Děkujeme vám za zakoupení
tohoto produktu. Tento návod
popisuje způsob používání digitálního fotoaparátu FUJIFILM
FinePix J250 nebo J210 a dodávaného softwaru. Před použitím
fotoaparátu si nezapomeňte přečíst tento manuál, abyste porozuměli jeho obsahu.
Informace o souvisejících produktech naleznete na našich webových
stránkách: http://www.fujifilm.com/products/index.html
Základní fotografování
a přehrávání snímků
Fotografování detailně
Přehrávání snímků detailně
Videosekvence
Propojení fotoaparátu
Menu fotoaparátu
Tec hnic ké informa ce
Řešení možných problémů
Doplňující informace
Otázky a odpovědi o fotoaparátu
Nastavení fotoaparátu
Otázk a
Klíčové slovní spoje ní
Viz stra nu
Porizování snímku
Otázk a
Klíčové slovní spoje ní
Viz stra nu
Položky můžete hledat podle úkonu.
Nastavení fotoaparátu
Otázka
Jak mohu nastavit hodiny fotoaparátu?Datum a čas13
Mohu při cestování nastavit hodiny na místní čas?Časový rozdíl79
Jak mohu dosáhnout toho, aby se displej automaticky nevypínal?Automatické vypínání78
Jak mohu dosáhnout toho, aby fotoaparát přestal pípat a klikat?
Jaké označení mají části fotoaparátu?Části fotoaparátu2
Co znamenají ikony na displeji?Monitor3
Jak mohu používat nabídky?Nabídky57
Jaký je význam blikající ikony nebo chybového hlášení na displeji?
Jaký je stav baterie?Úroveň nabití baterie14
Porizování snímku
Otázka
Kolik snímků mohu pořídit?Kapacita paměti94
Existuje rychlý a snadný způsob, jak fotografovat?
Jak se mohu vyhnout rozmazání snímků?
Jak se fotografují dobré portréty?Inteligentní rozpoznávání obličeje20
Může fotoaparát automaticky upravit nastavení pro různé scény?
Mohu si pro různé scény vytvořit vlastní nastavení?Pozice scény32
Lze jednoduše upravit nastavení pro různé scény?Režim fotografování30
Jak mohu provádět snímky zblízka?Snímky zblízka (režim makro)25
Klíčové slovní spojení
Hlasitost a provoz chodu závěrky74
Tichý režim18
Zprávy a zobrazení89
Klíčové slovní spojení
Režim B
Režim stabilizace obrazu (DUAI IS)
(FinePix J250)
Stabilizace obrazu (FinePix J210)33
Režim M
Viz stranu
Viz stranu
14
16
30
ii
Otázky a odpovědi o fotoaparátu
Otázk a
Klíčové slovní spoje ní
Viz stra nu
Prohlížení snímků
Otázk a
Klíčové slovní spoje ní
Viz stra nu
Sdílení snímků
Otázk a
Klíčové slovní spoje ní
Viz stra nu
Otázka
Jak mohu deaktivovat blesk?
Jak mohu zajistit, aby když použiji blesk, neměly fotografované osoby
červené oči?
Jak mohu „vyplnit“ stíny předmětů v protisvětle?
Jak mohu pořídit skupinovou fotogra i, na které je také fotograf?Režim samospouště28
Jak zarámovat snímky tak, aby byl fotografovaný objekt mimo střed?Blokace zaostrení23
Jak se nahrávají videosekvence?Záznam videosekvencí40
Prohlížení snímků
Otázka
Jak se prohlížejí snímky?Přehrávání jednotlivých snímků35
Jak se odstraní aktuální snímek?
Mohu vybrat další snímky pro odstranění?Odstraňování snímků38
Mohu snímky při prohlížení zvětšit?Zoom při přehrávání36
Jak si mohu prohlédnout více snímků najednou?Prohlížení více snímku36
Jak si mohu prohlédnout všechny snímky pořízené v jeden den?Trídení podle data37
Mohu si snímky ochránit před náhodným smazáním?Ochrana68
Mohu při prohlížení snímků skrýt ikony na displeji?Volba formátu zobrazení35
Jak se prohlížejí snímky na televizní obrazovce?Prohlížení snímku v televizoru43
Sdílení snímků
Otázka
Mohu si snímky vytisknout na domácí tiskárně?Tisk snímků44
Mohu své snímky zkopírovat do počítače?Prohlížení snímků v počítači50
Klíčové slovní spojení
Režim blesku26
Klíčové slovní spojení
Tlačítko b
Klíčové slovní spojení
Viz stranu
Viz stranu
Viz stranu
19
iii
Příprava
První kroky
Základní fotografování a přehrávání snímků
Fotografování detailně
Přehrávání snímků detailně
Videosekvence
Obsah
Otázky a odpovědi o fotoaparátu ........................................... ii
O tomto návodu .............................................................................. vi
Tento manuál je určen pro následující fotoaparáty FinePix: J250 a J210. Kromě menších rozdílů shrnutých v následující tabulce je ovládání všech funkcí shodné; na obrázcích v tomto manuálu je znázorněn
model J250, pokud není uvedeno jinak.
FinePix J250
Režim DUAL IS MODE
(str. 16)
STABILIZACE OBRA ZU
(pg. 33)
Displ ej (str. 96)3,0 palců2,7-palců
Scény (SP; str. 32)
I M N O H D S R P Q V U T W I E M N O H D SR P Q V U T W
✔
—
Informace o konkrétních tématech najdete v níže uvedených zdrojích.
Obsah
Otázky a odpovědi o fotoaparátu
Víte, co chcete dělat, ale nevíte, jak se to jmenuje?
Odpověď naleznete v tématu „Otázky a odpovědi o
fotoaparátu“.
.......................
str. ii
V „Obsahu“ je uveden seznam témat celého návodu
k obsluze. Naleznete zde odkazy na hlavní ovládací
postupy fotoaparátu.
Máte s fotoaparátem nějaký konkrétní problém?
Odpověď naleznete zde.
Slovníček termínů
Zde naleznete popisy významů některých technických termínů.
................................
............................................
vi
str. 83
str. 93
Varovné zprávy a displeje
Vysvětlení významu blikající ikony nebo chybového
hlášení na monitoru.
Omezení nastavení fotoaparátu
Informace o omezení možností dostupných v jednotlivých režimech fotografování naleznete v dokumentovém svazku.
.................................
str. 89
Úvod
Symboly a konvence
Dodávané příslušenství
Symboly a konvence
V tomto návodu k obsluze se používají následující symboly:
3 Upozornění: Určitě si tyto informace přečtěte předtím, než začnete fotoaparát používat, abyste zajis-
tili správný provoz.
1 Poznámka: Skutečnosti, které je při používání fotoaparátu nutné vzít v úvahu.2 Tip: Dodatečné informace, které mohou být při používání fotoaparátu užitečné.
Nabídky a další text na monitoru fotoaparátu je uveden tučně. Zobrazení displejů na obrázcích v tomto
návodu může být za účelem usnadnění pochopení zjednodušeno.
Dodávané příslušenství
S fotoaparátem jsou dodávány následující položky:
Disk CD-ROM se
softwarem FinePix
(DŮLEŽITÉ): před
otevřením si přečtěte
licenční smlouvu na
poslední straně tohoto
návodu k obsluze)
(v některých zemích
nebo regionech může být
dodáván na disku CD)
Nabíjatelná
batéria NP-45
Řemínek
nebo
Nabíječka baterie BC-45A
(s napájecím kabelem nebo
vestavěnou zástrčkou)
Upevnění řemínkuNávod k obsluze
Upevněte řemínek
podle obrázku.
Kabel USB
Příprava
1
Části fotoaparátu
Části fotoaparátu
Další informace naleznete na straně uvedené vpravo od každé položky.
Tlačítko voliče
Posun ku rzoru nahoru
Tlačítko m (jas displeje - viz
níže uvedený odstavec)
tlačítko b (odstranit) (str. 19)
Krátkým stisknutím tlačítka m dojde ke zvýšení jasu displeje, aby byl snadno viditelný při silném okolním světle.
Při pořízení fotogra e bude obnoven normální jas.
2
Úvod
Displej
■■ Snímání
10 :00
AM
2
3
-
1
ISO
100
N
9
250
F
3.3
12/ 31/ 2050
■■ Přehrávání
ISO
100
100-0001
250
F
3.3
2
3
-
1
N
10 :00
AM
12/ 31/ 2050
Displej
Při snímání a přehrávání se na displeji zobrazují následující indikátory. Zobrazené indikátory se liší podle
nastavení fotoaparátu.
Chcete-li zvolit určitý režim snímání, umístěte ikonu tohoto režimu
ke značce vedle voliče provozních režimů.
H (SCENE POSITION): Vyberte scénu
odpovídající objektu nebo podmín-
F (VIDEO): Záznam lmů se zvukem
(str. 40).
kám snímání.Zbývající činnost provede fotoaparát (str. 32).
Úvod
C (PORTRAIT): Tento režim se používá
pro portréty s jemnými tóny a přirozenou barvou pokožky (str. 31).
B (AUTO): Jednoduchý režim, u které-
ho stačí zamířit a stisknout spoušť; je
vhodný pro začátečníky (str. 30).
M (SCENE RECOGNITION): Režim
„namířit a stisknout“, u kterého fotoaparát automaticky upravuje nastavení
podle dané scény(str. 30).
4
Y (BABY MODE): Tento režim se použí-
vá k dosažení přirozených zabarvení
pokožky u portrétů malých dětí.
Blesk se automaticky vypne (str. 30).
k (DIGITAL ZOOM): Tento režim se použí-
vá ke zvýšení přiblížení, aby malé nebo
vzdálené předměty vyplňovaly rám
(str. 31).
J (RED-EY E REDUCTION): Tento režim se
používá k potlačení „efektu červených
očí“ u portrétů pořízených s bleskem
při nízké hladině osvětlení (str.. 30).
Nabíjení baterie
Indikátor nabíje ní
Stav baterie
Činnos t
Baterie není při dodání nabitá. Před použitím baterii nabijte.
Vložte baterii do nabíječky.
1
Vložte baterii do dodávané nabíječky znázorněným způsobem a zajistěte správnou
orientaci baterie. V závislosti na cílové zemi
nebo regionu je dodáván jeden ze dvou typů
nabíječky: nabíječka s vestavěnou zástrčkou,
která se zapojuje přímo do zásuvky (A) nebo
nabíječka, která se zapojuje do zásuvky přes
napájecí kabel (B).
dobíjecí baterie
Nabíječka baterie
(typ A)
Nabíječka baterie
(typ B)
Šipka
Svork y
Zapojte nabíječku.
2
Zapojte nabíječku do zásuvky. Rozsvítí se
indikátor nabíjení.
Typ ATyp B
Indikátor nabíjení
Indikátor nabíjení zobrazuje stav nabití baterie
následovně:
Indikátor nabíjení
Nesvítí
Svítí
Bliká
Stav baterie
Baterie není
vložena.
Baterie je plně
nabita.
Nabíjení
baterie.
Baterie je
vadná.
Vložte baterii.
Vyjměte baterii.
Odpojte nabí-
ječku a vyjměte
Činnost
—
baterii.
První kroky
5
Nabíjení baterie
Nabijte baterii.
3
Baterie je nabitá, jakmile indikátor nabíjení
zhasne.
3 Upozornění: Péče o baterii
• Na baterii nelepte samolepicí etikety, ani jiné předměty. Pokud byste tento pokyn nedodrželi, mohlo by se
stát, že nebude možné vyjmout baterii z fotoaparátu.
• Nezkratujte kontakty baterie. Baterie by se mohla
přehřát.
• Používejte pouze dobíjecí baterie. Pokud byste tento
pokyn nedodrželi, mohlo by dojít k poruše přístroje.
• Z baterie neodstraňujte štítky, ani se nepokoušejte
rozdělit nebo odstranit vnější plášť.
• Pokud se baterie nepoužívá, postupně ztrácí svou
kapacitu. Nabijte baterii jeden nebo dva dny předtím,
než ji budete používat.
• Další upozornění týkající se používání baterie naleznete v dodávané dokumentaci.
3 Upozornění: Používání nabíječ ky baterie
• Pokud nabíječku nepoužíváte, odpojte ji ze zásuvky.
• Očistěte kontakty baterie čistým suchým hadříkem.
Pokud byste tak neučinili, baterie by se nemusela
nabít.
• Při nízkých teplotách se prodlužuje doba nabíjení.
6
Vložení baterie
Po nabití vložte baterii do fotoaparátu, jak je popsáno v následujících odstavcích.
Otevřete kryt bateriového prostoru.
1
1 Poznámk a
Před otevřením krytu bateriového prostoru se
ujistěte, zda je fotoaparát vypnutý.
3 Upozornění
• Neotevírejte kryt bateriového prostoru, je-li
fotoaparát zapnutý. Pokud byste tento pokyn
nedodrželi, mohlo by dojít k poškození souborů
se snímky nebo paměťových karet.
• Při manipulaci s krytem bateriového prostoru
nepoužívejte nadměrnou sílu.
Vložte baterii.
2
Vložte baterii kontakty napřed tak, aby byl
oranžový pruh vyrovnán
s oranžovou západkou.
Zasunujte baterii do fotoaparátu a zároveň přitiskněte západku k jednéstraně, jak je znázorněno na níže uvedeném obrázku. Ujistěte se,
že je baterie bezpečně aretována.
Oranžový
proužek
Aretace baterie
3 Upozornění
Vložte baterii se správnou orientací. Nepoužívejte sílu, ani se nepokoušejte baterii vložit spodní
stranou nahoru nebo zadní stranou dopředu. V
případě vložení baterie spodní stranou nahoru
nebo zadní stranou dopředu nebude fotoaparát
fungovat správným způsobem.
První kroky
7
Vložení baterie
Zavřete kryt bateriového prostoru.
3
Vyjmutí baterie
Po vypnutí fotoaparátu otevřete kryt bateriového
prostoru, stiskněte ke straně západku baterie a
vysuňte baterii z fotoaparátu, jak je znázorněno na
obrázku.
Aretace baterie
3 Upozornění
Před vyjmutím baterie fotoaparát vypněte.
2 Tip: Používání síťového zdroje
Fotoaparát lze napájet z volitelného síťového adaptéru se stejnosměrným spojovacím kabelem (k dostání
samostatně, str.). 81).
8
Vložení paměťové karty
■■ Kompatibilní paměťové karty
Přepínač proti zápisu
Přepínač proti zápisu
Ačkoli lze ukládat snímky do vnitřní paměti, další
snímky lze ukládat na paměťové SD karty (k dostání samostatně).
Pokud není vložena žádná paměťová karta, na displeji se zobrazí symbol a a pro záznam a přehrávání se použije vnitřní paměť. Pamatujte na
to, že případná porucha fotoaparátu by mohla
způsobit porušení jeho vnitřní paměti. Proto je
vhodné snímky pravidelně přesouvat z vnitřní
paměti na pevný disk počítače nebo na výměnná média, například disky CD a DVD. Snímky ve
vnitřní paměti lze také zkopírovat na paměťovou
kartu (viz stranu 69). Chcete-li zabránit tomu, aby
se vnitřní paměť zaplnila, nezapomeňte mazat
nepotřebné snímky.
Pokud je vložena paměťová karta (viz dále uvedený
popis), bude použita pro záznam a přehrávání.
Kompatibilní pa měťové karty
Pro používání s tímto fotoaparátem byly schváleny paměťové karty SanDisk SD a SDHC. Úplný
seznam schválených paměťových karet naleznete na webových stránkách http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Pro jiné
karty není zaručen správný provoz. V tomto fotoaparátu nelze používat multimediální karty (MMC),
ani xD-Picture Cards.
3 Upozornění
Paměťové karty je možné zablokovat proti formátování, záznamu a odstraňování obrázků. Před
vložením paměťové karty posuňte přepínač ochrany proti zápisu
do odblokované polohy.
Paměťové karty
Snímky lze ukládat do vnitřní paměti fotoaparátu
nebo na volitelné paměťové karty SD a SDHC. V
tomto manuálu jsou karty SD a SDHC označovány
jako "paměťové karty".
Přepínač proti zápisu
Přepínač proti zápisu
První kroky
9
Vložení paměťové karty
■■ Vložení paměťové karty
Vložení paměťové kar ty
Otevřete kryt bateriového prostoru.
1
Vložte paměťovou kartu.
2
Uchopte paměťovou kartu s orientací zobrazenou níže a zasuňte ji celou dovnitř.
Zlaté kontakty
Dbejte na správnou
orientaci paměťové
karty; nevkládejte ji pod
úhlem, ani nepoužívejte sílu.
Zavřete kryt bateriového prostoru.
3
Vyj ímání paměťových karet
Vypněte fotoaparát a na kartu mírně zatlačte, čímž
dojde k jejímu uvolnění. Nyní můžete kartu rukou
vyjmout.
3 Upozornění
• Pokud z paměťové karty odsunete prst ihned po jejím zasunutí, může vyskočit ven.
• Po vyjmutí z fotoaparátu mohou být paměťové karty teplé na dotyk. Tento jev je běžný a není příznakem žádné závady.
10
Vložení paměťové karty
3 Upozornění
• Paměťové karty před prvním použitím zformátujte a před jejich použitím v počítači nebo v jiném zařízení je
přeformátujte. Další informace o formátování paměťových karet naleznete na straně 78.
• Paměťové karty mají malé rozměry a lze je spolknout; proto je udržujte mimo dosah dětí. V případě spolknutí
paměťové karty dítětem ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
• Nepoužívejte adaptéry miniSD nebo microSD, které odhalují zadní část karty. Pokud byste
tento pokyn nedodrželi, mohlo by dojít k poškození nebo závadě. Adaptéry, které mají menší
nebo větší rozměry, než standardní paměťová karta SD, se nemusejí správně vysunovat; pokud
kartu nelze vyjmout, předejte fotoaparát autorizovanému servisu. Nesnažte se vyjmout kartu
silou.
• Pokud probíhá formátování paměťové karty nebo se na kartu zaznamenávají data či se z karty mažou, nevypínejte fotoaparát ani paměťovou kartu nevyjímejte. Pokud byste tento pokyn nedodrželi, mohlo by dojít
k poškození karty.
• Na paměťové karty nelepte štítky. Odlepující se štítky by mohly způsobit selhání fotoaparátu.
• U některých typů paměťových karet může docházet k přerušování nahraných videosekvencí.
• Při provádění servisní opravy může dojít k vymazání nebo k poškození dat ve vnitřní paměti. Pamatujte na to, že
obrázky uložené ve vnitřní paměti jsou přístupné servisnímu technikovi při opravě.
• Při formátování paměťové karty nebo vnitřní paměti ve fotoaparátu se vytvoří složka, do které se snímky ukládají. Neměňte název této složky, neodstraňujte ji, ani pomocí počítače či jiného zařízení neupravujte, neodstraňujte ani neměňte názvy obrázkových souborů, které jsou v ní uloženy. Fotogra e uložené na paměťových kartách
a ve vnitřní paměti vždy odstraňujte pomocí fotoaparátu; soubory před úpravou nebo přejmenováním vždy
zkopírujte do počítače. Úpravy a změny názvů provádějte na kopiích, nikoli na originálních souborech.
První kroky
11
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
Režim fotografování
Režim přehrávání
Režim fotografování
Zapněte fotoaparát stisknutím tlačítka G.
Objektiv se vysune a otevře se kryt objektivu.
Vypněte fotoaparát opětovným stisknutím tlačítka G.
2 Tip: Zapnutí režimu přehrávání
Přehrávání spustíte stisknutím tlačítka a. Stisknutím
tlačítka závěrky do poloviny se vrátíte do režimu fotografování.
3 Upozornění
• Kvalitu snímků mohou poškodit otisky prstů a další
stopy na optice objektivu. Udržujte objektiv čistý.
•
Tlačítko G neodpojí fotoaparát úplně od napájení.
2 Tip: Automatické vypínání
V případě neprovedení žádných operací v režimu snímání po určitou dobu se sníží jas displeje z důvodů úspory
energie. Použitím libovolného ovládacího prvku fotoaparátu dojde k obnovení plného jasu. V případě neprovedení žádných operací po dobu nastavenou v nabídce AUTO POWER OFF dojde k automatickému vypnutí
fotoaparátu (viz strana 78). Chcete-li fotoaparát zapnout, stiskněte tlačítko G nebo podržte tlačítko a
přibližně na jednu sekundu.
Režim přehrávání
Stisknutím tlačítka a asi na sekundu zapnete fotoaparát a začnete přehrávání.
Fotoaparát vypnete opětovným stisknutím tlačítka a.
2 Tip: Přepnutí do režimu fotografování
Stisknutím tlačítka závěrky do poloviny ukončíte režim
fotografování. Stisknutím tlačítka a se vrátíte do
režimu přehrávání.
12
Základní nastavení
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí dialogové okno pro výběr jazyka. Nastavte fotoaparát podle dále
uvedených pokynů (informace o změně nastavení hodin nebo změně jazyka naleznete na straně 74).
Vyberte jazyk.
1
START MENU
SETNO
1.1 Stisknutím voliče nahoru, dolů,
doleva nebo doprava zvýrazněte požadovaný jazyk.
Nastavte datum a čas.
2
DATE / TIME NOT SET
2011
2010
2009
YY. MM. DD
2008
2007
SETNO
2.1 Stisknutím voliče doleva nebo
doprava zvýrazněte měsíc, den,
hodinu nebo minutu, stisknu-
1. 1 12
:
00
AM
tím nahoru nebo dolů proveďte změnu
1.2 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
údaje. Chcete-li změnit pořadí, ve kterém
se rok, měsíc a den zobrazují, zvýrazněte
formát data a stiskněte volič nahoru nebo
dolů.
2.2 Stiskněte tlačítko MENU/OK.
2 Tip: Hodiny fotoaparátu
Při vyjmutí baterie na delší dobu dojde k vynulování hodin fotoaparátu a při zapnutí fotoaparátu se zobrazí dialogové okno pro výběr jazyka. V případě ponechání baterie ve fotoaparátu po dobu cca 2 hodin ji lze vyjmout na
cca 24 hodin, aniž by došlo k vynulování hodin nebo nastaveného jazyka.
První kroky
13
Fotografování v režimu B (Auto)
Indikátor
Popis
Tato kapitola popisuje, jak fotografovat v režimu B (auto).
Zapněte fotoaparát.
1
Zapněte fotoaparát stisknutím tlačítka G.
Základní fotografování a přehrávání snímků
2 Tip: Inteligentní rozpoznávání obličeje
Při prvním zapnutí bude automaticky aktivována funkce inteligentního rozpoznávání obličeje
a fotoaparát bude optimalizován na snímání
portrétních fotogra í. Více informací o používání funkce inteligentního rozpoznávání obličeje
naleznete na straně 20.
Vyberte režim B.
2
Otočte volič provozního režimu do polohy
B.
14
Zkontrolujte stav nabití baterie.
3
Zkontrolujte úroveň nabití baterie na displeji.
qwe
Indikátor
(bílá)
q
(bílá)
w
(čer vená)Vybitá baterie. Baterii co nejdříve
e
(bliká červeně) Baterie je zcela vybitá. Vypněte foto-
r
Baterie je částečně vybitá.
Baterie je vybitá více než z poloviny.
nabijte.
aparát a baterii nabijte.
r
Popis
Fotografování v režimu B (Auto)
Zarámujte scénu.
4
Umístěte hlavní objekt do oblasti zaostření a pomocí ovladače zoomu zarámujte scénu na displeji.
Oddálení provedete
ve směru značky j
Indikátor zoomu
Přiblížení provedete
ve směru značky i
Správné držení fotoaparátu
Fotoaparát uchopte oběma
rukama, s lokty přitisknutými k tělu. Třesoucí se nebo
nestabilní ruce mohou způsobit rozmazání snímků.
Z důvodů vyloučení rozmazaných nebo příliš tmavých (podexponovaných)
snímků dbejte na to, abyste
prsty nebo jinými předměty
nezakrývali objektiv a blesk.
Podle výchozího nastavení
fotoaparát používá optický
zoom. V případě potřeby lze
dosáhnout většího příblížení
použitím digitálního zoomu
(viz následující odstavec).
2 Tip: Blokování zaostření
Použijte blokování zaostření (str. 23) pro zaostření na objekty, které nejsou v rámečku zaostření.
2 Tip: Digitální zoom
Digitální zoom lze aktivovat otočením voliče režimů do polohy k (str. 31) nebo použitím funkce D DIGITAL
ZOOM v nabídce nastavení (str. 77).
Základní fotografování a přehrávání snímků
15
Fotografování v režimu B (Auto)
Pokyny k zarámování scény
Chcete-li na displeji zobrazit rámovací mřížku nebo
zobrazit či skrýt další indikátory, stiskněte tlačítko
DISP/BACK.
Indikátory
zobrazené
Indikátory
skry té
Nejlepší
kompozice
Pro použití této funkce umístěte hlavní objekt na průsečík dvou čar nebo zarovnejte jednu z vodorovných
čar s horizontem. Použijte blokování zaostření (str. 23)
pro zaostření na objekty, které na výsledné fotogra i
budou umístěny mimo střed.
Režim DUAL IS (pouze u modelu FinePix J250)
V nabídce snímání vyberte položku L DUAL IS MODE (str. 58),
poté vyberte položku l CON-
TINUOUS nebo m SHOOTING
ONLY. Při nedostatečném osvět-
lení objektu lze snížit jeho rozmazání vlivem pohybu fotoaparátu.
V režimu Dual IS se zvýší citlivost.
Pamatujte na to, že v závislosti
na motivu nebo na podmínkách
snímání mohou být některé
snímky stále rozmazané.
SHOOTING MENU
FACE DETECTION
ISO
OFF
QUALITY
CONTINUOUS
DUAL IS MODE
CONTINUOUS
SHOOTING ONLY
AUTO
N
OFF
OFF
16
Fotografování v režimu B (Auto)
1/ 250
F
3.3
Zaostřování.
5
Zaostřete na hlavní objekt uvnitř rámečku zaostření stisknutím tlačítka spouště do
poloviny.
1/250
F
3.3
Rámeček
zaostření
Stiskněte do
poloviny
Fotoaparát
vybere malý
rámečezaostření a
zaostří na objekt
Pokud je fotoaparát schopen zaostřit, dvakrát
pípne a rozsvítí se zelený indikátor.
Pokud fotoaparát není schopen zaostřit, rámeček ostření se zobrazí červeně, na displeji se
zobrazí symbol s a indikátor bude blikat
zeleně. Změňte kompozici nebo použijte
blokování zaostření (str. 23).
1 Poznámk a
Při zaostřování fotoaparátu je možné slyšet zvuk objektivu. Je to normálne.
Tlačítko spouště má dvě polohy. Stisknutím tlačítka spouště
do poloviny (q) bude provedeno zaostření a nastavena
expozice; snímání provedete
úplným stisknutím tlačítka
spouště do spodní krajní polohy (w).
1 Poznámk a
Pokud je objekt nedostatečně osvětlen, může se při
fotografování aktivovat blesk. Chcete-li fotografovat
bez blesku, vyberte jiný režim blesku (str. 26).
Dvojité
pípnutí
qw
CVAKNUTÍ
Základní fotografování a přehrávání snímků
17
Fotografování v režimu B (Auto)
Indiká tor
Stav fotoa parátu
h Tichý režim
V situacích, kdy zvuky nebo světla fotoaparátu mohou
být nežádoucí, lze aktivovat tichý režim podržením
tlačítka DISP/BACK, dokud se nezobrazí symbol h
(pamatujte na to, že tichý režim není k dispozici
během přehrávání videosekvencí).
Reproduktor, blesk a pomocný paprsek autofokusu
(AF)/indikátor samospouště budou vypnuty a nebude možné provádět nastavení blesku, ani hlasitosti.
Chcete-li obnovit normální provoz, podržte tlačítko
DISP/BACK, dokud ikona h nezmizí.
18
Indikátor
Indikátor
Indikátor zobrazuje stav fotoaparátu následujícím
způsobem:
Indikátor
Svítí zeleně Zaostření zablokováno.
Bliká zeleně
Bliká zeleně
a oranžově
Slabě svítí
oranžově
Bliká
oranžově
Bliká červeně
Fotoaparát není schopen zaostřit nebo existuje riziko, že fotogra e bude neostrá. Snímek je možné pořídit.
Probíhá ukládání snímků. Je možné pořídit
další snímky.
Probíhá ukládání snímků. V tuto chvíli není
možné pořídit žádné další snímky.
Probíhá nabíjení blesku; při pořízení snímku
se blesk nespustí.
Chyba objektivu nebo paměti (vnitřní paměť
nebo paměťová karta jsou plné nebo nejsou
zformátované, chyba formátu nebo jiná chyba paměti).
Stav fotoa parátu
2 Tip: Varování
Na displeji se zobrazí podrobná varování. Více informací naleznete na stranách 89-92.
Prohlížení snímků
ISO
100
100-0001
12/ 31 /2050
10: 00
AM
N
250
F
3.3
Obrázky je možné prohlížet na displeji. Při pořizování důležitých fotogra í zhotovte zkušební snímek a zkontrolujte výsledky.
Podržte tlačítko a přibližně na jednu
1
sekundu.
Na displeji se zobrazí naposledy pořízený
snímek.
100-0001
N
ISO
100
12/ 31 /2050
10: 00
250
Prohlížení dalších snímků.
2
Stisknete volic vpravo, chcete-li
AM
F
3.3
zobrazit snímky v poradí,
jak byly zaznamenány, a stisknete volic vlevo, chcete-li zobrazit snímky
v opacném poradí.
Chcete-li odstranit snímek, zvýrazněte položku OK stisknutím voliče vlevo,
poté stiskněte tlačítko MENU/OK. Chcete-li
nabídku ukončit bez odstranění snímku,
zvýrazněte položku CANCEL a stiskněte
tlačítko MENU/OK.
2 Tip: Nabídka přehrávání Menu
Snímky lze odstranit také z nabídky přehrávání (str.
38).
Základní fotografování a přehrávání snímků
19
Inteligentní rozpoznávání obličeje a odstranění efektu červených očí
Možnost
Popis
Inteligentní rozpoznávání obličeje umožňuje fotoaparátu automaticky detekovat lidské tváře a zaostřit
a nastavit expozici pro tvář kdekoli na snímku u záběrů, kde jsou důležité portrétní objekty. Funkce inteligentního rozpoznávání obličeje nabízí také možnost odstranění efektu červených očí, který je
způsoben bleskem.
Fotografování detailně
Zapněte inteligentní rozpoznávání obličeje.
1
1.1 Stisknutím tlačítka MENU/OK
zobrazíte režim fotografování.
SHOOTING MENU
FACE DETECTION
ISO
QUALITY
CONTINUOUS
DUAL IS MODE
AUTO
OFF
OFF
N
1.2 Stisknutím voliče nahoru nebo
dolů zvýrazněte položku
UFACE DETECTION.
1.3
Stisknutím voliče doprava zobrazte možnosti funkce inteligentního rozpoznávání obličeje.
1.4 Zvýraznete požadovanou mož-
nost stisknutím volice nahoru
nebo dolu.
Možnost
Inteligentní rozpoznání obličeje a odstra-
g ON
nění efektu červených očí je zapnuto.
J ON
Používejte s bleskem.
Inteligentní rozpoznávání obličeje je
g ON
zapnuto; odstranění efektu červených očí
J OFF
je vypnuto.
Inteligentní rozpoznávání obličeje a odstra -
OFF
nění efektu červených očí je vypnuto.
Popis
1.5 Stisknutím tlačítka MENU/OK
vyberte zvýrazněnou možnost
a obnovte režim fotografování.
Je-li inteligentní rozpoznávání
obličeje zapnuto, na displeji se
zobrazuje ikona g.
20
Inteligentní rozpoznávání obličeje a odstranění efektu červených očí
Zarámujte scénu.
2
Detekovaný obličej bude
označen zeleným rámečkem. Pokud rámeček
obsahuje více, než jeden
obličej, fotoaparát vybere
ten, který se nachází nejblíže ke středu; ostatní obličeje budou vyznačeny bílými rámečky.
Zelený okraj
Zaostřete.
3
Stisknutím tlačítka spouště do
poloviny zaostřete na fotografovaný objekt v zeleném rámečku a
nastavte pro něj expozici.
3 Upozornění
• Pokud není detekován žádný obličej, pak stisknutím tlačítka spouště do poloviny (str. 85)
fotoaparát zaostří na objekt uprostřed displeje
a efekt červených očí nebude odstraněn.
• Expozice bude v jednotlivých režimech optimalizována pro celou scénu, nikoli jen pro vybraný
portrétní objekt.
Fotografování detailně
21
Inteligentní rozpoznávání obličeje a odstranění efektu červených očí
77
4
Fotografujte.
Chcete-li snímek vyfotografovat,
domáčkněte tlačítko spouště do
spodní krajní polohy.
3 Upozornění
Pokud se objekt během stisknutí tlačítka spouště
pohybuje, jeho obličej se na výsledném snímku
nemusí nacházet v oblasti vyznačené zeleným
rámečkem.
V případě vybrání mož-
REMOVINGREMOVING
nosti g ON J ON bude
fotogra e zpracována
tak, aby byl efekt červených očí odstraněn ještě
před jejím uložením (efekt červených očí lze
odstranit také pomocí položky
B
RED-EYE
REMOVAL v nabídce přehrávání; str. 66).
Inteligentní rozpoznávání obličeje
Fotoaparát je schopen zvětšit fotogra e pořízené pomocí
automatické detekce obličeje
během prezentací (str. 67) a při
automatickém zobrazení snímků
ihned po jejich pořízení (str. 75).
7
22
Blokace zaostření
250
F
3.3
250
F
3.3
Kompozice fotogra í s objekty mimo střed:
Umístěte objekt do rámečku zaostření.
1
Změňte kompozici.
3
Tlačítko spouště držte stisknuté do poloviny
a upravte kompozici snímku.
Zaostřete.
2
Stisknutím tlačítka spouště do poloviny proveďte zaostření a nastavení expozice. Dokud
tlačítko spouště držíte stisknuté do poloviny,
zaostření a expozice zůstanou zablokované
Pokud chcete před pořízením snímku zaostření změnit, opakujte kroky 1 a 2.
23
Blokace zaostření
Automatické zaostření
Ačkoli je tento fotoaparát vybaven vysoce přesným systémem automatického za ost řen í, může s e st át, že n ebu de
schopen zaostřit na objekty uvedené v následujícím seznamu. Pokud fotoaparát není schopen zaostřit pomocí
automatického zaostření, zaostřete na jiný objekt ve stejné vzdálenosti pomocí blokace zaostření (str.23), poté
upravte kompozici fotogra e.
• Velmi lesklé objekty, například zrcadla nebo karosérie aut.
• Rychle se pohybující předměty.
• Objekty fotografované přes okno nebo jiné re exní předměty.
• Tmavé objekty a předměty, které pohlcují světlo a neodrážejí je, například vlasy nebo srst.
• Nehmotné objekty jako kouř či oheň.
• Objekty, které nejsou příliš kontrastní vůči pozadí (například objekty v oblečení stejné barvy jako pozadí).
• Objekty umístěné před nebo za vysoce kontrastním předmětem, který je také v rámečku zaostření (například
objekt fotografovaný na pozadí vysoce kontrastních prvků).
24
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.