FUJIFILM AV100, AX200 User Manual

YF00626-130
FR
DIGITAL CAMERA
Gamme FINEPIX AX200 Gamme FINEPIX AV100
Manuel du propriétaire
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Le présent manuel explique comment utiliser votre appareil photo numérique de la gamme FUJIFILM FinePix AX200, AV100 ainsi que le logiciel fourni. Assurez-vous d’avoir bien lu et compris le contenu du manuel avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour obtenir des informations à propos des produits associés, veuillez visiter notre site Internet à l’adresse
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
Avant que vous ne commenciez
Premières étapes
Principes de base des modes
photographie et lecture
Instructions plus approfondies concernant
le mode photographie
Instructions plus approfondies concernant
Films
Raccordements
Menus
Notes techniques
Détection des pannes
Annexe
Remarques et Avertissements
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement ces remarques avant toute utilisation
Notes pour la sécurité
• Veillez à utiliser cor rectement votre appareil photo ; pour cela, lire attentivement ces notes pour la sécurité et votre mode d’emploi avant toute utilisation.
• Après avoir lu ces notes pour la sécurité, rangez-les dans un en droit sûr.
A propo s des icône s
• Les icônes illustré es, ci-dessous, so nt utilisées dans ce document p our indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous n’observez pas les informations indiquées par l’icône et si, en conséquence, vous utilisez ce produi t de manière incorrecte.
Cette icône i ndique que le fait de n e pas observer les in formations
AVERTISSEMENT
ATTEN TION
Les icônes illus trées, ci-dessous, sont utilisées pour indiquer la nature des informations que vous devez observer.
mentionné es peut entraîner la mo rt ou des blessures gr aves.
Cette icône i ndique que le fait de n e pas observer les in formations mentionnées peut entraîner des blessures ou endommager le matériel.
Les icônes triangulaires vous indiquent que ces informations nécessitent votre attenti on (« Important »).
Les icônes circ ulaires barrées en dia gonale vous informe nt que l’action indiquée e st interdite (« Interdite »).
Les cercles ple ins vous informent que l ’action doit être réalis ée (« Requis »).
ii
AVERT ISSEMENT
En cas de p roblème , mettez l ’apparei l hors tens ion, reti rez la bat terie, dé connec tez et débranchez l’adaptateur secteur.
Si vous continue z à utiliser cet appareil q uand il émet de la fumée, u ne odeur
Débranchement
inhabitue lle ou dans d’autres condi tions anormales, un i ncendie ou une
de la prise
décharge électrique peuvent se produire.
murale.
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
Ne laiss ez pas de l’ea u ou des obje ts pénét rer dans l ’apparei l.
Si de l’eau ou des objets pénètrent à l’intérieur de l’appareil, mettez l’appareil hors tension, retirez la batterie, déconnectez et débranchez l’adaptateur secteur. Si vous continue z à utiliser cet appareil q uand il émet de la fumée, u ne odeur inhabitue lle ou dans d’autres condi tions anormales, un i ncendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
N’utili sez pas l’ap pareil d ans une sa lle de bain o u une douch e.
Ne l’utilisez
pas dans
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
une salle de
bains ou
une douche.
N’essayez j amais de m odifie r ou de démon ter l’appa reil. (N’ou vrez jama is son boî tier) N’utili sez jamai s l’appar eil aprè s qu’il soi t tombé ou l orsque so n boîtie r est endo mmagé.
Ne le
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
démontez
• Prenez co ntact avec votre revend eur FUJIFILM.
pas.
Ne modif iez pas, n e chauff ez pas, ne to rdez pas et n e tirez pa s indûmen t sur le cor don de conne xion et ne p lacez pas d ’objets lo urds dess us.
Ceci risque d ’endommager le cordon et d e provoquer un incendi e ou une électrocution.
• Si le cordo n est endommagé, conta ctez votre revendeur FUJI FILM.
Ne place z pas cet app areil su r un plan in stable.
L’appareil pourrai t tomber ou se renverser e t provoquer des blessu res.
N’essayez j amais de p rendre d es photog raphies q uand vou s bougez.
N’utilisez p as cet appareil penda nt que vous marchez, que vo us conduisez une voiture o u deux roues. Vous pour riez tomber ou être im pliqué dans un accident de la circulation.
Pendan t les orage s, ne touch ez aucune p ièce méta llique d e l’appare il.
Vous pourri ez être électroc uté par le courant indui t par une décharge de fou dre.
N’utili sez pas de ba tterie a utres que c elles pr éconisé es.
Chargez la bat terie comme indiqué av ec l’indicateur.
Remarques et Avertissements
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Ne faite s pas chauf fer la ba tterie. N e les modif iez pas et n ’essayez pas d e les démon ter. Ne range z pas la bat terie avec d es produ its métal liques . N’utilis ez pas d’aut res charg eurs que l e modèle sp écifi é pour char ger la bat terie.
N’impor te laquelle de ces ac tions peut faire ex ploser la batteri e ou les faire fuir et provo quer un incendie ou une b lessure.
Utilisez seulement la batterie ou l’adaptateur secteu r préconi sés pour u ne utilis ation avec cet ap pareil . N’utilis ez pas de ten sions aut res que la te nsion d’a limenta tion électrique indiquée.
L’utilisation d’autres s ources d’alimentation p eut provoquer un incend ie.
Des bles sures ou l a perte de l a vue peuve nt surve nir en cas d e fuite des b atteri e et de pénét ration d e leur flu ide dans le s yeux ou d’en trée en con tact avec l a peau ou le s vêteme nts. Rinc ez immédi atement l a partie t ouchée à l ’eau claire e t consul tez un médec in.
N’utili sez pas le c hargeur p our char ger d’autr es batte ries que ce lles spé cifiée s ici.
Le chargeur est conçu pour les batteries rechargeable spéciale HR-AA ou Ni-MH. L’utilisation du chargeur pour la recharge de batteries ordinaires ou d’autres types d e batteries recharg eables peut provoq uer une fuite de liquid e, une surchauf fe, ou une explosion de s batteries.
Lorsq ue vous tra nsport ez la batte rie, insé rez-le da ns votre ap pareil p hoto numé rique ou conse rvez-l e dans l’étui r igide pr évu à cet ef fet. Ran gez la batt erie dans l ’étui rigid e. Après la mi se au rebu t recouv rez les bor nes de la bat terie ave c du ruban i solant.
L’entrée en contact avec d’au tres objets métalli ques ou une autre batte rie peut provo quer la mise à feu ou l’expl osion des batteri es.
Conser vez les Ca rtes mém oire hor s de la porté e des peti ts enfant s.
Les Cartes m émoire sont petites et e lles risquent d’être aval ées par les enfants en b as âge. Veillez à ranger ces c artes hors de la po rtée des petits enf ants. Si un enfant venai t à avaler une Carte mém oire, faites immédiatem ent appel à un médeci n.
ATTENT ION
N’utili sez pas cet a pparei l dans des en droits s érieus ement af fectés p ar des vape urs d’essen ce, la vape ur, l’humi dité et la po ussièr e.
Un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire.
Ne laiss ez pas cet ap pareil d ans des en droits so umis à une t empérat ure élevé e.
Ne laissez p as cet appareil dans un véhi cule fermé ou au solei l. Un incendie peut se produire.
ATTENT ION
Conservez hors de la portée des enfants.
Ce produit pe ut provoquer des ble ssures s’il est laissé da ns les mains d’un enfant.
Ne place z pas d’obje t lourd su r l’appare il.
L’objet lourd pourra it se renverser ou tomb er et entraîner des ble ssures.
Ne dépla cez pas l’ap pareil p endant qu e l’adapt ateur sec teur est e ncore rac cordé. Ne tirez p as sur le co rdon de con nexion po ur débra ncher l’ad aptateu r secteu r.
Vous pourri ez endommager le cord on d’alimentation ou le s câbles et provoquer un incendie ou une décharge électrique.
N’utili sez pas l’ad aptateu r secteu r lorsqu e la fiche e st endom magée ou lo rsque la f iche n’est pas b ranchée b ien à fond da ns la pris e.
Ceci risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne couvr ez jamai s l’appare il et l’adap tateur s ecteur av ec une couv erture o u un chif fon et ne les enroulez pas dedans.
La chaleur s ’accumulerait et pour rait déformer le bo îtier ou provoquer u n incendie.
Lorsq ue vous net toyez l’app areil ou l orsque vo us prévoye z de ne pas l’u tiliser p endant une pér iode prol ongée, re tirez la b atterie , déconne ctez et dé branche z l’adapta teur secteur.
Sinon, vous p ourriez provoque r un incendie ou une déch arge électrique .
Lorsq ue le charg ement pr end fin, dé branch ez le char geur de la pr ise d’ali mentati on.
Il y a risque d’ incendie si le chargeur re ste branché dans la pri se d’alimentation.
Utilis er un fla sh d’une man ière tro p rappro chée des ye ux d’une per sonne pe ut affec ter temporairement sa vue.
Faire partic ulièrement attention l ors de prises de photo graphies de bébé et de jeunes enfants.
Lorsq ue la cart e xD-Pic ture Car d est retir ée, elle ri sque de gl isser co mplètem ent en deho rs de la fent e. Utilis ez votre doi gt pour év iter que la c arte ne s’éc happe ava nt de la ret irer.
Demand ez régul ièremen t un test et le n ettoyag e intern e de votre ap pareil.
L’accumulation de la pous sière dans votre apparei l peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• Prenez co ntact tous les 2 ans avec vot re revendeur FUJIFILM pou r lui confier le nettoy age interne.
• Veuille z noter que ce service n’est p as gratuit.
iii
Remarques et Avertissements
Alimentation et batterie
* Vérifiez le t ype de batteri e de votre appareil photo avant de lire l es instructions su ivantes.
Les instruc tions suivantes vous expliquent comment utilis er correctement les batteries et comment prolonger leur durée de vie. Une utilisation incorrecte des batteries risque d’en réduire la durée de vie ; en outre, ceux-ci risquent de fuir et de surchauffer, ce qui pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
1
Cet appareil photo utilise
tterie lithium-ion
une ba
* Lors de son départ d’usine, la
batterie n’est pas complètement chargé. Veillez à toujours charger la batterie avant de l’utiliser.
* Lorsque vous transporte z la batterie,
insérez-le dans votre appareil photo numérique ou conservez-le dans l’étui souple prévu à cet ef fet.
Caractéristiques de la batterie
• La batterie se décharge progressivement, même si vous ne l’utilisez pas. Pour prendre des photos, utilisez une batterie récemment rechargé (la veille ou l’avant-veille).
• Pour augmenter la durée de vie de votre batterie, mette z l’appareil photo hors tension lorsque vous avez fini de l’utiliser.
Le nombre de vues disponibles sera plus bas dans des endroits froids ou à basses temp ératures. Veillez à recharger votre batterie lorsque vous vous déplacez. Vous pouvez également augmenter
iv
la puissance produite (par temps froid) en mettant la batterie dans votre poche ou dans un endroit chaud et en l’insérant dans l’appareil juste avant de prendre une photo. Si vous utilisez des pochettes chauff antes, ne placez pas la batterie directement dessus. Par temps froid, l’appareil photo risque de ne pas fonctionner si vous utilisez une batterie épuisé.
Recharge de la batterie
• Vous pouvez recharger la batterie à l’aide du chargeur (fourni).
La batterie peut être rechargé à des températures ambiantes comprises entre 0°C et +40°C. Reportez-vous au MODE D’EMPLOI pour la durée de charge de la batterie.
• Vous devre z recharger la batterie à
une température ambiante comprise entre +10°C et +35°C. Si vous chargez la batterie à une température en dehors de cette plage, la recharge dure plus longtemps car ses performances sont diminuées.
• Vous ne pouvez pas charger la
batterie à des températures de 0°C ou inférieures.
• Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de le recharger.
Une fois rechargé ou immédiatement après utilisation, la batterie peut avoir chauffé. C’est parfaitement normal.
• Ne rechargez pas une batterie complètement chargé.
Longévité de la batterie
Vous pouvez utiliser la bat terie au moins 300 fois à des températures normales. Si la durée pendant laquelle la batterie fournit de l’énergie se réduit considérab lement, cela signifie que la batterie a atteint sa limite de longévité et doit être remplacé.
Notes su r le stocka ge
Cependant, si vous le stockez trop longtemps alors qu’il est chargé, sa performance peut se dégrader. Avant de ranger une batterie que vous désirez ne p as utiliser pendant une certaine période, déchargez-le.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez la batterie de l’appareil photo.
• Rangez la bat terie à un endroit frais .
• Rangez la bat terie dans un
endroit sec à une temperature ambiante comprise entre +15°C et +25°C.
Ne laissez pas la batterie dans un endroit chaud ou excessivement froid.
Manipulation de la batterie Notes po ur la sécur ité:
Ne transpo rtez pas et ne rangez pas la batterie avec des objets métalliques comme des colliers ou des ép ingles.
• Ne chauffez pas la batterie et ne la jetez pas dans un feu.
• Ne tentez pas de démo nter ou modifier la batterie.
• Ne pas recharger la batterie avec des chargeurs autres que ceux sp écifiés.
• Mettre rapidement au rebut la batterie utilisée.
Ne faites pas tomber la batterie ou ne lui faites pas subir de chocs violents.
• N’exposez pas la batterie à l’eau.
• Gardez les bornes toujours propres.
Évitez de sto cker la batterie dans des endroits trop chauds. Lorsque vous utilisez la batterie pendant une période prolongée, le boîtier de l’appareil photo et la batterie lui-même chauffent. Ceci est normal. Utilis ez l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil photo lorsque vous prenez des photos ou visualisez des images pendant une période prolongée.
2
Cet appareil photo utilise des batteries alcalins Ni-MH (nickel­métal hydrure) de type AA
*
Pour plus d’informations sur les batteries compatibles, référez-vous au MANUEL DU PROPRIÉTAIRE de votre appareil photo.
Précautions lors de l’utilisation de
la batterie
• Ne chauffez pas les bat teries/piles et ne les jetez pas dans un feu.
• Ne transpor tez pas et ne rangez pas les bat teries/piles avec des objets métalliques comme des colliers ou des épingles.
• N’exposez p as les batteries/piles à l’eau fraîche ou à l’eau salée et f aites particulièrement attention à ce que les bornes soient bien sèches.
• Ne tentez pas de démo nter ou modifier les batteries/piles.
Remarques et Avertissements
ATTENTION
• Ne tentez pas de retirer ou de coup er le boîtier externe des batteries/piles.
• Ne laissez pas tomber les batteries / piles, ne les heurtez pas et ne les soumettez pas à des chocs violents.
• N’utilisez pas de batteries /piles qui fuient, qui sont déformées, décolorées ou qui présentent une anomalie évidente.
• Ne range z pas les batteries/piles dans des endroits très chauds ou humides.
• Laissez les bat teries/piles hors de la portée des nouveauxnés et des enfants en bas âge.
Lors de la mise en place des batteries/ piles dans l’appareil photo, assurez­vous que les polarités des batteries/ piles (E et F,) correspondent à celles indiquées sur l’appareil photo.
N’utilisez pas les batteries/piles neuves et les batteries/piles usagées ensemble. N’utilisez pas des batteries chargées et de déchargées ensemble.
N’utilisez pas de batteries/piles de marques ou de types différents ensemble.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil photo pendant une période prolongée, retirez les batteries/piles de l’appareil photo. Notez que si l’appareil photo reste sans les bat teries/piles, les réglages de la date et de l’heure sont effacés.
Les batteries/piles sont chaudes immédiatement après utilisation. Avant de retirer les batteries/piles, mettez l’appareil photo hors tension et attendez qu’elles refroidissent.
La saleté, comme des traces de doigts sur les bornes des batteries/piles, peut réduire considérablement le nombre de prises de vues disponibles. Essuyez soigneusement les bornes des batteries/piles avec un chiffon sec et doux avant de charger.
Si les batteries/piles présentent des fuites de liquide, essuyez soigneusement le logement des batteries/piles et mettez des batteries/piles neuves en place.
Si du fluide de batterie/pile entre en contact avec vos mains ou vos vêtements, rincez abondamment à l’eau. Notez que le fluide de batterie/ pile peut provoquer une perte de la vue s’il entre en contact avec les yeux. Dans ce cas, ne vous frottez pas les yeux . Rincez le liquide à l’eau claire et consultez un médecin.
Utili sation cor recte de s batteri es
Ni-MH au f ormat AA
Les batteries Ni-MH qui restent rangées sans être utilisées pendant des périodes prolongées risquent d’être « désac tivées ». La charge répétée de batteries Ni-MH qui ne sont que par tiellement déchargées peut également provoquer un « effet mémoire ». Les batteries Ni-MH qui sont « désactivées » ou af fectées par « l’effet mémoire » ont pour problème de ne plus pouvoir fournir de l’énergie que p endant une courte période après avoir été chargées. Pour éviter ce problème, déchargez,
puis rechargez-les plusieurs fois à l’aide de la fonction « Décharge des batteries ». La désactivation et l’effet mémoire sont spécifiques aux batteries Ni-MH et ne sont pas en f ait des défauts de ces batteries. Consultez le MODE D’EMPLOI de l’appareil photo p our en savoir davantage sur cette fonction.
ATTE NTIO N
N’utilisez pas la fonction « Décharge des batteries rechargeables » lorsque des piles alcalines sont utilisées.
• Pour charger des batteries Ni-MH, utilisez le Chargeur Rapide (vendu séparément). Reportez-vous aux instructions fournies avec le chargeur pour vous assurer d’utiliser correctement le chargeur.
N’utilisez pas le chargeur des batteries pour la recharge de batteries autres que celles spécifiées pour l’utilisation avec le chargeur.
• Notez que les bat teries sont chaudes après avoir été chargées.
En raison de la manière dont l’appareil photo est construit, une petite quantité de courant est utilisée même lorsque l’appareil photo es t mis hors tension. Notez en particulier que de laisser les batteries Ni-MH dans l’appareil photo pendant une période prolongée décharge excessivement les batteries et risque de les rendre inutilisables meme après la recharge.
Les batteries Ni-MH se déchargent d’elles-mêmes lorsqu’elles ne sont pas utilisées, et la durée pendant
laquelle elles peuvent être utilisées peut être raccourcie au final.
Les batteries Ni-MH se détériorent rapidement si elles sont trop déchargées (en déchargeant par exemple les batteries par le flash). Utilisez la fonction de « Décharge des batteries rechargeables » de l’appareil photo pour dé charger les batteries.
Les batteries Ni-MH ont une durée de service limitée. Si une batterie ne peut être utilisée que pendant une courte p ériode même après des cycles rép étés de charge, elle peut avoir atteint la f in de sa durée de vie.
Mise au r ebut des ba tteries /piles
Défaites vous des bat teries/piles en respectant les règlement s locaux en vigueur concernant les déchets.
3
Remarques concernant les deux modèles (
Adaptateur secteur
Utilisez toujours l’adaptateur secteur avec l’appareil photo. L’utilisation d’un autre adaptateur secteur risque d’endommager votre appareil photo numérique. Pour plus de détails sur l’adaptateur secteur, reportez-vous au MODE D’EMPLOI de votre appareil photo.
Cet adaptateur s ecteur est uniquement prévu pour être utilisé à l’intérieur.
Bien enficher le cordon d’alimentation dans la bor ne d’entrée CC de l’appareil photo numérique FUJIFILM.
1
, 2 )
v
Coupez l’alimentation à l’appareil photo numérique FUJIFILM avant de débrancher la borne d’entrée CC de l’appareil photo numérique FUJIFILM. Pour la débrancher, saisir la fiche et la sortir de la prise. Ne pas la débrancher en tirant sur le cordon.
• N’utilisez pas l’adaptateur sec teur avec tout autre appareil que l’appareil photo sp écifié.
• L’adaptateur sec teur deviendra chaud au toucher lors de son utilisation. Ceci est normal.
Ne pas démonter l’adaptateur secteur. Ceci risque d’être dangereux.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un endroit où il règne une température et une humidité élevée.
• Ne pas faire tomb er l’adaptateur secteur ni le soumet tre à des chocs important s.
• Il est possible que l’adaptateur secteur émette un br uit de ronronnement. Ceci est normal.
• Si l’adaptateur sec teur est utilisé à proximité d’une radio, il risque de provoquer de l’électricité statique, de sorte qu’il est recommandé de faire marcher la radio à distance.
Avant d ’utiliser l ’apparei l photo
Essai p réalabl e avant la pho tograph ie
Lorsque vous voulez prendre des photographies particulièrement importantes (lors d’un mariage o u pendant un voy age à l’étranger, par exemple), faites toujours une photographie d’essai au préalable et
vi
regardez l’image pour vous assurer que l’appareil photo fonctionne normalement.
FUJIFILM Corporation, n’accepte aucune responsabilité pour les pertes fortuites (telles que les coûts de photographies ou les pertes de revenus pouvant découler desdites photographies) subies en résultat d’un défaut quelconque de ce produit.
Notes su r les droit s de propr iété
Les images enregistrées sur cet appareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d’une manière allant à l’encontre de la Loi sur les droits de propriété, sans l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles ne soient réservées qu’à un usage personnel. Notez également que certaines restrictions s’appliquent aux photos des ac tivités sur scène, des divertissements et des expositions, même dans une intention d’utilisation personnelle. Les utilisateurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire (Carte mémoire) contenant des images ou des données protégées par la loi des droits de propriété n’est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.
Manip ulation de v otre appa reil photo
Pour garantir le bon enregistrement des images, ne soumet tez pas l’appareil photo à des impacts ou des chocs pendant l’enregistrement des images.
Cristaux liquides
Quand l’écran LCD d’affichage est endommagé, faites
particulièrement attention aux cristaux liquides d’écran. Si l’une de ces situations se produisait, adopte z l’action d’urgence indiquée.
• Si les cristaux liquides touchent votre peau: Essuyez votre peau et lavez-la complètement à grande eau avec du savon.
• Si des cristaux liquides pénètrent dans vos yeux: Rincez l’oeil affec té avec de l’eau claire pendant 15 minutes au moins et consultez un méde cin.
• Si vous avalez des cristaux liquides: Rincez-vous complètement la bouche avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis consultez un médecin.
Infor mations s ur les marq ues de fabr ique
et la carte xD-Picture Card™
sont des marques commerciales de FUJIFILM Corporation.
• IBM PC/AT est une marque déposée de International Business Machine Corporation-Etats-Unis.
Macintosh, Quick-Time et Mac OS sont des marques de Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Windows 7, Windows Vista et le logo Windows sont des marques du groupe de sociétés Microsoft.
• La marque commerciale IrSimple™ appartient a l’IrDA (Infrared Data Association®).
• La marque commerciale IrSS™ ou IrSimpleShot™ appar tient à Infrared Data Association®.
• Le logo SDHC est une marque commerciale.
• Le logo HDMI est une marque commerciale.
• YouTube est une marque commerciale de Google Inc. Les autres noms de sociétés ou
• de produits sont des marques de fabrique ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
Remar ques sur les i nterfé rences
électriques
Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un avion, notez qu’il peut provoquer des interférences avec certains équipements de l’hôpital ou de l’avion. Pour les détails, vérifiez la réglementation en vigueur dans l’enceinte concernée.
Expli cation du s ystème de t élévisio n
couleur
PAL: Phase Alternation by Line
(Phase alternée à chaque ligne), un système de télévision couleur adopté principalement par les pays de l’Europe et la Chine.
NTSC:
National Television System Committee, spécifications de télédif fusion couleur adoptées principalement par les E.-U., le Canada et le Japon.
Exif Pr int (Exif ve rsion 2. 2)
Le format Exif Print est un nouveau format révisé pour appareils photo numérique, contenant une grande variété d’informations de tournage afin de procurer une impression optimale.
Remarques et Avertissements
À propos de ce manuel
✔✔ Détection des pannes
........................................
p. 83
✔✔ Glossaire
..........................................................
p. 93
✔✔ Table des matières
.............................................
p. xi
✔✔ Messages et af fichages d’avertissement
.............
p. 89
✔✔ Questions & réponses concernant l’appareil photo
...
p. viii
✔✔ Restrictions i nhérentes aux réglages de l ’appareil photo
Avant d’utiliser l’appareil photo, lisez ce Manuel du propriétaire et les autres documents fournis. Pour obtenir plus d’informations sur des sujets spécifiques, veuillez consulter les sources indiquées ci­dessous.
Questions & réponses concernant l’appareil photo
...
p. viii
Vous savez ce que voulez faire mais ne savez pas comment on appelle cette opération ? Vous trouverez la réponse dans la section « Questions
Table des matières
La « Table des matières » vous donne un aperçu du manuel. Les principales opérations de l’appareil photo y sont énumérées.
.............................................
& réponses concernant l’appareil photo ».
Détection des pannes
Vous rencontrez un problème spécifique avec l’appareil photo ? C’est ici que vous trouverez la réponse.
Glossaire
..........................................................
C’est ici que vous trouverez la signification de certains termes techniques.
........................................
p. 83
Messages et affichages d’avertissement
Vous trouverez ici ce que signifie une icône qui clignote ou un message d’erreur qui apparaît sur l’écran.
p. 93
Restrictions inhérentes aux réglages de l’appareil photo
Consultez un autre document fourni pour connaître les restrictions liées aux options
.............
disponibles dans chaque mode de prise de vue.
Cartes mémoire
Les photos peuvent être stockées dans la mémoire interne de l‘appareil photo ou sur des cartes mémoire SD et SDHC en option. Dans ce manuel, les cartes mémoire SD sont appelées « cartes mémoire ». Pour plus d’informations, référez-vous à la page 5.
p. xi
p. 89
vii
Questions & réponses concernant l’appareil photo
Configuration de l’appareil photo
Question
Mots-clés
Voir page
Trouver des éléments par tâche.
Configuration de l’appareil photo
Question
Comment dois-je faire pour régler l’horloge de l’appareil photo ? Date et heure 10 Comment dois-je faire pour régler l’horloge à l’heure locale lorsque je
voyage ? Comment dois-je faire pour éviter que l’écran ne s’éteigne
automatiquement ?
Comment dois-je faire pour empêcher que l’appareil photo n’émette des bips et des clics ?
Comment s’appellent les différentes parties de l’appareil photo ? Parties de l’appareil photo 2 Que signifient les icônes situées sur l’écran ? Écran LCD 3 Comment dois-je faire pour utiliser les menus ? Menus 56 Que signifie cette icône qui clignote ou ce message d’erreur qui apparaît
sur l’écran ? Quelle est la charge restante de la batterie ? Niveau de la batterie 12 Puis-je augmenter la capacité des batteries rechargeables Ni-MH ? Décharge 79
Mots-clés
Décalage horaire 75
Extinction automatique 78
Mode silencieux 30
Volume de l’appareil et du
déclencheur
Messages et affichages 89
Voir p age
73
viii
Prise de photos
Prise de photos
Question
Mots-clés
Voir page
Question
Combien de photos puis-je prendre ? Capacité de mémoire 94 Existe-t-il une manière simple et rapide de prendre des photos
instantanées ? Comment dois-je faire pour réaliser de bons portraits ? Détection des visages 23 L’appareil photo peut-il sélectionner automatiquement le mode le plus
adapté ? Existe-t-il une manière simple d’ajuster les réglages pour différentes scènes ? Comment dois-je faire pour prendre des photos en mode panoramique ? Comment dois-je faire pour prendre des photos en gros plan ? Mode Macro (Gros plan) 27 Comment dois-je faire pour éviter que le flash ne se déclenche ? Comment dois-je faire pour éviter que les yeux de mes sujets soient
rouges lorsque j’utilise le flash ? Comment dois-je faire pour « remplir » les ombres sur des sujets rétro-
éclairés ? Comment pour prendre une série de photos en rafale ? Mode de prise de vue continue 62 Comment dois-je faire pour réaliser une photo de groupe où figure
également le photographe ? Comment dois-je faire pour cadrer des photos avec le sujet sur le côté ? Verrouillage de la mise au point 25 Comment ajuster l’exposition ? Compensation d’exposition 60 Comment dois-je faire pour tourner des films ? Enregistrer des films 40
Mots-clés
Mode k
Mode G
Mode de prise de vue 18
Mode W
Mode flash 28
Mode retardateur 31
Voir p age
Questions & réponses concernant l’appareil photo
12
12
20
ix
Visualisation de photos
Visualisation de photos
Question
Mots-clés
Voir page
Partage de photos
Question
Mots-clés
Voir page
Question
Comment dois-je faire pour regarder mes photos ? Lecture image par image 33 Existe-t-il une méthode simple pour supprimer une image ? Suppression de photos 17 Comment puis-je supprimer une ou toutes les images simultanément ? Effacer 38 Puis-je agrandir les photos lors de la lecture ? Zoom de lecture 34 Comment dois-je faire pour regarder un grand nombre de photos d’un
coup ? Comment trouver des photos ? Recherche d’image 36 Puis-je protéger mes photos contre la suppression accidentelle ? Protéger 67 Puis-je masquer les icônes situées sur l’écran lorsque je regarde mes
photos ? Puis-je regarder mes photos sous forme de diaporama ? Diaporama 65 Puis-je recadrer mes photos pour éliminer les parties que je ne souhaite
pas garder ? Puis-je créer des copies de mes photos en taille réduite ? Redimensionner 69 Puis-je copier des photos de la mémoire interne vers une carte mémoire ? Copier 70
Comment dois-je faire pour regarder mes photos sur une télévision ?
Partage de photos
Question
Puis-je imprimer des photos sur mon imprimante familiale ? Impression de photos 44
Puis-je copier mes photos sur mon ordinateur ?
Lecture d’images multiples 35
Choix d’un format d’affichage 33
Recadrer (redimensionnement) 68
Regarder les photos sur une
Visualiser des photos sur un
Mots-clés
télévision
Mots-clés
ordinateur
Voir p age
Voir p age
Questions & réponses concernant l’appareil photo
43
50
x
Avant que vous ne commencie
Premières étape
Principes de base des modes photographie et lectur
Instructions plus approfondies concernant le mode photographi
Instructions plus approfondies concernant le mode lectur
Film
Raccordement
Table des matières
Remarques et Avertissements .................................................. ii
Notes pour la sécurité .................................................................. ii
À propos de ce manuel ............................................................... vii
Questions & réponses concernant l’appareil photo ....v iii
Configuration de l’appareil photo .....................................viii
Prise de photos ........................................................................... ix
Visualisation de photos ............................................................ x
Partage de photos ...................................................................... x
Avant que vous ne commenciezz
Introduction ....................................................................................... 1
Symboles et conventions ............................................................1
Accessoires fournis ........................................................................1
Parties de l’appareil photo .........................................................2
L’écran LCD ..................................................................................... 3
Premières étapess
Insertion des batteries .................................................................. 4
Insertion d’une carte mémoire ................................................. 5
Allumer et éteindre l’appareil photo ..................................... 9
Mode de prise de vue ...................................................................9
Mode lecture ................................................................................... 9
Configuration de base ................................................................10
Principes de base des modes photographie et lecturee
Prendre des photos en mode G (RECONNAISSANCE
SCÈNE) ................................................................................................ 12
Visualisation de photos .............................................................. 17
Instructions plus approfondies concernant le mode photographiee
A Modes de prise de vue ......................................................... 18
Sélection d'un mode de prise de vue ..................................18
Modes de prise de vue ...............................................................19
Détection des visages .................................................................23
Verrouillage de la mise au point .............................................2 5
L Mode Macro (Gros plan) ....................................................... 27
K Utilisation du flash (Flash intelligent) .............................28
J Utilisation du retardateur ................................................... 31
Instructions plus approfondies concernant le mode lecturee
Lecture image par image ........................................................... 33
Zoom de lecture ...........................................................................34
Lecture d'images multiples ......................................................35
V Recherche d’image ................................................................36
Recherche d’image par catégorie .........................................36
Utilisation du menu Lecture avec la Recherche d’image
.............................................................................................................37
M Suppression de photos ........................................................38
Filmss
A Enregistrer des films .............................................................40
D Visionner des films.................................................................42
Raccordementss
Visualiser des photos sur une télévision ............................ 43
Impression de photos par USB ................................................44
Raccordement de l’appareil photo .......................................44
Impression de photos sélectionnées ...................................44
xi
Tab le d es mati ères
Menu
Notes technique
Détection des panne
Annex
Impression de la commande d’impression DPOF ...........45
Création d’une commande d’impression DPOF ..............47
Visualiser des photos sur un ordinateur ............................. 50
Installation du logiciel ................................................................50
Windows : Installation de MyFinePix Studio ..................50
Macintosh : Installation de FinePixViewer .......................52
Raccordement de l’appareil photo .......................................54
Menuss
Le menu Prise de vue ...................................................................56
Utilisation du menu Prise de vue ...........................................56
Options du menu Prise de vue................................................57
n ISO ............................................................................................58
o TAILLE D’IMAGE ..................................................................58
T QUALITE D’IMAGE ..............................................................59
5 COMPENSATION D’EXP ....................................................60
C BALANCE DES BLANCS..................................................... 61
E CONTINU (Prise de vue en continu) ............................62
Le menu Lecture ............................................................................63
Utilisation du menu Lecture ....................................................63
Options du menu Lecture.........................................................64
q DIAPORAMA .........................................................................65
a REDUC. YEUX ROUGE........................................................66
O PROTEGER .............................................................................67
R RECADRER .............................................................................68
j REDIMENSIONNER..............................................................69
N ROTATION IMAGE ...............................................................69
P COPIER ....................................................................................70
Le menu Paramètre ......................................................................72
Utilisation du menu de configuration .................................72
Options du menu Paramètre ...................................................73
p DECALAGE HOR ..................................................................75
m FORMATAGE .........................................................................76
a IMAGE .....................................................................................76
b NUMERO IMAGE .................................................................77
f VOL. LECTURE ......................................................................77
g LUMINOSITE LCD ................................................................78
a MODE LCD .............................................................................78
o EXT. AUTO .............................................................................78
c ZOOM NUM. .........................................................................79
k TYPE DE PILE .........................................................................79
l DECHARGER (Batteries Ni-MH uniquement) ...........79
Notes techniquess
Accessoires optionnels ...............................................................81
Accessoires de la marque Fujifilm .........................................82
Détection des panness
Détection des pannes..................................................................83
Messages et affichages d’avertissement ...........................89
Annexee
Glossaire ............................................................................................93
Capacité de la mémoire interne/carte mémoire .............94
Spécifications ..................................................................................96
Prendre soin de l’appareil photo ........................................ 102
xii
Introduction
Symboles et conventions
Accessoires fournis
Symboles et conventions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : C Précaution : Ces informations doivent être lues avant l’utilisation pour assurer le bon
fonctionnement de l’appareil photo.
A Remarque : Points dont il faut tenir compte lors de l’utilisation de l’appareil photo. B Astuce : Informations supplémentaires qui peuvent être utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Les menus ainsi que tout autre texte affichés sur l’écran de l’appareil photo sont indiqués en gras. Dans les illustrations de ce manuel, il se peut que l’affichage de l’écran soit simplifié afin de faciliter l’explication.
Accessoires fournis
Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil photo :
CD-ROM
Batteries AA alcalines (LR6) (×2) Câble USB
Avant que vous ne commenciez
Dragonne
Fixation de la dragonne
Fixez la dragonne tel que représenté.
Manuel du propriétaire (peut être distribué sur CD dans certains pays ou régions)
1
Parties de l’appareil photo
Parties de l’appareil photo
18
19
Pour plus d’informations, reportez-vous à la page indiquée à droite de chaque élément.
78
12345
17
16
6
9
11
10
15
Touches de s élection
Touc he de séle cti on (supérieure) E
Tou che o (luminosité
12
écran) (voir plus bas)
13
Tou che I (supprimer) (p. 17)
14
Touche de sé lection (gauch e) G
Tou che L (macro)
(p. 27)
Touche de sé lection (i nférieur e) F
Tou che J (retardateur) (p. 31)
Introduction
Tou che MENU/OK (p. 10)
Touche de sé lection (dro ite) H
Tou che K (flash) (p. 28)
1 Déclencheur ........................................15–16
2 Touche ON/
OFF .............................................. 9
3 Flash ..................................................................28
4 Témoin du retardateur ..........................31
5 Objectif et volet d’objectif
6 Microphone .................................................
40
7 Écran ................................................................... 3
8 Touche DISP (affichage)/BACK .... 15, 30
Tou che U (mode silencieux) ..........30
9 Témoin lumineux .....................................16
10 Tou che W (gr
and angle) ............... 14, 35
11 Touche T (téléobjectif) ..................14, 34
12 Touche D (
lecture) ...............................33
13 Connecteur USB polyvalent
14 Œillet de dragonne ................................... 1
15 Couvercle du compartiment
de la batterie. ................................................ 4
16 Fixation du trépied
17 Haut-parleur ................................................42
18 Fente pour carte mémoire ................... 5
19 Compartiment de la batterie .............4
.............................................................43, 44, 54
B Astuce : Lumi nosité de l’écran
Lorsque vous appuyez brièvement sur la touche o, la luminosité de l’écran augmente, ce qui permet de mieux voir l’écran dans un environnement très lumineux. La luminosité normale est rétablie lorsque vous prenez une photo.
2
L’écran LCD
L’écran LCD
■■ Prise de vue
■■ Lecture
2
3
-
1
12 / 31/ 2050
Les indications suivantes peuvent s’afficher lors de la prise de vue et de la lecture :
Prise de vue
12 / 31/ 2050
250F3.3
* d : Indique qu’aucune carte
mémoire n’est présente dans l’appareil photo et que les photos seront stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo (p. 5).
Lecture
12/31/2050
1/250F3.3
10:00
10:00
-
AM
-
AM 1
1
2
3
2
3
*
400
AF
100-0001
400
1 Témoin de mémoire interne*
2 Cadre de mise au point ........................16
19
3 Mode silencieux ........................................30
F
4 Mode de prise de vue continue .....62
5 Témoin de détection des visages
.............................................................................
6 Mode de prise de vue ...........................18
7 Mode flash ....................................................28
8 Mode macro (gros plan) ......................27
9 Témoin du retardateur ..........................31
10 Avertissement de mise au point ....15
1 Photo prise avec un autre appareil
.............................................................................33
2 Témoin du mode silencieux .............30
F
3 Témoin de correction des yeux
ro
uges .............................................................29
4 Témoin de détection des visages
.....................................................................
11 Avertissement de flou ...........................28
12 Date et heure ..............................................10
13 Vitesse d’obturation 14 Ouverture
15 Taille de l’image.........................................59
23
16 Nombre d’images disponibles ........94
17 Sensibilité ......................................................58
18 Qualité de l’image ...................................59
19 Balance des blancs ..................................61
20 Niveau de la pile .......................................12
21 Compensation d’exposition .............60
5 Témoin du mode lecture ............33, 35
6 Image protégée ........................................67
7 Témoin d’impression DPOF ...............47
8 Numéro de l’image .................................77
24, 34
Introduction
Avant que vous ne commenciez
3
Insertion des batteries
Boîtier pour
batteries
Boîtier pour
batteries
L’appareil photo est alimenté par deux piles alcalines AA (LR6) (fournies) ou deux batteries Ni-MH rechargeables AA (vendues séparément). Insérez les batteries dans l'appareil photo tel que décrit ci-dessous.
Ouvrez le couvercle du compartiment de
1
la batterie.
Premières étapes
A Remarque
Assurez-vous que l'appareil photo est éteint avant d'ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie.
C Précautions
• N'ouvrez pas le couvercle du compartiment de la batterie lorsque l'appareil photo est allumé. Si vous ne respectez pas cette précaution, vous risquez d'endommager les fichiers images ou les cartes mémoire.
• Ne forcez pas trop lorsque vous manipulez le couvercle du compartiment de la batterie.
Insérez les batteries.
2
Insérez les batteries dans le sens indiqué par les marques « E » et « F » situées à l'intérieur du compartiment pour batteries.
4
Fermez le couvercle du compartiment de
3
la batterie.
C Précautions
• Insérez les batteries dans le bon sens.
N' utilisez jamai s de batteries
dont le boît ier se décolle ou est endomma gé et n'utilisez pas en même tem ps des batteries ancienn es et des neuves, de s batteri es ayant des niveaux d e charge dif férents ou des ba tteries de type s différents.
Si vous ne respectez pas ces précautions, les batteries risquent de fuire ou de surchauffer.
N'utilisez jamais de piles au manganèse ou Ni-Cd. Remplacez les batteries alcalines AA par des batteries de la même marque et de la même classe que celles fournies avec l'appareil photo.
Si le co uvercle du compart iment des piles ne pe ut pas
être facile ment verrouillé, vérif iez d'abord l'orientat ion des piles. Ne forcez pas trop pour le verrouiller.
Boîtier pour
Boîtier pour
batteries
batteries
Insertion d’une carte mémoire
■■ Cartes mémoire compatibles
Languette de protection en écriture
Bien que l’appareil photo puisse stocker des photos dans une mémoire interne, il est possible d’utiliser des cartes mémoire SD (vendues séparément) pour stocker des photos supplémentaires.
Lorsqu’aucune carte mémoire n’est présente dans l’appareil photo, le symbole d apparaît sur l’écran et la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement et la lecture. Veuillez remarquer que, puisque tout dysfonctionnement de l’appareil photo risque d’entraîner la corruption de la mémoire interne, il est conseillé de transférer régulièrement les photos situées dans la mémoire interne sur un ordinateur et de les enregistrer sur le disque dur de ce dernier ou sur un support amovible tel qu’un CD ou un DVD. Vous pouvez également copier les photos situées dans la mémoire interne sur une carte mémoire (voir page 70). Pour éviter que la mémoire interne ne se remplisse totalement, assurez-vous d’effacer les photos lorsque vous n’en avez plus besoin.
Lorsqu’une carte mémoire est insérée tel que décrit ci-dessous, c’est cette carte qui est utilisée pour l’enregistrement et la lecture.
Cartes mémoire compatibles
Les cartes mémoire SanDisk SD et SDHC ont été testées et approuvées pour l’utilisation dans cet appareil photo. Utilisez une carte avec une vitesse d’écriture de classe 4 (4 Mo/s) ou mieux lorsque vous filmez des vidéos HD. Vous trouverez une liste complète des cartes mémoire approuvées à l’adresse http:// www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html. Le fonctionnement n’est pas garanti avec d’autres cartes. L’appareil photo ne peut pas être utilisé avec des cartes MultiMediaCard (MMC) ou xD-Picture Cards.
C Précaution
Les cartes mémoire peuvent être verrouillées, ce qui rend impossible le formatage de la carte ou l’enregistrement et la suppression des photos. Avant d’insérer une carte mémoire, faites coulisser la languette de protection en écriture dans la position déverrouillée.
Languette de protection en écriture
Premières étapes
5
Insertion d’une carte mémoire
■■ Insertion d’une carte mémoire
Insertion d ’une carte mémoire
Mettez l’appareil photo hors tension
1
et ouvrez le volet du logement pour accumulateur.
Insérez fermement la carte mémoire jusqu’à
2
ce que vous entendiez (ressentiez) un déclic.
En tenant la carte mémoire dans le sens représenté ci-dessous, faites-la coulisser jusqu’en butée.
Clic
Assurez-vous que la carte est dans le bon sens ; ne l’insérez pas en biais et ne forcez pas. Si la carte mémoire n’est pas insérée correctement, d apparaît à l’écran et les images sont enregistrées dans la mémoire interne.
Fermez le couvercle du compartiment de
3
la batterie.
6
Retrait des cartes mémoire
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint avant d’ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie. Appuyez sur la carte puis dégagez-la doucement. Vous pouvez maintenant retirer la carte à la main.
C Précautions
• La carte mémoire peut sauter hors du logement si vous retirez votre doigt juste après avoir appuyé sur la carte.
• Il se peut que les cartes mémoire soient chaudes au toucher après leur retrait de l’appareil photo. Ce phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Insertion d’une carte mémoire
Premières étapes
7
Insertion d’une carte mémoire
autions
C Préc
• Formatez les cartes mémoire SD avant la première utilisation et assurez-vous de reformater toutes les cartes mémoire après leur utilisation sur un ordinateur ou un autre appareil. Pour plus d’informations sur le formatage des cartes mémoire, référez-vous à la page 76.
• Les cartes mémoire sont petites et pourraient être avalées ; tenez-les hors de portée des enfants. Si un enfant avale une carte mémoire, consultez immédiatement un médecin.
• N’éteignez pas l’appareil photo et ne retirez pas la carte mémoire pendant le formatage de la carte mémoire ou pendant l’enregistrement ou la suppression de données sur la carte. Si vous ne respectez pas cette précaution, la carte risque d’être endommagée.
• Les adaptateurs miniSD ou microSD qui sont plus grands ou plus petits que les dimensions standard d’une carte SD risquent de ne pas s’éjecter normalement ; si la carte ne s’éjecte pas, emportez l’appareil photo chez un représentant agréé. Ne retirez pas la carte de force.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les cartes mémoire. Le décollement des étiquettes risque de causer le dysfonctionnement de l’appareil photo.
• L’enregistrement de films peut être interrompu avec certains types de cartes mémoire.
• Les données présentes dans la mémoire interne peuvent être effacées ou corrompues lors de la réparation de l’appareil photo. Veuillez remarquer que le réparateur pourra voir les photos se trouvant dans la mémoire interne.
• Le formatage d’une carte mémoire ou de la mémoire interne crée un dossier où les photos sont stockées. Ne renommez pas et n’effacez pas ce dossier. N’utilisez pas un ordinateur ou un autre appareil pour éditer, effacer ou renommer les fichiers images. Utilisez toujours l’appareil photo pour supprimer des photos des cartes mémoire et de la mémoire interne ; avant d’éditer ou de renommer des fichiers, veuillez les copier sur un ordinateur puis éditez ou renommez les copies, pas les originaux.
8
Allumer et éteindre l’appareil photo
Mode de prise de vue
Mode lecture
Mode de prise de vue
Appuyez sur la touche n pour allumer l’appareil photo. L’objectif sort et le volet d’objectif s’ouvre.
Appuyez de nouveau sur n pour éteindre l’appareil photo.
B Astuce : Passage en mode lectur e
Appuyez sur la touche D pour lancer la lecture. Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour retourner au mode de prise de vue.
C Précautions
• Les photos peuvent être affectées par la présence de traces de doigts et d’autres marques sur l’objectif. Veuillez faire en sorte que l’objectif reste propre.
• L’interrupteur n ne permet pas une mise hors tension complète de l’appareil photo.
Astuce : Extinction automatique
B
L’appareil photo s’éteint automatiquement si vous ne réalisez aucune opération pendant un délai défini dans le menu EXT. AUTO (voir page 78).
Mode lecture
Pour allumer l’appareil photo et lancer la lecture, appuyez sur la touche D pendant environ une seconde.
Appuyez de nouveau sur la touche D pour éteindre l’appareil photo.
B Astuce : Pass age en mode de prise de v ue
Pour quitter le mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course. Appuyez sur la touche D pour revenir à la lecture.
Premières étapes
9
Configuration de base
Une boîte de dialogue de sélection de la langue apparaît la première fois que l’appareil photo est allumé. Configurez l’appareil photo tel que décrit ci-dessous (pour obtenir des informations sur la réinitialisation de l’horloge ou le changement de langue, référez-vous à la page 72).
Choisissez une langue.
1
1.1 Appuyez sur le sélecteur vers
le haut ou le bas pour mettre une langue en surbrillance.
1.2 Appuyez sur MENU/OK.
10
START MENU
ENGLISH
FRANCAIS DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS
SET NO
Réglez la date et l’heure.
2
2.1
Appuyez sur la touche de sélection
DATE/HEURE NON ENTREE
2012 2011
YY.MM.DD 1. 1 12
2010
2009 2008
ENTREE ANNULER
:
00
AM
gauche ou droite pour mettre en surbrillance l’année, le mois, le jour, l’heure ou les minutes et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure pour modifier les valeurs. Pour modifier l’ordre dans lequel l’année, le mois et le jour sont affichés, mettez en surbrillance le format de date et appuyez sur la touche de sélection supérieure ou inférieure.
2.2 Appuyez sur MENU/OK.
Vérifiez le type de piles.
3
Un message de confirmation pour le type de piles à utiliser s'affiche. Les piles alcalines sont sélectionnées par défaut.
Configuration de base
marque
A Re
Accédez au menu Paramètre pour modifier de nouveau la langue, la date ou le type de batterie (p. 72).
B Astuces : L’horloge de l’appareil photo
• Si les batteries sont retirées pendant une période prolongée, e DATE/HEURE et k TYPE DE PILE seront effacés et la boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s’affiche. Configurez à nouveau l’appareil photo.
• Si les batteries sont laissées dans l’appareil photo pendant 2 heures environ ou davantage, elles peuvent être retirées pendant 24 heures environ sans que l’horloge se réinitialise.
Premières étapes
11
Prendre des photos en mode G (RECONNAISSANCE SCÈNE)
Témoin
Descri ption
Cette section décrit comment prendre des photos en mode G.
Allumez l’appareil photo.
1
Appuyez sur la touche n pour allumer l’appareil photo.
Principes de base des modes photographie et lecture
B Astuce : RECONNAISSANCE SCÈNE
Il vous suffit de pointer l’appareil photo en direction du sujet et l’appareil photo analyse automatiquement et sélectionne le réglage le plus approprié grâce à la reconnaissance de la scène.
12
Vérifiez le niveau de la batterie.
2
Vérifiez le niveau de la batterie sur l’écran.
q w e
r
Tém oin
(blanc) (blanc) (rou ge)
(cli gnot ant rouge)
Batteries partiellement déchargées. Batteries déchargées à plus de 50%. Les batteries sont faibles.
Remplacez-les dès que possible. Les batteries sont mortes. Éteignez
l'appareil photo et remplacez les batteries.
Description
Prendre des photos en mode G (RECONNAISSANCE SCÈNE)
Sujet
Icône
Descri ption
Sujet
Icône
Descri ption
Cadrez une image à l’aide de la
3
commande de zoom.
L’appareil photo analyse un sujet en fonction de la reconnaissance de la scène, puis une icône apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran.
(L’illustration indique l’analyse de l’appareil photo pour un sujet portrait.)
Sujet
PORTRAIT
PAYSAG E
NOCTURNE
MACRO
Icône
Pour des portraits aux teintes douces avec des tons chair
H
naturels. Pour des photos en plein jour nettes et claires de bâtiments et
I
de paysages. Pour des scènes nocturnes et à l’aube, avec un réglage
J
de sensibilité élevée pour minimiser le flou. Pour des gros plans nets de
K
fleurs, etc.
Description
Sujet
Icône
PORTRAIT
CONTRE-
JOUR
PORTRAIT
NOCTURNE
Astuce
B
Lorsqu’un sujet ne peut pas être analysé par l’appareil photo, le mode L AUTO sera défini.
A Remarques
B La détection des visages est activée
automatiquement.
• L’appareil photo règle en continu la mise au point sur un visage, au centre de l’écran.
• La mise au point automatique continue sera audible et la batterie s’épuisera plus rapidement.
• Le mode macro est activé lorsque K est réglé.
Pour un sujet en contre-jour, afin d’éviter que l’arrière-plan
T
ne soit trop faiblement éclairé. Pour un sujet dans un lieu peu éclairé, permet de réduire le
Z
flou.
Description
Principes de base des modes photographie et lecture
13
Prendre des photos en mode G (RECONNAISSANCE SCÈNE)
Comment utilis er la commande de zoom
Appuyez sur W
pour effectuer
un zoom arrière
Témoin de zoo m
Z STAB NUM
Si le sujet est faiblement éclairé, le flou provoqué par le bougé de l’appareil photo peut être réduit en activant le Z STAB NUM (p. 72). Veuillez remarquer que des phénomènes de flou peuvent tout de même apparaître en fonction de la scène et des conditions de prise de vue.
Appuyez sur T pour effectuer
un zoom avant
Comment tenir l’appareil photo
Tenez bien l’appareil photo avec les deux mains en gardant vos coudes contre votre corps. Si vos mains tremblent ou ne sont pas stables, vous risquez d’obtenir des photos floues.
Pour éviter que vos photos ne soient floues ou trop sombres (sous-exposées), ne mettez pas vos doigts et tout autre objet devant l’objectif et le flash.
14
Prendre des photos en mode G (RECONNAISSANCE SCÈNE)
Quadrillage de cadrage (Meille ur cadrage)
Les images changent de la manière illustrée ci­dessous lorsque vous appuyez sur la touche DISP/BACK.
INFO ACTIVÉ
Meilleur cadrage : Pour utiliser le meilleur cadrage, positionnez le sujet principal à l’intersection de deux lignes ou alignez une des lignes horizontales avec l’horizon.
INFO
DÉSACTIVÉ
MEILLEUR CADRAGE
Faites la mise au point.
4
Appuyez sur le déclencheur à mi­course pour faire la mise au point.
Si l’appareil photo peut faire la mise au point, il émet deux bips et le témoin lumineux s’allume en vert.
Si l’appareil photo ne peut pas effectuer de mise au point, le cadre de mise au point rouge
et R apparaissent à l’écran et le témoin de l’indicateur clignote en vert. Changez la composition ou utilisez le verrouillage de la mise au point (p. 25).
A Remarque
L’objectif peut émettre un son lorsque l’appareil photo fait la mise au point. C’est normal.
Principes de base des modes photographie et lecture
15
Prendre des photos en mode G (RECONNAISSANCE SCÈNE)
Témoin lum ineux
Statut de l ’appareil pho to
Prenez la photo.
5
Appuyez doucement mais à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
B Astuce : Le déclencheur
Le déclencheur possède deux positions. En appuyant sur le déclencheur à mi-course (q) vous
Double
Double
bip
bip
qw
qw
réglez la mise au point et l’exposition ; pour prendre une photo, appuyez à fond sur le déclencheur (w).
A Remarque
Si le sujet est mal éclairé, il se peut que le flash se déclenche lors de la prise de vue. Pour prendre des photos sans flash, choisissez un autre mode flash (p.
28).
16
Clic
Clic
Le témoin lumineux
Témoin lumin eux
Le témoin lumineux indique le statut de l’appareil photo de la manière suivante :
Tém oin l umi neux
Allumé vert Mise au point verrouillée.
Clignotant vert
Clignotant vert
et orange
Allumé orange
Clignotant
orange
Clignotant
rouge
Avertissement de bougé de l’appareil photo, avertissement AF ou avertissement AE (prêt à photographier)
Photos en cours d’enregistrement. Vous pouvez prendre des photos supplémentaires.
Photos en cours d’enregistrement. Vous ne pouvez pas prendre de photos supplémentaires pour le moment.
Le flash est en cours de chargement ; le flash ne se déclenchera pas lorsque vous prendrez une photo.
Enregistrement en cours ou erreur d'objectif.
Statut de l ’appareil phot o
B Astuce : Avertissements
Des avertissements détaillés peuvent apparaître à l’écran. Voir pages 89–92 pour plus d’informations.
Visualisation de photos
12/ 31 /2050
10: 00
AM
1/250
F
3.3
100-0001
400
N
Les photos peuvent être visualisées à l’écran. Lorsque vous prenez une photo importante, faites une prise de vue test et vérifiez le résultat.
Appuyez sur la touche D.
1
La photo la plus récente apparaît à l’écran.
100-0001
400
N
12/ 31 /2050
10: 00
1/250
Visionnez d’autres photos.
2
Appuyez sur la touche de
AM
F
3.3
sélection droite pour regarder les photos dans l’ordre dans lequel elles ont été prises et sur la touche de sélection gauche pour les regarder dans le sens inverse.
Appuyez sur le déclencheur pour quitter le mode de prise de vue.
Suppression de photos
Pour supprimer la photo actuellement affichée à l’écran, appuyez sur la touche de sélection supérieure (I). La boîte de dialogue suivante apparaît.
EFFACE OK?
OK
ANNULER
REGLER
Pour supprimer la photo, sélectionnez OK et appuyez sur MENU/OK. Pour quitter sans supprimer la photo, mettez en surbrillance ANNULER et appuyez sur MENU/OK.
B Astuce : Le menu Lecture
Vous pouvez également supprimer des photos à partir du menu Lecture (p. 38).
Principes de base des modes photographie et lecture
17
Sélection d'un mode de prise de vue
A Modes de prise de vue
Choisissez un mode de prise de vue en fonction de la scène ou du type de sujet.
Sélection d'un mode de prise de vue
Appuyez sur MENU/OK pour afficher
1
le menu prise de vue.
MENU PRISE DE VUES
MODE PRISE PHOTO
ISO TAILLE D'IMAGE QUALITE D'IMAGE COMPENSATION D'EXP
Instructions plus approfondies concernant le mode photographie
Appuyez sur la touche de sélection
2
supérieure ou inférieure pour
BALANCE DES BLANCS
SORTIR
AUTO
AUTO
1
/2
N
±0
mettre en surbrillance A MODE PRISE PHOTO.
Appuyez sur la touche de sélection
3
droite pour afficher les options du mode de prise de vue.
18
Appuyez sur la touche de sélection
4
supérieure ou inférieure pour mettre en surbrillance le mode de votre choix.
PORTRAIT
Ce mode permet de retrouver de belles teintes chaires.
ANNULERREGLER
Appuyez sur MENU/OK pour
5
sélectionner l'option mise en surbrillance.
A Remarque
Consultez les restrictions dans l’autre document fourni pour le réglage mode flash.
Loading...
+ 85 hidden pages