Ferm MM-925 User Manual

Ferm B.V. • P.O.Box 134 • 8280 AC Genemuiden• NL • www.ferm.com 0208/28
Ferm MM-925
Digital multimeter (2)
Digitales Universalmeßgerät (4)
Digitale multimeter (6)
Multimètre digital (8)
Multímetro digital (10)
Digitaalinen multimittari (14)
Digitalt multimeter (16) Digitale multimeter (18) Digitális multiméter(20)
жЛКИ·Оfi ¶ФП‡МВЩЪФ
(22)
сЛЩУ‚УИ ПЫО¸ЪЛПВЪ
(24)
USERS MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MODEO DE EMPLEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUGER VEJLEDNING
O¢∏°π∂™ Ã∏™∂ø™
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
кмдйЗйСлнЗй ий щдлигмДнДсаа
Art.nr. 185925
UK Subject to change D Änderungen vorbehalten NL Wijzigingen voorbehouden F Sous réserve de modifications SV Ändringar förbehålles SU Pidätämme oikeuden muutoksiin NO Rett till endringer forbeholdes DK Ret til ændringer forbeholdes ES Reservado el derecho de modificaciones
technicas
P Reservado o direito a modificações I Con reserva di modifiche H Változtatás jogát fenntartjuk
CZ Změny vyhrazeny
R Комлания Ferm постоянно
совершенству ет выпускаему ю ею проедукцию. Позтому в техничесие характеристики могут вноситься без предварительного уведомления.
GR ηρούµε το δικαίωµα αλλαγών
2 Ferm
Product: Ferm Digital Multimeter
Type MM-925, Art. nr. 185925
Ferm, Genemuiden, The Netherlands
For a proper operation of this multimeter please read this instruction manual care­fully before use.
• Do no apply an input which exceeds the maximum and the measurement range.
For an accurate measurement, change the battery when ‘ ‘appears on the display.
• If the fuse needs to be replaced, a fuse of the same spe­cification (200 mA / 250 V) must be used.
• Keep the test lead away from the circuit and put the switch into the "power off" position when the battery needs to be changed, the fuse be replaced or the ca­sing opened.
• Do not store the multimeter in a place with extreme temperatures or high relative humidity.
• When the multimeter has not been used for a long pe­riod of time, rotate the switch back and forth several times in order to promote proper functioning.
• Do not use volatile or corrosive cleaning agents for the multimeter; use a soft cotton cloth with a mild de­tergent instead.
WARNING:
Please observe the WARNINGS in this manual. Impro­per use can lead to bodily injury. The following legend applies to this manual:
- Dangerous voltage (Take care not to receive an electric shock when measuring the voltage).
- Ground (Voltage between input terminal and earth).
- Direct current (DC).
- Alternating current (AC).
- Replace fuses with the amp/Volt ratings shown (spe­cifications).
Brief description
• This multimeter has been designed to ensure the ef­fective protection of the LCD display. The built-in test lead ensures safe and easy use.
• The multimeter can be opened by simply pressing the one-touch button on the cover.
• The multimeter can be switched off automatically by closing the cover. This will save battery energy.
Standard features
• 3 1/2 digit LCD display, max. display 1999, height 11 mm.
• When taking measurements in the overmeasuring range, 'I' will appear on the display. In that case the me­asuring range needs to be increased.
• Equipped with diode checking and logic testing.
• Indicates when the battery needs to be replaced.
• 9 V battery.
• Outside dimensions: 139 x 75 x 26 mm.
• Weight: approx. 200 g (incl. battery and test lead).
• The multimeter is protected with a 230 V / 200 mA fu­se in voltage and current measurement.
• The multimeter has a 230 V AC/DC max. overvoltage protection in resistance measurement.
Front panel lay-out:
A) Display B) Transistor socket C) Function switch D) Range selector
Technical specification and operating procedure Ambient temperature: 23 + 5 °C Relative humidity: < 75%
1.DC Voltage
RANGE RESOLUTION 2000 mV 1 mV 20 V 10 mV 200 V 100 mV 450 V 1 V
Input resistance: 1 M Max. input: 450 V DC
Operating procedure: A. Put the function switch into the position.
B. Select the correct measuring range. In case of doubt,
select the maximum range. If possible, switch back to a smaller range for a more accurate measurement.
C. Apply the test lead to the testing point. D. Check the reading on the display.
UK
9 V Type 6F22
---
Ferm 27
English
V
е˚ Т ФУОМУИ УЪ‚ВЪТЪ‚ВММУТЪ¸˛ Б‡fl‚ОflВП,
˜ÚÓ Ì‡ÒÚÓfl˘Â ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ
МЛКВФВВ˜ЛТОВММ˚П ТЪ‡М‰‡Ъ‡П
Л МУП‡ЪЛ‚М˚П ‰УНЫПВМЪ‡П:
EN61010-2-31, EN61010-1
EN55011, EN50082
‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Ô‡‚Ë·ÏË:
73/23EEC
89/336/EEC
УЪ 26-05-1998 ЙВМВПУИ‰ВМ, зЛ‰ВО‡М‰˚ СК. е. щМТЛМ„, йЪ‰ВО НУМЪУОfl Н‡˜ВТЪ‚‡
CE
ı
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ВЕЛИКОБРИТАНИЯ
(R)
26 Ferm
Ferm 3
2. AC Voltage
RANGE RESOLUTION 200 V 100 mV 450 V 1 V
Frequency response: 45-400 Hz Max. input: 450 V AC
Operating procedure: A. Put the function switch into the position.
B. Select the correct measuring range. In case of doubt,
select the maximum range. If possible, switch back to
a smaller range for a more accurate measurement. C. Apply the test lead to the testing point. D. Check the reading on the display.
3. Direct Current
RANGE RESOLUTION 200 mA 100 µA
Uses a 200 mA /250 V fuse for overvoltage protection.
Operating procedure: A. Put the function switch into the position.
B. Select the 200 mA measuring range. C. Apply the test lead to the testing point. D. Check the reading on the display.
4. Resistance
RANGE RESOLUTION 2000 1 20 K 10 200 K 100 2000 K 1 K
Open circuit voltage: 2.8 V Overvoltage protection: 230 V DC or AC in less than 10 seconds.
Operating procedure: A. Put the function switch into the position.
B. Select the correct measuring range. In case of doubt,
select the maximum range. If possible, switch back to
a smaller range for a more accurate measurement. C. Apply the test lead to the testing point. D. Check the reading on the display.
5.Diode
(Test current around 1 mA) and display the forward voltage drop.
Operating procedure: A. Put the function switch into the position.
B. Select the 2000 range with the range selector. C. Apply the test lead to the diode, red to positive and
black to negative. D. Check the reading on the display.
6. Transistor hFE
V c/e = 2.8 V lb = 10 µA
Operating procedure: A. Put the function switch into the hFE position.
B. Select the hFE position with the range selector. C. Place the transistor in the hFE testing slot. (Connect
the base-collector/emittor in the correct way to the transistor socket).
D. Check the reading on the display.
We declare under our sole responsability that this
product is in conformity with the following
standards or standardized documents
EN61010-2-31, EN61010-1
EN55011, EN50082
in accordance with the regulations:
73/23EEC
89/336/EEC
from 26-05-1998
GENEMUIDEN NL
G.M. Ensing
Quality department
CE
ı
DECLARATION OF CONFORMITY
(
UK
)
v
A
е‡НТЛП‡О¸МУВ М‡ФflКВМЛВ: 450 Ç
иУfl‰УН ЛБПВВМЛfl: A. иУТЪ‡‚¸ЪВ ФВВНО˛˜‡ЪВО¸ кЦЬаеД кДЕйнх ‚
ФУОУКВМЛВ [ ]. B. З˚·ВЛЪВ ТУУЪ‚ВЪТЪ‚Ы˛˘ЛИ ‰Л‡Ф‡БУМ
ЛБПВВМЛИ. ЦТОЛ З˚ ТУПМВ‚‡ВЪВТ¸, ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ
χÍÒËχθÌ˚È ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ. á‡ÚÂÏ, ÂÒÎË
ÔÓÚ·ÛÂÚÒfl, ÛÏÂ̸¯ËÚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ, ˜ÚÓ·˚
ФУОЫ˜ЛЪ¸ ·УОВВ ЪУ˜М˚И ВБЫО¸Ъ‡Ъ. C. иУ‰НО˛˜ЛЪВ ЛБПВЛЪВО¸М˚И ˘ЫФ Н ЛБПВflВПУПЫ
У·˙ВНЪЫ. D. л˜ЛЪ‡ИЪВ Т ‰ЛТФОВfl ЛБПВВММУВ БМ‡˜ВМЛВ.
2. з‡ФflКВМЛВ ФВВПВММУ„У ЪУН‡
СаДиДбйз ийЙкЦтзйлнъ 200 З 100 ÏÇ 450 Ç 1 Ç
ó‡ÒÚÓÚ‡ ÚÓ͇: 45-400 Йˆ е‡НТЛП‡О¸МУВ М‡ФflКВМЛВ: 450 Ç~
иУfl‰УН ЛБПВВМЛfl: A. иУТЪ‡‚¸ЪВ ФВВНО˛˜‡ЪВО¸ кЦЬаеД кДЕйнх ‚
ФУОУКВМЛВ [ v ]. B. З˚·ВЛЪВ ТУУЪ‚ВЪТЪ‚Ы˛˘ЛИ ‰Л‡Ф‡БУМ
ЛБПВВМЛИ. ЦТОЛ З˚ ТУПМВ‚‡ВЪВТ¸, ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ
χÍÒËχθÌ˚È ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ. á‡ÚÂÏ, ÂÒÎË
ÔÓÚ·ÛÂÚÒfl, ÛÏÂ̸¯ËÚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ, ˜ÚÓ·˚
ФУОЫ˜ЛЪ¸ ·УОВВ ЪУ˜М˚И ВБЫО¸Ъ‡Ъ. C. иУ‰НО˛˜ЛЪВ ЛБПВЛЪВО¸М˚И ˘ЫФ Н ЛБПВflВПУПЫ
У·˙ВНЪЫ. D. л˜ЛЪ‡ИЪВ Т ‰ЛТФОВfl ЛБПВВММУВ БМ‡˜ВМЛВ.
3. иУТЪУflММ˚И ЪУН
СаДиДбйз ийЙкЦтзйлнъ 200 ПA 100 µA
З Н‡˜ВТЪ‚В Б‡˘ЛЪ˚ УЪ ФВВ„ЫБНЛ ФЛПВМflИЪВ ФВ‰Уı‡МЛЪВО¸ 200 ПД /250 З .
иУfl‰УН ЛБПВВМЛfl: A. иУТЪ‡‚¸ЪВ ФВВНО˛˜‡ЪВО¸ кЦЬаеД кДЕйнх ‚
ФУОУКВМЛВ [ ]. B. Ç˚·ÂËÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ
ЛБПВВМЛИ. ЦТОЛ З˚ ТУПМВ‚‡ВЪВТ¸, ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ
χÍÒËχθÌ˚È ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ. á‡ÚÂÏ, ÂÒÎË
ÔÓÚ·ÛÂÚÒfl, ÛÏÂ̸¯ËÚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ, ˜ÚÓ·˚
ФУОЫ˜ЛЪ¸ ·УОВВ ЪУ˜М˚И ВБЫО¸Ъ‡Ъ. C. иУ‰НО˛˜ЛЪВ ЛБПВЛЪВО¸М˚И ˘ЫФ Н ЛБПВflВПУПЫ
У·˙ВНЪЫ. D. л˜ЛЪ‡ИЪВ Т ‰ЛТФОВfl ЛБПВВММУВ БМ‡˜ВМЛВ.
4. лУФУЪЛ‚ОВМЛВ
СаДиДбйз ийЙкЦтзйлнъ 2000 йП 1 éÏ
20 ÍéÏ 10 éÏ 200 ÍéÏ 100 éÏ 2000 ÍéÏ 1 ÍéÏ
йЪН˚ЪУВ НУМЪЫМУВ М‡ФflКВМЛВ: 2.8 V мТЪУИ˜Л‚УТЪ¸ Н ‚УБ‰ВИТЪ‚Л˛ ФВВ„ЫБУН: 230 З ФУТЪУflММУ„У ЛОЛ ФВВПВММУ„У ЪУН‡ ˜ВВБ ПВМВВ ˜ВП 10 ТВНЫМ‰.
иУfl‰УН ЛБПВВМЛfl: A. иУТЪ‡‚¸ЪВ ФВВНО˛˜‡ЪВО¸ кЦЬаеД кДЕйнх ‚
ФУОУКВМЛВ [ йП ].
B. Ç˚·ÂËÚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ
ЛБПВВМЛИ. ЦТОЛ З˚ ТУПМВ‚‡ВЪВТ¸, ЫТЪ‡МУ‚ЛЪВ П‡НТЛП‡О¸М˚И ‰Л‡Ф‡БУМ. б‡ЪВП, ВТОЛ ФУЪВ·ЫВЪТfl, ЫПВМ¸¯ЛЪВ ‰Л‡Ф‡БУМ, ˜ЪУ·˚ ФУОЫ˜ЛЪ¸ ·УОВВ ЪУ˜М˚И ВБЫО¸Ъ‡Ъ.
C. иУ‰НО˛˜ЛЪВ ЛБПВЛЪВО¸М˚И ˘ЫФ Н ЛБПВflВПУПЫ
Ó·˙ÂÍÚÛ.
D. л˜ЛЪ‡ИЪВ Т ‰ЛТФОВfl ЛБПВВММУВ БМ‡˜ВМЛВ.
5. ÑËÓ‰
(нУН ФУ‚ВНЛ УНУОУ 1 ПД) ФУН‡Б˚‚‡ВЪ Ф‡‰ВМЛВ М‡ФflКВМЛfl ФУ М‡Ф‡‚ОВМЛ˛ ФУФЫТН‡МЛfl.
иУfl‰УН ЛБПВВМЛfl: A. иУТЪ‡‚¸ЪВ ФВВНО˛˜‡ЪВО¸ кЦЬаеД кДЕйнх ‚
ФУОУКВМЛВ [ йП ]. B. мТЪ‡МУ‚ЛЪВ ‰Л‡Ф‡БУМ ЛБПВВМЛИ 2000 йП. C. иУ‰НО˛˜ЛЪВ ЛБПВЛЪВО¸М˚И ˘ЫФ Н ‰ЛУ‰Ы -
Н‡ТМ˚И Н ФУОУКЛЪВО¸МУПЫ ФУО˛ТЫ, ‡ ˜ВМ˚И Н
УЪЛˆ‡ЪВО¸МУПЫ ФУО˛ТЫ. D. л˜ЛЪ‡ИЪВ Т ‰ЛТФОВfl ЛБПВВММУВ БМ‡˜ВМЛВ.
6. н‡МБЛТЪУ hFE
V
Í/˝
= 2.8 Ç
l·= 10 µÄ
иУfl‰УН ЛБПВВМЛfl: A. иУТЪ‡‚¸ЪВ ФВВНО˛˜‡ЪВО¸ кЦЬаеД кДЕйнх ‚
ФУОУКВМЛВ [ hFE ]. B. мТЪ‡МУ‚ЛЪВ ФВВНО˛˜‡ЪВО¸ ‰Л‡Ф‡БУМ‡ ЛБПВВМЛИ
‚ ФУОУКВМЛВ [ hFE ]. C. мТЪ‡МУ‚ЛЪВ Ъ‡МБЛТЪУ ‚ ‡Б˙fiП “hFE”.
(мТЪ‡МУ‚ЛЪВ НУООВНЪУ, ˝ПЛЪЪВ Л ·‡БЫ ‚
ТУУЪ‚ВЪТЪ‚Ы˛˘ЛВ „МfiБ‰‡). D. л˜ЛЪ‡ИЪВ Т ‰ЛТФОВfl ЛБПВВММУВ БМ‡˜ВМЛВ.
Ferm 25
Produkt: Ferm digitales Universalmeßgerät
Typ MM-925, Artikelnr. 185925
Ferm Genemuiden, Niederlande
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts diese Betriebsan­leitung gründlich durch.
• Schließen Sie keine Eingänge an, die den maximalen Meßbereich überschreiten.
• Wechseln Sie die Batterie, wenn ... auf dem Display erscheint. Dadurch gewährleisten Sie optimale Me­ßergebnisse.
• Verwenden Sie eine Sicherung mit denselben Spezifi­kationen (200 ma/250 V), wenn ein Austausch erfor­derlich ist.
• Beim Auswechseln der Sicherung oder Batterie bzw. vor dem Öffnen des Gehäuses muß der Schalter in die Position "power off" (AUS) gebracht und dürfen kei­ne Messungen vorgenommen werden.
• Das Universalmeßgerät ist an einem Ort aufzube­wahren, wo keine hohe relative Luftfeuchtigkeit oder extreme Temperaturen herrschen.
• Wenn das Universalmeßgerät lange Zeit nicht be­nutzt wurde, muß der Schalter einige Male hin- und hergeschoben werden, um gute Meßergebnisse zu erzielen.
• Verwenden Sie für das Universalmeßgerät keine flüchtigen oder korrodierenden Reinigungsmittel, sondern ein weiches Baumwolltuch und ein mildes Reinigungsmittel.
ACHTUNG!
Befolgen Sie unbedingt die WARNHINWEISE in dieser Betriebsanleitung. Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Gefahrensituationen (Verletzungen) führen.
Erläuterung der Symbole in dieser Betriebsanleitung:
- Gefährliche Spannung. (Achten Sie beim Messen der Spannung darauf, daß Sie keinen Elektroschock be­kommen.)
- Erde (Spannung zwischen Meßstift und Erde)
- Gleichstrom (DC)
- Wechselstrom (AC)
- Verwenden Sie Sicherungen mit der angegebenen Amp.-/Voltzahl (Spezifikation).
Kurze Beschreibung
• Die Konstruktion dieses Universalmeßgeräts ge­währleistet einen optimalen Schutz des LCD-Displa­ys. Das eingebaute Meßkabel ist sicher und einfach an­zuwenden.
• Mit einem Druck auf den Knopf der Schutzhülle läßt sich das Universalmeßgerät leicht öffnen.
• Das Universalmeßgerät schaltet sich automatisch ab, wenn der Deckel geschlossen wird. Auf diese Weise schonen Sie die Batterie.
Standardmerkmale
• LCD-Display mit 3 1/2 Stellen, max. Anzeigewert 1999, Höhe 11 mm
• Bei Überschreitung des eingestellten Maximalwertes erscheint "I" auf dem Display. Der Einstellbereich muß dann vergrößert werden.
• Ausgestattet mit Diodenmessung und logischer Mes­sung.
• Erforderlicher Batteriewechsel wird angezeigt.
• 9-V-Batterie
• Außenabmessungen: 139 x 75 x 26 mm
• Gewicht: ca. 200 g (inkl. Batterie und Meßkabel)
• Das Universalmeßgerät ist mit einer 230V/200mA­Sicherung für die Spannungs- und Strommessung ge­sichert.
• Für die Widerstandsmessung ist das Universalmeß­gerät mit einer Überlastungssicherung von max. 230V AD/DC ausgestattet.
Übersicht Frontplatte:
A) Display B) Transistoranschluß C) Funktionsschalter D) Meßbereichwahl und On/Off-Schalter
Technische Spezifikation und Bedienung Umgebungstemperatur: 23± 5°C Relative Feuchtigkeit: < 75%
1. Gleichspannung
BEREICH AUFLÖSUNG 2000 mV 1 mV 20 V 10 mV 200 V 100 mV 450 V 1 V
Eingangswiderstand: 1 M Max. Eingang: 450 V Gleichstrom
Bedienung: A. Setzen Sie den Funktionsschalter in die -Position. B. Wählen Sie den entsprechenden Meßbereich. Schal-
ten Sie auf den Maximalbereich, wenn Sie sich diesbe­züglich nicht sicher sind. Schalten Sie wenn möglich auf einen niedrigeren Bereich zurück, um ein genau­eres Ergebnis zu bekommen.
C. Schließen Sie das Meßkabel an die Prüfstelle an. D. Lesen Sie den angezeigten Wert vom Display ab.
Deutsch
D
4 Ferm
---
V
V
A
èÓ‰ÛÍÚ: сЛЩУ‚УИ ПЫО¸ЪЛПВЪ
íËÔ ее-925, ‡ЪЛНЫО-‹185925 Ferm, ЙВМВПУИ‰ВМ, зЛ‰ВО‡М‰˚
иВВ‰ ЛТФУО¸БУ‚‡МЛВП ФЛ·У‡ ‚МЛП‡ЪВО¸МУ ФУ˜ЪЛЪВ ЫНУ‚У‰ТЪ‚У ФУ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ.
• ç ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ‚ıÓ‰˚, ÍÓÚÓ˚ Ô‚˚¯‡˛Ú χÍÒËχθÌ˚È ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ËÁÏÂÂÌËÈ.
• б‡ПВМЛЪВ ·‡Ъ‡ВИНЫ, ВТОЛ М‡ ‰ЛТФОВВ ФУfl‚ЛЪТfl ТЛП‚УО [ ] .ЕО‡„У‰‡fl ˝ЪУПЫ З˚ У·ВТФВ˜ЛЪВ УФЪЛП‡О¸М˚В ВБЫО¸Ъ‡Ъ˚ Б‡ПВУ‚.
• аТФУО¸БЫИЪВ ФВ‰Уı‡МЛЪВО¸ Т Ъ‡НЛПЛ КВ ‰‡ММ˚ПЛ (200 ПД/250 З), ВТОЛ МВУ·ıУ‰ЛП‡ Б‡ПВМ‡.
• иЛ Б‡ПВМВ ФВ‰Уı‡МЛЪВОfl ЛОЛ ·‡Ъ‡ВИНЛ, ‡ Ъ‡НКВ ФЛ УЪН˚ЪЛЛ НУФЫТ‡, ФВВНО˛˜‡ЪВО¸ ‰УОКВМ ·˚Ъ¸ ФВ‚‰ВМ ‚ ФУОУКВМЛВ «power off» (Зхдг.), Л МВО¸Бfl ФУЛБ‚У‰ЛЪ¸ Б‡ПВ˚.
• еЫО¸ЪЛПВЪ ‰УОКВМ ı‡МЛЪ¸Тfl ‚ Ъ‡НУП ПВТЪВ, ‚ НУЪУУП МВЪ ‚˚ТУНУИ УЪМУТЛЪВО¸МУИ ‚О‡КМУТЪЛ ‚УБ‰Ыı‡ ЛОЛ ˝НТЪВП‡О¸М˚ı ЪВПФВ‡ЪЫ.
• ЦТОЛ ПЫО¸ЪЛПВЪ МВ ˝НТФОЫ‡ЪЛУ‚‡ОТfl ‚ ЪВ˜ВМЛВ ‰ОЛЪВО¸МУ„У ‚ВПВМЛ, МВТНУО¸НУ ‡Б ФВВПВТЪЛЪВ ФВВНО˛˜‡ЪВО¸ ‚ ‡БОЛ˜М˚В ФУОУКВМЛfl Л У·‡ЪМУ, ˜ЪУ·˚ ‰УТЪЛ˜¸ ıУУ¯Лı ВБЫО¸Ъ‡ЪУ‚ Б‡ПВУ‚.
• зВ ЛТФУО¸БЫИЪВ ‰Оfl У˜ЛТЪНЛ ПЫО¸ЪЛПВЪ‡ ОВЪЫ˜Лı ЛОЛ ‚˚Б˚‚‡˛˘Лı НУУБЛ˛ ˜ЛТЪfl˘Лı ТВ‰ТЪ‚, ‡ ЪУО¸НУ Пfl„НЫ˛ ıОУФ˜‡ЪУ·ЫП‡КМЫ˛ Т‡ОЩВЪНЫ Л МВ‡„ВТТЛ‚МУВ ˜ЛТЪfl˘ВВ ТВ‰ТЪ‚У.
ЗзаеДзаЦ! зВЫНУТМЛЪВО¸МУ ТОВ‰ЫИЪВ икЦСмикЦЬСД­ыфае мдДбДзаье ‚ ‰‡ММУП ЫНУ‚У‰ТЪ‚В ФУ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ. нВıМЛ˜ВТНЛ МВФ‡‚ЛО¸М‡fl ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛfl ПУКВЪ ФЛ‚ВТЪЛ Н УФ‡ТМ˚П ТЛЪЫ‡ˆЛflП ЛОЛ Ъ‡‚П‡ЪЛБПЫ.
дУППВМЪ‡ЛЛ Н ТЛП‚УО‡П ‚ ‰‡ММУП ЫНУ‚У‰ТЪ‚В ФУ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ:
йФ‡ТМУВ М‡ФflКВМЛВ. (иЛ Б‡ПВВ М‡ФflКВМЛfl ТОВ‰ЛЪВ Б‡ ЪВП, ˜ЪУ·˚ МВ ФУОЫ˜ЛЪ¸ ˝ОВНЪУ¯УН). бВПОfl (з‡ФflКВМЛВ ПВК‰Ы ЛБПВЛЪВО¸М˚П ˘ЫФУП Л БВПОВИ).
иУТЪУflММ˚И ЪУН (DC) иВВПВММ˚И ЪУН (AC)
иЛПВМflИЪВ ФВ‰Уı‡МЛЪВОЛ Т ЫН‡Б‡ММ˚П БМ‡˜ВМЛВП ‡ПФВ/‚УО¸Ъ (ТП. ТФВˆЛЩЛН‡ˆЛ˛).
дкДндйЦ йиалДзаЦ
• дУМТЪЫНˆЛfl ‰‡ММУ„У ПЫО¸ЪЛПВЪ‡ У·ВТФВ˜Л‚‡ВЪ УФЪЛП‡О¸МЫ˛ Б‡˘ЛЪЫ КЛ‰НУНЛТЪ‡ООЛ˜ВТНУ„У ‰ЛТФОВfl. ЗТЪУВММ˚И ЛБПВЛЪВО¸М˚И Н‡·ВО¸ М‡‰ВКВМ Л ФУТЪ ‚ ˝НТФОЫ‡Ъ‡ˆЛЛ.
• з‡К‡ЪЛВП М‡ НМУФНЫ Б‡˘ЛЪМУ„У НУФЫТ‡ ПЫО¸ЪЛПВЪ ОВ„НУ УЪН˚‚‡ВЪТfl.
• еЫО¸ЪЛПВЪ ‡‚ЪУП‡ЪЛ˜ВТНЛ УЪНО˛˜‡ВЪТfl, НУ„‰‡ Н˚¯Н‡ Б‡Н˚‚‡ВЪТfl. н‡НЛП ТФУТУ·УП З˚ ˝НУМУПЛЪВ ·‡Ъ‡ВИНЫ.
лнДзСДкнзхЦ лЗйвлнЗД
• 3,5” ЬЛ‰НУНЛТЪ‡ООЛ˜ВТНЛИ ˆЛЩУ‚УИ ‰ЛТФОВИ, П‡НТЛП‡О¸МУВ БМ‡˜ВМЛВ ЛМ‰ЛН‡ˆЛЛ 1999, ‚˚ТУЪ‡ 11 ПП.
• иЛ ФВ‚˚¯ВМЛЛ ЫТЪ‡МУ‚ОВММУ„У П‡НТЛП‡О¸МУ„У ЛБПВflВПУ„У БМ‡˜ВМЛfl М‡ ‰ЛТФОВВ ФУfl‚ОflВЪТfl «I». щЪУ БМ‡˜ЛЪ, ˜ЪУ ‰Л‡Ф‡БУМ ЛБПВВМЛfl ‰УОКВМ ·˚Ъ¸ Ы‚ВОЛ˜ВМ.
• еЫО¸ЪЛПВЪ УТМ‡˘ВМ ЩЫМНˆЛВИ ‰Оfl Б‡ПВ‡ ‰ЛУ‰У‚ Л ОУ„Л˜ВТНЛП ФУ·МЛНУП.
• зВУ·ıУ‰ЛПУТЪ¸ Б‡ПВМ˚ ·‡Ъ‡ВИНЛ ФУН‡Б˚‚‡ВЪТfl ФУТВ‰ТЪ‚УП ЛМ‰ЛН‡ˆЛЛ.
• ŇڇÂÈ͇ 9 Ç.
• ɇ·‡ËÚÌ˚ ‡ÁÏÂ˚: 139 ı 75 ı 26 ÏÏ
• ЗВТ: УНУОУ 200 „ (‚НО˛˜‡fl ·‡Ъ‡ВИНЫ Л ЛБПВЛЪВО¸М˚И Н‡·ВО¸).
• еЫО¸ЪЛПВЪ Б‡˘Л˘ВМ ФВ‰Уı‡МЛЪВОВП 230 З/200 ПД ‰Оfl Б‡ПВ‡ М‡ФflКВМЛfl Л ЪУН‡.
• СОfl Б‡ПВ‡ ТУФУЪЛ‚ОВМЛfl ПЫО¸ЪЛПВЪ УТМ‡˘ВМ ФВ‰Уı‡МЛЪВОВП УЪ ФВВ„ЫБУН П‡НТ. 230 З AC/DC.
кДлийгйЬЦзаЦ щгЦеЦзнйЗ зД иДзЦга ик­аЕйкД:
Д) СЛТФОВИ З) ЙМВБ‰У ‰Оfl ФУ‰НО˛˜ВМЛfl Ъ‡МБЛТЪУУ‚ л) иВВНО˛˜‡ЪВО¸ кЦЬаеД кДЕйнх D) З˚·У ‰Л‡Ф‡БУМ‡ ЛБПВВМЛИ Л ФВВНО˛˜‡ЪВО¸
on/off (‚ÍÎ./‚˚ÍÎ.)
нЦпзауЦлдйЦ йиалДзаЦ а ийкьСйд кДЕйнх
нВПФВ‡ЪЫ‡ УНЫК‡˛˘В„У ‚УБ‰Ыı‡: 23 +/- 5 °C йЪМУТЛЪВО¸М‡fl ‚О‡КМУТЪ¸: < 75%
1.з‡ФflКВМЛВ ФУТЪУflММУ„У ЪУН‡
СаДиДбйз ийЙкЦтзйлнъ 2000 ПЗ 1 ÏÇ 20 Ç 10 ÏÇ 200 Ç 100 ÏÇ 450 Ç 1 Ç
ЗıУ‰МУВ ТУФУЪЛ‚ОВМЛВ: 1 ÏéÏ
---
RUS
24 Ferm
2. Wechselstrom
BEREICH AUFLÖSUNG 200 V 100 mV 450 V 1 V
Frequenzwiedergabe: 45-400 Hz Max. Eingang: 450 V Wechselstrom Bedienung A. Setzen Sie den Funktionsschalter in die -Position. B. Wählen Sie den entsprechenden Meßbereich. Schal-
ten Sie auf den Maximalbereich, wenn Sie sich diesbe­züglich nicht sicher sind. Schalten Sie wenn möglich auf einen niedrigeren Bereich zurück, um ein genau-
eres Ergebnis zu bekommen. C. Schließen Sie das Meßkabel an die Prüfstelle an. D. Lesen Sie den angezeigten Wert vom Display ab.
3. Gleichstrom
BEREICH AUFLÖSUNG 200 mA 100 µA
Macht Gebrauch von 200 mA/250 V-Sicherung als Über­lastungsschutz.
Bedienung: A. Setzen Sie den Funktionschalter in die -Position. B. Bringen Sie den Wählschalter in den 200 mA-Bereich C. Schließen Sie das Meßkabel an die Prüfstelle an. D. Lesen Sie den angezeigten Wert vom Display ab.
4. Widerstand
BEREICH RESOLUTION 2000 1Ω 20 K 10 200 K 100 2000 K 1 K
Offene Kreisspannung: 2,8 V Überlastungssicherung: 230 V Gleichstrom oder Wech­selstrom in weniger als 10 Sekunden.
Bedienung:
A. Setzen Sie den Funktionsschalter in die -Position. B. Wählen Sie den entsprechenden Meßbereich. Schal-
ten Sie auf den Maximalbereich, wenn Sie sich diesbe-
züglich nicht sicher sind. Schalten Sie wenn möglich
auf einen niedrigeren Bereich zurück, um ein genau-
eres Ergebnis zu bekommen. C. Schließen Sie das Meßkabel an die Prüfstelle an. D. Lesen Sie den angezeigten Wert vom Display ab.
5. Diode
(Prüfstrom ca. 1 mA), zeigt Spannungsabfall in Durchlaßrich­tung an.
Bedienung: A. Setzen Sie den Funktionsschalter in die -Position.
B. Bringen Sie den Wählschalter in den 2000 -Bereich. C. Schließen Sie das Meßkabel an die Diode an, rot an
den positiven und schwarz an den negativen Pol.
D. Lesen Sie den angezeigten Wert vom Display ab.
6. Transistor hFE
Vce = 2,8 V lb = 10 µA Bedienung: A. Setzen Sie den Funktionsschalter in die hFE-Position. B. Bringen Sie den Wählschalter in die hFE-Position. C. Setzen Sie den Transistor in die hFE-Prüföffnung
(schließen Sie den Basis-Kollektor-Emitter richtig an den Transistor an).
D. Lesen Sie den angezeigten Wert vom Display ab.
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß
dieses Produkt mit den folgende Normen oder
normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN61010-2-31, EN61010-1
EN55011, EN50082
gemaß den Bestimmungen der Richtlinien:
73/23EEC
89/336/EEC
ab 26-05-1998
GENEMUIDEN NL
G.M. Ensing
Quality department
CE
ı
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
(D)
Ferm 5
v
Russian
A
Loading...
+ 9 hidden pages