Fujifilm X-E1 Owners Manual [it]

BL01756-A00
IT
DIGITAL CAMERA
X-E1
Manuale dell’utente
Grazie per avere acquistato questo prodotto. Nel presente manuale sono descritte le modalità di utilizzo della fotocamera digitale FUJIFILM X-E1 e di installazio­ne del software in dotazione. Leggere e comprendere il contenuto prima di utilizzare la fotocamera.
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Per ulteriori informazioni sull’X-E1, visitare il sito
http://fujifilm-x.com/x-e1/
Prima di iniziare
Primi passi
Fotografi a di base e
riproduzione
Registrazione video di base e
riproduzione
Pulsante Q (menu rapido)
Maggiori informazioni sulla
fotografi a e sulla riproduzione
Menu
Collegamenti
Note tecniche
Risoluzione dei problemi
Appendice
Sicurezza
Sicurezza
AVVISO
AVVISO
Accertatevi di leggere queste informazioni prima dell’uso della
fotocamera
Informazioni sulla sicurezza
• Assicuratevi di usare correttamente la fotocamera. Leggere attentamente le informazioni sulla sicurezza e il Manuale dell’utente prima dell’uso.
• Dopo aver letto le informazioni sulla sicurezza, conservarle in un luogo sicuro.
Le icone mostrate di seguito vengono usate in questo documento per indicare la gravità delle ferite o dei danni alle cose che possono derivare se le informazioni segnalate dall’icona vengono ignorate e il prodotto viene di conseguenza utilizzato in modo scorretto.
AVVISO
ATTENZIONE
Le icone visualizzate di seguito sono utilizzate per indicare la natura delle istruzioni da osservare.
Le icone di forma triangolare segnalano all’utente informazioni che richiedono attenzione (“Importante”).
Le icone di forma circolare con una barra diagonale segnalano all’uten­te azioni proibite (“Proibito”).
Le icone di forma circolare piene con la presenza di un punto esclama­tivo segnalano all’utente un’azione da eseguire (“Richiesto”).
Se si veri ca un problema, spegnete la fotocamera, togliete le batterie, staccate l’adattatore di rete dalla presa di corrente e scollegatelo dalla fotocamera. Conti-
Scollegare
nuare ad usare la fotocamera quando emette fumo, emette odori stra-
la spina
ni o manifesta qualsiasi altro stato anomalo può comportare il rischio
dalla presa di
di incendio o di scosse elettriche. Contattate il rivenditore FUJIFILM.
corrente
A proposito delle icone
Questa icona indica che, se non si seguono le informazioni, ne può risultare un rischio di morte o di ferite gravi.
Questa icona indica che, se non si seguono le informazioni, ne può risultare un rischio di lesioni alle persone o di danni agli oggetti.
AVVISO
AVVISO
Evitate che all’interno della fotocamera entrino acqua o oggetti estranei. Se nella fotocamera entra acqua o un oggetto estraneo, spegnetela, togliete la batteria, staccate dalla presa di corrente l’adattatore di rete e scollegatelo dalla fotocamera. Continuare a utilizzare la fotocamera può comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche. Contattate il rivenditore FUJIFILM.
Non usate la fotocamera nella vasca da bagno o mentre fate la doccia. Potrebbe
Non utilizzare
causare un incendio o scosse elettriche.
in bagno o
nella doccia
Non tentare mai di modi care o smontare la fotocamera (non aprire mai il corpo macchina) La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe
Non smontare
causare un incendio o scosse elettriche.
Se il corpo macchina dovesse rompersi in seguito ad una caduta o a un altro inciden­te, non toccare i componenti esposti. In caso non ci si attenga a questa pre-
cauzione, potrebbero veri carsi scosse elettriche o infortuni derivanti
Non toccare i
dal contatto con le parti danneggiate. Rimuovere immediatamente la
componenti
batteria, avendo cura di evitare infortuni o shock elettrici, e portare il
interni
prodotto presso il punto vendita per una consulenza.
Non modi ca te, non scaldate, non torcete e non tirate in modo inopportuno il cavo di collegamento e non ponete sopra di esso degli oggetti pesanti. Queste azioni po-
trebbero danneggiare il cavo e causare un incendio o provocare scosse elettriche. Se il cavo è danneggiato, contattate il rivenditore FUJIFILM.
Non collocare la fotocamera su una super cie instabile. Ciò potrebbe causare la caduta o il rovesciamento della fotocamera e provocare danni alle persone.
Non tentate mai di usare la fotocamera quando siete in movimento. Non usate la fotocamera mentre state camminando o siete alla guida. Ciò potrebbe causare una vostra caduta o vi potrebbe coinvolgere in un incidente stradale.
Non toccate le parti metalliche della fotocamera durante un temporale. Ciò può causare scosse elettriche dovute alla corrente indotta dalla scarica del fulmine.
Non utilizzate la batteria se non nel modo speci cato. Inserite la batteria come mostrato dall’indicatore.
ii
Sicurezza
AVVISO
ATTENZIONE
AVVISO
Non riscaldate, non modi ca te e non cercate di smontare le batterie. Non fate cadere le batterie e non sottoponetele a impatti. Non riponete le batterie insieme a oggetti metallici. Qualunque di queste azioni può causare l’esplosione della
batteria o la fuoriuscita di liquido con conseguente rischio di incendio o di danni alle persone.
Utilizzate esclusivamente le batterie indicate e l’adattatore di rete speci cato per questa fotocamera. Non utilizzate una tensione di rete diversa da quella speci cata.
L’impiego di altri tipi di alimentazione potrebbe causare un incendio.
Se la batteria perde e il liquido vi entra negli occhi o viene a contatto con la pelle o con i vestiti, lavate l’area interessata con acqua pulita e consultate un medico o chiamate subito il numero del pronto soccorso sanitario.
Non utilizzare il caricabatterie per caricare batterie diverse da quelle speci ca te di seguito. Il caricabatterie fornito in dotazione è destinato esclusivamente
all’uso con il tipo di batterie fornito in dotazione con la fotocamera. L’utilizzo del caricabatterie per caricare le batterie convenzionali o altri tipi di batterie ricaricabili può causare una perdita di liquido dalle batterie, un surriscaldamento o un’esplosione.
Non usare in presenza di oggetti in ammabili, gas esplosivi o polvere.
Quando trasportate la batteria, installatela nella fotocamera o tenetela nella sua custodia rigida. Quando la si conserva, riponetela nella sua custodia rigida. Prima di smaltirla, coprire i terminali della batteria con del nastro isolante. Il contatto
con altri oggetti metallici o altre batterie potrebbe causare l’incendio o l’esplosione della batteria stessa.
Tenete le memory card fuori dalla portata dei bambini piccoli. Le memory card sono piccole e per questo motivo possono essere inghiottite acciden­talmente dai bambini. Accertatevi di riporre le memory card fuori dalla portata dei bambini piccoli. Se un bambino ingerisce una memory card, rivolgetevi immediatamente ad un medico o chiamate il numero del pronto soccorso sanitario.
ATTENZIONE
Non usate questa fotocamera in luoghi saturi di esalazioni di oli, di vapore, di umidi­tà o di polvere. Potrebbe causare un incendio o scosse elettriche.
Non lasciate la fotocamera in luoghi soggetti a temperature troppo alte. Non
lasciate la fotocamera ad esempio all’interno dell’abitacolo di una vettura ermeticamente chiusa o alla luce diretta del sole. Ciò può causare un incendio.
Tenere fuori dalla portata dei bambini piccoli. Questo prodotto può provocare danni  sici se lasciato nelle mani di un bambino.
Non collocate oggetti pesanti sulla fotocamera. Gli oggetti pesanti potrebbero rovesciarsi o cadere e provocare danni alle persone.
Non spostate la fotocamera quando l’adattatore di rete è ancora collegato. Non tirate il cavo di collegamento per scollegare l’adattatore di rete. Ciò potrebbe causare
un incendio o provocare scosse elettriche.
Non coprite e non avvolgete la fotocamera o l’adattatore di rete in un panno o in una coperta. Potrebbe surriscaldarsi con conseguente deformazione della
struttura esterna o provocare un incendio.
Quando pulite la fotocamera o quando non intendete utilizzarla per molto tempo, togliete la batteria e staccate sempre la fotocamera dall’adattatore di rete, dopo aver staccato quest’ultimo dalla presa di corrente. In caso contrario, potrebbe
esservi pericolo d’incendio o di scosse elettriche.
Quando termina l’operazione di carica della batteria, scollegate il caricabatterie dalla presa di corrente. Lasciare il caricabatterie collegato alla presa di corrente
può causare un incendio.
Usare il  ash troppo vicino agli occhi di una persona può causare temporanei problemi di vista. Fate particolarmente attenzione quando fotografate
dei bambini.
Quando si rimuove una memory card, questa potrebbe fuoriuscire dallo slot troppo velocemente. Usare un dito per trattenere la scheda e farla uscire lentamente.
Potrebbero causarsi lesioni dovute all’espulsione della scheda.
Richiedete regolarmente un controllo e la pulizia delle parti interne della fotocame­ra. La formazione di polvere all’interno della fotocamera può provocare
incendi o scosse elettriche. Contattate il rivenditore FUJIFILM ogni due anni per chiedere la pulizia interna della fotocamera. Tenete presente che questo non è un servizio gratuito.
Pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita in modo errato. Sostituire solo con una dello stesso tipo o di tipo equivalente.
iii
Sicurezza
Batterie agli ioni di litio
Batterie alcaline AA/Batterie ricaricabili Ni-MH
Nota: Controllare il tipo di batteria utilizzata con la fotocamera e leggere le relative sezioni.
La sezione che segue descrive come impiegare correttamente le batterie e come prolungarne la vita utile. Un impiego scorretto può ridurre la vita utile delle batterie o causare perdite, surriscaldamenti, incendi o esplosioni.
Batterie agli ioni di litio
Leggere questa sezione se la vostra fotocamera utilizza una batteria ricarica­bile agli ioni di litio.
Quando viene spedita, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell’uso. Quando non è in uso, conservare la batteria nella custodia.
■ Note sulla batteria
La batteria perde gradualmente la propria carica anche quando non viene usata. Caricare la batteria uno o due giorni prima dell’uso.
La vita utile della batteria può essere prolungata spegnendo la fotocamera quando non in uso.
La capacità della batteria si riduce a basse temperature; una batteria con poca carica potrebbe non funzionare in un ambiente freddo. Conservare una batteria di ricambio in un luogo caldo e sostituirla se necessario, oppure conservare la batteria in tasca o in un altro luogo caldo inserendola nella fotocamera solo al momento dello scatto. Evitare di fare entrare la batteria in contatto diretto con scaldamani o con altri dispositivi che emanano calore.
■ Come caricare la batteria
Caricare la batteria con il caricabatterie fornito in dotazione. I tempi di ricarica aumentano a temperature ambiente al di sotto dei +10 °C o sopra i +35 °C. Non provare a ricaricare la batteria a temperature superiori ai 40 °C; la batteria non si ricarica a temperature inferiori agli 0 °C.
Non provare a ricaricare una batteria già completamente carica. Tuttavia, per ricari­care la batteria, non è necessario che questa sia completamente scarica.
La batteria potrebbe risultare bollente al tatto immediatamente dopo la ricarica o l’uso. Ciò è normale.
■ Vita della batteria
A temperature normali, la batteria può essere ricaricata circa 300 volte. Se il periodo di tempo in cui la batteria fornisce potenza si abbrevia in modo marcato, ciò indica che ha raggiunto la fi ne della sua vita utile e che deve essere sostituita.
Alimentazione e batteria
iv
■ Note sullo stoccaggio
Se la batteria viene conservata per lunghi periodi mentre è completamente carica, le sue prestazioni possono diminuire. Scaricate completamente la batteria prima di conservarla.
Se non intendete usare la fotocamera per un lungo periodo di tempo, togliete la batteria dalla fotocamera e conservatela in un luogo asciutto ad una temperatura ambiente tra +15 °C e +25 °C. Non conservatela in luoghi esposti a temperature troppo elevate.
■ Precauzioni: Sull’impiego della batteria
• Non trasportate, né conservate le batterie assieme a oggetti metallici come collane o forcine.
• Non scaldate la batteria, né gettatela nel fuoco.
• Non cercate di smontare o di modifi care la batteria.
• Non ricaricate la batteria con caricabatterie diversi da quelli specifi cati.
• Smaltite prontamente le batterie usate.
• Non fate cadere la batteria e non sottoponetela a urti violenti.
• Non esponete la batteria all’acqua.
• Tenete sempre puliti i terminali della batteria.
• Se usate per un lungo periodo, il corpo della fotocamera e la batteria possono riscaldarsi. Ciò è normale.
Batterie alcaline AA/Batterie ricaricabili Ni-MH
Leggere questa sezione se la vostra fotocamera utilizza batterie alcaline AA o ricaricabili AA Ni-MH. Le informazioni sui tipi di batterie compatibili sono reperibili
all’interno del manuale della fotocamera.
■ Precauzioni: Sull’impiego delle batterie
• Non esponete le batterie all’acqua, non riscaldatele né gettatele nel fuoco e evitate di conservarle in ambienti troppo caldi o umidi.
• Non trasportate, né conservate le batterie assieme a oggetti metallici come collane o forcine.
• Non cercate di smontare o di modifi care la batteria o la custodia della batteria.
• Non sottoponete l’adattatore di rete a urti violenti.
• Non impiegate batterie che perdono, deformate o scolorite.
• Tenete la batteria fuori dalla portata dei bambini.
• Inserire le batterie rispettando il corretto orientamento.
• Non utilizzate insieme batterie vecchie e nuove, batterie con livelli di carica diversi o batterie di tipo diverso.
• Se non intendete usare la fotocamera per un lungo periodo di tempo, togliete le
Adattatori di rete CA (disponibili separatamente)
batterie dalla fotocamera. Tenete presente che le impostazioni relative a ora e data saranno cancellate.
• Immediatamente dopo l’uso, le batterie possono risultare calde. Prima di maneg­giare, spegnete la fotocamera ed attendete che le batterie si raff reddino.
• La capacità delle batterie tende a diminuire in condizioni di basse temperature. Conservate le batterie di ricambio in una tasca o in altro luogo caldo e sostituitele quando necessario. Le batterie fredde possono recuperare parte della loro carica se conservate in un luogo caldo.
• Impronte digitali o sporco di diverso genere sui terminali della batteria possono ridurre le prestazioni della batteria stessa. Pulire interamente i terminali con un panno morbido e asciutto prima di inserirli nella fotocamera.
Se le batterie perdono liquido, pulite a fondo il vano batterie e successiva­mente inserite quelle nuove.
Se il fl uido delle batterie entra in contatto con la pelle o con i vestiti, sciacquare con acqua l’area interessata. Se il  uido entra a contatto con gli
occhi, sciacquare immediatamente l’area con acqua e rivolgersi a un medico. Non stro natevi gli occhi. La non osser vanza di questa precauzione può provocare danni permanenti alla vista.
■ Batterie Ni-MH
La capacità delle batterie Ni-MH può risultare temporaneamente ridotta se le bat­terie sono nuove, non vengono utilizzate per lunghi periodi o se vengono ricaricate ripetutamente prima che siano completamente scariche. Ciò è normale e non indica un malfunzionamento. È possibile aumentare la capacità scaricando ripetutamente le batterie con l’opzione di scarica nel menu delle impostazioni della fotocamera e ricaricandole usando un caricabatterie.
Q ATTENZIONE: Non utilizzare l’opzione di scarica con le batterie alcaline.
La fotocamera consuma una piccola quantità di corrente anche quando è spenta. Le batterie Ni-MH lasciate nella fotocamera per un periodo protratto di tempo si scaricano al punto da diventare inutilizzabili anche dopo la ricarica. Le prestazioni delle batterie diminuiscono anche quando vengono scaricate completamente mediante uno strumento come una torcia. Per scaricare le batterie Ni-MH, utilizzate l’opzione di scarica nel menu delle impostazioni della fotocamera. Se le batterie non rimangono cariche dopo ripetuti cicli di carica e scarica, sono ormai esaurite e devono essere sostituite.
Sicurezza
Le batterie Ni-MH possono essere ricaricate con un caricabatterie (venduto separatamente). Dopo la carica, le batterie possono diventare calde. Per ulteriori informazioni, fate riferimento alle istruzioni fornite in dotazione con il caricatore. Non utilizzate il caricatore con batterie non compatibili.
Quando non vengono usate, le batterie Ni-MH perdono gradualmente la propria carica.
■ Smaltimento delle batterie
Eff ettuate lo smaltimento delle batterie in conformità con le vigenti leggi locali in materia.
Adattatori di rete CA (disponibili separatamente)
I contenuti di questa sezione sono validi per tutti i modelli di fotocamera. Utilizzate esclusivamente adattatori di rete FUJIFILM specifi ci per questa fotocamera. L’uso di adattatori diversi può danneggiare la fotocamera.
• Usate l’adattatore di rete solo in ambienti interni.
• Inserite a fondo la spina del cavo di connessione nel terminale di ingresso CC.
• Spegnete la fotocamera prima di scollegare l’adattatore. Scollegare il cavo dell’adattatore aff errando la spina ed estraendola delicatamente. Non tirate il cavo.
• Utilizzate l’adattatore di rete esclusivamente con la vostra fotocamera.
• Non smontare.
• Non utilizzate l’adattatore di rete in ambienti con alte temperature o umidi.
• Non sottoponete l’adattatore di rete a urti violenti.
• Durante l’uso, l’adattatore di rete può emettere un ronzio o diventare molto caldo. Ciò è normale.
• Se l’adattatore di rete provoca disturbi di radioricezione, cambiate l’orientamento o la posizione dell’antenna di ricezione.
v
Sicurezza
Fare prove di scatto
Note sul copyright
Manutenzione
Cristalli liquidi
Informazioni sui marchi commerciali
Interferenze elettriche
Sistemi televisivi a colori
Exif Print (Exif versione 2.3)
• Non puntare la fotocamera verso fonti di luce estremamente luminose, come il sole in una giornata senza nuvole. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe arrecare danni al sensore immagine della fotocamera.
• L’esposizione a forte luce solare attraverso il mirino, potrebbe danneggiare il pan­nello del mirino elettronico (EVF). Non puntare il mirino elettronico verso il sole.
Fare prove di scatto
Prima di fare fotografi e in occasioni particolarmente importanti (come in occasione di un matrimonio o di una vacanza all’estero), eseguite sempre alcuni scatti di prova e visualizzate le immagini per controllare che la fotocamera funzioni correttamente. FUJIFILM Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni o eventuali mancati guadagni imputabili al malfunzionamento del prodotto.
Note sul copyright
Le immagini registrate con la vostra fotocamera digitale non possono essere utilizzate in modo da violare le leggi sul copyright senza il consenso del titolare dei diritti, salvo i casi in cui vengano utilizzate esclusivamente a scopo personale. Si fa presente, inoltre, che alcune limitazioni si applicano alle riprese di opere teatrali, spettacoli e mostre, anche se intese esclusivamente a scopo personale. Si ricorda agli utenti che il trasferimento di memory card contenenti immagini o dati protetti dalle leggi sul copyright è consentito solamente entro i limiti previsti da tali leggi.
Manutenzione
Per assicurare la perfetta registrazione delle immagini, evitate di sottoporre la foto­camera a urti o impatti violenti durante la fase di registrazione delle immagini.
Cristalli liquidi
In caso di danneggiamento del display, fate particolare attenzione a non entrare in contatto con i cristalli liquidi del monitor. Se si verifi ca una delle seguenti condizioni, provvedete urgentemente nel modo indicato:
Se i cristalli liquidi vengono a contatto con la pelle, pulire la parte interessata con un panno e poi lavare con sapone e acqua corrente.
Se i cristalli liquidi vengono a contatto con la pelle, pulite con un panno la parte interessata e lavate a fondo con acqua corrente e sapone.
Se i cristalli liquidi vengono ingeriti, sciacquatevi bene la bocca con acqua. Bevete molta acqua e provocate il vomito, poi rivolgetevi a un medico.
Anche se il display è prodotto con tecnologia ad altissima precisione, è possibile che ci siano alcuni pixel che sono sempre accesi o che non si accendono aff atto. Sebbe­ne il display sia fabbricato in base a tecnologie di assoluta alta precisione, potrebbe contenere pixel che rimangono sempre illuminati o che non si illuminano.
Come utilizzare la fotocamera
vi
Informazioni sui marchi commerciali
xD-Picture Card e E sono marchi depositati di FUJIFILM Corporation. I caratteri tipografi ci qui inclusi sono sviluppati esclusivamente da DynaComware Taiwan Inc. Macintosh, QuickTime e Mac OS sono marchi depositati di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi. Windows 7, Windows Vista e il logo Windows sono marchi depositati del gruppo Microsoft. Adobe e Adobe Reader sono marchi depositati o marchi depositati registrati di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. I logo SDHC e SDXC sono marchi depositati di SD-3C, LLC. Il logo HDMI è un marchio depositato. YouTube è un marchio depositato di Google Inc. Tutti gli altri marchi commerciali citati in questo manuale sono marchi depositati o registrati dei loro rispettivi proprietari.
Interferenze elettriche
La fotocamera può provocare interferenze con attrezzature ospedaliere o aeronauti­che. Consultate il personale ospedaliero o della compagnia aerea prima di utilizzare la fotocamera in un ospedale o a bordo di un aereo.
Sistemi televisivi a colori
NTSC: National Television System Committee (Comitato nazionale per il sistema televisivo), è una specifi ca per la trasmissione di contenuti video delle televisioni a colori adottata principalmente negli Stati Uniti, in Canada e in Giappone. PAL: Phase Alternation by Line (Alternanza di fase per linea), un sistema di televisione a colori adottato principalmente dai Paesi europei e dalla Cina.
Exif Print (Exif versione 2.3)
Il formato di stampa Exif Print è un formato di fi le per le fotocamere digitali aggiornato di recente, che contiene diverse informazioni relative alla ripresa al fi ne di ottimizzarne la stampa.
AVVISO IMPORTANTE: Leggere prima di utilizzare il software
È vietata l’esportazione diretta o indiretta, totale o parziale, di un software licenziato senza l’autorizzazione degli enti governativi preposti.
Per prevenire incendi e pericoli di scosse, non esporre l'unità alla pioggia o
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private
AVVISI
all'umidità.
Leggere le “Note per la sicurezza” e accertarsi di comprenderle prima di utilizzare la fotocamera.
Sicurezza
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private
Nell’Unione Europea, in Norvegia, Islanda e Liechtenstein: Questo simbolo sul prodotto, oppure nel manuale e nella garanzia e/o sulla confezione, indica che il prodotto non deve essere trattato alla stregua dei rifi uti domestici. Invece, il prodotto dovrebbe essere portato in un punto di raccolta predisposto per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Assicurando un corretto smaltimento del prodotto, si potranno impedire possibili conseguenze negative per l’ambiente e la salute umana, che potrebbero essere causate da un inappropriato trattamento del prodotto.
Questo simbolo sulle batterie o sugli accumulatori indica che le batterie non devono essere trattate alla stregua di rifi uti domestici.
Se l’apparecchio contiene batterie o accumulatori facilmente rimovibili, si prega di smaltirli separatamente secondo le esigenze locali.
Il riciclo dei materiali aiuterà la conservazione delle risorse naturali. Per informazioni più dettagliate sul riciclo del prodotto, contattare l’uffi cio della propria città, il servi­zio di smaltimento dei rifi uti domestici o il negozio dove si è acquistato il prodotto.
In Paesi diversi da Unione Europea, Norvegia, Islanda e Liechtenstein: Se si desidera smaltire questo prodotto, comprese le batterie o gli accumulatori, contattare le autorità locali per informazioni sul corretto metodo di smaltimento.
vii
Informazioni sul presente manuale
Informazioni sul presente manuale
Sommario
..................................................................
Risoluzione dei problemi
........................................
105
Messaggi di avviso e display
...................................
109
Glossario
...............................................................
112
Limitazioni relative alle impostazioni della fotocamera
.............................................................................
119
Memory Card
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere il presente manuale e gli avvisi all’interno della sezione “Per la vostra sicurezza” (P ii). Per ulteriori informazioni su argomenti speci ci, consultare i riferimenti indicati di seguito.
Sommario
Nel “Sommario” è fornita una panoramica dell’inte­ro manuale. Qui sono elencate le funzioni princi­pali della fotocamera.
Messaggi di avviso e display
Questa sezione spiega il signi cato di icone lampeggianti o messaggi d’errore visualizzati sul
..................................................................PP x x
...................................PP
109
Risoluzione dei problemi
........................................PP
Si è veri cato un problema speci co con la foto­camera? In questa sezione è possibile trovare la risposta.
Glossario
...............................................................PP
Nel glossario sono illustrati i signi cati di alcuni termini tecnici.
display.
Limitazioni relative alle impostazioni della fotocamera
.............................................................................PP
119
Fare riferimento a pagina 119 per informazioni sulle limitazioni relative alle opzioni disponibili per ciascuna modalità di scatto.
Memory Card
Le immagini vengono salvate nelle memory card opzionali SD, SDHC e SDXC (P 14), riferite in questo manuale come
memory card.
viii
105
112
Cura del prodotto
Cura del prodotto
Corpo macchina: Per garantire l’utilizzo ottimale della fotocamera, usare un panno morbido e asciutto per pulire il corpo della fotocamera dopo ogni utilizzo. Non utilizzare alcol, solvente o altre sostanze chimiche volatili per evitare di deformare o scolorire la pelle sul corpo della fotocamera. Rimuovere immediata­mente il liquido sulla fotocamera con un panno morbido e asciutto. Usare un so atore per rimuovere la polvere dal monitor facendo attenzione a non gra arlo, e pulirlo con un panno morbido e asciutto. È possibile rimuovere eventuali macchie stro nando delicatamente con una carta per la pulizia dell’obiettivo FUJIFILM alla quale è stata applicata una quantità minima di liquido per la pulizia dell’obiettivo. Per evitare che la polvere penetri all'interno della fotocamera quando l’obiettivo non è montato, usare il tappo prote­zione corpo macchina.
Sensore immagine: È possibile rimuovere la polvere dal sensore immagine utilizzando l'opzione V PULIZIA SENSORE nel menu impostazioni (P 85).
Obiettivi intercambiabili: Usare un so atore per rimuovere la polvere, poi stro nare delicatamente con un panno morbido e asciutto. È possibile rimuovere eventuali macchie stro nando delicatamente con una carta per la pulizia dell’obiettivo FUJIFILM alla quale è stata applicata una quantità minima di liquido per la pulizia dell’obiettivo. Quando l'obiettivo non è montato, usare il tappo copri ottica e il tappo protezione ottica posteriore.
ix
Sommario
Sommario
Prima di iniziare
Primi passi
Fotogra a di base e riproduzione
Registrazione video di base e riproduzione
Pulsante Q (menu rapido)
Sicurezza .................................................................................................ii
Informazioni sulla sicurezza ..........................................................ii
AVVISI ...................................................................................................vii
Informazioni sul presente manuale ........................................viii
Cura del prodotto ..............................................................................ix
Prima di iniziare
Simboli e convenzioni ......................................................................1
Accessori in dotazione .....................................................................1
Componenti della fotocamera .....................................................2
Selettore ...............................................................................................4
Ghiera di comando ...........................................................................4
Display della fotocamera ...............................................................5
Scatto: Mirino/monitor LCD .......................................................5
Scatto: Monitor LCD ......................................................................6
Riproduzione: Mirino/monitor LCD ........................................6
Primi passi
Applicazione della cinghia .............................................................7
Montaggio obiettivo .........................................................................9
Caricare la batteria .......................................................................... 10
Inserimento della batteria e di una memory card ........... 11
Memory card compatibili ........................................................ 14
Accensione e spegnimento della fotocamera .................... 15
Con gurazione di base ................................................................. 16
Scelta di un display ......................................................................... 17
Messa a fuoco tramite il mirino ................................................ 18
Regolazione luminosità del display ........................................ 18
Pulsante DISP/BACK ............................................................................ 19
Mirino: Scatto ............................................................................... 19
Monitor LCD: Scatto ................................................................... 19
Mirino/monitor LCD: Riproduzione ..................................... 20
Fotogra a di base e riproduzione
Scatto di fotogra e ......................................................................... 21
Visualizzazione delle immagini ................................................ 23
Visualizzazione delle immagini a tutto schermo ............... 23
Visualizzazione di informazioni sulle foto ............................ 24
Zoom durante la riproduzione ................................................. 24
Riproduzione di più immagini .................................................. 25
Eliminazione delle immagini ..................................................... 26
Uso del  ash ....................................................................................... 27
Modalità macro (primi piani) ..................................................... 29
Registrazione video di base e riproduzione
Registrazione di  lmati in alta de nizione (HD) ............... 30
Visualizzazione di  lmati ............................................................. 31
Pulsante Q (menu rapido)
x
Maggiori informazioni sulla fotogra a e sulla
Maggiori informazioni sulla fotogra a e sulla
riproduzione
riproduzione
Selezione modalità di esposizione .......................................... 33
Programma AE (P) .......................................................................... 33
Priorità otturatore AE (S) ............................................................. 34
Priorità diaframma AE (A) ........................................................... 35
Esposizione manuale (M) ............................................................ 36
Esposizioni prolungate (T/B) ...................................................... 37
Tempo (T) .......................................................................................... 37
Bulb (B) ............................................................................................... 37
Uso di un telecomando per lo scatto a distanza ............... 38
Bilanciamento del bianco ............................................................ 39
Sensibilità............................................................................................ 41
Modalità di messa a fuoco........................................................... 42
Selezione della cornice di messa a fuoco ............................. 44
Blocco messa a fuoco/esposizione .......................................... 45
Compensazione esposizione ..................................................... 47
Misurazione ........................................................................................ 48
Uso dell’autoscatto ......................................................................... 49
Simulazione  lm .............................................................................. 51
Bracketing ........................................................................................... 52
Esposizioni multiple ....................................................................... 53
Modalità di scatto continuo (modalità burst) .................... 54
Visualizzazione di fotogra e scattate in burst singolo.... 55
Sommario
Panorama ............................................................................................ 56
Visualizzazione immagini panoramiche ............................... 58
Registrazione immagini in formato RAW .............................59
Creazione di copie JPEG di immagini RAW ..........................60
Uso di un adattatore ...................................................................... 61
Impostazioni adattatore .............................................................. 61
Scelta della lunghezza focale ................................................. 61
Correzione della distorsione ................................................... 61
Correzione ombreggiatura del colore ................................ 62
Correzione illuminazione periferica .................................... 62
Ricerca delle immagini .................................................................. 63
Assist. per album ............................................................................. 64
Creazione di un album ................................................................. 64
Visualizzazione di album ............................................................. 65
Modi ca e cancellazione di album ......................................... 65
Pulsante Fn ......................................................................................... 66
Salvataggio delle impostazioni ................................................ 67
Registrazione  lmato avanzata ................................................68
Profondità di campo ..................................................................... 68
Prima della registrazione ............................................................ 68
Uso di un microfono esterno..................................................... 68
xi
Sommario
Menu
Menu
Uso dei menu: Modalità di scatto ............................................ 69
Opzioni del menu di scatto (fotogra e) ................................ 69
N ISO .............................................................................................. 69
O DIMENSIONI IMM. ...............................................................69
T QUALITÀ IMM. .......................................................................69
U GAMMA DINAMICA ............................................................. 70
P SIMULAZIONE FILM ............................................................. 70
X BKT SIMULAZIONE FILM .................................................... 70
B AUTOSCAT TO ......................................................................... 70
D BIL. BIANCO ............................................................................. 70
f COLORE .................................................................................... 70
q NITIDEZZA ............................................................................... 70
r TONO ALTE LUCI .................................................................... 70
s TONO OMBRE ......................................................................... 70
h RIDUZIONE DISTURBO ....................................................... 71
K NR x ESPOS. LUNGA ............................................................. 71
u SELEZ. IMPOST. PERS. ......................................................... 71
K MODIF./SALVA IMPOST. PERS. ......................................... 71
F TASTO Fn .................................................................................. 71
v VIS. IMPOST. PERS. ............................................................... 71
c GUIDA INQUAD. ...................................................................72
l IMP ADAT TATORE ................................................................. 72
m SCATTA SENZA OBIETTIVO ............................................... 72
n ESPOSIZ. MULTIPLA ............................................................. 72
F MODALITA' AF ........................................................................ 72
C ILLUMIN. AF ............................................................................ 73
k MOD. BLOCCO AE/AF .......................................................... 73
v TASTO BLOC. AE/AF .............................................................73
m RIPR. ROT. AUTO .................................................................... 73
L MODALITA' IS .......................................................................... 73
p MODO FLASH ......................................................................... 74
I FLASH ........................................................................................ 74
B RIMOZ. OCCHI ROSSI ........................................................... 74
n SALVA IMM. ORIG. ................................................................ 74
Opzioni del menu di scatto (modalità video) .....................
W MOD. FILM. ............................................................................. 75
P SIMULAZIONE FILM ............................................................. 75
D BIL. BIANCO ............................................................................. 75
t REGOL. LIV. MIC. ................................................................... 75
u MIC./SCATTO DIST. .............................................................. 75
v VIS. IMPOST. PERS. ............................................................... 75
L MODALITA' IS .......................................................................... 75
Uso dei menu: Modalità riproduzione ................................... 76
Opzioni del menu di riproduzione .......................................... 76
j CONVERSIONE RAW ............................................................. 76
A CANCELLA ............................................................................... 76
G TAGLIO ...................................................................................... 77
e RIDIMENSIONA ...................................................................... 77
D PROTEGGI ................................................................................ 78
C RUOTA IMMAGINE ................................................................ 78
B RIMOZ. OCCHI ROSSI ........................................................... 79
I RIPROD. AUT. IMM. .............................................................. 79
m ASSIST. PER ALBUM.............................................................. 80
j SELEZ. x CARIC. ..................................................................... 80
b CERCA IMMAGINE ................................................................ 80
K ORD. STAMPA (DPOF) ..........................................................81
J RAPPORTO ASPET TO .......................................................... 81
I VOLUME PLAY ........................................................................81
75
xii
Menu di con gur
Collegamenti
Utilizzo del menu impostazioni ............................................... 82
Opzioni del menu di con gurazione ..................................... 83
F DATA/ORA ...............................................................................83
N DIFF. ORARIO .......................................................................... 83
L a ................................................................................ 83
R RESET ......................................................................................... 83
o SILENZIOSO ............................................................................ 83
B FRAME NO. ............................................................................. 84
I GHIERA MESSA A FUOCO .................................................. 84
J LUMINOS. EVF/LCD .............................................................. 84
H MOD. AVVIO RAP. ................................................................. 84
M SPEGN. AUTOM ..................................................................... 85
G IMPOSTA VOLUME ................................................................ 85
A VISUAL. IMM. ......................................................................... 85
V PULIZIA SENSORE ................................................................. 85
J ESPACIOS COLOR .................................................................. 86
c AIUTO DISPLAY ...................................................................... 86
M UNITÀ SCALA FUOCO.......................................................... 86
O COLORE SFONDO ................................................................. 86
K FORMATTA .............................................................................. 86
azione ............................................................... 82
Sommario
Collegamenti
Visualizzazione immagini su computer ................................ 87
Windows: Installazione di MyFinePix Studio.......................87
Macintosh: Installazione di FinePixViewer ........................... 89
Collegamento della fotocamera .............................................. 91
Stampa di immagini tramite USB ............................................. 93
Collegamento della fotocamera .............................................. 93
Stampa delle immagini selezionate ....................................... 93
Stampa dell’ordine di stampa DPOF ......................................94
Creazione di un ordine di stampa DPOF .............................. 95
CON DATA s/SENZA DATA .................................................... 96
RESETTA TUTTO ........................................................................... 97
Visualizzazione delle immagini sul televisore ................... 98
xiii
Sommario
Note tecniche
Risoluzione dei problemi
Appendice
Note tecniche
Accessori opzionali ......................................................................... 99
Accessori di FUJIFILM ................................................................... 99
Collegamento della fotocamera ad altri dispositivi .......102
Cura della fotocamera .................................................................103
Conservazione e utilizzo ........................................................... 103
In viaggio ........................................................................................103
Pulizia del sensore immagine ..................................................104
Risoluzione dei problemi
Problemi e soluzioni.....................................................................105
Messaggi di avviso e display ....................................................109
Appendice
Glossario ............................................................................................ 112
Capacità della memory card ....................................................113
Speci che .......................................................................................... 114
Restrizioni relative alle impostazioni della
fotocamera .......................................................................................119
xiv
Prima di iniziare
Prima di iniziare
Simboli e convenzioni
Accessori in dotazione
Simboli e convenzioni
Nel presente manuale sono utilizzati i seguenti simboli:
Q È consigliabile leggere queste informazioni prima dell’uso per garantire un funzionamento corretto. R Informazioni supplementari che potrebbero essere utili quando si utilizza la fotocamera. P Altre pagine del manuale in cui trovare informazioni correlate.
I menu e altro testo sui display sono mostrati in grassetto. Nelle illustrazioni del presente manuale, le immagini sul monitor possono essere sempli cate a scopo illustrativo.
Accessori in dotazione
I seguenti componenti sono forniti in dotazione con la fotocamera:
Prima di iniziare
Batteria ricaricabile NP-W126 Caricabatterie BC-W126 Tappo protezione corpo
macchina
CD-ROM Strumento di  ssaggio clip Cinghia in metallo (× 2)
Cavo USB
Manuale dell’utente (questo
manuale)
• Tracolla
• Coperture di protezione (× 2)
1
Componenti della fotocamera
Componenti della fotocamera
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate a destra di ciascuna voce.
1 Pulsante di scatto ............................................22
2 Ghiera di compensazione esposizione ............. 47
3 Ghiera velocità otturatore ..............33, 34, 35, 36
4 Attacco  ash ............................................28, 102
5 Flash ............................................................... 27
6 Occhiello cinghia ............................................... 7
7 Spor tello vano connettori......... 38, 68, 91, 93, 98
8 Selettore modalità messa a fuoco ..............21, 42
9 Contatti obiettivo
10 Pulsante di rilascio obiettivo ............................. 9
2
11 Microfono ........................................................ 30
12 Spia di illuminazione AF-assist ........................73
Spia autoscatto ............................................... 49
13 Interruttore ON/OFF ....................................... 15
14 Tasto Fn (funzione) .........................................66
15 Vano batteria .................................................. 11
16 Slot memor y card ............................................ 12
17 Chiusura a scatto del vano batteria ................. 11
18 Mirino elettronico (EVF) .................................. 17
19 Monitor LCD .................................................... 17
20 Ghiera di comando ............................................ 4
21 Altoparlante .................................................... 31
22 Spor tello cavo per accoppiatore CC
23 Spor tello vano batteria ................................... 11
24 Chiusura sportello vano batteria ..................... 11
25 Suppor to treppiedi
26 Mini connettore USB ............................38, 91, 93
27 Mini connettore HDMI .....................................98
28 Connettore microfono/scatto a distanza.....38, 68
29 Tappo protezione corpo macchina ..................... 9
30 Controllo regolazione diottrica ........................ 18
Spia di stato
Lampeggiante in rosso
Stato fotocamera
Accesa in verde Lampeggiante in verde Lampeggiante in verde
e arancione
Accesa in arancione
Lampeggia in arancione
Spia di stato
31 Sensore occhio ................................................ 17
32
Pulsante N ( ash pop-up) ..............................27
33 Pulsante VIEW MODE .................................... 17
Spia di stato
34 Spia di stato (vedi di seguito) 35 Pulsante AE-L/AF-L (blocco esposizione/
messa a fuoco) .....................................42, 45, 73
36 Pulsante Q (menu rapido) ............................... 32
La spia di stato indica lo stato della fotocamera come segue:
Lampeggiante in rosso
Accesa in verde Messa a fuoco bloccata. Lampeggiante in verde Lampeggiante in verde
e arancione
Accesa in arancione Registrazione immagini. Non è possibile scattare ulteriori foto.
Lampeggia in arancione Flash in carica; il  ash non si attiva quando si scatta una foto.
Spia di stato Errore obiettivo o memoria.
R I messaggi di avviso potrebbero essere visualizzati anche sul display (P 109). R La spia di stato rimane spenta quando si usa il mirino (P 17).
Avviso di sfocatura, messa a fuoco o esposizione. È possibile scattare l’immagine.
Registrazione immagini. È possibile scattare altre foto.
Stato fotocamera
Componenti della fotocamera
37 Pulsante MENU/OK .......................................... 4
38 Selettore .......................................................... 4
39 Pulsante DISP (display)/BACK ........................ 19
Pulsante o (silenzioso) ................................... 4
40 Pulsante AF (autofocus) .................................. 44
Pulsante b (elimina) ..................................... 26
41 Pulsante AE (esposizione automatica) ............ 48
Pulsante n (zoom out in riproduzione) ...24, 25
42 Pulsante DRIVE ............................. 30, 52, 54, 56
Pulsante n (zoom in in riproduzione) ......24, 25
43
Pulsante a (riproduzione) ............................ 23
Lampeggiante in rosso
Prima di iniziare
3
Componenti della fotocamera
Silenzioso
Selettore
Blocco di controllo
Ghiera di comando
Silenzioso
In situazioni in cui i suoni o le luci della fotocamera potrebbero arrecare disturbo, premere il pulsante DISP/ BACK  no a quando non viene visualizzata l’icona o (circa un secondo). L’altoparlante della fotocamera, il  ash e la spia di illuminazione AF-assist/la spia dell’au­toscatto si spengono e non è possibile regolare le impostazioni di  ash e volume (notare che il modo silenzioso non può essere attivato o disattivato mentre è in corso la riproduzione di un video). Premere nuo­vamente il pulsante DISP/BACK per tornare al funziona­mento normale.
Selettore
Premere il selettore in alto (q), a destra (w), in basso (e), o a sinistra (r) per evidenziare le voci e premere MENU/OK (t) per selezionare. Premendo il selet­tore in alto (MACRO) mentre si e ettuano degli scatti, vengono visualizzate le opzioni macro (P 29).
Blocco di controllo
Per evitare di visualizzare accidentalmente le opzioni macro durante lo scatto, premere MENU/OK  n quan­do non viene visualizzato X. Il controllo può essere bloccato premendo MENU/OK  n quando X non viene più visualizzato.
Ghiera di comando
La ghiera di comando può essere usata per scorrere nei menu, per visualizzare le immagini (P 23) e per selezionare le opzioni presenti nel display del menu rapido (P 32).
Premere il centro della ghiera di coman­do per e ettuare uno zoom in avanti sull'area di messa a fuoco selezionata per la messa a fuoco manuale (P 43) o sul punto di messa a fuoco attivo durante la riproduzione (P 24).
4
Componenti della fotocamera
Display della fotocamera
Display della fotocamera
Durante lo scatto e la riproduzione, potrebbero essere visualizzati i seguenti indicatori. Nella seguente descrizione, tutti gli indicatori disponibili sono mostrati a scopo esplicativo; gli indicatori e ettivamente visualizzati variano in base alle impostazioni della fotocamera.
■ Scatto: Mirino/monitor LCD
0.1 0.5 1.0 1.5 2.0 3.0 5.0 10
2000
P
F5. 6
200
100
1 Modo  ash ...................................................... 27
2 Microfono/scatto a distanza ................38, 68, 75
F
3 Modalità macro (ravvicinata) .......................... 29
4 Spia autoscatto ............................................... 49
5 Modalità scatto continuo ................................ 54
6 Bilanciamento del bianco ................................39
7 Simulazione  lm ............................................. 51
8 Gamma dinamica ............................................ 70
9 Riquadro messa a fuoco .............................22, 45
10 Numero di foto disponibili............................. 113
11 Qualità e dimensione immagine ..................... 69
12 Avviso temperatura ....................................... 111
13 Avviso sfocatura .................................3, 107, 109
14 Modalità IS ...................................................... 73
15 Avviso messa a fuoco ......................... 3, 107, 109
16 Indicatore silenzioso.....................................4, 83
17 Indicatore distanza .......................................... 42
18 Livello batteria ................................................ 15
19 Sensibilità ....................................................... 41
20 Aper tura......................................... 33, 35, 36, 68
21 Velocità dell'otturatore.........................33, 34, 36
22 Misurazione .................................................... 48
23 Modalità di scatto ........................................... 33
24 Indicatore di messa a fuoco manuale .............. 42
25 Compensazione esposizione/indicatore di
esposizione ................................................36, 47
26 Istogramma .................................................... 20
27 Orizzonte virtuale ............................................71
28 Anteprima profondità di campo ..................... 35
Prima di iniziare
5
Componenti della fotocamera
■ Scatto: Monitor LCD
000100
P
2000
1F5.6
200
■ Riproduzione: Mirino/monitor LCD
100-0001
3:2
YouTube
12 / 31/ 2050 10 :00
1 / 1000 F4 .5-1
AM
2
/
3
200
1 Modo  ash ...................................................... 27
2 Modalità macro (ravvicinata) .......................... 29
F
3 Misurazione .................................................... 48
4 Modalità scatto continuo ................................ 54
5 Indicatore silenzioso.....................................4, 83
6 Numero di foto disponibili............................. 113
7 Avviso temperatura ....................................... 111
8 Qualità e dimensione immagine ..................... 69
9 Gamma dinamica ............................................ 70
10 Simulazione  lm ............................................. 51
12 Livello batteria ................................................ 15
13 Sensibilità ....................................................... 41
14 Aper tura......................................... 33, 35, 36, 68
15 Cornice/punto di messa a fuoco ...................... 44
16 Velocità dell'otturatore.........................33, 34, 36
17 Modalità di scatto ........................................... 33
18 Modalità di messa a fuoco ...............................42
19 Spia autoscatto ............................................... 49
20 Compensazione esposizione/indicatore di
esposizione ................................................36, 47
11 Bilanciamento del bianco ................................39
1 Valutazione ..................................................... 23
2 Indicatore rimozione occhi rossi ...................... 79
F
3 Indicatore silenzioso.....................................4, 83
4 Immagine regalo............................................. 23
5 Numero fotogramma ...................................... 84
6 Indicatore modalità riproduzione .................... 23
7 Selez. per caricamento a ................................. 80
8 Indicatore assist. per album ............................ 64
9 Indicatore di stampa DPOF .............................. 95
10 Immagine protetta .......................................... 78
6
Primi passi
Primi passi
Applicazione della cinghia
Applicazione della cinghia
Applicare le clip per cinghia alla fotocamera, quindi collegare la cinghia.
Aprire una clip per cinghia.
1
Utilizzare lo strumento di  ssaggio clip per aprire una clip per cinghia, assicurandosi che lo strumento e la cinghia siano posizionati nel verso indicato in  gura.
Q Conservare lo strumento in un luogo sicuro. Sarà
necessario per aprire le clip per cinghia quando si rimuove la cinghia.
Inserire la clip per cinghia in un occhiello.
2
Agganciare l’occhiello della cinghia nell’apertura della clip. Rimuovere lo strumento, utilizzando l’altra mano per tenere in posizione la clip.
Far passare la clip attraverso l’occhiello.
3
Ruotare completamente la clip attraverso l’occhiello  nché non scatta in posizio­ne di chiusura.
Fissare una copertura di protezione.
4
Posizionare una copertura di protezione sull’oc­chiello, come illustrato, con il lato nero della copertura rivolto verso la fotocamera. Ripetere i passi 1–4 per il secondo occhiello.
Primi passi
7
Applicazione della cinghia
Inserire la cinghia.
5
Inserire la cinghia attraverso una copertura di protezione e una clip per cinghia.
Stringere la cinghia.
6
Stringere la cinghia come illustrato. Ripetere i passi 5–6 per il secondo occhiello.
Q Per evitare che la fotocamera cada, assicurarsi che la
cinghia sia  ssata correttamente.
8
Montaggio obiettivo
Montaggio obiettivo
Smontaggio obiettivo
Obiettivi ed altri accessori opzionali
Montare l'obiettivo come descritto qui di seguito.
Q Prestare attenzione quando si monta e si smonta un obiettivo in modo da prevenire l'entrata della polvere nella fotocamera.
Rimuovere il tappo protezione corpo macchi-
1
na e il tappo protezione ottica posteriore.
Rimuovere il tappo protezione corpo macchina dalla fotocamera e il tappo protezione ottica posteriore dall'obiettivo.
Q Non toccare le parti interne della fotocamera.
Montare l'obiettivo.
2
Posizionare l'obiettivo sul supporto, mantenen­do allineati i segni presenti sull'obiettivo e sulla
Smontaggio obiettivo
Per smontare l'obiettivo spegne­re la fotocamera, quindi premere il pulsante di rilascio obiettivo e ruotarlo come indicato.
Pulsante di rilascio obiettivo
Q Per evitare l’accumulo di polvere sull’obiettivo o all’interno
della fotocamera, sostituire i tappi copri ottica e il tappo protezione corpo macchina della fotocamera quando l’obiettivo non è montato.
Obiettivi ed altri accessori opzionali
La fotocamera può essere utilizzata con obiettivi dotati di attacco FUJIFILM X ed altri accessori elencati da pagina 99.
fotocamera, quindi ruotare l'obiettivo  no a quando non scatta in posizione.
Primi passi
Q Non premere il pulsante di rilascio mentre si
monta l'obiettivo.
9
Caricare la batteria
Caricare la batteria
Indicatore di carica
Indicatore di carica
Stato della batteria
Azione
Spento
Batteria non
inserita.
Inserire la batteria.
Batteria completa-
mente carica.
Rimuovere la
batteria.
Acceso
Caricamento della
batteria.
Lampeggiante
Errore della batteria.
Scollegare il cari-
catore e rimuovere
la batteria.
Quando viene spedita, la batteria non è carica. Caricare la batteria prima dell’uso.
Posizionare la batteria nel caricatore.
1
Posizionare la batteria nel caricabatterie fornito in dotazione come indicato.
Spia della ricarica
Caricabatterie
Freccia
Batteria
La fotocamera utilizza una batteria ricaricabile NP-W126.
Collegare il caricatore.
2
Inserire il caricatore in una presa elettrica. L’indi­catore di carica si accende.
Indicatore di carica
L’indicatore di carica mostra lo stato di carica della batteria come segue:
Indicatore di carica
Spento
Acceso
Lampeggiante
Caricare la batteria.
3
Stato della batteria
Batteria non
Batteria completa-
mente carica.
Caricamento della
Errore della batteria.
Quando la carica è completa, rimuovere la batteria. Fare riferimento alle speci che tecni­che (P 117) per i tempi di ricarica (notare che i tempi di ricarica aumentano in presenza di basse temperature).
Q Scollegare il caricatore quando non è in uso.
inserita.
batteria.
Azione
Inserire la batteria.
Rimuovere la
batteria.
Scollegare il cari-
catore e rimuovere
la batteria.
10
Inserimento della batteria e di una memory card
Inserimento della batteria e di una memory card
La fotocamera non dispone di una memoria interna; le immagini vengono memorizzate su memory card opzionali SD, SDHC e SDXC (vendute separatamente). Dopo aver caricato la batteria, inserire la batteria e la memory card come illustrato di seguito.
Aprire lo sportello del vano batteria.
1
Far scorrere lo sportello del vano batteria come indicato e aprirlo.
Q Non aprire lo sportello del vano batteria quando
la fotocamera è accesa. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare danni ai  le immagine o alle memory card.
Q Non applicare forza eccessiva nell’aprire o chiude-
re lo sportello del vano batteria.
Inserire la batteria.
2
Premendo su un lato la chiusura a scatto del vano batteria con la batteria, inserire prima i contatti della batteria nella direzione indicata dalla freccia. Assicurarsi che la batteria sia inseri­ta correttamente.
Freccia
Chiusura a scatto
del vano batteria
Q Inserire le batterie rispettando il corretto orienta-
mento. Non usare la forza né tentare di inserire la batteria capovolta. La batteria scivolerà facilmente all’interno nell’orientamento corretto.
Primi passi
11
Inserimento della batteria e di una memory card
Inserire la memory card.
3
Tenendo la scheda di memoria nell’orien­tamento mostrato a destra, farla scorrere  no a far scattare la chiusura in posizione nel retro dello slot.
Clic
Q Assicurarsi che la scheda sia orientata correttamente;
non inserire trasversalmente e non applicare forza.
Q Le memory card SD/
SDHC/SDXC possono essere bloccate, renden­do impossibile la format­tazione della scheda o la registrazione e l’elimina­zione delle immagini. Prima di inserire una scheda di memoria, far scorrere l’interruttore di protezione da scrittura nella posizione di sblocco.
Chiudere lo sportello del vano batteria.
4
Interruttore di protezione da scrittura
Far scorrere lo sportello del vano batteria come indicato e chiuderlo.
12
Rimozione della batteria e della memory card
Rimozione della batteria e della memory card
QQBatterie
Prima di rimuovere la batteria o la scheda di memoria, spegnere la fotocamera e aprire il coperchio del vano batteria.
Per rimuovere la batteria, premere la chiusura a scatto lateralmente e far scivolare la batteria fuori dalla fotocamera come illustrato.
Chiusura a scatto del vano batteria
Per rimuovere la memory card, premerla e rilasciarla lentamente. Ora è possibile rimuovere la scheda manualmente. Quando si rimuove una memory card, questa potrebbe fuoriuscire troppo velocemente. Usare un dito per trattenere la scheda e farla uscire lentamente.
Inserimento della batteria e di una memory card
Batterie
• Rimuovere lo sporco dai terminali della batteria con un panno pulito e asciutto. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe compromettere la ricarica della batteria.
• Non attaccare etichette autoadesive o altri oggetti alla batteria. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe rendere impossibile la rimozione della batteria dalla fotocamera.
• Non mettere in corto circuito i terminali della batteria. La batteria potrebbe surriscaldarsi.
• Leggere le avvertenze all’interno della sezione “Alimen­tazione e batteria” (
P iv).
• Utilizzare esclusivamente i caricabatterie compatibili con questa batteria. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe determinare il malfunzionamen­to del prodotto.
• Non rimuovere le etichette della batteria né tentare di dividere o scortecciare la custodia esterna.
• La batteria perde gradualmente la propria carica anche quando non viene usata. Caricare la batteria uno o due giorni prima dell’uso.
Primi passi
13
Inserimento della batteria e di una memory card
QQSchede di memoria
■ Memory card compatibili
Le memory card FUJIFILM e SanDisk SD, SDHC e SDXC sono state approvate per l’uso con la fotocamera. Un elenco completo di memory card approvate è disponibile all’indirizzo http://www.fujifilm.com/support/ digital_cameras/compatibility/. Il funzionamento non è garantito con altre schede. Non è possibile utilizza­re la fotocamera con xD-Picture Cards o dispositivi MultiMediaCard (MMC).
Schede di memoria
Non spegnere la fotocamera né rimuovere la memory card durante la formattazione o la registrazione o eliminazione di dati dalla scheda. In caso contrario, la scheda potrebbe danneggiarsi.
• Formattare le memory card prima dell’uso e assicurarsi di riformattare tutte le memory card dopo averle utilizzate in un computer o altro dispositivo. Per ulteriori informazioni sulla formattazione di memory card, fare riferimento a pagina 86.
• Le memory card sono di piccole dimensioni e potrebbero essere ingerite; tenerle lontane dalla portata dei bambini. Se un bambino ingerisce una memory card, rivolgersi immediatamente ad un medico.
• Gli adattatori miniSD o microSD di dimensioni superiori o inferiori alle dimensioni standard delle schede SD/SDHC/ SDXC potrebbero non essere espulsi normalmente; se non è possibile espellere la scheda, portare la fotocamera presso un centro assistenza autorizzato. Non rimuovere la scheda con la forza.
• Non applicare etichette alle memory card. Un distacco delle etichette potrebbe causare malfunzionamenti della fotocamera.
• La registrazione dei  lmati può essere interrotta con alcuni tipi di schede di memoria SD/SDHC/SDXC. Utilizzare una
G o superiore quando si girano  lmati in HD.
scheda
• Quando si formatta una memory card nella fotocamera, viene creata una cartella nella quale sono memorizzate le immagini. Non rinominare o eliminare questa cartella né utilizzare un computer o un altro dispositivo per modi care, eliminare o rinominare i  le immagine. Utilizzare sempre la fotocamera per eliminare le immagini; prima di modi ­care o rinominare i  le, copiarli su un computer e modi care e rinominare le copie, non gli originali. Rinominare i  le presenti sulla fotocamera potrebbe causare problemi durante la riproduzione.
14
Accensione e spegnimento della fotocamera
Accensione e spegnimento della fotocamera
Livello batteria
Indicatore
Descrizione
Ruotare l'interruttore ON/OFF su ON per accendere la fotocamera. Seleziona­re OFF per spegnere la fotocamera.
R Premere il pulsante a per avviare la riproduzione. Premere il pulsante di scatto
a metà corsa per tornare alla modalità di scatto.
R La fotocamera si spegne automaticamente se non viene eseguita alcuna
operazione nel periodo di tempo selezionato per M SPEGN. AUTOM (P 85). Per riattivare la fotocamera dopo lo spegnimento automatico, premere il pulsante di scatto a metà corsa o ruotare l’interruttore ON/OFF su OFF, quindi riportarlo su ON.
R Per informazioni sulle opzioni all’avvio, fare riferimento a pagina 84.
Q Impronte digitali e altri segni sull’obiettivo o sul mirino possono in uire sulle immagini o sulla visualizzazione tramite
il mirino. Mantenere l’obiettivo e il mirino puliti.
Livello batteria
Dopo aver acceso la fotocamera, controllare il livello di carica della batteria nel display.
Indicatore
D (bianco) C (bianco) B (rosso) A (lampeggia in rosso)
Batteria parzialmente scarica. Batteria scarica per oltre metà. Batteria scarica. Caricare il prima possibile. Batteria completamente scarica. Spegnere la fotocamera e caricare la batteria.
Descrizione
P
Primi passi
15
Con gurazione di base
Con gurazione di base
Al primo avvio della fotocamera viene visualizzata una  nestra di dialogo per la selezione della lingua. Impostare la fotocamera come descritto di seguito (è possibile reimpostare l’orologio o cambiare la lingua in qualsiasi momento utilizzando le opzioni F DATA/ORA o L a nel menu impostazioni; per informazioni sulla visualizzazione del menu impostazioni, fare riferimento a pagina 83).
Scegliere una lingua.
1
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS DEUTSCH
NOSET
Impostare la data e l'ora.
2
DATA/ORA NON IMPOSTATO
2014 2013
YY. MM. DD
2012
2011 2010
NOSET
1. 1
Evidenziare una lingua e premere MENU/OK.
R Premere DISP/BACK per saltare il passaggio corrente. Qualsiasi passaggio si salti,
questo viene visualizzato la volta successiva in cui si accende la fotocamera.
Premere il selettore verso sinistra o verso destra per evidenziare l’anno, il mese, il giorno, l’ora o i minuti e premerlo verso l’alto o verso il basso per
12 : 00
apportare modi che. Per modi care l’ordine di visualizzazione di anno,
AM
mese e giorno, evidenziare il formato della data e premere il selettore verso l’alto o verso il basso. Premere MENU/OK per tornare alla modalità di scatto una volta completate le impostazioni.
R Se la batteria viene rimossa per un periodo prolungato, l’orologio della fotocamera viene azzerato e la  nestra di
dialogo per la selezione della lingua sarà visualizzata all’accensione della fotocamera.
16
Loading...
+ 106 hidden pages