FLUKE 726 User Manual [ru]

718, 719, 724, 725, 726
Pressure and Multifunction Process Calibrators
Как получить доступ к Руководству пользователя
Руководство пользователя доступно на компакт-диске, прилагаемом к Калибратору
Контактная информация о компании Fluke
Чтобы связаться с представителями компании Fluke, позвоните по одному из указанных ниже телефонов.
Служба технической поддержки в США:
1-800-44-FLUKE (1-800-443-5853)
Служба калибровки/ремонта в США:
1-888-99-FLUKE (1-888-993-5853)
Канада: 1-800-36-FLUKE (1-800-363-5853)
Европа: +31 402-675-200
Япония: +81-3-3434-0181
Сингапур: +65-738-5655
В других странах мира: +1-425-446-5500
.
Или посетите сайт Fluke в Интернете по адресу:
www.fluke.com
Регистрация прибора производится по адресу
http://register.fluke.com
Чтобы просмотреть, распечатать или загрузить самые последние дополнения к руководствам, посетите веб­сайт http://us.fluke.com/usen/support/manuals
.
.
.
Информация по безопасности
Калибратор разработан в соответствии с CAN/CSA-C22.2 NO. 61010-1-04 и ISA 82.02.01.
XW Предупреждение
Во избежание поражения электрическим током или травм, используйте Калибратор строго в соответствии с указаниями, приведенными в Руководстве пользователя, иначе защита, предусмотренная в Калибраторе может быть нарушена.
(Russian) 1
718, 719, 724, 725, 726
Информация по безопасности
Пометка Предупреждение обозначает ситуации и действия, представляющие опасность для пользователя. Пометка Предостережение обозначает ситуации и действия, которые могут привести к повреждению Калибратора или
тестируемого оборудования.
XW Предупреждение
Во избежание поражения электрическим током или травм:
Используйте Калибратор строго в соответствии с указаниями, приведенными в Руководстве
пользователя, иначе защита, предусмотренная в калибраторе, может быть нарушена.
Не допускайте подачи на прибор напряжения, превышающего номинальное напряжение, указанное
на Калибраторе, напряжение между клеммами или между клеммой и заземлением (максимально 30 В 24 мА
Перед использованием проверьте работу Калибратора, измерив известное напряжение.
Строго соблюдайте все требования по технике безопасности.
Используйте надлежащие клеммы, режимы и диапазоны для измерений или моделирования.
Не дотрагивайтесь щупами до источника напряжения, если измерительные провода подключены к
токосъемам.
Не используйте поврежденный Калибратор.
Проверьте
или сколы в пластмассовом корпусе. Обратите особое внимание на изоляцию, окружающую соединители.
Установите правильную функцию и диапазон для измерения.
Перед тем, как приступить к работе с Калибратором, убедитесь в том, что крышка батарейного
отсека закрыта и заперта.
Перед открытием
Осмотрите провода для подключения к прибору на предмет наличия поврежденной изоляции или
оголенного металла. Проверяйте провода на обрыв. Перед использованием Калибратора замените поврежденные измерительные провода.
При использовании пробника избегайте касания пальцами зондовых контактов. Пальцы должны
находиться за рейкой для предупреждения защемления пальцев
Соедините общий измерительный провод до присоединения провода, подключенного к источнику
питания. При отсоединении измерительных проводов, сначала разъедините провода, подключенные к источнику питания.
все клеммы).
чехол перед использованием Калибратора. Обратите внимание на возможные трещины
батарейного отсека Калибратора отсоедините измерительные провода.
на пробнике.
2
Pressure and Multifunction Process Calibrators
Информация по безопасности
Не используйте Калибратор, если он выдает аномальные значения измерений. Защита может быть
повреждена. При возникновении сомнений обратитесь в сервисный центр.
Не используйте Калибратор вблизи взрывоопасного газа, а также в условиях пара и повышенной
запылённости.
Перед тем, как перейти к другому измерению или моделированию, разъедините измерительные
провода.
При
Во избежание ошибочных показаний, приводящих к поражению электрическим током или травмам,
Отключите питание испытуемой цепи перед её подключением к клеммам мА и COM калибратора.
Избегайте
Во избежание резкого выброса из системы под давлением, перекройте клапан и медленно стравите
Во избежание неправильного прочтения показаний, отсоедините переходник модуля давления от
Во избежание повреждения модуля давления
Во избежание повреждения насоса, используйте насос только с сухим воздухом и
Не используйте Калибратор для измерений в условиях CAT II, CAT III или CAT IV.
Для питания Калибратора используйте только батареи напряжением 9 В, надлежащим образом
Во избежание повреждений в результате повышенного давления, не допускайте превышения
Во избежание механического повреждения Калибратора, не прикладывайте излишних усилий при
ремонте Калибратора используйте только указанные запасные части.
замените батареи, как только на индикаторе заряда батарей отобразится (M).
Подключите калибратор последовательно к испытуемой цепи.
давление перед подсоединением к или отсоединением от испытуемой линии внутреннего датчика давления или штуцерного модуля.
калибратора.
некорродирующими газами.
Оборудование категории CAT I предназначено для защиты от переходных процессов в
Для питания Калибратора используйте только две батареи по 4 АА, надлежащим образом установленные в его корпус. (Multifunction Process Calibrators)
установленные в его корпус. (Pressure Calibrators)
значения давления, указанного в Таблице спецификаций давления в разделе "Спецификаций Руководства пользователя. (Pressure Calibrators)
закручивании нагнетательного клапана в корпус Калибратора. (Pressure Calibrators)
попадания воды внутрь корпуса.
, см. соответствующую инструкцию.
маломощных источниках высокого напряжения до 300 В, таких как электронные схемы или копировальные аппараты.
"
3
718, 719, 724, 725, 726
Информация по безопасности
W Предостережение
Во избежание возможного повреждения Калибратора или тестируемого оборудования:
Отключите питание и разрядите все высоковольтные конденсаторы перед тестированием
сопротивления или непрерывности.
Используйте надлежащие зажимы, функцию и диапазон измерений для измерения или
моделирования.
Символы
Символы на Калибраторе и в данном руководстве пояснены в таблице 1.
Таблица 1. Символы
Символ Значение Символ Значение
4
J B
I
M
W X
~
Заземление
AC- Переменный ток
Предохранитель (плавкая вставка)
Батарейка
Информация об этой функции приводится в данной Инструкции
Опасное напряжение. Опасность поражения электрическим током.
Не утилизировать данное изделие как несортированные бытовые отходы. По вопросу утилизации свяжитесь с Fluke или лицензированной компанией по утилизации промышленных отходов.
O
F
f
;
T
)
P
ВКЛ/ВЫКЛ питания
DC- Постоянный ток
Давление
Соответствует действующим стандартам Австралии.
С двойной изоляцией
Соответствует действующим требованиям Канадской ассоциации стандартов
Соответствует действующим·директивам ЕС.
Pressure and Multifunction Process Calibrators
Информация по безопасности
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ И ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Для каждого продукта Fluke гарантируется отсутствие дефектов материалов и изготовления при нормальном использовании и обслуживании. Гарантийный срок составляет три года и отсчитывается от даты поставки (1 год – для насосной сборки). На запчасти, ремонт оборудования и услуги предоставляется гарантия 90 дней. Эта гарантия действует только для первоначального покупателя или конечного пользователя, являющегося клиентом авторизованного мнению Fluke, неправильно или небрежно использовались, были изменены, загрязнены или повреждены вследствие несчастного случая или ненормальных условий работы или обработки. Fluke гарантирует, что программное обеспечение будет работать в соответствии с его функциональными характеристиками в течение 90 дней, и что программное обеспечение будет работать безошибочно и без остановки.
Авторизованные реселлеры Fluke расширят действие этой гарантии на новые и неиспользованные продукты только для конечных пользователей, но они не уполномочены расширять условия гарантии или вводить новые гарантийные обязательства от имени Fluke. Гарантийная поддержка предоставляется, только если международную цену. Fluke оставляет за собой право выставить покупателю счет за расходы на ввоз запасных/сменных частей, когда продукт, приобретенный в одной стране, передается в ремонт в другой стране.
Гарантийные обязательства Fluke ограничены по усмотрению Fluke выплатой покупной цены, бесплатным ремонтом или заменой продукта, который возвращается в авторизованный сервисный центр Fluke в течение гарантийного периода.
Для получения гарантийного сервисного обслуживания обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр Fluke за информацией о праве на возврат, затем отправьте продукт в этот сервисный центр с описанием проблемы, оплатив почтовые расходы и страховку (ФОБ пункт назначения). Fluke не несет ответственности оплаченной перевозкой (ФОБ пункт назначения). Если Fluke определяет, что неисправность вызвана небрежностью, неправильным использованием, загрязнением, изменением, несчастным случаем или ненормальными условиями работы и обработки, включая электрическое перенапряжение из-за несоблюдения указанных допустимых значений, или обычным износом механических компонентов, Fluke определит работу после получения разрешения. После ремонта продукт будет возвращен покупателю с оплаченной перевозкой, и покупателю будет выставлен счет за ремонт и транспортные расходы при возврате (ФОБ пункт отгрузки).
ЭТА ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННОЙ И ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ ГАРАНТИИ, ПРЯМЫЕ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, СВЯЗАННЫЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ РЕЗУЛЬТАТОМ КАКИХ-ЛИБО ДЕЙСТВИЙ ИЛИ МЕТОДОВ.
Поскольку некоторые страны не допускают ограничения срока связанной гарантии или исключения и ограничения случайных или косвенных повреждений, ограничения этой гарантии могут другим директивным органом надлежащей юрисдикции недействительным или не имеющим законной силы, такое признание не повлияет на действительность или законную силу других положений.
реселлера Fluke, и не распространяется на предохранители, одноразовые батареи и на любые продукты, которые, по
оно правильно записано на исправных носителях. Fluke не гарантирует, что
продукт приобретен на авторизованной торговой точке Fluke, или покупатель заплатил соответствующую
неисправного
за повреждения при перевозке. После осуществления гарантийного ремонта продукт будет возвращен покупателю с
стоимость ремонта и начнет
ГАРАНТИИ ГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. FLUKE НЕ
относиться не ко всем покупателям. Если какое-либо положение этой гарантии признано судом или
Fluke Corporation P.O. Box 9090 Everett, WA 98206-9090 США.
Fluke Europe B.V. P.O. Box 1186 5602 BD Eindhoven Нидерланды
5
718, 719, 724, 725, 726
Информация по безопасности
6
Loading...