Fisher Paykel RGV2488NN, RDV2488LN, RGV2364GDLN, RGV2485GDLN, RGV2486GDLN User Manual

...
LA CUISINIÈRE
PROFESSIONNELLE
Modèles RGV2 et RDV2
GUIDE D’UTILISATION
CA
!
MISE EN GARDE!
Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas respectées à la lettre, un incendie ou une explosion pourrait entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort.
N’utilisez et n’entreposez pas d’essence ou autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet électroménager ou de tout autre appareil du même type.
N’utilisez JAMAIS cet appareil comme appareil de chauffage. Ce faisant, vous pourriez causer une surchauffe de l’appareil ou une intoxication au monoxyde de carbone.
QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ
N’essayez pas d’allumer aucun appareil.
Ne touchez à aucun interrupteur électrique.
N’utilisez pas le téléphone de votre immeuble.
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis le téléphone d’un voisin. Suivez les instructions du fournisseur de gaz.
Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité et mises en garde 2 Introduction 6 Première utilisation Conditionnement du four 10 Assaisonnement de la plaque 10 Utilisation du four Positionnement des grilles 11 Modes d’utilisation du four 14 Utiliser votre four pour cuire et rôtir 15 Utiliser votre four pour griller 16 Utiliser de votre four pour la fermentation de la pâte 18 Directives de cuisson au four 21 Tableaux de cuisson 24 Utiliser la table de cuisson Utilisation des brûleurs 30 Directives d’utilisation des brûleurs 31 Utilisation du gril de cuisson 32 Utilisation de la plaque de cuisson 33 Entretien et nettoyage Tableau de nettoyage manuel 34 Retrait et remplacement de la porte du four 40 Retrait et remplacement des rayons latéraux 42 Remplacement des pièces du brûleur 43 Remplacement de l’ampoule du four 44 Utilisation du cycle de nettoyage 45 Dépistage des pannes 48 Alertes 53 Garantie et réparation 54
IMPORTANT!
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Les modèles illustrés dans ce document pourraient ne pas être offerts par tous les détaillants et sont sujets à modifications sans préavis. Pour les plus récentes informations sur la disponibilité des modèles et des caractéristiques dans votre pays, veuillez visiter notre site Web ou contacter votre détaillant Fisher&Paykel.
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE
Pour réduire les risques d’incendie, de décharge électrique, de blessures corporelles ou de dommages lors de l’utilisation de cet appareil, conformez-vous aux consignes de sécurité importantes énumérées ci-dessous:
!
MISE EN GARDE!
Risque de décharge électrique Avant de retirer une ampoule de four défectueuse, prenez soin d’éteindre l’appareil au niveau du fusible principal ou du disjoncteur. Si vous ne savez pas comment faire, contactez un électricien. N’enlevez pas la grille de la plinthe de protection. En raison de l’accès aux pièces électriques sous tension derrière elle, la grille de la plinthe de protection ne doit être enlevée que par un technicien qualifié. Cet appareil est équipé d’une mise à la terre trois broches ou quatre broches pour vous protéger contre les risques de décharge et doit être branché directement dans une prise de courant mise à la terre. En aucune circonstance ne devez-vous couper ou enlever la broche de mise à la terre de cette fiche. Négliger de suivre cet avis pourrait provoquer une décharge électrique, voire la mort.
!
MISE EN GARDE!
Risque de basculement Un enfant ou un adulte peut faire basculer cette cuisinière et être tué. Il doit être fixé par une bride antibasculement correctement installé. Voir les instructions d’installation pour plus de détails. S’assurer que le dispositif antibascule est réengagé lorsque la plage est déplacée. Vérifier les fiançailles suivant les étapes décrites ci-dessus. N’utilisez pas l’appareil jusqu’à ce qu’il a été obtenu. Ne pas le faire peut entraîner la mort ou de graves brûlures pour les enfants ou les adultes.
!
MISE EN GARDE!
Risque d’incendie N’utilisez jamais votre appareil pour chauffer une pièce. Quelqu’un pourrait être blessé ou un incendie pourrait se déclarer. Gardez la zone autour de l’appareil libre de toute matière combustible (par exemple revêtements muraux, rideaux, tentures), essence et autres vapeurs et liquides inflammables. Ne laissez pas la graisse de cuisson ou d’autres matières inflammables s’accumuler dans l’appareil ou dans sa proximité. Ne suspendez jamais un quelconque article (par exemple, linges à vaisselle) sur la poignée du four. Certains tissus peuvent s’enflammer ou fondre à la chaleur. Ne laissez jamais les brûleurs sans surveillance lorsqu’ils sont en service – les débordements produisent de la fumée et des déversements de matières grasses qui peuvent s’enflammer. Assurez-vous que tous les contrôles sont hors tension et que l’appareil est froid avant d’utiliser tout type de produit nettoyant en aérosol sur ou autour de l’appareil. Les produits chimiques contenus dans les produits nettoyants pourraient, en présence de chaleur, s’enflammer ou provoquer la corrosion des parties métalliques. Négliger de suivre cet avis peut entraîner la mort ou des blessures graves.
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE
!
MISE EN GARDE!
Risque d’explosion Si vous sentez une odeur de gaz, n’utilisez pas l’appareil. Ouvrez une fenêtre ou une porte pour laisser échapper le gaz, puis suivez les instructions indiquées à la page avant la ‘Table des matières’. N’utilisez pas d’eau sur les incendies de graisse. Une violente explosion de vapeur pourrait en résulter. Éteignez tous les brûleurs, puis étouffez le feu ou les flammes ou employez des produits chimiques secs ou un extincteur de type à mousse. Ne faites pas chauffer des contenants à aliments non ouverts tels que des boîtes de conserve — l’accumulation de pression pourrait faire exploser le contenant et causer des blessures. Négliger de suivre cet avis pourrait entraîner des blessures ou la mort.
!
MISE EN GARDE!
Risque d’empoisonnement Ne recouvrez jamais les fentes, trous ou passages de la partie inférieure du four et ne recouvrez jamais la grille en entier ou le plancher du four de matériau comme le papier d’aluminium. Ce faisant, vous pourriez bloquer le débit d’air dans le four et provoquer un empoisonnement au monoxyde de carbone. Une doublure en papier d’aluminium peut aussi piéger la chaleur, provoquant ainsi un incendie. Nettoyez l’appareil avec précaution. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide pour essuyer les renversements sur une surface de cuisson chaude, faites preuve de vigilance pour éviter tout risque de brûlure par la vapeur. Certains produits nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives lorsqu’ils sont appliqués sur une surface brûlante. Suivez les directives de nettoyage du fabricant du produit. N’utilisez jamais cet appareil comme un appareil de chauffage pour chauffer ou réchauffer la pièce. Cela pourrait provoquer une intoxication au monoxyde de carbone et une surchauffe de l’appareil. Négliger de suivre cet avis peut entraîner une intoxication ou la mort.
!
MISE EN GARDE!
Risque de surface brûlante Les pièces accessibles peuvent devenir brûlantes pendant l’utilisation.
Ne touchez pas les brûleurs, les zones à proximité des brûleurs, la grille, la plaque de cuisson, les ramasse-gouttes, les éléments chauffants ou les surfaces intérieures du four — tous ces éléments peuvent être suffisamment chauds pour causer des brûlures, même s’ils sont de foncés. Pendant et après l’utilisation, ne laissez pas les vêtements ou autres matières inflammables entrer en contact avec les éléments de surface ou les zones à proximité, et ne les touchez pas avant qu’ils soient refroidis. Les autres pièces et surfaces de l’appareil peuvent devenir assez chaudes pour causer des brûlures — parmi elles, on retrouve les grilles, la garniture arrière et les évents de four à l’arrière de la table de cuisson, le bord avant, les surfaces adjacentes à la table de cuisson, et la porte du four. N’utilisez que des poignées sèches — des poignées mouillées ou humides sur des surfaces chaudes pourraient provoquer des brûlures de vapeur. Attention que les poignées ne touchent pas les éléments chauffants brûlants. N’utilisez pas de serviette ou chiffon encombrant. Laissez refroidir la graisse chaude avant de tenter de le manipuler. Les fours dotés d’un cycle de nettoyage: durant l’auto-nettoyage, le four atteint des températures plus élevées que lorsqu’il est utilisé pour faire la cuisine. Dans de telles conditions, les surfaces peuvent devenir encore plus chaudes que d’habitude. Gardez les enfants à l’écart. Ne pas vous conformer à cette consigne pourrait provoquer des brûlures et échaudages.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage auquel il est conçu, tel que le décrivent ces instructions.
Installation appropriée — veillez à ce que votre appareil soit correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié.
Ne l’utilisez pas s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Si vous avez recevé un produit endommagé, contactez votre revendeur ou votre installateur immédiatement.
Assurez-vous que l’installateur vous démontre où et comment désactiver l’alimentation à la cuisinière (c.-à-d. l’emplacement du fusible principal ou du disjoncteur) et où et comment désactiver l’approvisionnement en gaz de la cuisinière en cas d’urgence.
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance — ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance à proximité de l’endroit où l’appareil est utilisé. Ils ne devraient jamais être autorisés à jouer avec l’appareil ou à s’asseoir dessus ou à se tenir sur une partie quelconque de l’appareil.
Attention — pour des raisons de sécurité, ne rangez pas d’articles d’intérêt pour les enfants dans des armoires au-dessus ou à l’arrière d’une cuisinière — les enfants qui grimperaient sur la cuisinière pour atteindre de tels objets pourraient être gravement blessés.
Portez des vêtements appropriés — ne portez pas de vêtements amples ou pendants lorsque vous utilisez cet appareil.
Entretien par l’utilisateur — ne réparez et ne remplacez aucune pièce de cet appareil, sauf si cela est spécifiquement recommandé dans le présent document. Tous les autres travaux doivent être confiés à un technicien qualifié. Les techniciens doivent débrancher l’appareil de l’alimentation électrique avant toute intervention.
Rangement dans l’appareil et sur celui-ci — ne rangez aucune matière inflammable dans un four ou à proximité des éléments de surface.
Soyez prudent lors de l’ouverture de la porte du four — laissez l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant d’en sortir ou d’y replacer des aliments.
Veillez à ce que les conduits de ventilation ne soient jamais obstrués.
Garder les paillassons et largement à l’écart de la base de la cuisinière.
Mise en place des grilles du four — positionner toujours les grilles à l’endroit désiré pendant que le four est froid (avant le préchauffage). Si une grille devait être retirée alors que le four est chaud, ne laissez pas les poignées ou les mitaines de four entrer en contact avec la base du four chaud ou les éléments de chauffage du four.
Attention de ne pas nettoyer et de n’utiliser aucun produit de nettoyage sur le joint d’étanchéité du four. Il est indispensable à une bonne étanchéité, ce qui garantit que le four fonctionne efficacement. Il ne faut pas le frotter, l’endommager ou le déplacer.
N’utilisez pas de nettoyants à four, de produits abrasifs ou durs, de cires ou de polis dans un four auto-nettoyant. Aucun nettoyant pour four commercial, doublure de four, ou revêtement de protection de quelque nature que ce soit ne doit être utilisé dans ou autour de n’importe quelle partie d’un four autonettoyant.
N’utilisez pas de savon ou de nettoyants abrasifs, tampons à récurer ou racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ces articles érafleraient la surface, ce qui pourrait faire éclater la vitre.
Ne vous assoyez pas et ne vous tenez jamais debout sur la porte du four et ne placez jamais un objet lourd dessus — cela pourrait entraîner des blessures.
Soyez prudent lorsque vous désirez atteindre des objets entreposés dans des armoires au-dessus de l’appareil.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Manipulation sécuritaire des aliments: ne laissez la nourriture dans le four que pendant une durée aussi courte que possible avant et après la cuisson. Ainsi, vous éviterez la contamination par des organismes qui peuvent causer des intoxications alimentaires. Soyez particulièrement vigilant par temps chaud.
Ne nettoyez que les pièces répertoriées dans ce manuel.
N’utilisez pas un nettoyeur à vapeur pour nettoyer une quelconque partie de l’appareil.
N’obstruez pas le flux d’air de combustion et la ventilation de l’appareil.
Avant l’auto-nettoyage du four — retirez les grilles du four, les grilles latérales, la lèchefrite et tous les autres ustensiles de cuisine et essuyez tout important déversement d’aliment ou dépôts de graisse.
Avant l’auto-nettoyage du four: assurez-vous de déplacer vos oiseaux de compagnie dans une autre pièce fermée et bien aérée. Certains oiseaux de compagnie sont extrêmement sensibles à la fumée dégagée lors d’un cycle d’auto-nettoyage, et risquent de mourir s’ils restent dans la même pièce que la cuisinière durant un tel cycle.
N’utilisez pas d’ustensile de cuisson sur le gril ou la plaque de cuisson.
Le couvercle supérieur doit être retiré lorsque le gril ou plaque de cuisson est en marche.
Lorsque vous utilisez le gril ou plaque de cuisson, assurez-vous que le ramasse-gouttes est en place — son absence durant l’utilisation pourrait endommager le câblage ou les composantes.
Le(s) four(s), grilles et plaque de cuisson de votre cuisinière ne peuvent pas être utilisés en cas de panne de courant. N’essayez pas de les faire fonctionner en cas de panne de courant.
N’utilisez jamais de papier d’aluminium pour recouvrir une quelconque partie du four ou de la table de cuisson. La chaleur risquerait d’y rester prise au piège. Cette chaleur emprisonnée pourrait affecter la performance de cuisson et endommager la finition du four ou des parties de la table de cuisson.
Ne placez pas de vaisselle, de plateaux, d’eau ou de glace directement sur le plancher du four pendant la cuisson, car cela sera endommagerait de façon irréversible le fini en émail de porcelaine.
Pour des raisons de sécurité, la taille de la flamme du brûleur de cuisson doit être ajustée de sorte qu’elle ne dépasse pas le bord de la casserole.
Utilisez des casseroles de format et de fabrication appropriés au le type de cuisson. Cet appareil est équipé de brûleurs de différentes tailles. Les casseroles doivent être adaptées à la taille du brûleur. Choisissez des casseroles à fond plat, assez grandes pour couvrir les flammes du brûleur. L’utilisation d’ustensiles de cuisson de trop petite taille expose une portion des flammes du brûleur à un contact direct, qui risque alors d’enflammer vos vêtements. De plus, l’utilisation d’ustensiles adaptés à l’élément chauffant améliore le rendement de l’appareil.
Doublures de protection — n’utilisez pas d’aluminium pour doubler le fond d’un ramasse-gouttes ou du four.
Casseroles émaillées — seuls certains types de casseroles en verre, verre/céramique, terre cuite ou autres matériaux émaillés peuvent être utilisés pour la cuisson sans risquer d’être endommagés par les changements de température soudains.
Tournez les poignées des ustensiles vers l’intérieur, en veillant à ce qu’elles ne soient pas placées au-dessus des éléments de surface adjacents— Pour réduire les risques de brûlure, d’inflammation des matériaux inflammables et de déversement résultant d’un contact accidentel avec les ustensiles, tournez leur poignée vers l’intérieur, en veillant à ce qu’elle ne soit pas placée au-dessus des éléments de surface adjacents.
Le gouverneur de la Californie est tenu de publier une liste de substances connues de l’État de Californie comme pouvant causer le cancer ou des malformations congénitales et oblige les entreprises à mettre en garde les clients potentiels de l’exposition à de telles substances.
AVERTISSEMENT: Ce produit émet des gaz d’échappement contenant des produits chimiques connus de l’état de Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales et d’autres dangers pour la reproduction. Pour réduire les risques que présentent ces produits chimiques, assurez-vous cet appareil est installé, exploité et entretenu conformément aux instructions du fabricant.
5
MODÈLES 48 POUCES
INTRODUCTION
RGV2-488GL RDV2-488GL
RGV2-486GL RDV2-486GL
RGV2-486GD RDV2-486GD
RGV2-485GD RDV2-485GD
6
MODÈLES 36 POUCES
INTRODUCTION
RGV2-366 RDV2-366
30” MODELS
RGV2-305 RDV2-305
RGV2-364GD RDV2-364GD
RGV2-304 RDV2-304
7
INTRODUCTION
Avant de commencer
1 Assurez-vous que le support anti-basculement du côté arrière droit de la cuisinière a été
correctement installé.
2 Ouvrez la porte du four principal et trouvez les numéros de modèle et de série sur
l’étiquette qui apparaît dans le coin droit de la partie inférieure du châssis du four (consultez le dessin du côté opposé).
Veuillez noter ces numéros pour référence ultérieure dans l’espace prévu à la section
«Garantie et réparation».
3 Lisez ce guide en portant une attention particulière à la section «Consignes de sécurité
et mises en garde».
4 Retirez tous les emballages du four et de la table de cuisson. Recyclez les articles qui s’y
prêtent. Si les surfaces présentent des traces de résidu d’adhésif, nettoyez-les avec du liquide à vaisselle et un chiffon doux. N’utilisez pas de nettoyants puissants ou abrasifs.
5 Prenez connaissance des instructions détaillées sous la rubrique «Première utilisation»
avant d’utiliser votre cuisinière.
IMPORTANT!
N’obstruez pas les évents du four, la plaque de cuisson et la porte du four avec des casseroles, des ustensiles ou des serviettes. Pendant le nettoyage, prenez soin de ne pas laisser de liquide couler ces évents.
8
Modèle peut varier
Boutons du
brûleur de la
table de cuisson
Bouton de mode d’utilisation
du four secondaire
Bouton de contrôle
de la température du four
secondaire
Châssis du four
Joint d’étanchéité de la porte du four
Rayons latéraux
INTRODUCTION
Garniture arrière
Grilles des brûleurs
Couvercles du gril et de
la plaque de cuisson
Évents de four
Grille du gril de cuisson
(Alternative ­certains modèles seulement)
Ramasse-gouttes
Plaque de cuisson
Évents de plaque de cuisson
Principal mode du four
et les boutons de temp
Bouton Plaque de
/du gril de
cuisson cuisson
Panneau de commande
Gril de cuisson
Grille (four
secondaire)
Grilles (four principal)
Accessories
Évents de porte du four
Grille
Plat à rôtir
Étiquette portant les numéros de modèle et numéros de série
Grille de la plinthe
de protection
9
PREMIÈRE UTILISATION
Conditionnement du four
Le conditionnement brûlera les éventuels résidus de fabrication et vous assure que vous obtenez les meilleurs résultats dès le début.
1 Insérez toutes les grilles. Consultez la section «Positionnement des grilles» pour les
instructions.
2 Mettez en marche la hotte de ventilation du dessus de votre cuisinière à ventilation
élevée.
3 Préchauffez le four vide à 450
30 minutes utilisant le mode BAKE
30 minutes utilisant le mode BROIL (seulement certains fours). Consultez les sections «Utiliser votre four pour cuire et rôtir» et «Utiliser votre four pour griller» pour des instructions.
Il y aura une odeur caractéristique pendant la durée du conditionnement du four. Ceci est normal, mais assurez-vous de la cuisine soit bien ventilée lors du conditionnement.
4 Une fois refroidi, essuyez le four avec un chiffon humide et un détergent doux, et séchez
soigneusement.
Assaisonnement de la plaque de cuisson
1 Nettoyez la plaque de cuisson à fond avec de l’eau chaude savonneuse pour enlever
tout revêtement de protection.
2 Rincez avec un mélange de 1 tasse d’eau et ¼ tasse de vinaigre blanc, puis séchez
soigneusement.
3 Versez 1 c. à thé d’huile végétale (mais pas d’huile de maïs) dans le centre de la plaque,
puis frottez sur toute sa surface, utilisez un chiffon doux et lourd.
4 Tournez le bouton de la plaque de cuisson à 350 oF / 177 oC dans le sens antihoraire. 5 Lorsque l’huile commence à fumer, tournez le bouton vers la droite en position OFF et
laissez la plaque refroidir.
6 Répétez les étapes 3 à 5. 7 Essuyez toute la surface de la plaque avec un chiffon doux et lourd. 8 Appliquez une très mince couche d’huile végétale (mais pas d’huile de maïs). 9 Inspectez le ramasse-gouttes et nettoyez-le au besoin. Jetez tout liquide ou saleté qui
aurait pu s’accumuler dans le ramasse-gouttes au cours du conditionnement.
La plaque de cuisson est maintenant prête à utiliser.
Pour de meilleurs résultats, assaisonnez de nouveau la plaque lorsqu’elle n’a pas été utilisée pendant une longue période.
Remarque: la couleur de la plaque s’assombrira avec l’usage. C’est normal.
o
F / 232 oC pendant:
10
UTILISATION DU FOUR
Positionnement des grilles
Les positions des grilles sont numérotées à partir du bas.
Placez les grilles, dont vous aurez besoin avant de mettre le four en marche.
Pour obtenir des conseils sur la position de grille à utiliser, consultez les sections «Modes d’utilisation du four», «Directives de cuisson au four», et «Tableaux de cuisson».
FOUR SECONDAIRE
(modèles 48 pouces uniquement)
5
4
3
2
1
Butée de sûreté
Butée avant
Grilles du four secondaire
Ces grilles possèdent des butées de sûreté qui les empêcheront de glisser hors du four si elles sont tirées vers l’avant.
Les butées avant empêchent les grilles de frapper contre le fond du four.
FOUR PRINCIPAL
5*
4
3 2 1
Ridelle
Grille métallique
Grilles du four principal
Les grilles métalliques et les ridelles sont construites d’un bloc comme une seule unité.
Lorsqu’elles sont correctement positionnées, les ridelles empêcheront les grilles de basculer lorsqu’elles sont tirées vers l’avant.
Attention: ces grilles sont lourdes.
IMPORTANT!
Si vous possédez les modèles RDV2, ne laissez jamais ces grilles dans le four durant un cycle de nettoyage. Ce faisant, elles ne glisseraient plus aussi facilement.
11
UTILISATION DU FOUR
Pour insérer les grilles — FOUR PRINCIPAL
Rail de protection
1 Assurez-vous que le rail de protection
est à l’arrière, tourné vers le haut, et que les ridelles ne sont pas étendues.
Languette arrière
3 Accrochez les languettes arrière sur les
câbles métalliques à la position de grille souhaitée sur les deux rayons latéraux.
2 Maintenez la grille à deux mains, en
vous assurant de saisir aussi la grille métallique pour l’empêcher de glisser vers l’avant.
Languette avant
4 Poussez la grille vers le fond du four, en
veillant à ce que les languettes avant et arrière soient solidement fixées derrière les câbles des rayons latéraux.
Pour retirer les grilles
1 Attendez que le four soit complètement refroidi. 2 Maintenez la grille à deux mains, en vous assurant de saisir aussi la grille métallique pour
l’empêcher de glisser vers l’avant.
3 Tirez la grille vers l’avant sur les ¾ de son trajet. 4 Soulevez légèrement l’arrière de la grille afin que les languettes dégagent les câbles
métalliques des rayons latéraux, puis retirez.
12
UTILISATION DU FOUR
Pour insérer les grilles — FOUR SECONDAIRE (modèles 48 pouces uniquement)
Rail de protection
Câble métallique du rayon latéral
1 Assurez-vous que le rail de protection
est à l’arrière, tourné vers le haut.
2 Positionnez la grille: elle doit reposer
sur les câbles métalliques des rayons latéraux, comme montré.
Butée de sûreté
3 Inclinez légèrement l’avant pour aider les
butées de sûreté à dégager les câbles métalliques des rayons latéraux.
4 Abaissez la grille retour sur les câbles
métalliques des rayons latéraux et glissez jusqu’au fond du four.
Pour retirer les grilles
1 Attendez que le four soit complètement refroidi. 2 Tirez la grille vers l’avant sur les ¾ de son trajet. 3 Inclinez légèrement l’avant pour aider les butées de sûreté à dégager
les câbles métalliques des rayons latéraux.
4 Retirer la grille.
13
UTILISATION DU FOUR
Utiliser votre four pour cuire et rôtir
1 Vérifiez que la ou les grilles dont
vous avez besoin sont en place.
Si ce n’est pas le cas, consultez la section «Positionnement des grilles» pour les instructions.
Halo
(Orange)
2 Tournez le bouton OVEN MODE
dans le sens antihoraire pour le mettre à la position BAKE, BAKE CONVECTION ou FORCED CONVECTION (certains modèles uniquement).
Le halo devient orange.
Halo
(Blanc)
3 Tournez le bouton TEMPERATURE
dans le sens antihoraire jusqu’à la température désirée.
Aussitôt que le four commence à chauffer, le halo blanc s’allume.
Lorsque le four a atteint la température réglée (soit en 10-20 minutes), le halo devient orange.
Remarque: le halo peut alterner entre le blanc et l’orange pendant la cuisson, tandis que le four maintient la température programmée.
14
Halo
(Orange)
Halo
(Eteint)
Halo
(Eteint)
4 Lorsque vous en avez terminé avec
le four, tournez le bouton de mode d’utilisation du four et le bouton de température dans se sens horaire jusqu’à la position OFF.
Les halos s’éteindront.
Vous pouvez continuer à entendre le bruit du ventilateur de refroidissement: il est normal que le ventilateur reste en marche.
UTILISATION DU FOUR
Utiliser votre four pour griller
1 Vérifiez que la grille dont vous avez
besoin est en place.
Si ce n’est pas le cas, consultez la section «Positionnement des grilles» pour les instructions.
Halo
(Orange)
2 Tournez le bouton OVEN MODE dans
le sens antihoraire pour le mettre à la position BROIL ou BROIL CONVECTION (certains modèles uniquement).
Assurez-vous que vous tournez le bouton exactement au réglage désiré, sans jamais le dépasser.
Le halo devient orange.
Halo
(Orange)
3 Tournez le bouton TEMPERATURE
dans le sens antihoraire pour le mettre à la position BROIL ou à une température inférieure désirée.
Le halo orange s’allume, indiquant que le gril de cuisson se réchauffe.
Toutefois, pour de meilleurs résultats lorsque vous souhaitez faire brunir ou saisir les aliments, nous vous recommandons de laisser chauffer le gril de cuisson environ 5-8 minutes avant d’y disposer les plats.
Halo
(Eteint)
Halo
(Eteint)
4 Lorsque vous en avez terminé avec
le four, tournez le bouton de mode d’utilisation du four et le bouton de température dans se sens horaire jusqu’à la position OFF.
Les halos s’éteindront.
Vous pouvez continuer à entendre le bruit du ventilateur de refroidissement: il est normal que le ventilateur reste en marche.
15
UTILISATION DU FOUR
Utiliser votre four pour la fermentation de la pâte
Si votre modèle dispose d’un four secondaire, nous vous recommandons de l’utiliser pour la fermentation de la pâte, car le volume plus petit assure une température plus homogène.
Modèles RDV2/RGV2-48”
Halo
(Orange)
1 Tournez le bouton OVEN MODE du
four secondaire dans le sens antihoraire jusqu’à la position PROOF.
Le four chauffera jusqu’à la température idéale pour la fermentation de la pâte (100°F), soit environ 3 minutes.
3 Lorsqu’elle atteint la taille requise, retirez la pâte du four.
2 APRÈS 3 MINUTES, placer la pâte
dans le four dans bol couvert résistant à la chaleur.
Halo
(Eteint)
4 Tournez le bouton de mode d’utilisation
du four dans le sens horaire
pour le ramener à la position OFF.
16
Loading...
+ 42 hidden pages