FUJIFILM 6800 Instruction Manual [fr]

Préparatifs
Photographie de base
photographie
Fonctions de Lecture avancée
Réglages
Connexion PC
Cette brochure a été préparée pour vous expliquer l’utilisation correcte de votre FUJIFILM DIGITAL CAMERA FinePix6800 ZOOM. Veuillez en lire attentivement les instructions d’utilisation.
BL00001-300
(2)
Avertissement
Déclaration de conformité de la CEE
Pour les utilisateurs au Canada
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB- 003 du Canada.
(
Veuillez lire les Notes pour la sécurité de bien les assimiler avant d’utiliser l’appareil.
P.127)et vous assurer
Nous
:
Nom
:
Adresse
déclarons que ce produit Nom du produit : FUJIFILM DIGITAL CAMERA (Appareil Photo Numérique)FinePix6800 ZOOM Nom du fabricant : Fuji Photo Film Co., Ltd. Adresse du fabricant : 26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku,
est conforme aux normes suivantes
selon les dispositions de la directive de la CEE (89/336/EEC, 92/31/EEC et 93/68/EEC et de la directive Basse tension (73/23/EEC).
Sécurité :EN60065 EMC :EN55022 :1998 Classe B
Fuji Photo Film (Europe)G.m.b.H. Heesenstrasse 31 40549 Dusseldorf, Allemagne
Tokyo 106-8620, Japan
EN55024 :1998 EN61000-3-2 :1995 +A1:1998 +A2:1998
)
Dusseldorf, Allemagne 1er février 2001
Lieu Date Signature/Directeur général
Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA
32
Table des matières
(
Avertissement Déclaration de conformité de la CEE Préface Fonctions et accessoires de l’appareil photo Nomenclature
1 Préparatifs
PREFACE
Sélection de la langue
Fixation de la dragonne INSTALLATION DU SUPPORT MISE EN PLACE DE LA BATTERIE RECHARGE DE LA BATTERIE UTILISATION DE L’ADAPTATEUR SECTEUR CHARGEMENT DE LA SmartMedia RETRAIT DE LA CARTE SmartMedia MISE SOUS ET HORS TENSION REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
2 Photographie de base
PRISE DE VUES (MODE AUTO
Nombre de Vues Disponibles UTILISATION DU VERROUILLAGE AF/AE FONCTION DE CADRAGE VISUALISATION DES IMAGES (LECTURE POUR FAIRE AVANCER RAPIDEMENT LES IMAGES ZOOM EN LECTURE
Sauvegarde des images découpées LECTURE DE VUES MULTIPLES EFFACEMENT D’UNE IMAGE
4 5
UTILISATION D’UN TELEVISEUR
.........................................................
....................................................................
..........................................................
..................................................................
..........................................
........................................
.......................................
................................................
......................
..........
.................................
.........................
................................
.............................
..............................
)
...............................
............................
..................................
............................
........
.......................
....................
................
..............
............
)
....................
2 3 6 7 8
15 15 15 16 17 18 19 20 21 22 23
25 30 31 33 34
...
35 36 37 38 39 41
3 Fonctions avancées
FONCTIONS AVANCEES PHOTOGRAPHIE
Spécifications du mode Photographie
MODE PHOTOGRAPHIE
5 AUTO/ 4
PORTRAIT
r
t SCENE
y SCENE NOCTURNE
o NOIR ET BLANC
3MANUEL
6 PRISES DE VUES EN CONTINU
CINEMA (VIDEO
u
ENREGISTREMENT SONORE
i
PHOTOGRAPHIE AU FLASH
A7 Mode Flash Auto
\Réduction des Yeux Rouges
7 Flash Forcé
S7 Synchronisation Lente
] Flash Débrayé
a
PHOTOGRAPHIE MACRO
ZOOM NUMERIQUE
MENU PHOTOGRAPHIE
OPERATIONS DU MENU PHOTOGRAPHIE
Changement de pages
U PHOTOGRAPHIE AVEC RETARDATEUR D SOUS | AUTO BRACKETING
E
REGLAGE DE LA BALANCE DES BLANCS
R SENSIBILITE W FOCUS MANUEL S DETAIL
:
POSITION DE SCENE
.................................................
(
PAYSAGE
.........................................................
.....................................................
-
TITRE VOCAUX
..................................................
...........................................................
..................................
)
.................................
........................................
...........................................
)
...................................
.............................................
....................................
................................................
(
PHOTOGRAPHIE RAPPROCHEE
.................................................
.........................................
......................................
............................................
...................
......................
..........................
..................................
...........
..............
...........
)
............
42 42
43 44 44 44 44 45 46 47 50 52 53 53 54 54 55
...
56 57
58 58
....
59 61 63
...
64 65 65 66
P FLASH T EV A I PHOTOMETRIE
4 Fonctions de Lecture avancée
LECTURE AVANCEE
Menu du mode de lecture
CINEMA (VIDEO
Lecture cinéma
LECTURE D’ENREGISTREMENTS SONORE
Lecture des enregistrements sonore
LECTURE DES MEMOS VOCAUX
Lecture des mémos vocaux
MENU DE LECTURE
{ } VISU O O F F REGLAGE DATE DPOF F REGLAGE DE VUE DPOF F REVENIR/RAZ F ANNULER TOUT
5 Réglages
DANS “REGLAGES”
Liste des réglages
Options du menu PARAMETRAGE
UTILISATION DU MENU OPTION
Utilisation d’PARAMETRAGE
REGLAGE DE LA LUMINOSITE DU FLASH
(
LUMINOSITE IL
MULTI-EXP
EFFACER UNE VUE/TOUTES LES VUES/FORMATAGE
REGLAGE ET RETRAIT DE LA PROTECTION D’UNE SEULE VUE REGLAGE ET RETRAIT DE LA PROTECTION DE TOUTES LES VUES COMMENT SPECIFIER LES OPTIONS DE TIRAGE
......................................................
......................................................
)
(
LECTURE AUTOMATIQUE
.....................................
)
..............................................
................................................
.................................
.................................................
...........................
..............................
.................................
...............................................
.................................................
.............................................
.............................
............................................
............................
...............................
)
.........
................
................
)
..................
...
67
Q
67 68 70
71 71 72 73 74 75 76 77
...
78 80
...
81
...
83
...
85 86 87 89 90
92 92 92 93 93
REGLAGE DE LA TAILLE DU FICHIER ET DE LA QUALITE (TAUX DE COMPRESSION
Q LUMINOSITE DU MONITEUR LCD/VOLUME
PARAMETRAGE
..................................................................
IMAGE
Pré-visualisation Zoom
Sélection des images enregistrées COUPURE AUTO REGLAGE DE L’ECRAN DEMARRAGE MEMORISATION DU NUMERO D’IMAGE
.................................................
6 Connexion PC
ENTREE CONNEXION PC CONNEXION EN MODE APPAREIL CONNEXION EN MODE PC-APPAREIL PHOTO DEBRANCHEMENT DU PC PERSONNALISATION DE L’APPAREIL PHOTO
Options pour extension du système Guide des accessoires Remarques sur l’utilisation correcte de l’appareil Notes sur l’alimentation
Notes sur les manipulations de l’accumulateur
Adaptateur secteur Notes sur l’utilisation d’une carte SmartMedia Ecrans d’avertissements Avant de vous adresser au S.A.V. Fiche technique Explication des termes Notes pour la sécurité
.........................................................
.....................................
....................................
............................................
............................................
..............................................
.........................................
.............................................
..............................................
......................
)
....................................
.................
..............
.........
......................
......................
...
.......
....
.........................
...
...
....
108 109 111 112 112 114 115 117 120 124 126 127
100
101 102 104 106 107
94 95
96 96 97 98 99
1
2
3
4
5
6
Préface
Fonctions et accessoires de l’appareil photo
Essai préalable avant la photographie
Lorsque vous voulez prendre des photographies particulièrement importantes (lors à un mariage ou pendant un voyage à l’étranger, par exemple), faites toujours une photographie d’essai au préalable et regardez l’image pour vous assurer que l’appareil fonctionne normalement.
Fuji Photo Film Co., Ltd., n’accepte aucune responsabilité pour
les pertes fortuites (telles que les coûts de photographies ou les pertes de revenus pouvant découler desdites photographies subies en résultat d’un défaut quelconque de ce produit.
Notes sur les droits propriété
Les images enregistrées sur cet appareil photo numérique ne peuvent pas être utilisées d’une manière allant à l’encontre de la Loi sur les droits de propriété, sans l’autorisation préalable du propriétaire, à moins qu’elles ne soient réservées qu’à un usage personnel. Notez également que certaines restrictions s’appliquent aux photos des activités sur scène, des divertissements et des expositions, même dans une intention d’utilisation personnelle. Les utilisateurs sont aussi priés de noter que le transfert des cartes mémoire contenant des images ou des données protégées par la loi des droits de propriété n’est autorisé que dans la limite des restrictions imposées par lesdites lois.
Cristaux liquides
Quand le moniteur LCD ou le panneau d’affichage est endommagé, faites particulièrement attention aux cristaux liquides du moniteur ou de l’écran. Si l’une de ces situations se produisait, adoptez l’action d’urgence indiquée.
Si les cristaux liquides touchent votre peau :
Essuyez votre peau et lavez-la complètement à grande eau avec du savon.
Si des cristaux liquides pénètrent dans vos yeux :
Rincez l’œil affecté avec de l’eau claire pendant 15 mn au moins et consultez un médecin.
Si vous avalez des cristaux liquides :
Rincez-vous complètement la bouche avec de l’eau. Buvez de grands verres d’eau et faites-vous vomir, puis consultez un médecin.
Remarques sur les interférences électriques
Si I’appareil photo est utilisé dans un hôpital ou un avion, notez qu’il peut provoquer des interférences avec certains équipements de l’hôpital ou de l’avion.
)
Pour les détails, vérifiez la réglementation en vigueur dans l’enceinte concernée.
Manipulation de votre appareil
Cet appareil renferme des pièces électroniques de précision. Pour garantir le bon enregistrement des images, ne soumettez pas l’appareil à des impacts ou des chocs pendant l’enregistrement des images.
Informations sur les marques de fabrique
IBM PC/AT est une marque déposée de International
Business Machine Corporation-Etats-Unis.
iMac et Macintosh sont des marques déposées de Apple
Computer, Inc.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation
of The U,S., déposée aux Etats-Unis et dans les autres pays. Windows est un terme abrégé pour Microsoft Windows Operating System.
SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corporation.
Les autres noms de sociétés ou de produits sont des marques de fabrique ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
Explication du système de télévision couleur
Phase Alternation by Line (Phase alternée à chaque
PAL :
ligne), un système de télévision couleur adopté principalement par les pays de l’Europe et la Chine.
NTSC : National Television System Committee, spécifications
de télédiffusion couleur adoptées principalement par les E.-U., le Canada et le Japon.
Caractéristiques Accessoires
Le nouveau “Super CCD” (avec un total de 3,3 millions de pixels) utilisé dans le FinePix6800 ZOOM procure des fichiers d’image avec une résolution ultra-haute de 6,03 millions (2832 × 2128) de pixels.
Zoom intégré 3× avec objectif asphérique à faible dispersion pour de superbes performances optiques.
Corps léger et compact en alliage aluminium-magnésium.
Nouveau design de l’appareil photo réalisé par F.A. Porsche.
Opérations rapides et sensibles avec démarrage en 2 secondes et intervall d’1 seconde entre les prises de vues.
Mise au point automatique avec fonction macro (mise au point manuelle également disponible).
Modes de prises de vues automatiques pouvant être personnalisés selon le sujet dans différentes conditions photographiques.
Fonction pratique d’aperçu préalable pour vérifier rapidement vos photos.
Fonction de zoom de lecture (jusqu’à 18×).
Fonction de prises de vues en continu même à des résolutions maximum.
Fonction de tournage vidéo (320 × 240 pixels avec le son).
Fonction de mémo vocal pour enregistrement facile des informations sur la photographie.
Enregistrement du son grâce à la fonction d’Enregistrement sonore.
Moniteur LCD TFT de 5 cm et 130.000 pixels en polysilicium basse température.
Un panneau LCD à matrice active simplifie les opérations de l’appareil photo.
Rechargez ou branchez sur votre ordinateur en plaçant le FinePix6800 ZOOM sur son support.
Transfert facile et à grande vitesse des fichiers d’images par connexion USB.
Accepte le format DPOF (Format de commande d’impression numérique) pour la commande d’impression simple du FinePix6800 ZOOM et de ordinateur.
Conforme à la nouvelle norme pour le système de fichier des appareils photo numériques
Règlement de conception pour le système de fichier appareil photo.
Carte mémoire 16Mo, 3,3V
Accessoires
Etui anti-statique (1
Etiquette d’index (1
(1)
Accumulateur NP-80 (1
Adaptateur secteur
AC-5V/AC-5VH (inclus ; cordon d’alimentation de 2 m environ)(1
SmartMedia
) )
)
Support (1 (
Support d’image
Câble A/V (Câble mini jack (dia. 3,5 mm)à fiche Cinch, 1,5 m environ)(1
)
Dragonne (1
Jeu d’interface (1
Mode d’emploi (
cette brochure)(1
)
)
CD-ROM (1 Câble USB spécial avec profilé de suppression du bruit(1 Guide de démarrage rapide du logiciel (1
)
)
)
)
)
)
)
76
Fenêtre de viseur
Prise numérique(USB)
(
P.101
)
Prise de sortie sonore-visuelle
(
A/V OUT
)
(
P.41
)
Prise dentrée alimentation
(
DC IN 5V
)
(
entrée alimentation
)
(
P.19
)
Flash
(
P.52
)
Déclencheur
Monture de dragonne
(
P.15
)
Détecteur de commande de flash
Microphone
Fenêtre de viseur
(
P.60
)
Objectif/Bouchon dobjectif
Témoin de viseur
(
P.29
)
Molette de modes
(
P.12
)
Touche de sortie du flash
(
P.52
)
Fenêtre de viseur
(
P.27
)
Touche POWER (
marche/arrêt
)
(
P.22
)
Interrupteur Mode(P.12
)
Touche DISP
(
affichage
) (
P.25, 33, 34
)
Déverrouillage du volet dinsertion de la carte SmartMedia
(
P.20
)
Volet dinsertion de la carte SmartMedia
(
P.20
)
Fente dinsertion de la carte SmartMedia
(
P.20
)
Touche BACK(retour
)
Panneau daffichage
(
P.10
)
Couvercle de
laccumulateur
(
P.17
)
Touche MENU/OK
Monture de trépied
Moniteur LCD
Haut-parleur
(
P.95
)
Prise de connexion du
support et couvercle des prises
de connexion
(
P.18, 102
)
Touche de direction
(
)
Nomenclature
Reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses pour les détails.
98
Nomenclature
Panneau d’affichage
Le panneau daffichage présente des icônes indiquant le statut de fonctionnement de lappareil photo en tant quaide pour lutilisateur de lappareil photo. Utilisez la touche de direction comme indiqué par les icônes affichées.
Affichage du réglage de la
touche de direction ( )
Affichage de mode
Affichage du réglage de la touche de direction ( )
Nombre de vues restantes
Le panneau daffichage sutilise pour vérifier et modifier les réglages de lappareil photo, comme le mode photographie et lecture, le nombre de prises de vues disponibles, les réglages du flash et le réglage macro.
Le panneau d’affichage est allumé en orange pendant 5 secondes lorsque vous prenez la photo (sauf lorsque vous appuyez sur le déclencheur) et en vert pendant 5 secondes lorsque vous procédez à la lecture des images ou du son.
Affichage du réglage de la
touche de direction ( )
Affichage du réglage de la
touche de direction (
)
Détails sur l’affichage
Mode Auto Portrait • Scène (Paysage) • Scène nocturne •
1
Photographie
Touche de direction Haut Bas • Gauche Droite
Zoom
Pré-visualisation Zoom
Flash Auto Réduction des yeux rouges • Flash forcé •
Macro Activé Désactivé
Manuel focus Rapproche la mise au point Eloigne la mise au point
Mode Image fixe • Cinéma Enregistrement sonore Zoom/Découpage
2
Lecture
Avance dimage
Zoom en lecture
Lecture cinéma Lecture/Pause Avance rapide • Rembobinage Arrêt •
Enregistrement sonore/
Sous-titres vocaux
Noire et blanc Manuel Prise de vues en continu • Cinéma
Enregistrement sonore Q Options
Téléobjectif Grand angle
Agrandir Réduire
Scènes nocturnes (synchronisationlente)
Lecture Pause Q
Image précédente Image suivante
Agrandir Réduire
Avance image cinéma
Lecture/Pause Avance rapide • Rembobinage • Arrêt •
Omission de lecture
Options
Zoom
Flash débrayé
1110
Macro
Retardateur
Manuel focus
Auto bracketing
Nombre de prises de
vues disponibles
Avertissement AF
Avertissement de bas
niveau de batteries
Qualité
Résolution
Cadre AF
Mode de photographie
Barre de zoom
Date
Mode de lecture
Date
Numéro de la vue lue
Heure
DPOF
Protection
Sous-titres vocaux
Avertissement de risque
de bougé de l’appareil
Avertissement de bas
niveau de batteries
Nomenclature
Cinéma(Vidéo
)
(
P.47
)
Position de scènes( P.43
)
Enregistrement sonore(P.50)
Prises de vues en continu(P.46
)
Manuel(P.45
)
Auto( P.25, 43
)
Mode de photographie
(
P.25
)
Interrupteur Mode(P.25,34
)
Mode de lecture
(
P.34
)
Touche POWER (
marche/arrêt
)
(
P.22
)
Commutateur de modes
Molette de modes
Prises d’images avec le moniteur : Prises de vues
Prises d’images avec le moniteur : Lecture
1312
Nomenclature
Voyant dalimentation
(
P.105
)
Touche POWER
(
marche/arrêt
)
(
P.103
)
Prise de connexion
(
P.18
)
Prise dentrée alimentation
(
DC IN 5V
)(
P.19
)
Prise numérique
(
USB
)(
P.101
)
1 Préparatifs
PREFACE
Support
Le support
Le support est un outil puissant qui augmente encore la fonctionnalité de votre appareil photo :
!
14
Lorsque vous nutilisez pas lappareil, vous pouvez le placer dans le support pour recharger la batterie (P.18).
Vous pouvez utiliser linterface USB du support pour transférer rapidement des fichiers dimages vers votre ordinateur (Fonction de lecteur de carte P.102).
Utilisez le support pour la vidéoconférence par Internet (Fonction PC-appareil Photo en P.104).
Vous devez brancher ladaptateur secteur et le câble spécial USB fourni dans le jeu dinterfaces USB sur le support (P.16, 101).
Sélection de la langue
Fixation de la dragonne
1
Vous pouvez utiliser l’écran dinstallationPARAMETRAGE de lappareil photo, pour
sélectionner langlais ou le français comme langue pour laffichage à l’écran. Voir P.92 pour les informations sur le passage en français. Les
écrans de ce mode demploi sont présentés enFRANCAIS”.
Passez la boucle du cordon fin à l’extrémité de la dragonne dans la monture de dragonne. Passez ensuite lautre extrémité de la dragonne dans la boucle du cordon fin et serrez la dragonne en tirant.
15
Flèche
INSTALLATION DU SUPPORT
Prise dentrée CC 5V (
entrée alimentation
)
MISE EN PLACE DE LA BATTERIE
Connectez ladaptateur secteur AC-5V/AC-5VH au support.
AC-5VH : Modèle Europe AC-5V : Modèle E-U/Canada
!
Voir page 101 pour les informations sur le
branchement du support sur votre ordinateur.
!
Les problèmes survenant en raison de lutilisation
dautres produits que les produits FUJIFILM authentiques ne sont pas couverts par votre
16
garantie.
Branchez ladaptateur secteur AC-5V/AC-5VH dans une prise de courant.
!
La prise secteur doit être située près de lappareil
photo et doit être facilement accessible.
!
Les types de fiches varient selon les pays.
11 2
Faites glisser le couvercle de la batterie pour
louvrir. Introduisez la batterie dans le sens indiqué
par la flèche “” sur la batterie.
!
Ne forcez pas pour ouvrir le couvercle du logement
de laccumulateur.
!
Mettez toujours lappareil photo hors tension avant
de procéder au remplacement de laccumulateur. Si vous ouvrez le couvercle sans avoir mis lappareil hors tension, tous les réglages reviennent aux valeurs par défaut.
e
2
Maintenez laccumulateur, ➁et fermez le
couvercle du logement de laccumulateur.
Type daccumulateur
Accumulateur rechargeable NP-80
!
Laccumulateur nest pas complètement chargé
au moment de lexpé dition. Vous devez le recharger avant de lutiliser.
!
Reportez-vous aux pages 112 – 113 pour des
informations plus détaillées sur laccumulateur.
1
17
Prise dentrée alimentation
(
DC IN 5V
)
RECHARGE DE LA BATTERIE
UTILISATION DE L’ADAPTATEUR SECTEUR
Ouvrez le couvercle des connecteurs sur le
fond de lappareil photo. Vérifiez si lappareil photo est hors tension et
placez-le ensuite sur le support.
!
Poussez fermement la fiche de connexion du
support dans la prise de lappareil photo.
Il nest pas né cessaire dappuyer sur linterrupteur dalimentation du support.
18
21
Le témoin du retardateur sallume et la recharge de la batterie commence. Le témoin s’éteint lorsque la recharge est terminée.
!
La recharge dune batterie entièrement déchargée
prend environ 5 heures.
!
La mise sous tension du support pendant la
recharge interrompt celle-ci.
!
Vous pouvez recharger la batterie plus rapidement
en utilisant le chargeur de batterie BC-80 (vendu séparément) (P.109).
Vous pouvez brancher directement ladaptateur secteur AC-5V/AC-5VH sur la prise DC IN 5V de lappareil photo sans utiliser le support. Ceci est pratique lors dun voyage puisque vous pouvez ainsi recharger la batterie et procéder à la lecture des images (à l’aide d’une connexion à un téléviseur, par exemple) sans avoir à vous inquiéter de la décharge de la batterie.
Adaptateurs secteur compatibles
Modèles : AC-5V/AC-5VH (fourni comme
!
La prise secteur doit être située près de lappareil
photo et doit être facilement accessible.
accessoire ou vendu séparément)
Assurez-vous que lappareil photo est hors tension. Branchez le connecteur de ladaptateur secteur dans la prise DC IN 5V de lappareil photo et branchez ensuite ladaptateur lui-même dans une prise de courant.
!
Les problèmes survenant en raison de lutilisation
dautres produits que les produits FUJIFILM authentiques ne sont pas couverts par votre garantie.
!
Reportez-vous P.114 pour les remarques
supplémentaires sur ladaptateur secteur.
!
Les types de fiches varient selon les pays.
1
19
CHARGEMENT DE LA SmartMedia
RETRAIT DE LA CARTE SmartMedia
SmartMedia
Utilisez uniquement une carte SmartMedia de 3,3V.
MG-4S ( 4Mo), MG-16SW ( 16Mo, ID) MG-8S ( 8Mo), MG-32SW ( 32Mo, ID) MG-16S (16Mo), MG-64SW ( 64Mo, ID) MG-32S (32Mo), MG-128SW (128Mo, ID) MG-64S (64Mo)
!
Les images ne peuvent pas être enregistrées ou
effacées si une pastille de protection contre l’écriture est collée sur la carte SmartMedia.
!
Le fonctionnement de cet appareil photo nest
garanti que sil est utilisé avec une carte SmartMedia FUJIFILM.
!
Certaines cartes SmartMedia 3,3V sont appelées
cartes 3V”.
!
Reportez-vous en P.115 pour des informations plus
20
détaillées sur la carte SmartMedia.
Vérifiez si lappareil photo est hors tension et
ouvrez le volet dinsertion. Poussez la SmartMedia à fond dans le
logement de carte jusqu’à ce quelle se bloque en place. Refermez le volet dinsertion.
!
Si vous ouvrez le volet dinsertion lorsque lappareil photo
est sous tension, lappareil se met automatiquement hors tension pour protéger la SmartMedia.
!
La carte SmartMedia ne va pas jusquau fond de la
fente si elle est introduite du mauvais côté. Veillez à ne pas la forcer pendant la mise en place.
1
Vérifiez si lindicateur dans le viseur est vert
et mettez ensuite lappareil hors tension. Libérez le déverrouillage du volet dinsertion
de la carte SmartMedia comme indiqué sur lillustration.
!
Reportez-vous P.22 pour les informations sur la
mise sous et hors tension de lappareil photo.
Nouvrez jamais le couvercle du logement de la SmartMedia lorsque lappareil photo est sous tension. Ceci pourrait endommager les données dimage ou la carte SmartMedia.
2
Poussez légèrement la carte SmartMedia dans la fente et laissez-la ressortir. Elle peut être alors retirée facilement.
!
Pour protéger la SmartMedia, conservez-la toujours
dans son coffret spécial anti-statique.
Impression dimages et téléchargement
dimages vers un ordinateur
Reportez-vous P.86, 108 pour les informations sur limpression des photos.
Reportez-vous P.101 – 108 pour les informations sur le téléchargement des images vers un ordinateur.
1
21
MISE SOUS ET HORS TENSION
Blanc
Moniteur LCD Panneau daffichage
Clignotant en rouge
Sallume en blanc
Sallume en rouge Clignotant
REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
1
Appuyez sur la touche <” (interrupteur dalimentation) pour mettre lappareil photo sous et hors tension. Lorsque vous mettez lappareil sous tension, le témoin du viseur sallume (vert). Si la date a ét é effacée, un message de confirmation apparaît. Pour ré gler la date, appuyez sur la touche MENU/OK” (P.24).
!
Si vous mettez lappareil photo sous tension lorsque
le commutater de mode est réglé sur 1”, le couvercle de lobjectif souvre et lobjectif sort. Pour cette raison, veillez à éviter de toucher lobjectif lorsque
22
vous mettez lappareil photo sous tension.
2
Vous pouvez vérifier la charge restante de la batterie sur le moniteur LCD en appuyant sur la touche DISP pour allumer le moniteur.
La batterie est suffisamment chargée (aucune
indication affichée La batterie est chargée environ à la moitié.
Bas niveau des batteries. Remplacez ou
rechargez les batteries car elles risquent d’être épuisées très prochainement. Les batteries sont épuisées. L’affichage va bientôt
disparaître et lappareil photo cesser de fonctionner. Remplacez ou rechargez les batteries.
!
Les icônes ➀et ➁du panneau daffichage ne sont
affichées que pendant 2 secondes lorsque lappareil photo est mis sous tension.
Fonction d’économie d’énergie automatique
Lorsque cette fonction est validée, le moniteur LCD s’éteint pour économiser l’énergie de la batterie si lappareil photo nest pas utilisé pendant 30 secondes (reportez-vous P.98 pour les détails.).
).
1
Appuyez sur la touche MENU/OK pour
afficher l’écran du menu. Utilisez d, c, aou b pour sélectionner
“PARAMETRAGE” à partir du menu “Q OPTIONS”. Appuyez sur la touche “MENU/OK”.
Si la date a été annulée et si vous avez sé lectionné ENTREE DATE/HEURE, procédez à partir de l’étape (P.24).
3
2
L’écran “PARAMETRAGE” apparaît.
Utilisez “a” ou “b ” pour sélectionner “DATE/HEURE”. Appuyez sur “c ”.
!
Reportez-vous P.92 pour des informations plus
détaillées sur le menu
!
Si 3 heures au minimum se sont écoulées après
avoir branché l’adaptateur secteur ou introduit la batterie, les réglages de la date et de lheure sont conservés pendant environ 1 heure, mê me si lappareil photo nest pas alimenté (si ladaptateur secteur est débranché et si la batterie a été retirée).
Q OPTIONS”.
1
23
REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
Photographie
2
de base
PRISE DE VUES (MODE AUTO
)
3 4
Utilisez la touche dc” pour sélectionner la
rubrique désiré e et utilisez ensuite les touches a et b pour corriger le réglage. Lorsque vous avez fini de régler la date et
lheure, appuyez sur la touche MENU/OK pour valider le réglage.
!
Si vous maintenez a ou b enfoncée, les chiffres
changent en continu.
!
Lorsque lheure indiquée dépasse 12:00:00, le
réglage AM/PM change automatiquement.
!
Pour régler lheure avec précision, appuyez sur la
24
24
touche MENU/OK lorsque lheure est à zéro seconde.
4
L’écran “PARAMETRAGE” réapparaît. Appuyez sur la touche MENU/OK pour sortir de l’écran des réglages.
Si la date a ét é annulée et si vous sé lectionnez ENTREE DATE/HEURE, lappareil photo passe en mode photographie ou lecture sans revenir à l’écran PARAMETRAGE.
1
Réglez le commutateur de mode sur 1➁et
réglez la molette de modes sur 5. Pour la photographie avec le viseur (autre que le mode Macro), appuyez sur la touche DISP pour éteindre le moniteur LCD.
Plage de photographie :
!
Si “”, “”ou
“”
soigneusement la surface de contact de la SmartMedia (partie dorée) avec un chiffon doux et sec et remettez la SmartMedia en place. Dans certains cas, vous devrez formater la SmartMedia (P.78).
De 60 cm environ à linfini
est affiché, essuyez tout dabord
2
Enroulez la dragonne autour de votre poignet, serrez bien les coudes contre le corps et maintenez lappareil photo à deux mains.
!
Pour les sujets plus proches que 60 cm, utilisez le mode
macro (P.56).
!
Pour économiser la consommation d’énergie, vous devrez
utiliser le viseur (éteindre le moniteur LCD) pour prendre des photos.
!
Le mode de flash automatique est recommandé pour la
photographie ordinaire (P.53).
!
Limage est floue si vous bougez lappareil photo pendant la
prise de vue (bougé de lappareil). Lorsque vous prenez des photos dans des conditions de faible éclairage, utilisez le flash (➡P.52) ou un trépied pour éviter que les images ne soient floues en raison du bougé de lappareil.
2
25
PRISE DE VUES (MODE AUTO
Barre de zoom
)
3 4
Veillez à ne pas obstruer lobjectif, le microphone ou le capteur de commande du flash avec vos mains ou la dragonne de lappareil photo.
!
Lappareil photo peut ne pas réussir les
photographies si vos doigts ou la dragonne font obstacle.
!
Vérifiez si lobjectif est propre. Sil est sale, nettoyez-
26
le comme indiqué en P.111.
4
Pour effectuer un zoom avant sur le sujet, appuyez sur a” (0Téléobjectif). Pour effectuer un zoom arrière, appuyez sur licône b” (-Grand angle). Une barre de zoom apparaît sur le moniteur LCD lorsque vous effectuez un zoom avant ou arrière
!
Le zoom sarrête brièvement lorsque lappareil photo
passe du zoom optique au zoom numérique (P.57).
!
Equivalent à un objectif zoom optique 3× avec une
longueur focale de 36 – 108 mm sur un appareil photo 35 mm. Lorsque lappareil photo est mis sous tension, la focale est équivalente à 44 mm.
.
5
Cadre AF
Viseur
Viseur
Cadre AF
Moniteur LCD
A laide du viseur ou du moniteur LCD, cadrez votre photo de façon à ce que le sujet remplisse entièrement le cadre AF (Autofocus).
!
Si le sujet nest pas au centre de limage, utilisez le
verrouillage AF pour prendre la photo (P.31).
!
Pour les scènes faiblement éclairées où le sujet est
difficile à voir dans le moniteur LCD, vous devez utiliser le viseur.
6
Lorsque vous utilisez le viseur pour prendre une photographie à une distance comprise entre 0,8 m et 1,5 m, seule la zone ombrée de la figure est photographiée.
!
Si limage du moniteur LCD est difficile à voir, réglez
la luminosité de l’écran.
2
27
PRISE DE VUES (MODE AUTO
BIP
)
7
7
Appuyez à mi-course sur le déclencheur. Limage est mise au point lorsque le cadre AF sur le moniteur LCD devient plus petit et que la vitesse dobturation et le réglage de louverture apparaissent (et que le témoin du viseur vert sarrête de clignoter et reste allumé).
!
!
28
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, limage vidéo sur le moniteur LCD se fige brièvement. Toutefois, il ne sagit pas de limage qui est enregistrée. Si la photo est trop sombre pour être mise au point, essayez de vous tenir à environ 2 m du sujet pour prendre la photo.
8
Pour prendre la photo, appuyez à fond sur le déclencheur sans retirer votre doigt. Lappareil photo é met un bip et prend la photo. Les données sont alors enregistrées.
!
Si vous enfoncez complètement le déclencheur dun
seul geste, la photo est prise sans changement du cadre AF.
!
Lorsque vous prenez une photographie, le témoin du
viseur sallume en orange (lappareil photo nest pas prêt) avant de passer au vert pour indiquer que lappareil photo est de nouveau prêt pour la prise de vues.
!
Le témoin du viseur clignote en orange lorsque le
flash est en cours de chargement.
!
La quantité de données dimages enregistrées nest pas
fixée et varie selon des facteurs tels que le niveau de détails dans une image. Le résultat est que, dans certains cas, le nombre de vues disponibles ne diminue pas ou peut diminuer de deux unités quand lenregistrement est terminé.
!
Reportez-vous en P.117 – 119 pour les informations
sur les avertissements affichés.
Affichage du témoin du viseur
Affichage
Sallume en vert Prêt à photographier
Clignote en vert AF/AE en cours ou avertissement de bougé de lappareil photo
Clignote alternativement en vert et orange
Sallume en orange Image en cours denregistrement sur la SmartMedia ou
Clignote en orange Chargement du flash,
Clignote en rouge
Sujets ne convenant pas à lautofocus
Le FinePix6800 ZOOM utilise un mécanisme dautofocus précis. Cependant, il peut éprouver des difficultés à effectuer la mise au point ou se trouver dans lincapacité de mettre au point les sujets et les situations mentionnés ci-dessous. Dans ce cas, limage peut être floue.
Les sujets très brillants comme les miroirs ou la carrosserie dune voiture.
Les sujets photographiés à travers une vitre.
Les sujets sans bonne réflexion comme les cheveux ou la fourrure.
Lorsque le sujet est sombre.
Les sujets éloignés et sombres.
Enregistrement sur la SmartMedia
accumulateur en cours de charge
Avertissement SmartMedia Pas de SmartMedia chargée, SmartMedia non-formatée, format incorrect, pastille autocollante de protection contre l’écriture utilisée, carte Smartmedia saturée, erreur de SmartMedia
Erreur de fonctionnement de lobjectif
Lorsque le moniteur LCD est allumé, des messages davertissement plus détaillés sont affichés (
Etat
Communication PC en cours
Quand le contraste entre le sujet et larrière-plan est très faible (sujets placés devant un mur blanc ou ayant la même couleur que le fond).
Quand il y a des objets placés devant ou derrière le sujet (comme un animal en cage ou une personne devant un arbre).
Les sujets se déplaçant à grande vitesse.
P.117).
Fonctionnement de lappareil photo
Toutes les opérations de lappareil photo sont possibles.
Toutes les opérations de lappareil photo sont possibles.
Seul le zoom et la prise de vues sont possibles.
Aucune opération de lappareil photo nest possible.
Aucune opération de lappareil photo nest possible.
Aucune opération de lappareil photo nest possible.
2
29
PRISE DE VUES (MODE AUTO
)
UTILISATION DU VERROUILLAGE AF/AE
Nombre de Vues Disponibles
Le nombre de prises de vues disponibles est affiché sur le moniteur LCD ou sur le panneau daffichage.
!
Consultez la P.94 pour les informations sur la
modification du réglage Taille et Qualité.
!
Au moment de lexpédition, les réglages par défaut
sont 1M (taille de fichier) et NORMAL (qualité).
Nombre de vues standard par SmartMedia
Le nombre de prises de vues pouvant être enregistrées sur une carte SmartMedia varie légèrement selon le type de sujet. En outre, la différence entre le nombre standard de prises de vues et le nombre réel de vues disponibles augmente avec des SmartMedia de plus grande capacité.
Taille de fichier
Mode de qualité
Volume des Données Images
MG-4S (4Mo
MG-8S (8Mo
MG-16S (16Mo
MG-32S (32Mo
MG-64S (64Mo
MG-128S (128Mo
30
FIN NORMAL
Environ 2400Ko
)
)
)
)
)
)
2832 × 2128
G
BASIC FIN NORMAL
Environ 1200Ko
1
3
6
13
26
53
113
Le nombre de prises de vues disponibles est indiqué pour une SmartMedia formatée.
Environ
460Ko
3
6
13
28
56
8
17
33
68
137
275
H
Environ 1300Ko
2
6
12
25
50
102
2048 × 1536
Environ
590Ko
6
13
26
53
107
215
J
FIN NORMAL NORMAL
Environ
620Ko
101
204
1280 × 960
6
12
25
50
Nombre de vues
restantes
Environ
320Ko
12
25
49
99
198
398
K
Environ
1330
640 × 480
90Ko
44
89
163
330
663
1 2
Dans une photo avec ce genre de composition, les sujets (deux personnes dans ce cas) ne sont pas dans le cadre AF. Si la photo est prise à ce moment-là, les sujets ne seront pas mis au point.
Memoristation AF (Autofocus) /AE (Exposition Automatique)
Sur le FinePix6800 ZOOM, les réglages de mise au point et dexposition sont mémorisés (mémorisation AF et AE) lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Si vous voulez mettre au point sur un sujet qui est décentré ou si vous voulez changer la composition de votre image une fois que lexposition est réglée, vous pouvez obtenir de bons résultats en changeant la composition une fois que les réglages AF et AE sont mémorisés.
Déplacez légèrement lappareil photo pour que les sujets soient à lintérieur du cadre.
2
31
Texte affiché
Aucun texte nest affiché
Guide de cadrage affiché
UTILISATION DU VERROUILLAGE AF/AE
FONCTION DE CADRAGE
3
Appuyez à mi-course sur le dé clencheur (verrouillage AF/AE). Vérifiez si le cadre AF sur le moniteur LCD rétré cit et si la vitesse dobturation et le réglage douverture sont affichés (le témoin du viseur (vert) sarrête de clignoter et reste allumé).
32
4
Avec le déclencheur toujours à mi-course (verrouillage AF/AE), déplacez lappareil photo vers limage de départ et appuyez à fond sur le déclencheur.
!
Vous pouvez utiliser le verrouillage AF/AE autant de
fois que vous le désirez avant de relâ cher le déclencheur.
!
Le verrouillage AF/AE est disponible pour tous les
modes de photographie, de façon à ce que vous puissiez obtenir des résultats parfaits pour chaque photo.
BIP
Le mode Photographie peut être ré glé sur5”•4”•6” ou “3. Le mode présenté
sur le moniteur LCD change à chaque pression sur la touche DISP. Appuyez sur la touche DISP pour afficher le guide de cadrage.
!
Le guide de cadrage napparaît pas sur limage.
!
Les lignes du cadre grille divisent approximativement
les pixels enregistrés, en trois parts é gales, à lhorizontale et à la verticale. Au tirage, limage peut être légèrement décalée par rapport à la grille.
Cadre grille
Utilisez ce cadre lorsque vous voulez placer votre sujet principal au centre de limage ou lorsque vous désirez aligner la prise de vue avec lhorizon. Cette fonction vous permet de composer une photo qui capture le moment tout en faisant la mise au point sur la taille du sujet et sur l’équilibre de la photo dans son ensemble.
Important
Utilisez toujours le verrouillage AF/AE pour composer votre photo. Si vous nutilisez pas le verrouillage AF/AE, votre sujet risque de ne pas être bien mis au point.
2
33
Lecture normale
Aucun texte n’est affiché
Lecture de veus Multiples
VISUALISATION DES IMAGES (LECTURE
)
POUR FAIRE AVANCER RAPIDEMENT LES IMAGES
1
Réglez le commutateur de modes sur 2.
!
Lorsque le commutateur de modes est réglée sur
2, la dernière prise de vues effectuée apparaît à
l’écran.
Vous pouvez utiliser cet appareil pour visualiser (à l’exception de certaines données non comprimées) les images quil a enregistrées ou des images enregistrées sur une carte SmartMedia 3,3V avec un appareil photo numérique FUJIFILM des séries FinePix, MX et DX.
34
Images pouvant être visualisées sur le FinePix6800 ZOOM
01
2
Vous pouvez utiliser d et c pour vous déplacer respectivement vers lavant ou vers larrière pour la visualisation des photos. Laffichage à l’écran change à chaque fois que la touche DISP est enfoncée.
!
Si limage sur le moniteur est difficile à voir, réglez la
luminosité du moniteur (➡P.93, 95).
1
Vous pouvez faire avancer rapidement les images en maintenant d ou c enfoncée pendant environ 1 seconde durant la lecture.
2
Pendant lavance rapide, 3 vues sont présenté es en miniature, ensemble sur le moniteur LCD. Lorsque vous arrêtez lavance rapide, limage à l’intérieur du curseur (la case orange) est affichée sur le moniteur comme une seule vue.
!
Une barre davancement est affichée pour montrer la
position approximative de lecture sur la SmartMedia.
2
35
ZOOM EN LECTURE
1 2
Appuyez sur a ou b pendant la lecture dune seule vue pour effectuer un zoom avant (agrandissement) ou arrière sur une image fixe. Une barre de zoom est affichée lorsque vous utilisez cette fonction.
Echelles de zoom :
G
2832 ×2128 points : jusqu’à 18
H
2048 ×1536 points : jusqu’à 13
J
1280 ×960 points : jusqu’à 8
K
640 ×480 points : jusqu’à 4
!
Appuyez sur d ou c pendant le zoom pour annuler
36
lopération et passer à limage suivante.
×
×
×
×
Lorsque vous avez effectué un zoom avant sur votre image,
Appuyez sur la touche DISP”.
Vous pouvez utiliser les touches ab ” et “dc
pour effectuer un zoom avant sur différentes parties de limage (déplacement du zoom). Appuyez de nouveau sur la touche DISP
pour revenir à laffichage en zoom.
!
Appuyez sur la touche BACK pour revenir à
laffichage normal sans agrandissement.
Sauvegarde des images découpées
1
Après avoir utilisé le zoom de lecture, appuyez sur la touche MENU/OK pour découper limage.
La taille de limage sauvegardée varie selon lechelle du zoom. En mode VGA, DECOUPAGE est-affiché en jaune. Avec des résolutions inférieures à VGA, RECADRER OK nest plus affiché.
2
Vérifiez la taille de limage en train d’être sauvegardée et appuyez ensuite sur la touche MENU/OK”. Limage découpée est sauvegardée sous forme de fichier séparé.
Taille de limage
H J
K
!
Inférieur à K : “RECADRER n’est plus affiché et les
images ne peuvent pas être sauvegardées une fois découpées car la qualité ne convient pas à limpression.
Convient le mieux pour les tirages. Convient bien aux tirages. RECADRER est affiché en jaune car la
qualité est trop faible pour limpression
.
2
37
LECTURE DE VUES MULTIPLES
Lecture normale
Aucun texte n’est affiché
Lecture de veus Multiples
EFFACEMENT D’UNE IMAGE
1 2
En mode de lecture, laffichage présenté sur le moniteur LCD change à chaque pression sur la touche DISP. Appuyez sur la touche DISP jusqu’à ce que l’écran de lecture dimages multiples (9 vues) apparaisse.
!
Laffichage de texte du moniteur LCD disparaît après
environ 3 secondes.
!
Le zoom de lecture ne peut pas être utilisé pendant
38
la lecture de vues multiples.
Sélectionnez une vue en utilisant d, c , a
b ” pour déplacer le curseur (la case
et orange) sur la vue désirée. Appuyez plusieurs fois sur aou b pour passer à la page précédente ou à la page suivante. Vous pouvez agrandir limage sélectionnée
en appuyant de nouveau sur la touche DISP”.
!
La lecture de vues multiples est également utile pour
spécifier les réglages deffacement, de protection et DPOF pour une seule vue et pour la sélection dimages lorsque vous désirez vérifier ou annuler les réglages DPOF.
1 2
Réglez la molette de modes sur 2, ➁et
appuyez sur la touche MENU/OK pour faire apparaître l’écran de menu.
!
Voir P.78 pour plus dinformations sur l’éffacement
de toutes les images sur une SmartMedia et sur le formatage de la SmartMedia.
!
La lecture de vues multiples (P.38) est une
manière facile de sélectionner les images à effacer.
{ EFFACE” Sélectionnez IMAGE dans le
menu et appuyez sur le bouton MENU/OK”.
2
39
EFFACEMENT D’UNE IMAGE
Prise de sortie sonore-visuelle (A/V OUT)
Vidéo (jaune)
Sonore (blanc)
Vers les bornes
UTILISATION D’UN TELEVISEUR
3
Appuyez sur d ou c pour afficher limage à effacer.
!
Pour annuler leffacement dune seule vue, appuyez
sur la touche “BACK” pour revenir au menu. Pour sortir de l’écran du menu, appuyez de nouveau sur
40
la touche BACK”.
4
Appuyez sur la touche MENU/OK pour effacer limage affichée. Lorsque lopé ration est terminée, limage suivante apparaît et le message “”apparaît.
!
Si “” (protection) est affichée, la
protection dimage doit être retirée avant de pouvoir effacer limage (P.81).
!
Si le message “” est affiché,
DPOF est spécifié. Si vous appuyez sur la toucheMENU/OK, limage est effacée et les réglages
DPOF sont mis à jour.
Pour continuer à effacer les images, répétez la procédure à partir de l’étape .
3
1 2
Mettez lappareil photo et le téléviseur hors tension. Branchez le câble A/V (accessoire) dans la prise A/V OUT (sortie sonore-visuelle) de lappareil photo.
!
Si vous branchez le câble A/ V pendant la lecture,
vous ne pourrez pas entendre le son de lappareil photo.
!
Limage continue à ê tre affichée sur le moniteur
LCD.
!
Si vous débranchez ou rebranchez le câble A/V
lorsque lappareil est sous tension, le son risque de ne pas sortir correctement.
!
Si vous avez accès à une prise secteur, connectez
ladaptateur secteur AC-5V/AC-5VH.
Branchez lautre extrémité du câble dans la prise dentrée sonore/vidéo du téléviseur. Mettez ensuite lappareil photo et le téléviseur sous tension et prenez des photos ou procédez à la lecture des images comme vous le faites normalement.
!
Si votre téléviseur est doté d’une prise d’entrée
sonore stéréo, branchez le câble dans la prise gauche (blanche).
!
Consultez les instructions fournies avec votre
téléviseur pour plus de détails sur lentrée sonore et vidéo de votre téléviseur.
2
41
Loading...
+ 46 hidden pages