Fender Rumble 25-V3 User Manual

ENGLISH
ESPAÑOL
FRAN
ç
AIS
DEUTSCH
ENGLISH - PAGES ...........6-7
ESPAÑOL - PAGINAS ........8-9
FRANÇAIS - PAGES ..........10-11
ITALIANO - PAGINE .........12-13
DEUTSCH - SEITEN ..........14-15
.............16-17
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert t he user to the pres ence of uninsulate d “dangerous volta ge” within the produc t’s enclosure that may b e of sufficien t magnitude to cons titute a risk of elec tric shock to persons.
The ex clamation p oint wit hin an e quilateral t riangle i s intended to aler t the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructio ns.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dr y cloth.
7) Do not bl ock any ventilat ion openings. In stall in accorda nce with the manu facturer ’s instructions.
8) Do not in stall near any heat s ources such as ra diators, heat re gisters, sto ves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not d efeat the saf ety purpos e of the polarize d or grounding- type plug. A po larized plug has tw o blades wi th one wide r than the other. A grou nding typ e plug has t wo blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outle t, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories spe cified by the manufacturer.
12) Use only with the car t, s tand, tripod, brack et, o r ta ble s pecified by the manufac turer or sold w ith the appar atus. When a car t is used, use c aution when moving the cart /apparatus combina tion to avo id inj ury from tip­over.
13) Unplu g this apparat us dur ing ligh tning s torms or when unuse d for long period s of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has b een damage d in any way, such as power- supply cor d or plu g is dam aged, liqui d has been spilled or object s have f allen into the appar atus, the apparatu s has be en expo sed to rain or m oisture, doe s not operat e normally, or ha s been dropp ed.
15) To com pletely dis connect this appa ratus fr om the AC mains, di sconnect the power supply cord plug from the AC receptacle.
16) The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.
17) WARNING – To reduce the r isk of fire or e lectri c shock, do n ot expose t his appara tus to rain or moisture.
18) Do not ex pose this equipme nt to dripping or splashing an d ensure that no object s filled with liquids, such as vases, are placed on the equipment.
19) Maintain at least 6 inches (15.25 cm) of unobstructed air space behind the unit to allow for proper ventilation and cooling of the unit.
20) CAUTION – For rack mounted power ampli fiers, ke ep all wir ing and ma terials away from the sides of th e unit and allow the unit to cool do wn for 2 minutes befo re pulling from a rack enclosure.
21) Ampli fiers and louds peaker system s, and ear/headphone s (if equipped) are c apable of produci ng very high so und pressure le vels which may ca use temporar y or permanen t hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during use.
22) FCC Par t 15 Compli ance Statement (for digi tal product s, as applicable) - Part 15.21: Change s or modif ications not e xpressly ap proved by the par ty respo nsible for comp liance could void the us er’s autho rity to operate the equipm ent. NOTE: The manu facturer is not responsible for any radio or TV interf erence cau sed by unauthori zed modif ications to this equipmen t. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
23) WARNING – To maintain product safety, products with internal or external (battery pack)
batter ies: •Bat teries and/or th e product in wh ich they are ins talled, shall not b e exposed to excessi ve heat such as sunshine, f ire or the like. •There ma y be a danger of explosi on if the
batter y is in correctl y connect ed/replaced. Replace only wit h the s ame or e quivalent t ype batter y specif ied in the in structio ns or on the p roduct.
24) CAUTION – Unplug unit and allow it to cool before touching/ replacing vacuum tubes.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
El relám pago con el símb olo de cabeza de fl echa dent ro de un triáng ulo equilá tero tiene por o bjeto ale rtar a l usuari o de la pres encia de “voltaje peligro so” no aislado dentro del gabin ete del p roducto, que puede ser de magnitud suficiente como par a constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El sign o de ad miración dentro de un tr iángulo eq uilátero ti ene por objeto a lertar a l usuario a la presenci a de i mportante s instr ucciones de oper ación y mantenimie nto (servicio) en los documentos que acompañan al producto.
1) Lea estas instrucciones.
2) Conser ve estas instrucciones.
3) Atienda todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No use este aparato cerca del agua.
6) Limpie sólo con un paño seco.
7) No b loquee nin gún ori ficio d e ventilac ión. Ins tale de acuerdo c on las i nstruccio nes del fabricante.
8) No lo inst ale cerca de ninguna fue nte de calor, como radiador es, registro s d e c alefacción, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que produzcan calor.
9) No elimine el objetivo de seguridad de la clavija polarizada o con conexión a tierra. Una clavija polariz ada tiene dos ho jas, una de ellas más an cha que la otra. Un a clavija con conex ión a tierra tiene dos hojas y una tercera pata de tierra. La hoja ancha o la tercera pata se suministran para su seguridad. Si la clavija suministrada no encaja en su enchufe, consulte a un electricista para que reemplace el enchufe obsoleto.
10) Prote ja el cable de alimentac ión p ara qu e no sea pisado o pellizcado, espe cialmente en las clavijas, receptáculos de conveniencia y en el punto en el que salen del aparato.
11) Use únicamente aditamentos o accesorios especificados por el fabricante.
12) Úselo únicament e con e l carri to, sopo rte, t rípode, abrazader a o m esa espec ificados p or el fabrica nte o que se vende n con el aparato. Cu ando se use un c arrito, sea pre cavido al mover la com binación de car rito y aparato para evitar lesiones por volcadura.
13) Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se use durante períodos prolongados de tiempo.
14) Ref iera todo e l ser vicio a p ersonal cualifi cado. Se re quiere servicio cuand o el aparat o se ha dañado de cualquier forma, como si se daña n el cable de alimentación o la cla vija, si se ha verti do un líquid o o han ca ído objetos al interio r del apar ato, si el a parato ha e stado ex puesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o ha caído.
15) Para desconec tar comple tamente e ste apara to de la re d de CA , descone cte el c able de alimentación eléctrica del receptáculo de CA.
16) La clavija eléctrica del cable de alimentación se mantendrá fácilmente operativa.
17) ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléc trica, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.
18) No exponga este e quipo a escurrim ientos o salpicadu ras, y asegúrese de que no se coloquen objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el equipo.
19) Mante nga al meno s 6 pulgad as (15.25 cm) de espacio d e ventilaci ón sin obs truccione s detrás de la unidad para permitir su ventilación y enfriamiento adecuados.
20) PRECAUCIÓN – En el caso d e amplif icadores de poten cia monta dos en anaqueles, conserve todo el ca bleado y materia les alej ados de los lados de la unidad y per mita qu e la unidad se enfríe durante 2 minutos antes de retirarla de un gabinete de anaquel.
21) Los ampl ificadore s, sistemas de a ltavoces y aur iculares (sea c ual sea el dispo sitivo con el qu e esté equipad a la unidad ) son capa ces de pro ducir nivel es de pre sión sonor a muy elev ados que p ueden llega r a producir problemas de sordera tanto temporal como crónica. Tenga mucho cuidado a la hora de ajustar los niveles de volumen al usar este aparato.
22) Ce rtific ación de c umplimiento de la sec ción 15 de l as normas FCC (para dispositi vos digita les, según s ea aplicable en c ada caso) - Se cción 15.21: Los cambio s o modifica ciones que no hayan sido au torizados expresam ente y por escrito p or la empre sa respon sable del cumplimiento de estas norma s pued en anula r la autoriza ción d el usua rio pa ra se guir ut ilizando este aparato. NOTA: El fab ricante no s erá respons able de ning una interfe rencia en rad io o TV que s ea produci da por modif icacione s no autoriz adas en este a parato. Tal tipo d e modific aciones pueden anular la autorización del usuario para seguir utilizando este aparato.
23) ADVERTENCIA – Pa ra man tene r la se guri dad d e los p rodu ctos con b aterí as in tern as o ex ter nas
(paquet e de baterías): •La s baterías y el pro ducto en el que e stán instala das no deberán expon erse a cal or ex cesivo, como la luz del sol, fuego y similares. •Pue de ha ber p eligro de
explos ión s i la bater ía s e con ecta o reemplaza de modo incorr ecto. Reempláce las s ólo con baterías del mismo tipo o equivalente especificadas en las instrucciones o en el producto.
24) PRECAUCIÓN – Descon ecte est a unidad de la corr iente y espere un r ato hasta que s e refrigere antes de tocar / sustituir las válvulas.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ce symbole av ertit l'utilis ateur de la prése nce d’une tension dan gereuse non iso lée dans le boî tier du pr oduit, qui peut êtr e suff isamment imp ortante p our const ituer un r isque d'électrocution.
Le symbol e du point d’exclama tion dans un tr iangle équilaté ral avertit l’utilisateur d e la présenc e d’instruc tions impor tantes relativ es au fonctio nnement et à l'entreti en dans la documentation qui accompagne le produit.
1) Lisez ce s instruc tions.
2) Conservez ces instructions.
3) Res pectez to utes les mis es en garde.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’uti lisez pas ce t appareil à pr oximité d’un po int d’eau.
6) Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l'appareil en suivant les instructions du fabricant.
8) Ne l’insta llez pas à pr oximité d’une sour ce de chaleur, co mme un radiateur, un four ou tout autre appareil (incluant les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9) Ne modi fiez pas la fiche polar isée (Canada) ou la mise à la terre. Les fiches polar isées possèd ent deux lames , dont l’une est plus larg e que l’autre. Les fich es avec mise à la terre pos sèdent deux broches plus une broche de terre. La lame plus large et la terre sont des éléments de sécurité. Si la fiche ne cor respond pas à votr e prise secte ur, co ntactez un élec tricien pou r la f aire remplacer.
10) Évitez de marc her sur le cordon s ecteur ou de le pincer, en part iculier au niveau d es fiches, d es prises secteur e t de l'embase de l ’appareil.
11) Utilisez uniquement les pièces/accessoires spéc ifiés par le fabricant.
12) Utilisez uniquement le char iot, le support , le t répied, la console ou la table spécif iés par le fabrican t o u ve ndus avec l’appareil. Lors qu'un chariot est utilisé, prenez toutes les pré cautions nécessaire s pour éviter les chut es lors du déplacement de l’ensemble chariot-appareil.
13) Déconnectez l’appareil pendant les orag es ou les longues périodes d'inutilisation.
14) Conf iez toute s les répa rations à un technici en qualifié. Vous devez faire cont rôler cet a ppareil s'il a été endo mmagé de quelque f açon que ce soit, comme lo rsque le cordon s ecteur o u les fiche s sont endommagés, qu'un liqu ide ou des objets se sont in filtrés dans l’appar eil, qu'il a été exposé à la pluie ou l’humidité, qu'il a subi un choc ou qu'il ne fonctionne pas normalement.
15) Pour déconne cter en tièrement l’appareil du sec teur (ph ase, neu tre et terre), dé connectez la fiche d u cordon sec teur de la pr ise.
16) La fiche du cordon secteur doit demeurer accessible en tout temps.
17) MISE EN GARDE – Pour ré duire les risques d’incendie ou d'élect rocution, n’exposez pas cet appareil aux intempér ies ou à l'humidi té.
18) N’exp osez pas ce t appareil à l’humidité o u aux projec tions liqui des. Ne pos ez pas de r écipient rempli de liquide, tel qu'un vase, sur cet appareil.
19) Maintenez un espace d’au moins 15 cm (6 pouces) à l'arrière de l'appareil pour laisser circuler l’air et permettre une ventilation et un refroidissement convenables.
20) ATTENTION – Pour les amplificateurs de puissance montés en Rack, ne placez pas de câbles et matériaux à proximité des côtés de l’appareil. Laissez l'appareil refroidir pendant 2 minutes avant de l e retirer du R ack.
21) Le s amplific ateurs, les haut-parleu rs, les enceintes, les cas ques et écouteurs (selon le cas) peuvent pro duire des niveaux sonore s très élevés qui peuvent ca user des dommages audi tifs temporaires ou permanents. Réglez le volume avec modération.
22) Norme fédérale US FCC Par t 15 (pour les p roduits numérique s répo ndant au x des criptions)
- ali néa 15.21 : Les c hangements ou m odificatio ns non approuvé es of ficiellement par l'organisat ion o u la sociét é res ponsable de la co nformation à la n orme peuvent annuler le droit de l'utilisateur à se serv ir du produi t. REMARQU E : le fabr icant n'est pa s responsab le des interf érences radio o u TV causées p ar les modific ations non-a utorisées ap portées au m atériel. Ces modifications peuvent annuler le droit de l'utilisateur à se servir du produit.
23) MISE EN GARDE – Pour é viter d'endomm ager les pro duits munis de p iles interne s ou
exter nes : • Les piles et/ou le produit dans lequel elles sont installé es ne doive nt pa s êtr e expos és à une chaleur exces sive, co mme le s rayo ns du soleil, le feu, etc. • I l y a un ris que
d’explosi on lors que la pile n’est pas correcte ment conne ctée/rempla cée. Remp lacez-la uniqueme nt par une pile de t ype identi que ou équivale nt, spécif ié dans les inst ructions ou sur le produit.
24) ATTENTION – Déconn ectez l'appar eil du secteur et laissez-le r efroidir avan t de toucher ou de
remplacer les lampes.
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
Il s imbolo del f ulmine con la punta a freccia, racchius o in un triangolo equilat ero, avver te l’utente della pr esenza di ten sione perico losa non iso lata all’inter no del prodotto, sufficiente a costituire un rischio di shock elettrico per le persone.
Il punt o esclamat ivo all’in terno di un trian golo equi latero av visa l’uten te della presen za di import anti istru zioni per il f unzionamento e la manutenzio ne incluse nel materiale informativo che accompagna il prodotto.
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conser vare queste istruzioni.
3) Rispettare tutte le avvertenze.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) N on usare questo apparecchio vicino all’acqua.
6) Pulire unicamente con un panno asciutto.
7) Non ostruire le prese di aerazione. Installare secondo le istruzioni fornite dal costruttore.
8) Non i nstallare v icino a font i di calore co me calorif eri, dif fusori di c alore, stuf e o altri dispositivi che producono calore (inclusi gli amplificatori).
9) Non annullare la sic urezza garantit a dalla spina polarizz ata o con me ssa a terra. Le spi ne polarizzate sono caratterizzate da due lamine, di cui una più grande dell’altra. Le spine con messa a ter ra dispo ngono di due lam e e di un te rzo pol o per la m essa a terra. La lamin a grande o il terzo polo sono conte mplati per garantire la sicure zza. Se la spina del cavo fornit o in dotazione n on si adatta alla p resa, consul tare un elett ricista pe r sostituir e la presa obsoleta.
10) P roteggere i l cavo di alim entazione p erché non ven ga calpes tato, tirato o p iegato, in particolare vicino alla presa e al punto in cui il cavo esce dal dispositivo.
11) Usare solo accessori/componenti specificati dal costruttore.
12) Usar e solo c arrelli, sup porti, t reppiedi, s taffe o t avoli spec ificati da l costr uttore o vendut i con l’apparecchio. Quando si us a un c arrello, fare attenzione n ello spostare la com binazione carrello/apparecchio per evitare lesioni causate dal ribaltamento.
13) Scoll egare il dispo sitivo durante i t emporali con f ulmini o in caso di lunghi periodi di inutilizzo.
14) Per l’assistenz a tecni ca rivol gersi s empre a personal e qualif icato. È necessar ia l’assis tenza quando il dispo sitivo risulta danneggiato in qualunque modo (ad e sempio: cavo di alimenta zione o spina danneggiat i, liquid o versa to o o ggetti caduti nel di spositivo, disposi tivo es posto a pioggia o umi dità, f unzionament o non normale o dispo sitivo cad uto).
15) Per sc ollegare comp letamente l’app arecchio dalla presa di rete CA togliere la spina del cavo di alimentazione dalla presa CA.
16) La spin a di re te del cavo di alimentaz ione deve essere sem pre facilmente acce ssibile e operabile.
17) AVVERTENZA - Per ridur re il rischio di inc endio o di sh ock ele ttrico, non e sporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
18) Non esporr e il dispositiv o a sgocciolame nti o a spru zzi di alcun liquido ed as sicurarsi che nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, venga collocato su di esso.
19) Las ciare almeno 15 c m di spaz io li bero dietro al dispositi vo pe r con sentire una corret ta aerazione e il raffreddamento dell'unità.
20) ATTENZIONE- Per gli amplific atori di potenz a montati all'interno di un rack, mantenere tutt i i c avi e gli og getti lontano dai f ianchi la terali d el dispo sitivo e, prima di e strarlo dal rack-ca se, lasciarl o raffr eddare per 2 m inuti.
21) Gli amplificator i, i sis temi di altoparlant i e le cuf fie/dispositivi in-ear (se present i) possono generare liv elli audio con un'elevata pr essione sono ra, in grado di causare danni tempora nei o perm anenti all'udito. Quindi, durant e l'uso è oppor tuno prestare mo lta attenzion e nell'impostazion e e regolazione dei li velli di volume.
22) Dic hiarazione di Conform ità F CC Par te 15 (per prodot ti d igitali, se applicabile) - Parte 15.21: L e modific he non e spressamen te approvat e dalla par te resp onsabile a lla confor mità può annullare l'au torità de ll'utente di operare con il di spositivo. NOTA: Il costr uttore non è da rit enersi responsa bile p er qu alsiasi interfer enza radio o T V cau sata da mo difiche non autor izzate d el dispos itivo in oggetto. Tali modif iche pos sono annu llare l'autorità dell'utente di operare con il dispositivo.
23) AVVERTENZA – Per pre servare la si curezza del l'unità, prodot ti con batter ie interne o
ester ne (batter y-pack): • Le batte rie e/o il prodotto in cu i queste sono ins tallate non devon o essere espo sti a ca lore e ccessivo, come luce solare, fuoco o simili. • S e la batt eria viene
collegat a/sostitu ita in modo non corrett o può s ussistere il risc hio di e splosione. Sostitu ire solo con batte rie dello stesso tipo o equivale nte, come specific ato n elle istruzio ni o sul prodotto.
24) CAUTE LA - Prima di tocc are/sostit uire le valvole, disconnet tere l'un ità e lasciarla raffreddare.
WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT
Das Symb ol Blitz und Pf eil in ei nem gleichs eitigen D reieck so ll den B enutzer v or dem Vorhanden sein nicht i solierter „ gefährliche r Spannung“ im Gehäuse des Produ kts warnen, die möglicherweise hoch genug ist, um ein Stromschlagrisiko darzustellen.
Das Ausruf ezeichen in einem gleichseitigen Dreiec k soll den B enutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Ser viceanweisungen) in den dem Produkt beiliegenden Broschüren aufmerk sam machen.
1) Lesen Sie diese Anweisungen.
2) Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3) Beachten Sie alle Warnhinweise.
4) Befolgen Sie alle Anweisungen.
5) Benutzen Sie die Vorrichtung nie in der Nähe von Wasser.
6) Nu r mit trocke nem Tuch reinigen .
7) Belüftungs öffnungen nicht blockieren. Den Anweisungen des Herstellers entsprechend installieren.
8) In stallieren Sie die Vorricht ung nicht in der Nähe von Wärmequ ellen wie Radiatoren, Heizkö rpern, Herden oder anderen Geräten (insbesondere Verstärkern), die Wärme erzeugen.
9) Achten Sie darauf, den Sicher heitszweck des verpolungssicheren oder geerdeten Steckers nicht zu umgehen. Ein verpolungssicherer Stecker ist mit zwei flachen Stiften ausgestattet, von d enen eine r breiter ist als der andere. Ein gee rdeter Ste cker is t mit zwei Sti ften u nd einer Erdbuch se a usgestat tet. Der breitere Stif t oder die Erdbuchse die nen Ihrer Sicherheit . S ollte der m itgeliefer ter Stec ker nicht in Ih re Steckd ose pas sen, wend en Sie sich zu m Austau sch der veralteten Steckdose an einen Elektriker.
10) S chützen Sie das Stromkab el davor, dass dar auf getret en oder dass e s besonder s am Stecker, an Steckerleisten oder an der Austrittsstelle aus dem Gerät geknickt wird.
11) Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes Zubehör.
12) Be nutzen S ie das Gerät nur mi t den vom H ersteller festgel egten o der gemeinsam mit dem Gerät verkauften Wagen, Ständern, Stativen, Halterungen oder Tischen. Achten Si e bei Benutzun g eines Wagens darauf, d ass das gemeins am mit dem Wagen bewegte Gerät nicht ki ppt und zu Verle tzungen führt.
13) Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längeren Stillstandzeiten den Netzstecker des Geräts.
14) Überlassen Sie alle War tungsarbeiten qualifiziertem Personal. Ein Service wird erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise be schädigt wurde, beispielsweise bei Beschädigung des Netzsteckers oder des Netzkabels, wenn Flüssigkeiten über das Ger ät vergossen wurden oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgeset zt war, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder fallen gelassen wurde,
15) Z iehen Sie den Ne tzstecke r aus der Steckdo se, um das Gerät vo llständig vom We chselstro mnetz zu trenn en.
16) Der Netzstecker des Netzkabels muss jederzeit betriebsbereit sein.
17) WARNHINWEIS: Um die Gefahr vom Feu er oder Stromschla g zu vermeiden, darf da s Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
18) Lassen Sie nicht zu, dass Flüssigkeiten auf das Gerät tropfen oder gespritzt werden können, und achten Sie dar auf, dass keine mit Wass er gefüllten G egenständ e wie Vasen auf das Gerät g estellt werden.
19) Ac hten Sie auf minde stens 15 cm Abstand h inter dem Gerät fü r die ungehinder te Luftz irkulation und Kühlung des Geräts.
20) VORSICHT: Bei in Regalen (Racks) monti erten Verstärke rn is t die gesa mte Ver kabelung und sämtliches Material von den Seiten des Gerätes fernzuhalten; lassen Sie das Gerät vor Entnahme aus dem Rack zwei Minuten lang abkühlen.
21) Verstärker, Lautspre chersysteme und Ohr/Kopfhörer (falls ge tragen) können sehr hohe Schalldruckpegel erzeugen und dadurch vorübergehende oder dauerhaf te Hörschäden verursachen. Gehen Sie vor sichtig vor, wenn Sie während des Betriebs die Lautstärkepegel einstellen oder nachregeln.
22) F CC Konformi tätserklä rung Teil 15 (f ür Digitalp rodukte, na ch Anwendba rkeit) - Teil 15.21: Änderun gen od er Mo difikation en, die nicht ausd rücklich von der f ür di e Konf ormität verantwortlichen Stelle genehmigt wu rden, können zu einem Betriebsverbot führen. HINWEIS: Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Radio- oder TV-Interferenzen, die durch unautorisierte Modifikationen an diesem Gerät verursacht werden. Derartige Modifikationen können zu einem Betriebsverbot f ühren.
23) WARNHINWEIS: Zur Aufrec hterhaltung der S icherheit von mi t intern en oder exter nen
Batterien (Akkumulatoren) betriebenen Produkten ist folgendes z u beachten: • Die Bat terien
sowie das Produkt, in dem sie installiert sind, dürfen keiner übermäßigen Hitze (durch
Sonneneinstrahlung, Feuer usw.) ausgesetzt werden. • Bei unsachgemäß em Anschluss/
Austaus ch der Batte rien be steht E xplosion sgefahr. D er Aust ausch da rf nur mit B atterien des gleichen oder gleichwertigen Typs erfolgen, der in den Anweisungen oder am Produkt angegeben ist.
24) VORSICHT – Ziehen Sie den Netz stecker und lass en S ie d as Gerät abkühlen, bev or S ie d ie Vakuumröhren berühren/ersetzen.
安全にご使 用いただくために
二等辺三角形の中の矢印のついた稲妻の閃光のシンボルは、人 に電気ショックを与えるに十分な、絶 縁されていない「高電 圧の 危険」が製品のケース内にあることを警告するものです。
二等辺 三角形の中の感嘆符 合は、重要な操作方法およびメンテ ナンス方法の記述が製品に付属の説明書にあることを示します。
1) 以 下の 説明 をお 読みくだ さい。
2) 本 説 明 書 を保 存してく ださ い 。
3) 警告にはすべて注意してください。
4) 使 用方法にはすべて従ってください。
5) 本装置は水の近くでは使用しないでください。
6)  清 掃 は 、乾 い た 布 で の み 行 っ てく だ さ い 。
7)  通 気 孔 は ふ さ が な い で く だ さ い 。製 造 元 の 手 順 書 に 従 って 設 置 し て く
ださい。
8)  ラジエーター、ヒート レジスター、調理 用コンロ、音響用アンプリファ
イア等の、熱を発する機器の近くには設置しないでください。
9)  極性プラグ や接 地プラグの安 全機能を妨げ ない ようにしてくださ い。
極性プラグは二つのブレードの一方が他 方より幅広くなって います。接 地型プラグには、二つのブレードに加えて接地プロングがあります。幅 の広いブレードまたは3番目のプロングは、安 全用です。プラグがコン セントに合わないときは、電気 技師に相談して旧 式のコンセントを付 け 替えてくだ さ い。
10)  電 源 コ ー ド が 踏 ま れ た り 、特 に プ ラ グ 、便 利 レ セ プ タ ク ル 、ま た は 装 置
か ら出 てくる箇 所 で ねじ れ な い ように 保 護してくだ さ い。
11) メーカー指定の付属品/アクセサリーのみを使用してくだ
さい。
12) カード、スタ ンド、三 脚 、ブ ラ ケット 、テ ーブ ル は 、メーカ ー
指定のもの、または装置と共に販売されているもののみ を 使用してくださ い。カ ートをご 使 用の 場 合は、カートと 装置を一緒に移動させるとき、転倒によって怪我をされな いようご 注 意くださ い。
13) 稲妻が光っている間、また長期間ご使 用にならないときは、本装置の
電 源 をプ ラグ か ら抜 い てくだ さい。
14) メン テナンス はすべ て、資 格の あるメン テナン  スサ ービス 要員 に依 頼
してください。メンテナンスは装置が何らかの形で損傷した場合、例え ば次のような場合に必要となります: 電源コードまたはプラグが損 傷した 場合、装置の中 に液体がこぼ れて入ったり、もの が落ちて入った りした場合、装置が雨や湿気にさらされた場合、装置が正常に動作し ない場合、装置を落とした場合。
15) 本 装置をAC主電源 から完全に切り離すには、電源 コードのプラグを
A Cコン セント から抜 い てくだ さい 。
16) 電源コードの電源プラグは、常に操作可能な状態にしておいてくださ
い。
17) 警告 - 火災や電気ショックの危険を減らすため、本装置を雨や湿気
に さらさな い ようにしてくださ い 。
18) 本 装置を水のしずくや水はねにさらさないでください。また、花瓶など
の水の入ったものは本装置の上には絶対に置かないようにしてくださ い。
19) 本装置ユニットの適切な通気および冷却のため、その 背後に少なくと
も15.5cmのスペースを確保し、そこにはさえぎるようなものは置かな いように してくだ さ い。
20) 注意-ラックに搭載したパワーアンプリファイアの場合は、配線そ
の他 をユニットの側 面から離してお いてください。また、ラックのケー ス からユ ニット を 取り 出す 前 に ユ ニット を2分 間 冷 却 さ せ てくだ さ い。
21) ア ンプ リファイ ヤー 、ラウドス ピー カ ーシ ステム とイヤ フォン / ヘッド フォン(必
要な場合)は、非常に大きな音圧レベルを生成し、一時的または恒久的な聴 覚のダメージの原因となる場合があります。使用中のボリューム•レベルの設定 と調整 に は注 意 が 必 要 です。
22) FCC Part 15適合宣言(デジタル製品、規定の通り) –Par t15.21:順守の責任を持つ団体
によって明示的に許可されていない変更や改造は、ユーザーの機器を操作する権限を 無効にする場合があります。注意: 製造者は機器に施された未認証の改造によって引き 起こされた、あらゆるラジオまたはテレビの障害については、責任を有しません。この種 の改造はユーザーの機器を操作する権限を無効にする場合があります。
23) 警告 -  安 全確保のため、バッテリーを内臓した、ま たは外部バッテリ
ー(バッテリーパック)を使用した製品をご使用の際は、次のことにご 注意ください: * バッテリーおよび/またはバッテリーが入った製 品は、太 陽光線、火、等の過度の熱にはさらさないでください。* バ ッテリーの 接続 /交 換方 法を誤 ると、爆 発の 危険 性があります。交 換す るときは、説明 書または製品上に記載され たものと同じか、同等の種 類のバッテリーの みを 使用してください。
24) 注 意 –
真空管に触る/交換する前に、製品をコンセントから抜き冷却させてくだ
さい。
6
wwwwww..ffeennddeerr..
ccoomm
wwwwww
..mmrrggeeaarrhheeaadd..
nneett
Front Panel Functions
Front Panel Functions
Your new Rumble™ 25 offers affordable Fender
®
tone and quality:
• All front panel controls and jacks.
• Compact size ideal for rehearsal and backstage warm-up.
• Headphones jack for private listening or output to sound equipment.
• CD IN RCA input jacks for use with a portable CD or Tape player, drum machine, etc.
• Deltacomp™ adaptive limiter virtually eliminates power-amp distortion for clear tone and punchy response.
Fender®amplifiers are the result of over 50 years experience contributed by dedicated engineers and musicians in studios and on stages around the world.
Fender®, The Sound That Creates Legends.
1. INPUT 1- Input jack for most bass guitars.
2. INPUT 2- Input jack for bass guitars with
active pre-amps (attenuated –6dB).
3. VOLUME – Adjusts the loudness of the
amplifier.
4. BASS – Adjusts the low-frequency level.
5 MID – Adjusts the middle-frequency level.
6. TREBLE – Adjusts the high-frequency
level.
7. CD IN – RCA input jacks for use with a
portable CD or tape player, drum machine, etc. These input jacks are not affected by the amplifier’s volume or tone controls. Adjust the signal at the source.
8. PREAMP OUT – Connect this jack to the
input of an external effects device.
9. POWER AMP IN – Connect this jack to the output of an external effects device.
10. HEADPHONES – Output jack for standard stereo or mono headphones. Using this jack automatically disconnects the speaker. This jack can also be used as an unbalanced line output by using either a stereo or mono 1/4" phone plug connection.
11. POWER INDICATOR – Illuminates when the unit is ON.
12. POWER SWITCH – This switch turns the unit ON and OFF.
ENGLISH
ENGLISH
Fender
Fender
®
®
Rumble
Rumble™™
25
25
Loading...
+ 14 hidden pages