Závesný plynový kotel s uzavrenou komorou pro užitkový okruh a vytápení
Fali hermetikus gázkazán használati melegvíz eloállításhoz és futéshez
Scienny kociol gazowy z zasobnikiem do cieplej wody uzytkowej oraz ogrzewania
Настенный газовый котел с закрытой камерой для отопления и ГВС
Nástenný plynový kotol s hermetickou komorou na produkciu teplej úžitkovej vody a vykurovanie
Настінний газовий котел з герметичним баком для побутових потреб та обігріву
NÁVOD K POUŽITÍ, INSTALACI A ÚDRŽBE
HASZNÁLATI, FELSZERELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS
INSTRUKCJE OBSLUGI, INSTALACJI I KONSERWACJI
УКАЗАНИџ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, МОНТАЖУ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
POKYNY NA POUŽITIE, INŠTALÁCIU A ÚDRŽBU
ІНСТРУКЦії З КОРИСТУВАННџ, ВСТАНОВЛЕННџ ТА ОБСЛУГОВУВАННџ
Уважаемый Покупатель,
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали настенный котел FERROLI, имеющий самую современную конструкцию,
выполненный по передовым технологиям и отличающийся высокой надежностью и качеством изготовления.
Просим Вас внимательно прочитать настоящее руководство, т.к. в нем приводятся важные указания по
безопасности установки, эксплуатации и технического обслуживания агрегата.
DOMIcompact F 30 это высокоэффективный
водоснабжения (ГВС), работающий на природном газе или сжиженном нефтяном газе, оснащенный
атмосферной горелкой с электронным розжигом, закрытой камерой сгорания с принудительной вентиляцией и
микропроцессорной системой управления.
1.2 Панельуправления
тепловой генератор для отопления и выработки воды горячего
4
132
рис.1 - Панель управления
1 = Ручка регулировки температуры в системе отопления и переключения режимов "Лето"/"Зима"/
Выключение
2 = Ручка регулировки температуры воды ГВС и выключения
3 = Многофункциональная кнопка (ECO/RESET/TEST)
4 = Светодиоды - индикаторы работы и сигнализации о неисправностях
Индикациявовремяработыкотла
При нормальной работе котла система диагностики выводит сообщения о его состоянии с помощью
светодиодов (4 - fig. 1):
Таблица.1 - Обозначения светодиодов
Котел выключен
Котел находится в режиме
ожидания
Котел в режиме ожидания/
Активирован режим ECO
Неисправности (см. sez. 3.4)
Работа в режиме отопления
(горелка зажжена),
активирован режим ECO
Работа в режиме выработки
воды ГВС (горелка зажжена)
•Теперькотел готов к автоматическому включению при каждом заборе горячей воды или по команде термостата
температуры в помещении.
Если после выполнения всех описанных действий горелки не зажгутся и загорится индикатор
B
A
Выключение
Поверните на минимум обе ручки (поз. 1 и 2 fig. 2).
Когда котел выключен, на электронный блок
продолжает подаваться электрическое питание.
При этом не происходит нагрева воды для систем
отопления и ГВС, все светодиоды не горят; однако
функция антизамерзания остается активной.
блокировки (светодиод с), нажмите кнопку RESET, подержите ее нажатой в течение 1 секунды и
отпустите. В следующие 30 секунд система повторит цикл розжига. Если горелки на зажгутся и после
третьей попытки, см параграф "Поиск и устранение неисправностей".
В случае отключения электропитания котла во время его работы горелки погаснут и автоматически
снова зажгутся при восстановлении подачи электроэнергии.
12
рис.2 - Котел выключен
При отключении котла от системы электропитания и/или газовой магистрали функция антизамерзания
B
отключается. Во время длительного неиспользования котла в зимний период, во избежание ущерба от
возможного замерзания рекомендуется слить всю воду из котла, как из системы отопления, так и из
контура ГВС; или же слить только воду из контура ГВС и добавить
соответствии с указаниями, приведенными в sez. 2.3.
антифриз в систему отопления, в
1.4 Регулировки
Переключение режимов "Лето"/"Зима"
Изменяяположениеручек "1" и "2", можновыключатькотел, осуществлятьпереключениережимов "Лето"/
"Зима" илиотключатьработуврежимеГВС.
рис.3 - Работа в режиме "Лето" (только выработка воды
ГВС)
рис.5 - Режим выработки воды ГВС отключен (только
отопление)
рис.4 - Работа в режиме "Зима" (Отопление + выработка
воды ГВС
71RU
DOMIcompact F 30
A
Выбор режимов ECO/COMFORT
Котел оборудован специальным встроенным устройством, обеспечивающим высокую скорость подачи воды в
системе ГВС и максимальный комфорт для пользователя. Когда это устройство задействовано (режим
COMFORT), оно поддерживает температуру находящейся в котле воды, обеспечивая тем самым немедленное
поступление горячей воды при открытии крана и устраняя необходимость ждать этого некоторое время.
Данное устройство может быть отключено
нажать в то время, когда котел находится в режиме ожидания, многофункциональную кнопку и держать ее
нажатой в течение 2 секунд. В режиме ECO загорается соответствующий желтый светодиод ECO. Для
включения режима COMFORT снова нажмите многофункциональную кнопку и держите ее нажатой в течение 2
секунд, при этом желтый светодиод ECO погаснет.
A
Регулировка давления воды в системе
Давление заполнения при холодной системе, контролируемое по показаниям водомера на котле, должно быть
примерно равным 1,0 бар. Если во время работы давление воды в системе упало до величины ниже
минимально допустимой, следует открыть кран подачи воды поз. 1 fig. 6 и довести давление до
первоначального значения. По окончании операции всегда закрывайте кран подачи воды.
Если к котлу подключено устройство дистанционного управления с помощью таймера (опция), то
выключение котла, переключение режимов "Лето/Зима", отключение режима ГВС и регулировка
температуры в системе отопления и контуре ГВС могут осуществляться только с самого этого
устройства дистанционного управления.
пользователем (режим ECO - "Экономный"): для этого следует
Если нажать многофункциональную кнопку 3 раза в течение 3 секунд, включается режим TEST (все 3
светодиода будут мигать одновременно - см. sez. 3.1). Если Вы случайно задали режим TEST, снова
нажмите эту кнопку 3 раза в течение 3 секунд, чтобы выйти из него.
1
рис.6 - Кран для заливки воды
72RU
DOMIcompact F 30
2. Монтаж
2.1 Указанияобщегохарактера
УСТАНОВКА И НАСТРОЙКА ГОРЕЛКИ ДОЛЖНА ОСУЩЕСТВЛЯТЬСЯ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ
ПЕРСОНАЛОМ, ИМЕЮЩИМ ПРОВЕРЕННУЮ КВАЛИФИКАЦИЮ, ПРИ СОБЛЮДЕНИИ ПРИВЕДЕННЫХ В
НАСТОЯЩЕМ ТЕХНИЧЕСКОМ РУКОВОДСТВЕ УКАЗАНИЙ, ПРЕДПИСАНИЙ ДЕЙСТВУЮЩЕГО
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА, ПОЛОЖЕНИЙ МЕСТНЫХ НОРМ И ПРАВИЛ, И В СООТВЕТСТВИИ С ПРИНЯТЫМИ
ТЕХНИЧЕСКИМИ ТРЕБОВАНИЯМИ.
2.2 Местоустановки
Камера сгорания агрегата герметично изолирована относительно помещения и поэтому он может
использоваться в любом помещении. Тем не менее помещение, в котором устанавливается котел, должно
иметь достаточную вентиляцию для предотвращения опасных ситуаций в случае хотя бы малых утечек газа.
Эта норма безопасности предусмотрена Директивой CEE № 90/396 для всех работающих на газе агрегатов, в
числе и для так называемых агрегатов с закрытой камерой.
том
В любом случае в месте установки не должны находиться пыль, огнеопасные предметы или материалы или
едкие газы. Помещение должно быть сухим и не подверженным замерзанию.
Котел предназначен для подвески на стену и поставляется в комплекте с подвесным кронштейном. Прикрепите
кронштейн к стене в
и подвесьте на него котел. По специальному заказу может быть поставлен металлический шаблон для наметки
на стене точек подвески котла. Крепление к стене должно обеспечивать стабильность и прочность положения
котла.
A
Если агрегат устанавливается среди мебели или боком к стене, следует предусмотреть свободное
пространство, необходимое для демонтажа кожуха и выполнения обычных работ по техобслуживанию.
соответствии с размерами, приведенными в cap. 4 "Характеристики и технические данные"
2.3 Гидравлическиесоединения
Расчет требуемой тепловой мощности котла производится предварительно, исходя из потребности здания в
тепле, рассчитываемой по действующим нормам. Для обеспечения правильного и надежного
функционирования гидравлическая система должна быть оснащена всеми необходимыми элементами.
Рекомендуется установить между котлом и системой отопления отсечные клапаны, которые позволили бы в
случае необходимости изолировать котел от системы.
Сливное отверстие предохранительного клапана должно быть соединено с воронкой или с
B
Перед монтажом тщательно промойте все трубы системы для удаления остаточных загрязнений или
посторонних включений, могущих помешать правильной работе агрегата.
Выполните подключения к соответствующим точкам подсоединений, как показано на рисунке в cap. 4
"Характеристики и технические данные" и согласно символам, имеющимся на самом агрегате.
По специальному заказу могут быть поставлены соединительные комплекты, показанные на
рисунке.
канализацией во избежание попадания воды на пол в случае срабатывании клапана при превышении
давления в отопительной системе. В противном случае изготовитель котла не несет никакой
ответственности за затопление помещения при срабатывании предохранительного клапана.
Не используйте трубы гидравлической системы для заземления электроустановок.
нижеприведенном
73RU
DOMIcompact F 30
AМуфта с внутренней
резьбой
BНиппельизлатуни
OT 58
CМанжета
DСтопорноекольцо из
латуни OT 58
EМеднаяшайба
FСоединительный
патрубокизлатуни
OT 58
GШаровой кран
рис.7 - Соединительный комплект
Характеристики воды в системе
В случае, если жесткость воды превышает 25° Fr, используемая вода должна быть надлежащим образом
подготовлена, чтобы предотвращать образование накипи на котле. Подготовка используемой воды необходима
в случае протяженных систем или частой подачи в систему рекуперированной воды. Если в этих случаях в
дальнейшем потребуется частичный или полный слив воды из системы, новое заполнение системы также
требуется
производить предварительно подготовленной водой.
A
G
FEDBCA
C D E
F
Система защиты от замерзания, жидкие антифризы, добавки и ингибиторы
Котел оборудован устройством защиты от замерзания, автоматически включающей котел в режим отопления
при падении температуры воды, подаваемой в систему отопления, ниже 6 °C. Это устройство отключается при
отключения котла от системы электропитания и/или газовой магистрали. Использование жидких антифризов,
добавок и ингибиторов, разрешается в случае необходимости только и исключительно, если их изготовитель
дает гарантию,
вреда теплообменнику котла и другим комплектующим и/или материалам, использованным в конструкции котла
и системы. Запрещается использовать жидкости-антифризы, добавки и ингибиторы, не предназначенные
специально для применения в тепловых установках и несовместимые с материалами, использованными в
конструкции котла и системы.
подтверждающую, что его продукция отвечает данному виду использования и не причинит
2.4 Газовые соединения
Перед выполнением подключения удостоверьтесь, что котел отрегулирован для работы на имеющемся
B
Газовую магистраль следует подключать к соответствующей точке соединения (см. fig. 15) с соблюдением
действующих норм, с помощью жесткой металлической трубы или
стенкой; при этом следует установить газовый вентиль между магистралью и котлом. Убедитесь в
герметичности всех газовых соединений. Пропускная способность счетчика газа должна быть достаточным для
одновременной работы всех подключенных к нему устройств. Диаметр газовой трубы, выходящей из котла, не
является определяющим при выборе диаметра трубы между котлом
сделан в зависимости от длины и потерь напора в соответствии с действующими нормами.
в Вашей магистрали газе и тщательно прочистите все газовые трубы для удаления остаточных
загрязнений или посторонних включений, могущих помешать правильной работе агрегата.
шланга из нержавеющей стали со сплошной
и счетчиком; этот выбор должен быть
Не используйте газовые трубы для заземления электрических установок.
B
2.5 Электрические соединения
Подключение к сети электропитания
Электрическая безопасность аппарата обеспечивается только при его правильном подключении к
B
контуру заземления, отвечающему требованиям действующих норм техники безопасности.
Эффективность контура заземления и его соответствие нормам должны быть проверены
квалифицированным персоналом. Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб, могущий
быть причиненным отсутствием заземления агрегата. Удостоверьтесь также, что система
электропитания соответствует максимальной потребляемой мощности агрегата
табличке номинальных данных.
, указаннойна
74RU
DOMIcompact F 30
Внутренние электрические соединения в котле уже выполнены, он снабжен также сетевым шнуром типа "Y" без
вилки. Подключение к сети должно быть постоянным, причем между местом подключения к сети и котлом
следует установить двухполюсный размыкатель с расстоянием между разомкнутыми контактами не менее 3
мм, а также предохранители макс. номиналом 3A. При подключении к сети важное значение
полярности (фаза: коричневый провод / нейтраль: синий провод / земля: желто-зеленый провод). При монтаже
или замене сетевого шнура земляной провод должен быть выполнен на 2 см длиннее остальных.
Сетевой шнур агрегата не подлежит замене самим пользователем. В случае повреждения сетевого
B
Термостат температуры воздуха в помещении
B
Доступ к клеммной коробке
Для доступа к клеммной коробке, к которой следует подключать термостат температуры воздуха поз.1 в
помещении fig. 8 или устройство дистанционного управления с таймером поз.2 fig. 8, выполните следующие
операции:
1.Отвинтитеобавинта "A" (fig. 8)
2.Опуститепанельуправления
3.Развернитепанельуправления. (fig. 8)
Теперь открыт доступ к клеммной коробке "B" (fig. 8)
шнура выключите агрегат; обращайтесь для его замены исключительно к квалифицированным
специалистам. В случае замены сетевого шнура используйте исключительно кабель типа “HAR H05VV-F” 3x0,75 мм2 смаксимальнымвнешнимдиаметром 8 мм.
ВНИМАНИЕ: ТЕРМОСТАТ ТЕМПЕРАТУРЫ ВОЗДУХА В ПОМЕЩЕНИИ ДОЛЖЕН ИМЕТЬ "ЧИСТЫЕ"
(ОБЕСТОЧЕННЫЕ) КОНТАКТЫ. ПРИ ПОДАЧЕ 230 В НА КЛЕММЫ ТЕРМОСТАТА ТЕМПЕРАТУРЫ
ВОЗДУХА В ПОМЕЩЕНИИ ЭЛЕКТРОННЫЙ БЛОК ПОЛУЧИТ НЕПОПРАВИМЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ.
При подключении устройства ДУ с управлением от таймера или таймера не используйте для питания
таких устройств их собственные контактные группы. Питание на них должно подаваться
непосредственно
отсетиилиотбатарееквзависимостиоттипаустройств.
имеетсоблюдение
рис.8 - Доступ кклеммнойкоробке
1 = Подключение термостата температуры воздуха в помещении
2 = Подключение устройства ДУ с таймером (OPENTHERM)
Настоящий агрегат относится к "типу C" и имеет закрытую камеру и систему принудительной тяги. Патрубки для
входа воздуха и удаления продуктов сгорания должны быть подключены к одной из приточно-вытяжных систем,
указанных ниже. Данный агрегат сертифицирован для применения со всеми конфигурациями воздуховодов
Cxy, приведенными ниже в качестве примеров (не являющихся исключительными), а также
указанными на паспортной табличке и в cap. 4 "Характеристики и технические данные" настоящего
руководства. Тем не менее возможно, что применение некоторых конфигураций ограничено или запрещено
конфигурациями,
75RU
DOMIcompact F 30
законодательством или местными нормами или правилами. Прежде чем приступать к монтажу, внимательно
ознакомьтесь с соответствующими предписаниями и обеспечьте их строгое соблюдение. Кроме того,
необходимо соблюдать правила, касающиеся расположения терминалов воздуховодов на стене и/или крыше и
минимальных расстояний от окон, стен, других воздуховодов и т.д.
Прежде чем приступить к установке котла
воздуха и удаления продуктов сгорания не превышала допустимые размеры, руководствуясь
нижеприведенными таблицами и методами расчета.
Установка настоящего агрегата типа C должна осуществляться с использованием воздуховодов для
B
Диафрагмы
Для обеспечения правильной работы котла необходимо использовать поставляемые в комплекте с агрегатом
диафрагмы, соблюдая приведенные в нижеследующих таблицах указания.
Перед установкой трубы дымохода необходимо проверять наличие надлежащей диафрагмы поз. А fig. 9 (если
она должна быть использована), а также правильность ее установки. На поставляемых котлах установлена
диафрагма наименьшего размера.
Таблица.2 - Выбор диафрагмы при использовании коаксиальных труб
притока воздуха и удаления продуктов сгорания, поставляемых изготовителем в соответствии с
нормами UNI-CIG 7129/92. Неиспользование вышеуказанных элементов вызывает автоматическое
аннулирование гарантии и всякой ответственности компании-изготовителя.
необходимо проверить, чтобы длина воздуховодов для притока
ТипДлина до:Используемая
диафрагма
Коаксиальный 60/1001 колено + 1 м45 мм
1 колено + 4 мБез диафрагмы
Коаксиальный 80/1251 колено + 3 м45 мм
1 колено + 5 мБез диафрагмы
Таблица.3 - Выбор диафрагмы при использовании отдельных труб
Длина трубы в метрах, выраженная в
"эквивалентных метрах воздуха"
мин.макс.
0 м15 м45 мм
15 м35 м47 мм
35 м45 м50 мм
45 м50 мБез диафрагмы
1
2
A
Используемая диафрагма
3
3
5
A
6
2
1
рис.9 - Замена диафрагмы
A = Диафрагма
4
76RU
DOMIcompact F 30
Подсоединение с помощью коаксиальных труб
рис.10 - Примеры подсоединения с помощью коаксиальных труб
Для коаксиального подсоединения установите на агрегате один из следующих соединительных элементов.
Отверстия в стене для крепления котла следует выполнять в соответствии с указаниями в cap. 4
"Характеристики и технические данные". Необходимо, чтобы возможные горизонтальные участки воздуховода
удаления продуктов сгорания имели легкий уклон в сторону от котла.
010006X0010007X0
рис. 11 - Соединительные элементы
Полная длина в погонных метрах не должна превышать:
Таблица.4
Диам. мм 60/100Диам. мм 80/125
Максимально допустимая
длина
Таблица.5
Коэффициенты уменьшения (макс. допустимой
общей длины воздуховодов) для колен
Коаксиальное колено с углом 90°-
диам. 60/100 мм
Коаксиальное колено с углом 45°-
диам. 60/100 мм
Коаксиальное колено с углом 90°-
диам. 80/125 мм
Коаксиальное колено с углом 45°-
диам. 80/125 мм
5 м5 м
1 м
0,5 м
0,5 м
0,25 м
77RU
DOMIcompact F 30
Подсоединение с помощью раздельных труб
рис. 12 - Примеры подсоединения с помощью раздельных труб
1.Окончательно определите схему прокладки раздельных воздуховодов, включая аксессуары и выходные
терминалы.
2.В соответствии со следующей таблицей определите потери в м
расположения.
3.Проверьте, чтобыполная сумма потерь была меньше или равной максимальнодопустимойвеличине: 48м
Для подсоединения с помощью раздельных труб установите на агрегате следующий соединительный элемент:
010011X0
рис. 13 - Соединительный элемент для раздельных труб
Подсоединение к коллективным дымоходам
рис. 14 - Примеры подсоединения к дымоходам
Стандарт UNI 10641 задает критерии проектирования и проверки внутренних размеров коллективных
дымоходов или индивидуальных дымоходов с естественной тягой для котлов с герметичной камерой,
снабженных вентиляторами в камере сгорании.
Поэтому, если Вы хотите подсоединить котел DOMIcompact F 30 к коллективному дымоходу или к отдельному
дымоходу с естественной тягой, необходимым условием является, чтобы эти дымоходы были спроектированы
квалифицированными
В частности, такие дымоходы должны иметь следующие характеристики:
•Бытьподсоединенныминеболее, чемк одному агрегату на каждом этаже, а всего, максимум, к 6 агрегатам ( к
8 приналичиикомпенсационногоотверстияиливоздуховода).
специалистами в соответствии со стандартом UNI 10641.
сечения),
всасывания в основных воздуховодах.
80RU
DOMIcompact F 30
3. Техническое обслуживание
Все нижеописанные операции по регулировке, переоборудованию, вводу в эксплуатацию и техобслуживанию подлежат
выполнению исключительно силами специалистов с высокой квалификацией (удовлетворяющими профессиональным
техническим требованиям, предусмотренным действующим законодательством ), таких как сотрудники обслуживающего
Вашу территорию сервисного центра.
FERROLI снимает с себя всякую ответственность за вред, причиненный людям и/или имуществу в результате
несанкционированного изменения конструкции агрегата
3.1 Регулировки
Перевод котла с одного вида газа на другой
Агрегат рассчитан для работы как на метане, так на сжиженном нефтяном газе. Подготовка котла к работе на
том или другом газовом топливе производится на заводе, причем соответствующее указание приведено на
упаковке, а также на табличке технических данных, установленной на самом агрегате. В случае необходимости
перевода котла на работу с газом, отличным от
приобрести специально предусмотренный для этой цели комплект для переоборудования и действовать, как
указано ниже:
1.Заменить форсунки на горелке, установив форсунки, указанные в таблице технических данных в пар. 4, в
соответствии с типом используемого газа
2.Отрегулировать минимальное и максимальное давление на горелке (см. соответствующий параграф
значения, указанные в таблице технических данных, соответствующие типу используемого газа.
газа, длякоторогоонбылнастроенназаводе, необходимо
: светодиодыбудутбыстромигатьв
), задав
Задание режима TEST
Нажмите многофункциональную кнопку 3 раза в течение 3 секунд, чтобы активировать режим TEST.
Для выхода из режима TEST снова 3 раза нажмите многофункциональную кнопку в течение 3 секунд.
Режим TEST в любом случае автоматически отключится через 15 минут.
X3
рис. 15 - Режим TEST
81RU
DOMIcompact F 30
Регулировка давления на горелке
В настоящем агрегате, работающем на принципе модуляции пламени, используются две постоянные величины
давления: минимальная и максимальная, которые должны соответствовать значениям, приведенным в таблице
технических данных для используемого типа газа.
Для регулировки мощности отопления установите котел в режим TEST (см. sez. 3.1). Поверните ручку
регулировки температуры в системе отопления (поз. 1 - fig. 1) по часовой стрелке для увеличения мощности,
или против часовой стрелки для ее уменьшения (см. sez. 4.5). Выйдите из режима TEST (см. sez. 3.1).
Максимальная мощность отопления - это мощность, заданная в режиме TEST.
Регулировка мощности розжига
Для регулировки мощности розжига установите котел в режим TEST (см. sez. 3.1). Поверните ручку регулировки
температуры воды ГВС (поз. 2 - fig. 1 по часовой стрелке для увеличения мощности, или против часовой стрелки
для ее уменьшения (см. sez. 4.5). Выйдите из режима TEST (см. sez. 3.1). Мощность розжига останется той,
которая была задана в режиме TEST.
3.2 Вводвэксплуатацию
Контрольные операции, которые следует выполнять перед первым розжигом, а также после проведения
B
технического обслуживания, во время которого котел был отсоединен от сетей питания или были
произведены работы на предохранительных устройствах или деталях котла:
82RU
DOMIcompact F 30
Перед включением котла:
•Откройте отсекающие вентили между котлом и системами (контурами отопления и ГВС), если таковые вентили
имеются.
•Проверьте герметичность газовых соединений, действуя тщательно и осторожно и используя мыльный раствор для
поиска возможных утечек газа.
•Заполните водой систему и полностью спустите воздух котла и из системы, открыв воздуховыпускной вентиль на
котле и (если таковые
отопления.
•Удостоверьтесь, что при отсутствии запроса на отопление горелка зажигается всякий раз при открытии крана горячей
воды. Удостоверьтесь, что во время работы в режиме отопления при открытии крана горячей воды
останавливается циркуляционный насос системы отопления и производится выработка воды ГВС.
•Проверьте правильность задания параметров и, при необходимости, отрегулируйте параметры (компенсационная
характеристика, мощность, температура и т.д.) на нужную Вам величину.
Для обеспечения эффективной работы агрегата в течение продолжительного времени необходимо обеспечить
выполнение регулярных проверок самого котла и всей системы силами квалифицированных специалистов.
Периодичность таких проверок следует устанавливать в строгом соответствии с положениями действующего
законодательства. В любом случае, рекомендуется не реже одного раза в год выполнять следующие проверки:
•Элементы управления и предохранительные
должны функционировать правильным образом.
•Воздуховоды для притока воздуха и удаления продуктов сгорания должны быть свободными от каких-либо
препятствий и не иметь утечек.
В верхней части котла предусмотрены две контрольные точки, одна для измерения температуры продуктов
сгорания, другая - для измерения температуры воздуха. Чтобы произвести измерение, необходимо выполнить
следующие операции:
Котел оснащен современной системой самодиагностики. В случае той или иной неисправности котла код
неисправности будет индицироваться с помощью 3 светодиодов
Некоторые неисправности приводят к постоянной блокировке котла: В этом случае следует произвести ручной
сброс блокировки, нажав кнопку RESET и держа ее нажатой в течение 1 секунды (поз.2 fig. 1) или нажав кнопку
RESET на устройстве ДУ с таймером (
устранить неисправность, индицируемую с помощью светодиодов.
Другие неисправности приводят к временной блокировке котла, которая снимается автоматически, как только
величина, вызвавшая срабатывание блокировки, возвращается в допустимые пределы.
опция), если таковое установлено; если котел не включится, необходимо
1 = Подача воды в систему отопления
2 = Выход воды ГВС
3 = Подвод газа
4 = Подвод воды для контура ГВС
5 = Возврат из системы отопления
12345
60
95
1209554
460
D
197
86RU
DOMIcompact F 30
4.2 Общий вид и основные узлы
91
90
2943187
132
5
16
34
49
81
20
21
42
47
56
28
27
19
26
22
14
36
114
1087
44
рис. 20 - Общийвид
5Закрытаякамера
7Подводгаза
8Выход воды ГВС
9ПодводводыдляконтураГВС
10Подача горячей воды всистему отопления
11Возврат из системы отопления
14Предохранительный клапан
16Вентилятор
19Камера сгорания
20Блок горелок
21Основная форсунка
22Горелка
26Теплоизоляция камеры сгорания
27Медный теплообменник для систем
отопления и горячего водоснабжения
28Коллектор
продуктов сгорания
29Выходной коллектор продуктов сгорания
32Циркуляционный насос системы отопления
74
38
91132
34Датчик температурыводысистемы
отопления
36Автоматический клапан для спуска воздуха
38Расходомер
42Датчик температуры воды всистеме ГВС
43Реле давления воздуха
44Газовый клапан
47Modureg
49Предохранительный термостат
56Расширительный бак
74Кран для заливки воды в систему
81Поджигающий и следящий
электрод
90Контрольная точкадляизмерения
параметров продуктов сгорания
91Контрольная точкадляизмерения
параметров воздуха
114 Реле давления воды
132 Дефлектор продуктов сгорания
187 Диафрагма продуктов сгорания
87RU
DOMIcompact F 30
4.3 СхемасистемыотопленияиконтураГВС
29
187
16
49
34
27
20
42
-
+
5
43
56
81
44
114
14
32
38
74
78
рис.21 - Схема системыотопленияиконтураГВС
5Закрытаякамера
7Подводгаза
8Выход воды ГВС
9ПодводводыдляконтураГВС
10Подача горячей воды всистему отопления
11Возврат из системы отопления
14Предохранительный клапан
16Вентилятор
19Камера сгорания
20Блок горелок
21Основная форсунка
22Горелка
26Теплоизоляция камеры сгорания
27Медный теплообменник для систем
отопления и горячего водоснабжения
28Коллектор
продуктов сгорания
29Выходной коллектор продуктов сгорания
32Циркуляционный насос системы отопления
1110
9
34Датчик температурыводысистемы
отопления
36Автоматический клапан для спуска воздуха
38Расходомер
42Датчик температуры воды всистеме ГВС
43Реле давления воздуха
44Газовый клапан
47Modureg
49Предохранительный термостат
56Расширительный бак
74Кран для заливки воды в систему
81Поджигающий/ следящий электрод
90Контрольная точка для измерения
параметров продуктов сгорания
91Контрольная точкадляизмерения
параметров воздуха
114 Реле давления воды
132 Дефлектор продуктов сгорания
187 Диафрагма продуктов сгорания
88RU
DOMIcompact F 30
4.4 Таблица технических данных
МощностьPmaxPmin
Тепловая мощность (Низшая теплота сгорания - Hi)kW33.310.7
Полезная тепловая мощность 80° C – 60°CkW31.09.2
Тепловая мощность системы горячего водоснабженияkW31.09.2
Подача газа
Основные форсунки для метана (G20)n° x Ш16 x 1.30
Номинальное давление метана (G20)mbar20
Давление метана в горелке (G20)mbar12.01.5
Расход метана (G20)nm3/h3.521.13
Основные форсунки для сжиженного нефтяного газа (G31)n° x Ш16 x 0.77
Номинальное давление сжиженного нефтяного газа (G31)mbar37
Давление сжиженного нефтяного газа в горелке (G31)mbar35.05.0
Расход сжиженного нефтяного
Режим отопления
Максимальная рабочая температура воды в системе отопления°C90
Максимальное рабочее давление воды в системе отопленияbar3
Предохранительный клапанbar3
Минимальное рабочее давление воды в системе отопленияbar0.8
Объем расширительного бакаl.10
Предварительное давление расширительного бакаbar1
Объем воды в котлеl.1.8
Режим горячего водоснабжения
Максимальная выработка воды ГВС при Δt 25°Cl/min17.7
Максимальная выработка воды ГВС при Δ
Максимальное рабочее давление воды в контуре ГВСbar9
Минимальное рабочее давление воды в контуре ГВСbar0.25
Объем воды в системеl.0.8
Габаритные размеры, вес, размеры соединений
Высотаmm680
Ширинаmm460
Глубинаmm365
Вес, включая упаковкуkg45
Подключение газаpoll.1/2”
Подключения системы отопленияpoll.3/4”
Подключения системы горячего водоснабженияpoll.1/2”
Электрическое питание
Макс. потребляемая электр. мощностьkW125
Напряжение/частота эл. питанияV/Hz230V / 50Hz
Индекс электрической защитыIPX5D
газа (G31)kg/h2.600.84
t 30°Cl/min14.8
89RU
4.5 Диаграммы
Диаграммы давление - мощность
35
DOMIcompact F 30
30
25
mbar
20
15
10
5
kW
AСНГ
BМЕТАН
91011
8
12 13 14 15 16 17
Потери напора циркуляционных насосов
H [m H
7
O]
2
19 20 21 22 23
18
A
B
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
6
3
5
2
4
3
1
2
1
0
05001.0001.5002.000
AПотеринапоравкотле
1 - 2 - 3 Скорость циркуляционного насоса
A
Q [l/h]
90RU
DOMIcompact F 30
4.6 Электрическаясхема
X6X4
43
114
38
34
49
72
42
47
139
TRASFORMATORE
MF08FA
F 3.15A
FUSIBILE
F 3.15A
FUSIBILE
рис.22
1 21 2 31 2 3 4123456712345678910 11
N L
81
441632230V 50Hz
X5X3X7
X1
16Вентилятор
32Циркуляционный насос системы отопления
34Датчик температуры в системе отопления
38Расходомер
42Датчик температуры воды ГВС
43Реле давления воздуха
44Газовый клапан
47Modureg
49Предохранительный термостат
72Термостат температуры воздуха в
помещении
81Поджигающий/ следящий электрод
98Выключатель "Выключен-Включен-Сброс"
114 Реле давления воды
139 Устройство дистанционного управления с
помощьютаймера (Opentherm)
91RU
FERROLI S.p.A.
Via Ritonda 78/a
37047 San Bonifacio - Verona - ITALY
www.ferroli.it
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.