si cet appareil est eff ectivement à l’origine d’interfé­rences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il est conseillé à l’utilisateur de remédier à cette situation en recourant à une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l’appareil dans une prise appartenant à un circuit diff érent de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé qualifi é pour obtenir de l’aide.
Mise en garde de la FCC : Toute transformation ou modifi cation non expressément autorisée par l’autorité responsable de la conformité pourrait faire perdre à l’utilisateur son droit d’utiliser ce matériel.
Ce transmetteur ne doit pas être placé au même endroit que ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou tout autre transmetteur.
vi
Déclaration relative à l’exposition aux radiations : Ce
À l'attention des clients résidant au Canada
Mise au rebut du matériel électrique et électronique des particuliers
périphérique est conforme aux exigences gouverne­mentales en matière d’exposition aux ondes radio. Ce périphérique a été conçu et fabriqué de manière à respecter les limites d’émission recommandées par la Federal Communications Commission du gouver­nement des États-Unis en matière d’exposition aux fréquences radio.
La norme d’exposition applicable aux périphériques sans fi l utilise une unité de mesure appelée « taux d’absorption spécifi que » ou SAR (de l’anglais « Specifi c Absorption Rate »). La limite du SAR établie par la FCC est de 1,6W/kg. *Lors des tests de calcul du SAR, le pé­riphérique est utilisé dans des positions de fonctionne­ment standard acceptées par la FCC et transmet à son niveau de puissance certifi é le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées.
Remarques relatives à l’octroi d’autorisation : Pour être conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC, ce produit doit être utilisé avec un câble A/V, un câble USB et un cordon d’alimentation CC avec tores de ferrite, tels que préconisés par Fujifi lm.
Une batterie lithium-ion recyclable alimente le produit que vous avez acheté. Veuillez composer le 1-800-8-BATTERY pour obtenir des informations sur le recyclage de cette batterie.
À l'attention des clients résidant au Canada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) ATTENTION : Cet appareil numérique de classe B est
conforme à la norme canadienne ICES-003.
Déclaration d’Industrie Canada : Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage ; (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en com­promettre le fonctionnement.
Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur, exception faites des radios intégrées qui ont été testées. La fonction de sélection de l’indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada.
Déclaration d’exposition aux radiations : Les connais­sances scientifi ques dont nous disposons n’ont mis en évidence aucun problème de santé associé à l’usage des appareils sans fi l à faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure de prouver que ces appareils sans fi l à faible puissance sont entièrement sans danger. Les appareils sans fi l à faible puissance émettent une énergie fréquence radioélectrique (RF) très faible dans le spectre des micro-ondes lorsqu’ils sont utilisés. Alors qu’une dose élevée de RF peut avoir des eff ets sur la santé (en chauff ant les tissus), l’exposition à de faibles RF qui ne produisent pas de chaleur n’a pas de mauvais eff ets connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées sur les expositions aux RF faibles et n’ont découvert aucun eff et biologique. Certaines études ont suggéré qu’il pouvait y avoir certains eff ets biologiques, mais ces résultats n’ont pas été confi rmés par des recherches supplémentaires. X-E2S a été testé et jugé conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC.
Pour votre sécurité
Mise au rebut du matériel électrique et électronique des particuliers
Applicable à l'Union européenne, la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein : Ce symbole
sur le produit, ou dans le manuel et sur la garantie, et/ou sur son emballage, indique que l'appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être déposé dans un point de collecte qui recycle le matériel électrique et électronique.
En vous débarrassant correctement de ce produit, vous contribuez à éviter des conséquences préjudiciables pour l’environnement et la santé de l’homme, qui peuvent être provoquées en jetant ce produit de manière inappropriée.
Ce symbole sur les piles ou les batteries indique que ces piles/batteries ne doivent pas être traitées comme des déchets ménagers.
Si votre matériel contient des piles ou des accumu­lateurs faciles à retirer, merci de les jeter séparément conformément aux réglementations locales.
Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour obtenir plus d’informations sur le recyclage de ce produit, renseignez-vous auprès de votre mairie, de la déchèterie la plus proche de votre domicile ou du magasin où vous l’avez acheté.
Applicable aux pays n’appartenant pas à l’Union euro­péenne, la Norvège, l’Islande et le Liechtenstein : Si vous
souhaitez jeter ce produit, y compris les piles ou les batteries, renseignez-vous auprès des autorités locales pour connaître les moyens de retraitement existants.
Au Japon : Ce symbole apposé sur les batteries indique qu'elles doivent être jetées séparément.
vii
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Consignes de sécurité
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Pour le faire réparer, inspecter ou tester, contactez votre représentant FUJIFILM.
• Veillez à utiliser correctement votre objectif. Pour cela, lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes ainsi que le Manuel du propriétaire avant de commencer à vous en servir.
• Après avoir lu ces consignes de sécurité, rangez-les dans un endroit sûr.
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône et donc utilisez ce produit de manière incorrecte.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la nature des instructions que vous devez observer.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessi­tent votre attention (« Important »).
Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent que l’action indiquée est interdite (« Interdit »).
Les cercles pleins qui contiennent un point d’exclamation vous informent que l’action doit être réalisée (« Requis »).
Ne l’immergez pas et ne l’exposez à l’eau. Le non-respect de cette précaution
Ne l’utilisez pas
peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
dans une salle
de bain ou une
douche
À propos des icônes
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les infor­mations mentionnées peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut provoquer des blessures ou endommager le matériel.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ne le démontez pas (n’ouvrez pas son boîtier). Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une décharge électrique ou
Ne le démontez
des blessures par le mauvais fonctionnement du produit.
pas
Dans le cas où le boîtier s’ouvrirait suite à une chute ou à un autre accident, ne touchez pas aux pièces mises à nu. Vous risquez sinon de recevoir une
décharge électrique ou de vous blesser par la manipulation des pièces
Ne touchez
endommagées. Retirez immédiatement la batterie, en évitant de vous
pas aux pièces
blesser ou de recevoir une décharge électrique, puis con ez le produit
intérieures
au revendeur d’origine pour le faire véri er. Ne le placez pas sur des surfaces instables. Il risque de tomber et de blesser
quelqu’un. Ne regardez pas le soleil à travers l’objectif ou le viseur de l’appareil photo. Le
non-respect de cette précaution pourrait entraîner une dé cience visuelle permanente.
ATTENTION
Ne l’utilisez pas et ne le rangez pas dans des lieux exposés à la vapeur, à la fumée ou qui sont très humides ou poussiéreux. Le non-respect de cette consigne peut
provoquer un incendie ou une décharge électrique
Ne le laissez pas en plein soleil ou dans des endroits exposés à des températures très élevées, comme dans un véhicule fermé par grand soleil. Le non-respect de
cette consigne peut provoquer un incendie Conservez-le hors de la portée des enfants en bas âge. Il peut provoquer des
blessures s’il est laissé dans les mains d’un enfant. Ne le manipulez pas avec des mains mouillées. Vous risquez sinon de recevoir
un choc électrique.
Lorsque vous photographiez un sujet à contre-jour, gardez le soleil à l’extérieur du cadre. Les rayons du soleil focalisés dans l’appareil photo lorsque le
soleil est à l’intérieur ou près du cadre peuvent provoquer des feux ou des brûlures.
Remettez les bouchons en place et rangez-le à l’abri du soleil lorsque vous ne l’utili­sez pas. Les rayons du soleil focalisés par l’objectif peuvent provoquer
des feux ou des brûlures. Ne transportez pas l’appareil photo ou l’objectif lorsqu’ils sont  xés sur un trépied.
Ils peuvent tomber ou taper d’autres objets et blesser quelqu’un.
viii
Avis d'application de la réglementation de l'Union européenne
Avis d'application de la réglementation de l'Union européenne
Ce produit est conforme aux directives suivantes de l’Union européenne:
• Directive RoHS 2011/65/EU
• Directive R & TTE 1999/5/CE
La conformité à ces directives implique la conformité aux normes européennes har­monisées applicables (Normes européennes) qui sont énumérées sur la déclaration de conformité UE rédigée par FUJIFILM Corporation pour ce produit ou cette famille de produits.
Cette conformité est indiquée par le marquage de conformité suivant sur le produit:
Ce marquage est valable pour les produits n’entrant pas dans le domaine de la télécommunication et les produits de télécommunication harmonisés de l’Union européenne (par exemple, Bluetooth).
Pour accéder à la Déclaration de Conformité, veuillez vous rendre sur cette page :
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/x/fujifilm_x_e2s/pdf/index/ fujifilm_x_e2s_cod.pdf.
IMPORTANT: Lisez les remarques suivantes avant d’utiliser le transmetteur intégré sans  l de l’appareil photo.
Q Ce produit, qui contient une fonction de cryptage développée aux États-Unis, est
contrôlé par la réglementation américaine en matière d’exportations (US Export Administration Regulations) et ne peut être ni exporté ni ré-exporté vers des pays sous embargo des États-Unis.
Utilisez-le uniquement comme élément d’un réseau sans  l. FUJIFILM ne peut pas être tenu responsable de dommages provenant d’une utilisation non autorisée. Ne l’utilisez pas dans des applications exigeant une extrême fi abilité, par exemple dans des appareils médicaux ou dans tout autre système qui peuvent mettre en péril directement ou indirectement la vie d’autrui. Lorsque vous utilisez le dispositif dans des ordinateurs ou d’autres systèmes qui demandent un plus haut degré de fi abilité que des réseaux sans fi l, veillez à prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la sécurité et empêcher tout dysfonctionnement.
Utilisez-le uniquement dans son pays d’achat. Ce dispositif est conforme à la réglementation des appareils de réseaux sans fi l en vigueur dans le pays d’achat. Respectez toutes les réglementations locales en vigueur lorsque vous utilisez ce dispositif. FUJIFILM ne peut pas être tenu responsable des problèmes provoqués par une utilisation sous d’autres juridictions.
Pour votre sécurité
Les données (images) d’un réseau sans  l peuvent être interceptées par des tiers. La sécurité des données transmises sur des réseaux sans fi l n’est pas garantie.
N’utilisez pas ce dispositif dans des endroits exposés à des champs magnétiques, de l’élec- tricité statique ou des interférences radio. N’utilisez pas le transmetteur à proximité de fours à microonde ou dans tout autre lieu exposé à des champs magnétiques, de l’électricité statique ou des interférences radio qui peuvent empêcher la réception des signaux sans fi l. Une interférence mutuelle peut se produire lorsque le transmetteur est utilisé à proximité des autres appareils sans fi l fonctionnant dans la bande de 2,4 GHz.
Le transmetteur sans  l fonctionne dans la bande 2,4 GHz en utilisant la modulation DSSS
et OFDM.
Cet appareil fonctionne sur la même fréquence que les appareils commerciaux, éducatifs et médicaux et les transmetteurs sans  l. Il fonctionne également sur la même
fréquence que les transmetteurs brevetés et les transmetteurs basse-tension non brevetés spéciaux fonctionnant dans les systèmes de traçabilité RFID (systèmes d’identifi cation par radiofréquence) des lignes d’assemblage ou d’application similaire.
Pour empêcher l’interférence avec les appareils ci-dessus, respectez les consignes suivantes. Vérifi ez que le transmetteur RFID ne fonctionne pas avant d’utiliser cet appareil. Si vous observez que le périphérique provoque des interférences dans les transmetteurs agréés utilisés pour le suivi RFID, cessez immédiatement d’utiliser la fréquence concernée ou déplacez le périphérique vers un autre emplacement. Si vous remarquez que ce dispositif provoque des interférences avec des systèmes de traçabilité RFID basse tension, contactez un représentant FUJIFILM.
2.4DS/OF4
Appareils de réseau sans  l : Préc autions
Cet autocollant indique que ce dispositif fonctionne dans la bande 2,4 GHz en utilisant la modulation DSSS et OFDM et peut provoquer des interférences à des distances jusqu'à 40 m.
ix
À propos de ce manuel
À propos de ce manuel
Table des matières
....................................................
xii
Détection des pannes
.............................................
135
Messages et a chages d'avertissement
..................
140
Restrictions concernant les réglages de l'appareil photo
.............................................................................
151
Cartes mémoire
Avant d'utiliser votre appareil photo, lisez attentivement ce manuel ainsi que les avertissements donnés dans la section « Pour votre sécurité » (P ii). Pour obtenir plus d'informations sur des sujets spéci ques, consultez les sources données ci-dessous.
Table des matières
La « Table des matières » vous donne un aperçu de tout le contenu du manuel. Les principales opéra­tions de l'appareil photo y sont répertoriées.
Messages et a chages d'avertissement
Vous trouverez ici la signi cation d'une icône qui clignote ou d'un message d'erreur qui apparaît à l'écran.
Cartes mémoire
Les photos peuvent être stockées sur des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC optionnelles ( « cartes mémoire » dans ce manuel.
x
....................................................PP
..................PP
xii
Détection des pannes
Vous rencontrez un problème spéci que avec votre appareil photo ? Vous trouverez la réponse ici.
Restrictions concernant les réglages de l'appareil photo
140
.............................................................................PP
Reportez-vous à la page 151 pour connaître les restrictions concernant les options disponibles avec les di érents modes de prise de vue.
.............................................PP
P 20), dénommées
135
151
Entretien
Entretien
Boîtier : Pour pro ter le plus longtemps possible de votre appareil photo, nettoyez le boîtier avec un chi on doux et sec après chaque utilisation. N'utilisez pas d'alcool, de solvants ou d'autres produits chimiques vo­latils, qui pourraient décolorer ou déformer le cuir du boîtier. Essuyez immédiatement tout liquide tombé accidentellement sur votre appareil photo avec un chi on doux et sec. Utilisez une sou ette pour retirer la poussière sur l'écran LCD en prenant bien soin de ne pas l'éra er, puis essuyez-le délicatement à l'aide d'un chi on doux et sec. S'il reste des taches, vous pouvez les retirer en les essuyant délicatement à l'aide d'une lingette nettoyante pour objectifs FUJIFILM sur laquelle vous aurez appliqué une petite quantité de solution nettoyante pour objectifs. Pour empêcher la poussière d'entrer dans l'appareil photo, remettez le bouchon de boîtier en place dès qu'il n'est plus équipé d'un objectif.
Capteur d'image : Vous pouvez retirer la poussière du capteur d'image à l'aide de l'option V NETTOYAGE CAPTEUR du menu de réglage (
Objectifs interchangeables : Utilisez une sou ette pour retirer la poussière, puis essuyez délicatement à l'aide d'un chi on doux et sec. S'il reste des taches, vous pouvez les retirer en les essuyant délicatement à l'aide d'une lingette nettoyante pour objectifs FUJIFILM sur laquelle vous aurez appliqué une petite quantité de solution nettoyante pour objectifs. Remettez en place les bouchons avant et arrière de l'objectif lorsque vous ne l'utilisez pas.
P 110).
xi
Table des matières
Table des matières
Avant de commencer
Premières étapes
Pour votre sécurité .............................................................................ii
Consignes de sécurité .....................................................................ii
AVIS AU LECTEUR .............................................................................vi
Consignes de sécurité ..................................................................viii
À propos de ce manuel ....................................................................x
Entretien ................................................................................................xi
Avant de commencer
Symboles et conventions ................................................................1
Accessoires fournis ............................................................................1
Parties de l'appareil photo .............................................................2
Les touches de sélection ................................................................5
La molette de commande .............................................................5
La touche AUTO (mode auto) ......................................................6
A chages de l'appareil photo.....................................................7
Prise de vue : Viseur/Écran LCD ................................................7
Lecture ...............................................................................................9
Objectifs ............................................................................................... 10
Parties de l'objectif ........................................................................ 10
Retrait des bouchons ................................................................... 10
Fixation du pare-soleil ................................................................. 10
Objectifs dotés d’une bague des ouvertures ..................... 11
Objectifs sans bague des ouvertures ..................................... 11
Objectifs dotés d’un commutateur O.I.S. ............................. 12
Objectifs à mise au point manuelle ........................................ 12
Premières étapes
Fixation de la courroie...................................................................13
Fixation d'un objectif ..................................................................... 15
Chargement de la batterie .......................................................... 16
Insertion de la batterie et d'une carte mémoire ............... 17
Cartes mémoire compatibles ................................................. 20
Allumer et éteindre l'appareil photo ...................................... 21
Con guration de base ................................................................... 22
Modi cation des réglages de base ......................................... 23
Choix de l'a chage ........................................................................ 24
L'a chage du viseur .....................................................................25
Réglage de la netteté du viseur ............................................... 25
Ajustement de la luminosité des a chages ....................... 25
La touche DISP/BACK .......................................................................... 26
Viseur : Prise de vue ................................................................... 26
Écran LCD : Prise de vue ........................................................... 26
Personnalisation de l'a chage standard .......................... 27
Viseur/écran LCD : Lecture ...................................................... 28
xii
Techniques de base de photographie et de
Techniques de base de photographie et de
lecture
Techniques de base d'enregistrement vidéo et de lecture
La touche Q (menu rapide)
Les touches Fn (Fonction)
Techniques avancées de photographie et de lecture
lecture
Prise de vue ........................................................................................ 29
Visualisation des photos .............................................................. 31
Visualisation des photos en plein écran ............................... 31
A chage des informations sur les photos .......................... 32
Lecture avec zoom ........................................................................ 33
Lecture par planche d'images .................................................. 34
Suppression de photos ................................................................. 35
Utilisation du  ash ..........................................................................36
Techniques de base d'enregistrement vidéo et de lecture
Enregistrement de vidéos ........................................................... 38
Utilisation d’un microphone externe ..................................... 39
Visualisation des vidéos ............................................................... 40
La touche Q (menu rapide)
Utilisation de la touche Q ............................................................ 41
L’ a chage du menu rapide ....................................................... 41
A chage et modi cation des réglages ................................ 42
Modi cation du menu rapide ................................................... 43
Les touches Fn (Fonction)
Utilisation des touches de fonction ........................................ 44
Attribution de rôles aux touches de fonction .................... 45
Table des matières
Techniques avancées de photographie et de lecture
Sélection du mode .......................................................................... 46
Modes P, S, A et M ......................................................................... 46
Programme AE (P) ....................................................................... 47
AE avec priorité à la vitesse (S) .............................................. 48
AE avec priorité à l’ouverture (A) .......................................... 49
Exposition manuelle (M) .......................................................... 50
Modes automatiques ................................................................... 51
S SR AUTO AVANCÉ ................................................................ 52
Longues expositions (T/B) ........................................................... 53
Pose T (T ) ........................................................................................... 53
Pose B (B) ........................................................................................... 53
Utilisation d'une télécommande  laire ................................. 54
Correction de l'exposition ........................................................... 55
Verrouillage de la mise au point/de l'exposition .............. 56
Mesure .................................................................................................. 58
Simulation de  lm ...........................................................................59
La touche DRIVE .............................................................................. 60
Prise de vues en continu (mode rafale) ................................. 61
Bracketing ......................................................................................... 62
Panoramiques ................................................................................. 63
Visualisation des panoramiques ........................................... 65
Expositions multiples ................................................................... 66
Filtre Avancé ....................................................................................67
xiii
Table des matières
Menus
Mode de mise au point .................................................................
L’indicateur de mise au point ................................................. 69
Assistance M.AP. .......................................................................... 70
Options autofocus (mode AF) ................................................... 71
Sélection du collimateur de mise au point .......................... 72
AF point unique ........................................................................... 72
AF Zone ........................................................................................... 73
Suivi (mode de mise au point C uniquement) ................. 74
Sensibilité............................................................................................ 75
AUTO ................................................................................................ 76
Enregistrement des photos en format RAW ....................... 77
Création de copies JPEG à partir de photos RAW ............. 78
Utilisation du retardateur ............................................................ 79
Intervallomètre ................................................................................ 81
Balance des blancs .......................................................................... 82
Enregistrement des réglages ..................................................... 84
Utilisation d’une bague adaptatrice de monture ............. 85
Réglages de la bague adaptatrice ........................................... 85
Choisir une focale ....................................................................... 85
Correction de la distorsion ...................................................... 85
Correction de la couleur ........................................................... 86
Correction d'illumination périphérique ............................. 86
Création d'un livre album ............................................................ 87
Création d'un livre album ........................................................... 87
Lecture des livres albums ........................................................... 88
Modi cation et suppression des livres albums .................. 88
Recherche de photos ..................................................................... 89
xiv
68
Menus
Utilisation des menus : Mode de prise de vue ................... 90
Options du menu de prise de vue (photographies) ........ 90
d FILTRE AVANCÉ ...................................................................... 90
A SCENES ..................................................................................... 90
G PARAM. AUTOFOCUS ..........................................................90
N ISO .............................................................................................. 92
O TAILLE D'IMAGE ..................................................................... 93
T QUALITE D'IMAGE ................................................................ 93
U PLAGE DYNAMIQUE ............................................................ 93
P SIMULATION DE FILM .........................................................93
B RETARDATEUR ........................................................................ 93
o CLICH. RETARD. INTERV. ..................................................... 94
D BALANCE DES BLANCS ....................................................... 94
f COULEUR ................................................................................. 94
q DETAIL ....................................................................................... 94
r TON LUMIÈRE ......................................................................... 94
s TON OMBRE ............................................................................ 94
h REDUCT. DU BRUIT ............................................................... 94
K LONGUE EXPO RB ................................................................. 94
j OPTIM. MOD. OBJ. ................................................................ 94
u SELECT REGL PERSO ............................................................ 94
K MODIF/ENR REG PERSO ..................................................... 94
l RÉGL BAGUE ADAPT ............................................................ 95
m PHOTO SANS OBJECTIF ...................................................... 95
c ASSIST. M.AP. .......................................................................... 95
v MODE MEM. AE/AF .............................................................. 95
d MODE MEM. AF ..................................................................... 95
C PHOTOMETRIE ....................................................................... 95
v VER. EA SPOT ET ZONE MaP ............................................. 95
p FLASH PARAMETRE .............................................................. 96
W CONF. VIDÉO ........................................................................... 96
BKT SIMULATION FILM ....................................................... 97
X
L STABILISATEUR ...................................................................... 97
r COM. SANS FIL ....................................................................... 97
e RÉGL. OUVERTURE ............................................................... 97
x TYPE DE DÉCLENCHEUR .................................................... 98
Utilisation des menus : Mode de lecture .............................. 99
Options du menu de lecture ..................................................... 99
r COM. SANS FIL ....................................................................... 99
j CONVERSION RAW ............................................................... 99
A EFFACE ...................................................................................... 99
G RECADRER ............................................................................. 100
e REDIMENSIONNER .............................................................100
D PROTEGER .............................................................................101
C ROTATION IMAGE................................................................101
B REDUC. YEUX ROUGE ........................................................102
I DIAPORAMA .........................................................................102
m CREA LIVRE ALBUM ............................................................103
j BALISER TRANSF. .................................................................103
b RECHERCHE PHOTOS ........................................................ 103
s ENREG. PC AUTO .................................................................104
K IMPRESSION (DPOF) ..........................................................104
V IMPRESS. IMPRIM instax ................................................... 104
J FORMAT IMAGE ...................................................................104
Table des matières
Menu de réglage ............................................................................105
Utilisation du menu de réglage .............................................105
Options du menu de réglage ..................................................106
F DATE/HEURE ......................................................................... 106
N DECALAGE HOR .................................................................. 106
Q a .............................................................................. 106
R INITIALISER ............................................................................ 106
o SON ET FLASH ...................................................................... 106
b CONFIGURATION SON ......................................................107
A CONFIG. ÉCRAN ................................................................... 107
h PARAM.TOUCHE/MOLETTE ............................................ 109
I BAGUE MISE AU POINT .....................................................109
Z GESTION
V NETTOYAGE CAPTEUR ......................................................110
t ENR. DES RÉGLAGES .......................................................... 110
J ESPACE COULEUR ...............................................................111
u RÉGLAGE EVF/LCD ............................................................. 111
r PARAM.CONNEXION ..........................................................112
K FORMATAGE..........................................................................113
Réglages par défaut ..................................................................... 114
ALIM. .................................................................... 109
xv
Table des matières
Raccordements
Remarques techniques
Détection des pannes
Annexe
Raccordements
Transfert sans  l .............................................................................117
Connexions sans  l : Smartphones ....................................... 117
Connexions sans  l : Ordinateurs ..........................................117
Visualisation des photos sur un ordinateur ......................118
Windows ..........................................................................................118
Macintosh ....................................................................................... 118
Raccordement de l’appareil photo .......................................119
Impression de photos par USB ................................................121
Raccordement de l'appareil photo .......................................121
Impression des photos sélectionnées ................................. 121
Impression de la commande d'impression DPOF ...........122
Création d'une commande d'impression DPOF ..............123
AVEC DATE s/ SANS DATE ...................................................124
ANNULER TOUT..........................................................................125
Imprimantes instax SHARE ....................................................... 126
Création d’une connexion ........................................................126
Impression des photos ..............................................................127
Visualisation des photos sur un téléviseur ........................128
Remarques techniques
Accessoires optionnels ...............................................................129
Accessoires de la marque FUJIFILM ......................................129
Raccordement de l'appareil photo à d'autres
périphériques ................................................................................ 132
Entretien de appareil photo .....................................................133
Stockage et utilisation ............................................................... 133
Voyage ..............................................................................................133
Nettoyage du capteur d'image ...............................................134
Détection des pannes
Problèmes et solutions ...............................................................135
Messages et a chages d'avertissement ............................ 140
Annexe
Capacité des cartes mémoire ...................................................143
Liens ..................................................................................................... 144
Informations sur le FUJIFILM X-E2S ......................................144
Mises à jour de  rmware ...........................................................144
Applications FUJIFILM gratuites ............................................144
Caractéristiques .............................................................................145
Restrictions concernant les réglages de
l'appareil photo ..............................................................................151
xvi
Avant de commencer
Avant de commencer
Symboles et conventions
Accessoires fournis
Symboles et conventions
Ce manuel utilise les symboles suivants : Q Vous devez lire ces informations avant d'utiliser votre appareil photo pour assurer son bon fonctionne-
ment.
R Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l'utilisation de l'appareil photo. P Autres pages de ce manuel où vous trouverez d'autres informations sur le sujet.
Les menus et autres textes sont indiqués en gras. Les illustrations des a chages ont parfois été simpli ées dans ce manuel a n de faciliter les explications.
Accessoires fournis
L'appareil photo est fourni avec les éléments suivants :
Batterie NP-W126 Chargeur de batterie BC-W126 Bouchon de boîtier
• Caches de protection (× 2)
• Courroie
Outil de  xation des attaches Attaches métalliques pour la courroie (× 2)
R Si vous avez acheté un kit avec objectif, véri ez que l’objectif est inclus.
Manuel du propriétaire (ce manuel)
Avant de commencer
1
Parties de l'appareil photo
Parties de l'appareil photo
Pour en savoir plus, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
2
Parties de l'appareil photo
A B C D E F G H I J K L
M N
O P Q
R S T U V W X
Y Z a b c d e f g
h i
j
k
l
m n
o
p
q
Déclencheur .................................................... 30
A
Molette de correction de l'exposition .............. 55
B
Sélecteur de vitesse........................ 47, 48, 49, 50
C
Gri e  ash ...............................................37, 132
D
Flash ............................................................... 36
E
Œillet de la courroie ........................................ 13
F
Cache-bornes .....................39, 54, 119, 121, 128
G
Sélecteur du mode de mise au point ..........29, 68
H
Contacts du signal de l'objectif ........................ 10
I
Touche de déverrouillage de l'objectif .............15
J
Microphone ..................................................... 38
K
Illuminateur d'assistance AF ........................... 92
L
Retardateur ..................................................... 79
Commutateur ON/OFF .................................... 21
M
Touche de fonction (Fn7) ................................ 44
N
Touche d’enregistrement vidéo ....................... 38
Touche Wi-Fi (mode de lecture) .................... 117
Compartiment de la batterie ........................... 17
O
Logement de la carte mémoire ....................... 18
P
Loquet de la batterie ....................................... 17
Q
* En mode de prise de vue, appuyez rapidement sur cette touche pour a cher le menu rapide ou maintenez-la appuyée pour a cher
les options de modi cation du menu rapide. Lorsque le menu rapide est a ché, maintenez cette touche appuyée pour modi er les réglages personnalisés.
Viseur électronique (EVF) .......................7, 24, 26
R
Écran LCD ...............................................7, 24, 26
S
Molette de commande ...................................... 5
T
Haut-parleur ................................................... 40
U
Cache du passage du câble pour le coupleur CC
V
Couvercle du compartiment de la batterie ...... 17
W
Loquet du couvercle du compartiment de la
X
batterie ........................................................... 17
Fixation du trépied
Y
Connecteur Micro USB ......................54, 119, 121
Z
Mini-prise HDMI ............................................ 128
a
Prise microphone/télécommande ..............39, 54
b
Bouchon de boîtier .......................................... 15
c
Réglage dioptrique ......................................... 25
d
Détecteur oculaire ........................................... 24
e f
Touche N(ouverture du  ash) ......................... 36
Touche Q (menu rapide) * ............................... 41
g
Touche réglages personnalisés/modi cation du
menu rapide (maintenir appuyée) * ...........43, 84
Touche de conversion RAW (mode de lecture)
Témoin lumineux .............................................. 4
h
Touche AF-L (verrouillage de la mise au point)
i
.....................................................56, 68, 95, 109
Touche AE-L (verrouillage de l’exposition)
j
.......................................................... 56, 95, 109
Touche MENU/OK .............................. 90, 99, 105
k
Touche X (verrouillage des commandes)
(à maintenir enfoncée) ..................................... 4
Touche de fonction (Fn3—Fn6) .................... 44
l
Touches de sélection .........................................5
Touche DISP (a chage)/BACK ....................... 26
m
Touche de fonction (Fn2) ................................ 44
n
Touche AUTO (mode auto) ...........................6, 51
Touche b (supprimer) (mode de lecture) ....... 35
Touche de fonction (Fn1) ................................ 44
o
Touche AE (exposition auto) ............................ 58
Touche n (zoom arrière en lecture) ..........33, 34
Touche DRIVE .................... 60, 61, 62, 63, 66, 67
p
Touche k (zoom avant en lecture) ...........33, 34
q
Touche a (lecture) .......................................31
... 78
Avant de commencer
3
Parties de l'appareil photo
Le témoin lumineux
Témoin lumineux
État de l'appareil photo
Allumé en vert
Clignotant en vert
Clignotant en vert et
en orange
Allumé en orange
Clignotant en orange
Clignotant en rouge
Verrouillage de la commande
Le témoin lumineux
Le témoin lumineux indique l'état de l'appareil photo de la manière suivante :
Témoin lumineux
Allumé en vert La mise au point est verrouillée.
Clignotant en vert
Clignotant en vert et
en orange
Allumé en orange
Clignotant en orange Flash en cours de recyclage ; il ne se déclenchera pas si vous prenez une photo.
Clignotant en rouge Erreur avec l'objectif ou la mémoire.
R Des avertissements peuvent également apparaître à l'écran (P 140). R Le témoin lumineux reste éteint lors de l'utilisation du viseur (P 24).
Verrouillage de la commande
Avertissement concernant le risque de  ou, la mise au point ou l'exposition. Il est cependant possible de photographier.
Photos en cours d'enregistrement. Il est cependant possible de prendre d'autres photos.
Photos en cours d'enregistrement. Il est impossible de prendre d'autres photos pour le moment.
État de l'appareil photo
Témoin lumineux
Pour éviter d’appuyer accidentellement sur les touches de sélection et les touches AE-L et AF-L pendant la prise de vue, appuyez sur MENU/OK jusqu’à l’apparition de X. Vous pouvez déverrouiller les commandes en appuyant sur MENU/OK jusqu’à ce que X disparaisse.
4
Les touches de sélection
Les touches de sélection
La molette de commande
Appuyez sur la touche de sélection supérieure (q), droite (e), inférieure (r) ou gauche (w) pour mettre en surbrillance les éléments. Les touches de sélection supérieure, gauche, droite et inférieure correspon­dent également aux touches Fn3 (mode AF ; P 71),
Fn4 (simulation de  lm ; P 59), Fn5 (mode de  ash ; P 36) et Fn6 (sélection du cadre de mise au point ; P 72), respectivement (P 44).
Parties de l'appareil photo
La molette de commande
Tournez la molette de commande pour sélectionner les options sur l’affichage de menu rapide (P 42), afficher les photos (P 31), régler la taille de la zone de mise au point (P 72), choisir une vitesse d’obturation (P 11, 46, 48, 50, 53) ou choisir une combinaison de vitesse d’obturation et d’ouverture (décalage de programme, P 47).
Appuyez au centre de la molette de commande pour faire un zoom avant sur la zone de mise au point active pen­dant la prise de vue (P 69) ou la lecture (P 32), ou maintenez appuyé le centre de la molette de commande pour choisir une option d’aide à la mise au point manuelle (P 70).
Avant de commencer
5
Parties de l'appareil photo
La touche AUTO (mode auto)
La touche AUTO (mode auto)
Appuyez sur une touche de fonction (par défaut, Fn2/AUTO) pour sélectionner le mode S SR AUTO AVANCÉ ou un mode auto dans lequel vous pouvez choisir la scène. Appuyez à nouveau sur la touche
pour quitter le mode auto.
Q AUTO s’a che en rouge lorsque le mode
auto est sélectionné.
R Avec les réglages par défaut, MODE AUTO ON/OFF est attribué à la touche AUTO (Fn2), mais il peut être attribué à
d’autres touches de fonction si vous le souhaitez (P 45).
R Les options disponibles dépendent du mode de prise de vue et des conditions de prise de vue. Reportez-vous à «
Restrictions concernant les réglages de l’appareil photo » (P 151) pour en savoir plus.
6
Parties de l'appareil photo
A chages de l'appareil photo
12/31/2050 10:00 AM
A chages de l'appareil photo
Les types d'indicateurs suivants peuvent s'a cher pendant la prise de vue et la lecture. Tous les indicateurs disponibles apparaissent dans l'illustration ci-dessous à  ns d'explication ; leur apparition en réalité varie selon les réglages de l'appareil photo. Notez que l'écran LCD et le viseur électronique n'ont pas le même format d'image.
■ Prise de vue : Viseur/Écran LCD
12/31/2050 10:00 AM
P
4000 5.6 400
Avant de commencer
7
Parties de l'appareil photo
Verrouillage des commandes
Si vous appuyez sur une commande verrouillée (
4), l'icône
s'a che.
Veri cation AF. ..................................................69
A
Aperçu de la profondeur de champ ...................49
B
État du téléchargement des données de
C
localisation ............................................. 112, 117
Mode vidéo .......................................................96
D
Durée restante .................................................. 38
E
Nombre de vues disponibles * ........................143
F
Qualité et taille d'image ...................................93
G
Date et heure .............................................. 22, 23
H
Cadre de mise au point .....................................56
I
Balance des blancs ............................................ 82
J
Simulation de  lm ............................................59
K
Plage dynamique .............................................. 93
L
Avertissement concernant la mise au point
M
........................................................... 4, 137, 140
* Indique « 9999 » s’il y a de la place pour plus de 9999 images.
Verrouillage des commandes
Si vous appuyez sur une commande verrouillée (PP
X
Avertissement concernant la température ...... 142
N
Verrouillage des commandes .............................. 4
O
Indicateur de  ash et de son ...........................106
P
Histogramme ....................................................28
Q
Indicateur de distance ......................................68
R
Niveau de charge de la batterie ........................21
S
Sensibilité .........................................................75
T
Indicateur de correction d'exposition/
U
d'exposition ................................................ 50, 55
Ouverture ............................................. 47, 49, 50
V
Vitesse d'obturation .............................. 47, 48, 50
W
AE indicateur de verrouillage ............................56
X
Mesure ..............................................................58
Y
Mode de prise de vue .................................. 46, 51
Z
Indicateur de mise au point ..............................69
a
4), l'icône XX
s'a che.
Indicateur de mise au point manuelle ..............69
b
Mode de mise au point .....................................68
c
Indicateur AF+MF ............................................91
d
Type de déclencheur .........................................98
e
Mode continu ...................................................61
f
Indicateur du retardateur .................................. 79
g
Microphone/télécommande ................. 39, 54, 96
h
Mode de  ash ...................................................36
i
Correction du  ash ............................................ 96
Horizon virtuel .................................................. 28
j
8
■ Lecture
100-0001
12/31/2050 10:00 AM
1/40 00
5.6
400
Parties de l'appareil photo
Avant de commencer
Date et heure .............................................. 22, 23
A
Indicateur de détection des visages ..................91
B
Indicateur de réduction des yeux rouges ... 96, 102
C
Filtres créatifs ...................................................67
D
Données de localisation .................................. 112
E
Image protégée ..............................................101
F
Indicateur de  ash et de son ...........................106
G
Numéro de vue ...............................................110
H
12/31/2050 10:00 AM
1/4000
5.6
Photo provenant d'un autre appareil ................31
I
Indicateur de création livre album ....................87
J
Indicateur d'impression DPOF .........................123
K
Niveau de charge de la batterie ........................21
L
Taille d'image/Qualité ......................................93
M
Simulation de  lm ............................................59
N
Plage dynamique .............................................. 93
O
Balance des blancs ............................................ 82
P
400
100-0001
Sensibilité .........................................................75
Q
Correction de l'exposition .................................55
R
Ouverture ............................................. 47, 49, 50
S
Vitesse d'obturation .............................. 47, 48, 50
T
Indicateur du mode de lecture ..........................31
U
Icône de vidéo...................................................40
V
Balise de transfert........................................... 103
W
Notation ...........................................................31
X
9
Objectifs
Objectifs
Parties de l'objectif
A B C D E F G H I J
Retrait des bouchons
Fixation du pare-soleil
L’appareil peut être utilisé avec des objectifs FUJIFILM à monture X.
Parties de l'objectif
Pare-soleil
A
Repères de montage
B
Bague de mise au point
C
Bague de zoom
D
Bague des ouvertures
E
Commutateur O.I.S.
F
Commutateur du mode d’ouverture
G
Contacts de signal de l'objectif
H
Bouchon avant d'objectif
I
Bouchon arrière d'objectif
J
Retrait des bouchons
Retirez les bouchons comme le montre l'illustration.
Q Le bouchon arrière peut être di érent de celui illustré.
Fixation du pare-soleil
Lorsqu'ils sont  xés, les pare-soleil réduisent les re ets parasites et protègent la lentille frontale.
10
Objectifs dotés d’une bague des ouvertures
Objectifs dotés d’une bague des ouvertures
A161185.64
Commutateur du mode d’ouverture
Objectifs sans bague des ouvertures
Avec des réglages autres que A,
Bague des ouvertures
vous pouvez sélectionner l'ou­verture en tournant la bague des
A161185.64
ouvertures de l'objectif (modes d'exposition A et M).
Commutateur du mode d’ouverture
Si l’objectif est équipé d’un commutateur du mode d’ouverture, vous pouvez régler l’ouverture manuel­lement en positionnant le commutateur sur Z et en tournant la bague des ouvertures.
Bague des ouvertures
Commutateur du mode d’ouverture
Objectifs sans bague des ouvertures
Vous pouvez sélectionner la méthode à utili­ser pour ajuster l’ouverture à l’aide de l’option e RÉGL. OUVERTURE (P 97) du menu de prise
2.8
de vue. Avec les options autres que AUTO, vous pouvez ajuster l’ouverture à l’aide de la molette de commande.
R Si vous sélectionnez S.S pour h PARAM.TOUCHE/
MOLETTE> PARAM. MOLETTE COMMANDE (P 109), vous pouvez utiliser la molette de com­mande pour choisir la vitesse d’obturation (P 46, 48, 50, 98), la durée d’exposition des poses longues lorsque la molette de sélection de la vitesse d’obtura­tion est positionnée sur T (pose T) (P 53)ou, en mode AE programme (mode P), di érentes combinaisons de vitesse d’obturation et d’ouverture (décalage de programme, P 47).
R En attribuant l’option PARAM. MOLETTE COM-
MANDE à une touche de fonction, il est plus facile de commuter entre la vitesse d’obturation et l’ouverture (P 45).
Objectifs
Avant de commencer
11
Objectifs
Objectifs dotés d’un commutateur O.I.S.
Objectifs à mise au point manuelle
Indicateur de profondeur de champ
Objectifs dotés d’un commutateur O.I.S.
Lorsque l’objectif permet la stabilisation optique de l’image (O.I.S), il est possible de choisir le mode de stabilisation de l’image sur les menus de l’appareil photo. Pour activer la stabilisation de l’image, faites glisser le commutateur O.I.S sur ON.
Commutateur O.I.S.
Objectifs à mise au point manuelle
Faites glisser la bague de mise au point vers l'avant pour e ectuer la mise au point automatiquement.
Pour e ectuer la mise au point manuel­lement, faites-la glisser vers l'arrière et tournez-la tout en véri ant le résultat sur l'écran de l'appareil photo. Les indica­teurs de profondeur de champ et de distance de mise au point vous aident lorsque vous e ectuez la mise au point manuellement. Notez que la mise au point manuelle n'est pas disponible dans tous les modes de prise de vue.
Indicateur de profondeur de champ
L'indicateur de profondeur de champ indique la profondeur de champ approximative (il s'agit de la distance devant et derrière le sujet sur lequel la mise au point est e ectuée).
Indicateur de distance
Q L'appareil photo n'a che pas la distance de mise au point
lorsque l'objectif est en mode de mise au point manuelle.
12
Premières étapes
Premières étapes
Fixation de la courroie
Fixation de la courroie
Fixez les attaches de courroie à l'appareil photo, puis attachez la courroie.
Ouvrez une des attaches de courroie.
1
Utilisez l'outil de  xation des attaches pour ouvrir l'attache de courroie en prenant soin d'orienter l'outil et l'attache comme indiqué sur l'illustration.
Q Rangez cet outil dans un endroit sûr. Vous en
aurez besoin pour rouvrir les attaches lorsque vous voudrez retirer la courroie.
Fixez l'attache à un œillet.
2
Insérez l'extrémité de l'attache dans l'œillet de la courroie. Retirez l'outil tout en maintenant l'attache en place avec votre autre main.
Faites glisser l'attache dans l'œillet.
3
Faites tourner entièrement l'attache dans l'œillet jusqu'à ce qu'elle soit complètement refermée.
Placez un cache de protection.
4
Placez un cache de protection sur l'œillet comme le montre l'illustration, en orientant la face noire du cache vers l'appareil photo. Répé­tez les étapes 1 à 4 pour le second œillet.
Premières étapes
13
Fixation de la courroie
Insérez la courroie.
5
En lez la courroie dans le cache de protection et l'attache.
Fermez la courroie.
6
Fixez la courroie comme le montre l'illustration. Répétez les étapes 5 à 6 pour le second œillet.
Q Pour éviter toute chute de l'appareil photo, véri ez
que la courroie est bien attachée.
14
Loading...
+ 142 hidden pages