NÁVOD K POUŽITÍ, INSTALACI A ÚDRŽBĚ
HASZNÁLATI, BESZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS
INSTRUKCJA UŻYCIA, INSTALACJI I KONSERWACJI
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, МОНТАЖУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
NÁVOD NA POUŽ ITIE, INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ, МОНТАЖУ І ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
cod. 3540D860 — 05/2006
DOMIproject F 32
B
•Внимательно прочитайте предупреждения,
содержащиеся в настоящем руководстве, т.к. в
них приводятся важные указания по
безопасности установки, эксплуатации и
техобслуживания агрегата.
•Руководство по эксплуатации является
неотъемлемой и важной частью агрегата;
пользователь должен бережно сохранять его
для возможного использования в будущем.
•В случае продажи иди передачи агрегата
другому владельцу или в случае переезда
удостоверьтесь
вместе с котлом, для того, чтобы им мог
воспользоваться новый владелец и/или
монтажник.
•Установка и техническое обслуживание котла
должны производиться квалифицированным
персоналом при соблюдении действующих норм
и в соответствии с указаниями изготовителя.
•Неправильная установка или ненадлежащее
техническое обслуживание могут быть причиной
вреда для людей, животных и имущества.
Изготовитель не
за ущерб, вызванный ошибками при установке и
в эксплуатации, и в любом случае,
несоблюдением указаний самого изготовителя.
•Перед выполнением любой операции очистки
или технического обслуживания отсоедините
прибор от сетей питания с помощью главного
выключателя и/или предусмотренных для этой
цели отсечных устройств.
, что руководство находится
несет никакой ответственности
•В случае неисправной и/или ненормальной
работы агрегата,
воздерживайтесь от любой попытки
самостоятельно отремонтировать или устранить
причину неисправности. В таких случаях
обращайтесь исключительно
квалифицированному персоналу. Возможные
операции по ремонту-замене комплектующих
должны выполняться только
квалифицированными специалистами с
использованием исключительно оригинальных
запчастей. Несоблюдение всего вышеуказанного
может нарушить безопасность работы агрегата.
•Для обеспечения хорошей работы агрегата
необходимо поручить квалифицированным
специалистам проведение его периодического
обслуживания.
•Настоящий агрегат допускается использовать
только по тому назначению, для которого он
спроектирован и изготовлен. Любое другое его
использование следует считать ненадлежащим
и, следовательно, опасным.
•После снятия упаковки убедитесь в целостности
агрегата. Упаковочные материалы являются
источником потенциальной опасности и не
должны быть оставлены в местах, доступных
детям.
•В случае сомнений не эксплуатируйте агрегат и
обратитесь
к изготовителю.
выключите его и
Данный символ означает "Осторожно" и сопровождает все указания, касающиеся
B
A
безопасности. Строго придерживайтесь таких указаний во избежание опасности
вреда для здоровья людей и животных и материального ущерба.
Данный символ обращает внимание на важное указание или предупреждение.
Декларация соответствия
Изготовитель: FERROLI S.p.A.,
адрес: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR,
заявляет, что настоящее изделие соответствует следующим директивам CEE:
Уважаемый Покупатель,
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали настенный котел FERROLI, имеющий самую современную конструкцию,
выполненный по передовым технологиям и отличающийся высокой надежностью и качеством изготовления.
Просим Вас внимательно прочитать настоящее руководство, т.к. в нем приводятся важные указания по
безопасности установки, эксплуатации и технического обслуживания агрегата.
DOMIproject F 32 это высокоэффективный
водоснабжения (ГВС), работающий на природном газе или сжиженном нефтяном газе, оснащенный
атмосферной горелкой с электронным розжигом, закрытой камерой сгорания с принудительной вентиляцией и
микропроцессорной системой управления.
1.2 Панельуправления
тепловой генератор для отопления и выработки воды горячего
2
1
рис.1 - Панель управления
1 = Ручка регулировки температуры в системе отопления и переключения режимов "Лето"/"Зима".
2 = Ручка регулировки температуры воды ГВС и выключения режима ГВС.
3 = Кнопка (ECO/COMFORT).
4 = Светодиоды - индикаторы работы и неисправностей.
5 = Кнопка RESET ("Сброс").
34
5
Индикация во время работы котла
При нормальной работе котла система диагностики выводит сообщения о его состоянии с помощью
светодиодов (4 - рис.1):
Таблица.1 - Обозначения светодиодов ( = Не горит / = Горит / = Мигает / = Быстро мигает)
Котел выключен
Котел находится в режиме ожидания
Котел в режиме ожидания/Активирован
режим ECO
Работа в режиме отопления (горелка
зажжена), активирован режим
Если горелки не зажгутся и загорится индикатор блокировки (), нажмите кнопку RESET. В следующие
B
A
Выключение
Поверните на минимум обе ручки (поз. 1 и 2
рис.2).
Когда котел выключен, на электронный блок
продолжает подаваться электрическое питание.
При этом не происходит нагрева воды для систем
отопления и ГВС, все светодиоды не горят; однако
функция антизамерзания остается активной.
30 секундсистемаповторитциклрозжига. Еслигорелкиназажгутсяипослетретьейпопытки, см.
sez. 3.4.
В случае отключения электропитания котла во время его работы горелки погаснут и автоматически
снова зажгутся при восстановлении подачи электроэнергии.
2
1
рис.2 - Котел выключен
При отключении котла от системы электропитания и/или газовой магистрали функция антизамерзания
B
отключается. Во время длительного неиспользования котла в зимний период, во избежание ущерба от
возможного замерзания рекомендуется слить всю воду из котла, как из системы отопления, так и из
контура ГВС; или же слить только воду из контура ГВС и добавить
соответствии с указаниями, приведенными в sez. 2.3.
антифриз в систему отопления, в
1.4 Регулировки
Переключение режимов "Лето"/"Зима"
Изменяяположениеручек "1" и "2", можновыключатькотел, осуществлятьпереключениережимов "Лето"/
"Зима" илиотключатьработуврежимеГВС.
2
1
рис.3 - Работа в режиме "Лето" (только выработка воды ГВС)
рис.5 - Режим выработки воды ГВС отключен (только отопление)
2
1
2
1
рис.4 - Работа в режиме "Зима" (Отопление + выработка воды ГВС
74RU
DOMIproject F 32
Регулировка температуры воды в системе отопления
С помощью ручки (поз. 1 рис.1) температуру можно регулировать в пределах от минимального значения 30 °C
до максимального 85 °C; однако, не рекомендуется эксплуатировать котел при температуре ниже 45 °C.
Регулировка температуры в системе горячего водоснабжения (ГВС)
С помощью ручки (поз. 2 рис.1) температуру можно регулировать в пределах от минимального значения 40 °C
до максимального 60 °C;
Регулировка температуры воздуха в помещении (с помощью опционного термостата
температуры в помещении).
Задайте с помощью термостата температуры воздуха в помещении нужную температуру внутри помещения.
При отсутствии термостата температуры воздуха в помещения котел обеспечивает поддержание в системе
отопления заданной температуры воды.
Регулировка температуры воздуха в помещении (с помощью опционного устройства ДУ с
таймером)
Задайте с помощью устройства ДУ с таймером нужную температуру внутри помещения. Котел будет
поддерживать температуру воды в системе, необходимую для обеспечения в помещении заданной
температуры воздуха. В том, что касается работы котла с устройством ДУ с таймером, см. соответствующую
инструкцию на это устройство.
A
Если к котлу подключено устройство дистанционного управления с помощью таймера (опция),
регулировка температуры в системе отопления и контуре ГВС может осуществляться только с этого
устройства дистанционного управления. Выключение котла, переключение режимов "Зима" и "Лето" и
отключение режима ГВС должны, тем не менее, выполняться на панели управления котла.
Выбор режимов ECO/COMFORT
Котел оборудован специальным встроенным устройством, обеспечивающим высокую скорость выработки воды
ГВС и максимальный комфорт для пользователя. Когда это устройство задействовано (режим COMFORT), оно
поддерживает нужную температуру находящейся в котле воды, обеспечивая тем самым немедленное
поступление горячей воды при открытии крана и устраняя необходимость ждать этого некоторое время.
Данное устройство может быть отключено пользователем (
когда котел находится в режиме ожидания, следует нажать кнопку ECO/COMFORT. В режиме ECO загорается
соответствующий желтый светодиод ECO. Для включения режима COMFORT снова нажмите кнопку ECO/
COMFORT, при этом желтый светодиод ECO погаснет.
режим ECO - "Экономный"): для этого в то время,
Регулировка давления воды в системе
Давление заполнения при холодной системе, контролируемое по показаниям водомера на котле, должно быть
примерно равным 1,0 бар. Если во время работы давление воды в системе упало до величины ниже
минимально допустимой, следует открыть кран подачи воды поз. 1 рис.6 и довести давление до
первоначального значения. По окончании операции всегда закрывайте кран подачи воды.
AОткрыт
BЗакрыт
1BA
рис.6 - Кран для заливки воды
75RU
DOMIproject F 32
2. Монтаж
2.1 Указанияобщегохарактера
УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА ГОРЕЛКИ ДОЛЖНА ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ,
ИМЕЮЩИМ ПРОВЕРЕННУЮ КВАЛИФИКАЦИЮ, ПРИ СОБЛЮДЕНИИ ПРИВЕДЕННЫХ В НАСТОЯЩЕМ ТЕХНИЧЕСКОМ
РУКОВОДСТВЕ УКАЗАНИЙ, ПРЕДПИСАНИЙ ДЕЙСТВУЮЩЕГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, ПОЛОЖЕНИЙ МЕСТНЫХ НОРМ И
ПРАВИЛ, И В СООТВЕТСТВИИ С ПРИНЯТЫМИ ТЕХНИЧЕСКИМИ ТРЕБОВАНИЯМИ.
2.2 Местоустановки
Камера сгорания агрегата герметично изолирована относительно помещения и поэтому он может использоваться в любом
помещении. Тем не менее помещение, в котором устанавливается котел, должно иметь достаточную вентиляцию для
предотвращения опасных ситуаций в случае хотя бы малых утечек газа. Эта норма безопасности предусмотрена Директивой
CEE № 90/396 для всех работающих на газе агрегатов, в том
В любом случае в месте установки не должны находиться пыль, огнеопасные предметы или материалы или едкие газы.
Помещение должно быть сухим и не подверженным замерзанию.
Котел предназначен для подвески на стену и поставляется в комплекте с подвесным кронштейном. Прикрепите кронштейн к
стене
в соответствии с размерами, приведенными в sez. 4.1 и подвесьте на него котел. По специальному заказу может быть
поставлен металлический шаблон для наметки на стене точек подвески котла. Крепление к стене должно обеспечивать
стабильность и прочность положения котла.
A
Если агрегат устанавливается среди мебели или боком к стене, следует предусмотреть свободное пространство,
необходимое для демонтажа кожуха и выполнения обычных работ по техобслуживанию
числеидлятакназываемыхагрегатовсзакрытойкамерой.
.
2.3 Гидравлическиесоединения
Расчет требуемой тепловой мощности котла производится предварительно, исходя из потребности здания в тепле,
рассчитываемой по действующим нормам. Для обеспечения правильного и надежного функционирования гидравлическая
система должна быть оснащена всеми необходимыми элементами. Рекомендуется установить между котлом и системой
отопления отсечные клапаны, которые позволили бы в случае необходимости изолировать котел от системы.
Сливное отверстие предохранительного клапана должно быть соединено с воронкой или с канализацией во
B
Перед монтажом тщательно промойте все трубы системы для удаления остаточных загрязнений или посторонних включений,
могущих помешать правильной работе агрегата.
Выполните подключения к соответствующим точкам подсоединений, как показано на рисунке в
имеющимся на самом агрегате.
По специальному заказу могут быть поставлены соединительные комплекты, показанные на нижеприведенном рисунке.
A - Муфта с внутренней
резьбой
B - Ниппельизлатуни OT 58
C - Манжета
D -Стопорное кольцо из
латуни OT 58
E - Меднаяшайба
F - Патрубокизлатуни OT 58
G -Шаровой кран
избежание попадания воды на пол в случае срабатывании клапана при превышении давления в отопительной
системе. В противном случае изготовитель котла не несет никакой ответственности за затопление помещения при
срабатывании предохранительного клапана.
Не используйте трубы гидравлической системы для заземления электроустановок.
sez. 4.1 и согласно символам,
FEDBCA
C D E
A
G
F
рис.7 - Соединительный комплект
76RU
DOMIproject F 32
Характеристики воды в системе
В случае, если жесткость воды превышает 25° Fr, используемая вода должна быть надлежащим образом
подготовлена, чтобы предотвращать образование накипи на котле. Подготовка используемой воды необходима
в случае протяженных систем или частой подачи в систему рекуперированной воды. Если в этих случаях в
дальнейшем потребуется частичный или полный слив воды из системы, новое заполнение системы также
требуется
Система защиты от замерзания, жидкие антифризы, добавки и ингибиторы
Котел оборудован устройством защиты от замерзания, автоматически включающей котел в режим отопления
при падении температуры воды, подаваемой в систему отопления, ниже 6 °C. Это устройство отключается при
отключения котла от системы электропитания и/или газовой магистрали. Использование жидких антифризов,
добавок и ингибиторов, разрешается в случае необходимости только и исключительно, если их изготовитель
дает гарантию,
вреда теплообменнику котла и другим комплектующим и/или материалам, использованным в конструкции котла
и системы. Запрещается использовать жидкости-антифризы, добавки и ингибиторы, не предназначенные
специально для применения в тепловых установках и несовместимые с материалами, использованными в
конструкции котла и системы.
производить предварительно подготовленной водой.
подтверждающую, что его продукция отвечает данному виду использования и не причинит
2.4 Газовые соединения
Перед выполнением подключения удостоверьтесь, что котел отрегулирован для работы на
B
Газовую магистраль следует подключать к соответствующей точке соединения (см. рис. 19) с соблюдением
действующих норм, с помощью жесткой металлической трубы
стенкой; при этом следует установить газовый вентиль между магистралью и котлом. Проверьте герметичность
всех газовых соединений. Пропускная способность счетчика газа должна быть достаточным для
одновременной работы всех подключенных к нему устройств. Диаметр газовой трубы, выходящей из котла, не
является определяющим при выборе диаметра трубы между котлом
сделан в зависимости от длины и потерь напора в соответствии с действующими нормами.
имеющемся в Вашей магистрали газе и тщательно прочистите все газовые трубы для удаления
остаточных загрязнений или посторонних включений, могущих помешать правильной работе агрегата.
или шланга из нержавеющей стали со сплошной
и счетчиком; этот выбор должен быть
Не используйте газовые трубы для заземления электрических установок.
B
2.5 Электрические соединения
Подключение к сети электропитания
Электрическая безопасность аппарата обеспечивается только при его правильном подключении к
B
Внутренние электрические соединения в котле уже выполнены, он снабжен также сетевым шнуром типа "Y" без
вилки. Подключение к сети должно быть постоянным, причем между местом подключения к сети и котлом
следует установить двухполюсный размыкатель с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3
мм, а также предохранители макс. номиналом 3A. При
полярности (фаза: коричневый провод / нейтраль: синий провод / земля: желто-зеленый провод). При монтаже
или замене сетевого шнура земляной провод должен быть выполнен на 2 см длиннее остальных.
B
Термостат температуры воздуха в помещении
B
контуру заземления, отвечающему требованиям действующих норм техники безопасности.
Эффективность контура заземления и его соответствие нормам должны быть проверены
квалифицированным персоналом. Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб, могущий
быть причиненным отсутствием заземления агрегата. Удостоверьтесь также, что система
электропитания соответствует максимальной потребляемой мощности агрегата
табличке номинальных данных.
подключении к сети важное значение имеет соблюдение
Сетевой шнур агрегата не подлежит замене самим пользователем. В случае повреждения сетевого
шнура выключите агрегат; обращайтесь для его замены исключительно к квалифицированным
специалистам. В случае замены сетевого шнура используйте исключительно кабель типа “HAR H05VV-F” 3x0,75 мм2 смаксимальнымвнешнимдиаметром 8 мм.
ВНИМАНИЕ: ТЕРМОСТАТ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОЗДУХА В ПОМЕЩЕНИИ ДОЛЖЕН ИМЕТЬ "ЧИСТЫЕ"
(ОБЕСТОЧЕННЫЕ) КОНТАКТЫ. ПРИ ПОДАЧЕ 230 В НА КЛЕММЫ ТЕРМОСТАТА ТЕМПЕРАТУРЫ
ВОЗДУХА В ПОМЕЩЕНИИ ЭЛЕКТРОННЫЙ БЛОК ПОЛУЧИТ НЕПОПРАВИМЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ.
, указаннойна
77RU
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.