FESTOOL ST 650 User Manual [ru]

Montageanleitung 6 Montagevejledning 22
Assembly instructions 8 Monteringsveiledning 24
Notice d’emploi 10 Instruções de montagem 26
Instrucciones de montaje 12 Руководство по эксплуатации 28
Istruzioni di montaggio 14 Návod k montáži 30
Montagevoorschrift 16 Instrukcja montażu32
Monteringsanvisning 18 Összeszerelési utasítás 34
Asennusohje 20 Οδηγίες συναρμολόγησης 36
CS 70 ST 650
1 Lieferumfang (Abb. 1)
1.1 Führungseinheit bestehend aus:
2 Führungsstangen auf 2 Träger montiert
1.2 1 Gabelschlüssel SW 17
1.3 1 Gabelschlüssel SW 10
1.4 1 Sechskantstiftschlüssel 5 mm
1.5 1 Einstellkonsole, vorne
1.6 4 Schrauben M6x16
1.7 4 Scheiben Ø 6
1.8 4 Schrauben M8 x 25
1.9 2 Anbauwinkel
1.10 4 Vierkantmuttern
1.11 1 Scheibe 4 mm dick
(diese Scheibe wird als Ausgleichs-
scheibe nur dann gebraucht, wenn Tischverlängerung und Schiebetisch angebaut werden)
1.12 1 Einstellkonsole, hinten
1.13 Tisch vollständig, bestehend aus:
Alu-Profi lplatte mit anmontierten Rol- lenträgern mit Führungsrollen und Abstreifer
2 Technische Daten Abmessungen
Breite: 250 mm Länge: 335 mm max. Schiebeweg: 865 mm max. Schnittlänge: 650 mm
3 Anbau des Schiebetisches
Der Schiebetisch wird auf die linke Seite der PRECISIO angebaut.
Arbeitsfolge:
Am Tischgestell der PRECISIO auf Vor­der- und Hinterseite je einen Anbauwinkel (1.9) anbauen (Abb. 2). Für die zur Tisch­mitte hin liegende Befestigungsschraube, in die vorhandene viereckige Aufnahme unter dem Sägetisch, eine Vierkantmutter (1.10) einlegen.
- Anbauwinkel (2.3) mit Unterkante auf die Rippe (2.4) am Tischgestell aufsetzen und mit einer Schraube (2.5) festschrauben.
- Die Mutter für die zweite Befestigungs­schraube ist als Montagehilfe auf einen Blechstreifen aufgeklebt.
- Eine Mutter zunächst vorne in die seitliche Öffnung (2.1) einführen und Schraube einschrauben.
- Danach Blechstreifen herausziehen und zweite Mutter in die hintere Öffnung ein­führen und hinteren Anbauwinkel fest­schrauben.
Vordere und hintere Einstellkonsole (5.1) mit jeweils 2 Schrauben (5.4) an die Träger (5.5) so anbauen, dass die Ein­hängenocken (5.3) innen sind (Abb. 5). Einstellkonsole und Träger müssen nach dem Zusammenbau aneinander anliegen, aber Schrauben nicht festziehen.
Gesamte Führungseinheit (Gestänge) mit den Einhängenocken in die Aussparungen an den Anbauwinkeln (2.3/1.9) einhängen (Abb. 3).
Den Schraubenkopf der Schlossschraube (5.2) durch die Langlöcher (2.2) am Ge­stell hindurchstecken, die Schrauben nach unten drücken und mit Griffknopf (3.1) leicht anziehen.
Prüfen, ob die Träger vorne und hinten auf der Einstellschraube (3.3) aufsitzen.
Als Vorbereitung für das Einfahren des Schiebetisches
- Klemmung am Drehknopf (4.5) ganz öff­nen,
- Abstreifergehäuse (4.6) in richtige Lage bringen (Unterkante parallel zur Füh­rungsstange).
Unter starker Schräglage (fast senkrecht gestellt) Schiebetisch von vorn so auf die innere Führungsstange (Abb. 4) auf­setzen, dass Führungsstange zwischen Laufrolle (4.4) und Kugellager (4.3) ist.
Schiebetisch vollständig einfahren und in Gebrauchslage (auf zweite Führungsstan­ge) abkippen.
Der Schiebetisch kann mit Drehknopf (4.5) festgeklemmt werden.
4 Einstellung der Rollenführung
4.1 Überprüfung des Führungsspiels
Das Spiel zwischen der Führungsstange und den Führungsrollen wird in der Regel im Werk eingestellt. Es wird trotzdem empfohlen, das Füh­rungsspiel wie folgt an beiden Lagern zu überprüfen:
Von oben auf den Schiebetisch drücken. Beim Verschieben des Schiebetisches dreht sich der Aussenring des unteren Kugellagers, bei richtig eingestelltem Füh­rungsspiel, mit.
6
4.2 Nachstellung des Führungs­spiels
Mit Gabelschlüssel SW 17 (1.2) Fest-
stellmutter (4.1) lösen.
Mit Sechskantstiftschlüssel SW 5 (1.4)
wird über einen Exzenter (4.2) die Lage des Lagers verändert.
Nach Korrektur des Führungsspiels, Mutter
(4.1) wieder festziehen.
5 Einstellen der Tischhöhe
Ein richtig eingestellter Schiebetisch ist ca. 1 mm höher als die Tischfl äche des Grundtisches.
5.1 Prüfen der Tischhöhe
Winkelrastanschlag auf Schiebetisch mon-
tieren.
Anschlaglineal so verschieben, dass es ca.
20 mm auf der Tischfl äche des Grundti- sches übersteht.
Prüfen des Abstandes von Tischoberfl äche
bis Anschlaglineal und festlegen, wieviel korrigiert werden muß.
5.2 Einstellen der Tischhöhe
Am vorderen und hinteren Träger ist eine separate Einstellung erforderlich.
Kontermutter (3.4) lösen,
an Stellschraube (3.3) richtige Höhe ein-
stellen,
Kontermutter (3.4) und Befestigungs-
schrauben (5.4) wieder festziehen.
6 Einstellen der Parallelität der
Tischfl ächen von Grundtisch und Schiebetisch
6.1 Prüfen der Parallelität
Anschlaglineal verschieben bis Sägeblatt.
Bei einem richtig eingestelltem Schiebe­tisch ist der Spalt zwischen Linealunter­kante und dem Grundtisch über die ganze Breite gleich.
6.2 Einstellen der Parallelität
Am vorderen und hinteren Träger ist eine separate Einstellung erforderlich.
Griffknopf (3.1) lösen,
Kontermutter (3.8) lösen,
mit Verstellschraube (3.2) Parallelität der
beiden Tischfl ächen einstellen,
Kontermutter (3.8) und Griffknopf (3.1)
wieder festschrauben.
7 Einstellen der Parallelität von
Schiebetischführung zum Säge­blatt
7.1 Prüfen der Parallelität
Winkelrastanschlag auf Schiebetisch mon­tieren.
Anschlaglineal so einstellen, dass die Linealvorderkante genau bündig ist mit äusserer Tischkante von PRECISIO. Bei Verschiebung des Schiebetisches müssen die Kanten über den gesamten Verschiebebereich gleichen Abstand zu­einander haben.
7.2 Einstellen der Parallelität
Am Anbauwinkel auf der Tischrückseite wird mit der Schraube (3.5) die Parallelität eingestellt:
Griffknopf (3.1) lösen
Klemmschraube (3.7) lösen
Kontermutter (3.6) lösen
mit Schraube (3.5) Parallelität einstellen
Kontrolle durch Verschieben des Schie-
betisches - überall gleicher Abstand zum Grundtisch!
Befestigungsschraube (3.7), Kontermutter (3.6) und Griffknopf (3.1) wieder festzie­hen.
8 Abbau der Schiebetischeinrich-
tung
Mit wenigen Handgriffen kann die voll­ständige Schiebetischeinrichtung abgebaut werden und ist ohne Nachjustierung schnell wieder angebaut.
Schiebetisch mit Drehknopf (4.5) fest­klemmen,
Griffknöpfe (3.1) lösen und mit Schrau­benkopf (5.2) aus Gestell aushängen,
Einrichtung anheben und wegnehmen.
Der Anbau geschieht, ohne Nachjustierung, in umgekehrter Reihenfolge.
7
1 Scope of delivery (Fig. 1)
1.1 Guide unit consisting of:
2 guide rods mounted on 2 supports
1.2 1 Open-end spanner size 17
1.3 1 Open-end spanner size 10
1.4 1 Allen key 5 mm
1.5 1 Adjusting bracket, front
1.6 4 Bolts M6x16
1.7 4 Washers Ø 6
1.8 4 Bolts M8 x 25
1.9 2 Fitting angle
1.10 4 Square nuts
1.11 1 Washer 4 mm thick
(this washer is only needed as a com-
pensating washer when extension tables and sliding table are fi tted)
1.12 1 Adjusting bracket, rear
1.13 Complete table, consisting of:
aluminium profi le plate with fi tted roller supports with guide rollers and scraper
2 Technical data Dimensions
Width: 250 mm Length: 335 mm Max. slide travel: 865 mm Max. cutting length: 650 mm
3 Fitting the sliding table
The sliding table is mounted on the left of the PRECISIO.
Proceed as follows:
Attach one fi tting angle (1.9) each onto the front and rear of the table frame of the PRECISIO (Fig. 2). Insert a square nut (1.10) into the corresponding square hole beneath the saw table for the fastening bolt lying towards the middle of the table. Place bottom side of fi tting angle (2.3) on the rib (2.4) on the table frame and screw in place with bolt (2.5). The nut for the second fastening bolt is stuck to a strip as an assembly aid. First insert a nut from the front into the lateral opening (2.1) and screw in bolt. Then remove strip and insert second nut into the rear opening and screw rear fi tting angle in place.
· Mount front and rear adjusting brackets (5.1) on the supports (5.5) with 2 bolts (5.4) so that the suspension lugs (5.3) point inwards (Fig. 5). Adjusting brackets
and support must lie against one another following assembly, do not tighten bolts yet.
Suspend entire guide unit (rods) by sus­pension lugs in the notches in the fi tting angles (2.3/1.9) (Fig. 3).
Push the head of the carriage bolt (5.2) through the slots (2.2) in the frame, push bolt down and tighten slightly with handle (3.1).
Check that the supports rest on the ad­justing bolts (3.3) at the front and rear.
To prepare for insertion of the sliding ta­ble:
- Fully open clip at rotary knob (4.5).
- Locate scraper (4.6) in correct position (bottom edge parallel to guide rod).
Place sliding table on the inner guide rod from the front at a steep angle (almost vertical) (Fig. 4) so that the guide rod is between the roller (4.4) and ball bearing (4.3).
Fully insert sliding table and tilt into work­ing position (onto second guide rod).
The sliding table can be locked with the rotary knob (4.5).
4 Adjusting the roller guide
4.1 Checking the guide play
The play between the guide rod and guide rollers is usually adjusted in the works. Nev­ertheless, we recommend that the guide play at both rollers be checked as follows:
Push on sliding table from above. When the sliding table is moved the outer ring of the bottom ball bearing also rotates if the guide play is correctly adjusted.
4.2 Adjusting the guide play
Loosen the locking nut (4.1) with the size 17 open-end spanner.
Adjust the position of the bearing via the cam plate (4.2) using a size 5 Allen key (1.4).
Re-tighten nut (4.1) following correction of the guide play.
5 Adjusting the table height
A correctly adjusted sliding table is approx. 1 mm higher than the top of the base ta­ble.
5.1 Checking the table height
Fit angle fence on sliding table.
8
Move stop guide so that it projects by ap­prox. 20 mm over the base table.
Check the gap between the tabletop and stop and determine the amount of correc­tion.
5.2 Adjusting the table height
A separate adjustment must be carried out at the front and rear support.
Loosen counternut (3.4)
Set correct height and adjusting screw
(3.3).
Re-tighten counternut (3.4) and fastening bolt (5.4).
6 Adjusting the parallelism of base
and sliding tables
6.1 Checking the parallelism
Move stop guide up to saw blade. If the sliding table is correctly adjusted the gap between the underside of the stop and the base table is the same across the whole width.
7 Adjusting the parallelism of slid-
ing table guide and saw blade
7.1 Checking the parallelism
Fit angle fence on sliding table.
Set stop guide so that the front edge of
the stop is exactly fl ush with the outer table edge of the PRECISIO. When the sliding table is moved the edges must be equidistant throughout the entire range of motion.
7.2 Adjusting the parallelism
The parallelism is adjusted with the screw (3.5) on the fi tting angle on the rear of the table.
Loosen handle (3.1).
Loosen locking bolt (3.7)
Loosen counternut (3.6).
Adjust parallelism with screw (3.5).
Check by moving the sliding table - same
distance to base table at all points!
Re-tighten locking bolt (3.7), counternut (3.6) and handle (3.1).
6.2 Adjusting the parallelism
A separate adjustment is necessary at the front and rear supports.
Release handle (3.1).
Release counternut (3.8).
Adjust parallelism of both tables with ad-
justing screw (3.2).
Re-tighten counternut (3.8) and handle (3.1).
8 Dismantling the sliding table
unit
The complete sliding table can be disman­tled in a trice and quickly be re-fi tted with no adjustments.
Lock sliding table with rotary knob (4.5).
Release handles (3.1) and remove from frame with bolt head (5.2).
Remove complete unit.
Re-assemble in reverse order with no ad­justments.
9
1 Gamme de livraison (fi g. 1)
1.1 Unité de guidage comprenant:
2 barres de guidage montées sur 2
supports
1.2 1 clé à fourche, ouverture 17
1.3 1 clé à fourche, ouverture 10
1.4 1 clé mâle normale 5 mm
1.5 1 console de réglage, avant
1.6 4 boulons M6x16
1.7 4 rondelles, diam. 6
1.8 4 boulons M8x25
1.9 2 équerres de montage
1.10 4 écrous carrés
1.11 1 rondelle de 4 mm d’épaisseur
(sert de rondelle de compensation lors du montage accolé de la rallonge de table et de la table coulissante)
1.12 1 console de réglage, arrière
1.13 table complète, comprenant: pla-
teau en profi lé alu doté de rouleaux support montés avec galets de gui­dage et racle
2 Caractéristiques techniques Dimensions
Largeur: 250 mm Longueur: 335 mm Parcours de déplacement max.: 865 mm Parcours de coupe max.: 650 mm
3 Montage accolé de la table coulis-
sante
La table coulissante est montée du côté gauche sur la PRECISIO.
Suite des opérations de travail:
Montez à chaque fois une équerre de montage (1.9) à l’avant et à l’arrière du piètement de la PRECISIO (fi g. 2). Pour ce faire, posez un écrou carré (1.10) dans le creux carré situé sous la table de la scie prévu pour le boulon de blocage se trouvant en direction du milieu de la table et placez le bord inférieur de l’équerre de montage (2.3) sur la nervure (2.4) de la table. Procédez ensuite à la fi xation par un boulon (2.5). L’écrou prévu pour le deuxième boulon de blocage est collé sur une bande en tôle qui sert d’aide au montage. Veuillez introduire un écrou dans l’ouverture latérale (2.1) à l’avant puis tourner le boulon dedans. Après quoi, retirez la bande en tôle et introduisez le deuxième écrou dans l’ouverture arrière pour visser à fond l’équerre de montage arrière.
Les consoles de réglage avant et arrière (5.1) doivent être montées sur les sup­ports (5.5) par à chaque fois 2 boulons (5.4), de sorte que les cames de suspen­sion (5.3) soient à l’intérieur (fi g. 5). La console de réglage et le support doivent être mutuellement en contact après leur assemblage, mais veuillez ne pas encore serrer les boulons à fond.
Suspendez l’unité de guidage complète (système de tiges) au moyen des cames de suspension dans l’évidement sur les équerres de montage (2.3/1.9) (fi g. 3).
Passez la tête du boulon brut à tête bom­bée et collet carré (5.2) par les trous oblongs (2.2) du piètement, poussez les boulons vers le bas et serrez-les lé­gèrement au moyen du bouton-poignée (3.1).
Vérifi ez l’assise correcte des supports avant et arrière sur le boulon de réglage (3.3).
Procédez à la préparation de la rentrée de la table coulissante comme suit:
- ouvrez entièrement le serrage par l’inter­médiaire du bouton tournant (4.5)
- ajustez le boîtier de la racle (4.6) dans la position correcte (le bord inférieur doit être parallèle à la barre de guidage)
enfi chez la table coulissante de par l’avant sur la barre de guidage intérieure (fi g. 4) après l’avoir fortement inclinée (presqu’à la verticale), de sorte que la barre de guidage se trouve ensuite entre la poulie (4.4) et le roulement à billes (4.3)
rentrez entièrement la table coulissante puis tournez-la de nouveau dans la posi­tion horizontale de travail (sur la deuxième barre de guidage)
la table coulissante peut être bloquée dans cette position par le bouton tournant (4.5).
4 Réglage du guidage à rouleaux
4.1 Détermination du jeu de guida-
ge
Le jeu entre la barre de guidage et les pou­lies est normalement réglé départ usine. Toutefois, il est recommandé de contrôler le jeu de guidage sur les deux roulements comme suit:
appuyez sur la table de par le haut. Lors­que le jeu de guidage est correcte-ment réglé et en déplaçant la table coulissante, la bague extérieure du roule-ment à billes inférieur doit tourner.
10
4.2 Réajustage du jeu de guidage
Desserrez l’écrou de blocage (4.1) au moyen d’une clé à fourche d’ouverture 17 (1.2).
Corrigez la position du roulement, via un excentrique (4.2), par l’intermédiaire d’une clé mâle normale d’ouverture 5 (1.4).
Après avoir corrigé le jeu de guidage, serrez l’écrou (4.1) de nouveau à fond.
5 Réglage de la hauteur de table
La table coulissante est correctement ajus­tée lorsqu’elle présente environ 1 mm de hauteur de plus par rapport à la table de base.
5.1 Détermination de la hauteur de
table
Montez le guide-butée angulaire enclique­table sur la table coulissante.
Déplacez la règle de butée de sorte qu’elle soit de 20 mm environ en saillie sur la surface de table de base.
Contrôlez l’écart entre la surface de table jusqu’à la règle de butée et déterminez la correction nécessaire.
5.2 Réglage de la hauteur de table
Il convient d’effectuer le réglage nécessaire séparément sur le support avant et sur le support arrière.
Desserrez légèrement le contre-écrou (3.4)
réglez la hauteur correcte sur la vis de réglage (3.3),
serrez de nouveau à fond le contre-écrou (3.4) et les boulons de blocage (5.4).
6 Réglage du parallélisme des sur-
faces de la table de base et de la table coulissante
6.1 Détermination du parallélisme
Déplacez la règle de butée jusqu’à la lame de scie. Si la table est correctement ajus­tée, la fente entre le bord inférieur de la règle et la surface de la table de base est égale sur toute la longueur.
6.2 Réglage du parallélisme
Il convient d’opérer un réglage séparé sur le support avant et arrière.
Desserrez le bouton-poignée (3.1),
desserrez le contre-écrou (3.8),
ajustez le parallélisme des deux surfaces
de table au moyen de la vis de réglage (3.8),
resserrez à fond le contre-écrou (3.8) et le bouton-poignée (3.1).
7 Réglage du parallélisme du gui-
dage de la table coulissante par rapport à la lame de scie
7.1 Détermination du parallélisme
Montez le guide-butée angulaire enclique­table sur la table coulissante.
Réglez la règle de butée de sorte que son bord avant soit à fl eur du bord extérieur de la table de la PRECISIO. Les deux bords doivent présenter le même écart le long de la totalité du parcours de déplacement lorsque la table coulissante est mue.
7.2 Réglage du parallélisme
Le parallélisme est réglé sur l’équerre de montage, à l’arrière de la table, à l’aide du boulon (3.5):
desserrez le bouton-poignée (3.1)
desserrez le boulon de blocage (3.7)
desserrez le contre-écrou (3.6)
réglez le parallélisme au moyen du boulon
(3.5)
déplacez la table coulissante afin de contrôler l’écart par rapport à la table qui doit être uniforme sur toute la longueur de déplacement !
Resserrez le boulon de blocage (3.7), le contre-écrou (3.6) et le bouton-poignée (3.1)
8 Démontage de l’installation de
table coulissante
Déjà quelques tournemains suffi sent pour démonter l’installation de table coulissante complète et elle est de nouveau prête au travail dans les plus brefs délais, sans que des réajustages soient nécessaires.
bloquez la table coulissante au moyen du bouton tournant (4.5),
desserrez les boutons-poignée (3.1) est opérez au décrochage du piètement avec la tête du boulon (5.2),
soulevez l’installation et éloignez-la.
Réalisez le montage accolé dans la suite inverse des opérations. Un réajustage ne sera pas requis.
11
1 Contenido del suministro (fi g. 1)
1.1 Unidad guía consistente en: 2 ba-
rras guía montadas en 2 soportes
1.2 1 llave de boca de tamaño 17
1.3 1 llave de boca de tamaño 10
1.4 1 llave hexagonal de 5 mm
1.5 1 consola de ajuste, delante
1.6 4 tornillos M6 x 16
1.7 4 arandelas Ø 6
1.8 4 tornillos M8 x 25
1.9 2 ángulos de montaje
1.10 4 tuercas cuadradas
1.11 1 arandela de 4 mm de grosor
(esta arandela se emplea como pieza igualadora si se montan la prolonga­ción y la mesa corredera)
1.12 1 consola de ajuste, detrás
1.13 La mesa completa, consistente
en: tablero per lado de aluminio con
soportes de ruedas y rascador
2 Datos técnicos Dimensiones:
Anchura: 250 mm Longitud: 335 mm Desplazamiento máx.: 865 mm Longitud de corte máx.: 650 mm
3 Montaje de la mesa corredera
La mesa corredera se monta en la parte izquierda de la sierra PRECISIO.
Secuencia de trabajo:
Montar una pieza angular (1.9) en la par­te anterior y posterior del bastidor de la mesa de la sierra PRECISIO (fi g. 2). Poner una tuerca cuadrada (1.10) para el tornillo que mira hacia el centro de la mesa, en el espacio cuadrado que hay bajo la mesa de la sierra. Poner el ángulo (2.3) con el borde inferior sobre la ranura (2.4) del bastidor de la mesa y atornillarlo bien con un tornillo (2.5). La tuerca como ayuda de montaje para el segundo tornillo de sujeción está pegada en un tira de chapa. Meter primero una tuerca en la abertura lateral (2.1) y atornillar el tornillo. Sacar después la tira de chapa, meter la segunda tuerca en la abertura posterior y atornillar bien el ángulo de montaje posterior.
Montar en los soportes (5.5) las consolas de ajuste anterior y posterior (5.1), cada una con dos tornillos (5.4), de modo que los colgantes (5.3) queden dentro (fi g. 5).
La consola de ajuste y el soporte tiene que estar en contacto después del montaje, pero no hay que apretar los tornillos.
Colgar toda la unidad de guía (barra) con los colgantes en los orifi cios de los ángulos de montaje (2.3/1.9) (fi g. 3).
Introducir la cabeza del tirafondo (5.2) por los agujeros alargados (2.2) del bastidor. Apretar los tornillos hacia abajo y apre­tarlos un poco con el mango.
Comprobar si los soportes posterior y an­terior descansan en el tornillo de ajuste (3.3)
Como preparación antes de introducir la mesa corredera
- Abrir completamente la sujeción del man­go (4.5)
- Poner la caja del rascador (4.6) en la posi­ción correcta (el borde inferior en paralelo a la barra de guía)
Inclinándola mucho (casi poniéndola verti­cal), poner la mesa corredera por delante en la barra de guía interior (fi g. 4) de modo que la barra de guía quede entre la rueda (4.4) y el rodamiento de bolas (4.3).
Introducir la mesa corredera completa­mente y dejarla caer en posición de tra­bajo (sobre la segunda barra de guía).
La mesa corredera se puede fi jar ahora con el mango giratorio (4.5).
4 Ajuste de la guía con ruedas
4.1 Comprobando la holgura de la
guía
La holgura que hay entre la barra de guía y las ruedas se ajusta normalmente de fábrica. De todas formas se recomienda comprobar del modo siguiente en los dos rodamientos la holgura que queda en la guía:
- Apretar desde arriba sobre la mesa corre-
dera. Al moverse la mesa corredera, si la holgura está bien ajustada, tiene que girar también el anillo exterior del rodamiento de bolas inferior.
4.2 Reajustando la holgura de la
guía
Empleando la llave de boca de tamaño 17 (1.2), soltar la tuerca (4.1).
Con la llave hexagonal de tamaño 5 (1.4) se cambia la posición del rodamiento a través de una excéntrica (4.2).
12
Loading...
+ 26 hidden pages